Шаг назад, в историю

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Фантастические твари Hogwarts Legacy
Гет
Заморожен
NC-17
Шаг назад, в историю
автор
Описание
Если взмах крыльев бабочки может вызвать тайфун в другом конце мира, то что изменится если кое кто имея Хроноворот, решиться поменять прошлое, не обращая внимание на опасность? Принесёт ли спасённая бабочка в будущее нечто новое, что станет причиной рождения новых героев, а с ними и новой истории? Генри Майер, словно начавшаяся буря что перерастает в тайфун, вызванный взмахом тонкого крыла, с каждым годом меняет планы Судьбы на этот мир, вписывая себя в учебники истории будущих поколений.
Примечания
В общем, да, я сдулся. Писать дальше не получается, как бы я не старался. Так что прошу прощения за ещё одну незаконченную работу в вашеих списках фанфиков.
Содержание Вперед

Глава 39. Взрослое дитё, лекция об Обскури и благословение на прощание от Генри

Утро второго дня в Хогвартсе всегда начинался немного вяло, и как обычно облачно. Дети и учителя привыкали к новому режиму пробудки, после трёх месяцев бессистемного графика. И каждый раз я мог насладиться видом недовольных ребят, которым утро казалось вот вообще не добрым. Но в этот раз картина была другая. Восемь утра, а у кабинета директора уже выстроились в ряд целая толпа бодрых студентов, желающих попасть в список учеников по обмену. Многих манила возможность увидеть как живут заморские маги. Были среди них и те, кто искренне верил что у них получится стать чемпионом Хогвартса и получить денежную награду, которую они уже знали куда потратят. Таких амбициозных людей было легко узнать, те делились этими мыслями с рядом стоящими товарищами, которые затем рассказывали, как уже они потратят выигранные деньги. Казалось, капли их уверенности хватило бы Невилу затащить девушку на свидание, и даже больше. Но, к их сожалению места в карете ограничены, и из двадцати пяти мест, восемь были уже заняты нами, теми кто прошёл мини испытания сестры директора. Почему восемь, если вообще то восемнадцать, спросишь ты? Но, не все пылали желанием покидать Хогвартс на год, в "отсталую" как они сказали, школу. Да ещё и накануне ЖАБА. Экзаменов на седьмом курсе. Так что эти восемь людей, состояли в основном из шестикурсников, свободных от экзаменов, и только пары семикурсников которые плевать хотели на учёбу. Я же был тут чтобы сдать подписанные предками документы, разрешающие мне полететь в другую школу. — Так и знал что найду вас здесь, мистер Майер. Вы как всегда спешите вперёд, не уделяя внимание деталям. — услышал я бодрый голос профессора Флитвика, а повернувшись на голос увидел рядом с ней и вчерашнюю ведьму, от которой исходил крайне знакомый аромат вина — Как ваша матушка мисс Мьюллинс? В последнее время она перестала обращаться ко мне с вопросами о ваших новых методах защиты. Неужели она отошла от семейного бизнеса? Пришёл я конечно же не один, а с Евой. Я ещё пытался Гэри разбудить, но лежебока лишь отмахивался от моих попыток подушкой, крайне умело защищаясь от моих жалящих чар. — Доброе утро, профессор, директриса. Да, мама вдруг решила что очень