The genes of insanity

Рик и Морти
Гет
В процессе
NC-17
The genes of insanity
автор
Описание
Ужасно появиться на свет умственно отсталым, но мало кто представляет, что не менее ужасно родиться вундеркиндом. Вивиан была единственным ребенком, в коем генов по материнской линии было куда больше, нежели по линии отца, что и сделало ее "не такой тупой, как остальные дети семейства Смит". Но это породило множество других проблем, малышка чувствовала себя чужой в своей семье, не понимала приколов старших и нервно смеялась, когда папа пытался доказать свою гениальность...
Примечания
Мой тг-канал: https://t.me/house_usagi_murasaki
Содержание Вперед

Глава 31

      «Беда приходит не одна», — только и успела подумать девушка, когда в ее комнату ввалился пьяный дед, притащивший внука за ногу. Тот активно сопротивлялся, бился пяткой и ругался, пытаясь достучаться до ученого, которому буквально было на все по барабану. Вивиан узнала этот взгляд. Пьяный в хлам, можно сказать, настолько, что был готов вырубиться в любую секунду, но слишком перевозбужден для этого новой идеей, что взбрела ему в голову… в три часа ночи. Блять, серьезно?       — Виви! Виви, т-ты не спишь? Охрен-неть ты время видела? С-слушай, у меня… э-э… отличная идея, Виви! С-сюрприз! Пиздатый сюрприз! Во-от такой сюрприз, Виви! — он поднял обе руки, пытаясь показать масштабы очередной пьяной задумки, а Морти, которого он невольно выпустил, только что устало простонал, когда, кажется, его мучения закончились. По крайней мере, с головой, когда он ударился о дверной косяк и начал вырываться активнее прежнего.       — Рик, ты в курсе, что нам с Морти завтра в школу? — тихо и сонно спросила девушка, скептично осмотрев старика с ног до головы. — Не кричи. За стенкой предки. Они ж правда тебя в дом для престарелых такими темпами отправят, успокойся, — Вивиан приложила указательный палец к носу, призывая того не кричать, а дед, обиженно пробубнивший что-то на никому неизвестном языке, достал портальную пушку, стреляя ею прямиком в окно.       — Д-Давай сюда. Вы оба. Быстрей, быстрей. Я же… я же не зря заряды трачу, верно? Дети, для вашего же блага! — только когда один вцепился руками в стену, а вторая попыталась отобрать у него пушку, Рик буквально схватил их обоих, переместившись с внуками на улицу. — Та-да-ам! Летающая тарелка из мусора и прочей хуйни в гараже! Э-эй, Морти… Морти, помнишь машину Джерри? С-Смотри, я тут ей даже номер сделал…       — Блин, Рик, это и было твоим сюрпризом? — устало проныл парень, что ну никак не хотел верить в то, что его вытащили в одной пижаме только ради этого.       — Что ж, теперь я поняла, что ты и правда способен собрать что угодно и из чего угодно. Наш дедушка безумно крут! — с наигранным восторгом произнесла Вивиан, от чего ученый на секунду просиял, но того явно не хватило для того, чтобы он забил и пошел спать. — Может, теперь вернемся в дом? Лично мне холодно, а вам как?..       — П-Полезайте в тарелку, дети. Я… я н-не буду повторять! Лезьте в нее! Ну, живей, живее! Н-не вынуждайте меня…       — Блять! Рик, опусти ствол! Все, все! Мы лезем, — когда дедушка достал настоящий револьвер, сомнений у внуков не осталось. Он слетел с катушек. Ебанулся окончательно, нажрался настолько, что то и дело заикался. Его мысли были беспорядочны, а движения хаотичны. Сейчас от него можно было ожидать чего угодно и… наверное, это даже не самое страшное. Страшнее будет уже тогда, когда он вырубится и весь сотворенным им пиздец ляжет на плечи внуков.       — Т-Ты серьезно бы в нас выстрелил? Ты совсем с ума сошел? Рик! — Морти был напуган. Чертовски сильно, возможно, даже сильнее, чем его сестра, хотя девушка только пыталась делать вид, что все в порядке. Если они оба начнут ныть и действовать ему на нервы, то ученый может избавиться от них даже «случайно». Бывали уже случаи. Не с ними, но бывали.       — Все окей, пес. Все пучком. В-Вы просто не оставили мне выбора… я бы не стал по вам стрелять, — с отрыжкой между фразами ответил алкоголик-одиночка, что за какой-то сраный час сделал летающую тарелку из мусора, завел ее, и они, действительно, мать его, взлетели!       — О, да неужели? — скептично спросила Вивиан, с сомнением посмотрев вниз, когда их дом становился все меньше и меньше.       — Т-Твое недоверие разбивает мне сердце, Виви. Ты думаешь, что твой дедушка бы подстрелил тебя? Да ни хрена ж подобного! Я б-бы никогда…       — Да, да. Мы тоже тебя очень любим, извини, — смягчилась девушка, понимая, что спорить с ним, говорить что-то про опасность его поступков и уламывать вернуться было просто бесполезно. — Что ж… значит, немного полетаем и вернемся?       — Ага, нам же еще вставать рано, Рик, — подключился Морти, полностью соглашаясь с сестрой.       — Не совсем… нет, все совершенно не так, дети! Я… я п-позабочусь о вас. В-Вам никуда завтра не надо. Можете забить хер на школу! Д-да и… да и на весь город…       — Рик? Что ты имеешь ввиду?.. — от ужаса внутри все похолодело, и девушка напряглась, чувствуя, как нервишки начинали шалить все сильнее с каждой секундой.       — Ты же не собираешься… — начал было ее брат, да после оживился, словно понял, что же конкретно задумал их дедушка. — Подорвать школу? Мы сожжем ее? Ну, тогда, в принципе, не так страшно.       — Морти! — возмутилась Вивиан, так-то, большего от него не ожидая, но все-таки… черт, вот серьезно? Она — убийца, ее дедушка — безумный ученый, а брат, походу, террорист! Еще и радуется так, словно это охренеть какой подарок для него!       — Что? Везде есть свои плюсы. Будто ты ни разу не думала об этом на уроках химии, — обиженно скрестив руки на груди, ответил подросток.       — Не хотелось бы тебя разочаровывать, Морти, но в лабораторной нет таких веществ, благодаря которым школа взлетела бы на воздух, — обломала его Вивиан, закатив глаза с раздраженным видом. — Да и… о Джессике подумай. Где вы еще будете видеться, если матешу вдруг отменят или нас разведут по разным школам?       — Бли-ин, и правда… Рик? Рик, ты же не собираешься подрывать школу? — с надеждой в голосе спросил старший внук.       — Я сделал бомбу, — всего три слова и его внуки съежились от ужаса. — М-Мне пришлось… дети, мне пришлось сделать нейтринную бомбу.       — Может, нейтронную?.. — неловко спросила Вивиан, впервые слыша про нейтринное оружие.       — Н-Нейтринную, Виви… н-нейтринную бомбу. О-Она уничтожит все здесь, Виви. Все живое на этой сраной п-планете! Нахуй планету! Н-Нахуй школу! Рик, Морти и Виви! Это наша история, дети! Наше… приключение, — он несколько раз отрыгнул между словами, но говорил все так же воодушевленно, словно в этом и заключалась вся прелесть его идеи.       — Блять, д-да какая разница, из чего она?! Рик, где бомба?! Куда ты ее дел? Т-ты совсем уже свихнулся? Мы не будем ничего подрывать! Внизу наша семья! — психанул уже Морти, не собираясь участвовать во всем этом дерьме. — Сажай тарелку, Рик! Н-Немедленно выпусти нас! Сажай ее!       — Морти, ты нас так угробишь! Рик, куда ты дел эту блядскую бомбу?! — Морти пытался взять управление, начиная драться со стариком ногами, Вивиан обхватила его под руками и пыталась оттащить от ученого, что, к слову, и без того водил хреново, но это еще было хорошо, что поблизости не было ничего, во что можно было бы им врезаться.       — Н-Не волнуйтесь, дети. Б-Бомба здесь! Она здесь, она… прямо под вами, — Вивиан притихла, Морти нервно сглотнул подступивший к горлу ком, оба внука недоуменно уставились на деда, не понимая, имел ли он ввиду это всерьез или прикалывался. — Мы запустим ее во-он туда! Прямо в центр! И это с-станет нашим началом, дети! Н-Началом нашей новой жизни! Вы будете как Адам и Ева! М-Мы сделаем наш собственный Эдем без правил!       — Дедушка… мы родственники, — совсем тихо решила напомнить ему девушка, ужаснувшись лишь от одной мысли о том, что задумал их сумасшедший дед. — И ты тогда, выходит, будешь нашим Богом?       — З-Знаю, знаю… да, я знаю, Виви. Т-Ты не подумай, я не буду против ваших увлечений с Морти. Я… да я и слова н-не скажу вам, дети, все пучком. Не б-буду осуждать вас или типа… типа того. Я н-не против даже, не поймите неправильно! Но этот мир нам не подходит. Мы уничтожим Землю, Виви. И Морти, т-ты можешь не стыдиться больше своих чувств. Мы станем последними людьми. Н-нет, единственными на планете, — от такого потока откровений Морти прокашлялся, а Вивиан же уставилась на него в таком ужасе, что просто и не знала, как прервать его поток фантазий и не закричать.       — Рик… у нас с Морти не такие отношения, — совсем тихо только и сказала девушка, стараясь произнести это как можно мягче, но без какого-либо лишнего подтекста.       — Блин, Рик, какая гадость! Ты… ты просто обдолбанный извращенец, Рик! Какого хрена? Д-Да я об этом даже и не думал! Это же ужасно! Как ты вообще до этого дошел?! — громко возмутился Морти, побагровев не то от злости, не то от смущения, когда он завис на пару секунд, словно что-то представляя. И, если судить по его выражению лица пару секунд назад, то, кажется, идея сначала выглядела для него даже заманчиво. — Сажай тарелку! Рик, спускайся немедленно! Это ни капли не смешно!       — Дедушка, ну правда! Ты совсем с ума сошел? Нет, мы всегда знали об этом… догадывались. Но не так же! — продолжила его шарманку Вивиан. — Тем более, Морти уже нравится девушка из математического класса! Хуевый план, ну максимально!       — Н-Но ваш отец говорил… блять. Ладно, л-ладно… хорошо, дети, сажаю. Сажаю, я с-сажаю ее. В-Все, сажу. Строят тут из себя…       — Что тебе отец говорил? — шепотом спросила Вивиан, не понимая, как это должны были ударить слова Джерри ему в голову, чтобы он решил провернуть что-то настолько дикое.       — И с каких пор ты вообще слушаешь его? Игнорил вроде, так игнорил бы и дальше! Черт… — Морти, кажется, знал куда больше об этой ситуации, но рассказывать о ней не стал в силу того, что сейчас у Смитов была куда более страшная проблема в виде бомбы, способной уничтожить всю планету, и дедушке, что посадил летающую тарелку посреди какой-то пустыни.       И где они, в какую сторону лететь, что делать вообще… ни один, ни другая даже не догадывались. А Рик, гордый тем, что посадил летающую тарелку, просто вывалился из нее вместе с огромной кучей бутылок, наличие которых внуки даже и не замечали до тех пор, пока он не открыл чертову дверцу.       — А в-вы знаете… это было испытание. Да! Бинго! Испытание! И в-вы его прошли. Я… я горжусь вами, внучат. З-Знаете, впереди нас ждет много приключений! И тогда я не дам… — он захрапел, когда принял более удобную позу для сна, а подростки шумно вздохнули, смотря на него и думая лишь о том, как будут исправлять этот пиздец до завтра.       — Думаешь, он правда пошутил? И… никакой бомбы нет? — неловко спросил Морти, с опаской посмотрев на летающую тарелку, лезть в которую ему теперь очень даже не хотелось.       — Придется проверить. Я не знаю, это же наш дедушка, — тяжело вздохнула Вивиан, не представляя, как пойдет с утра в школу, если они будут разбираться с этим еще, в лучшем случае, часа три или четыре.       — Нейтринобомба заряжена, — слышится такой знакомый женский голос искусственного интеллекта, и родственники сразу же кинулись будить своего деда, едва не ругаясь трехэтажным матом, когда до взрыва всей планеты осталось всего-то около нескольких минут…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.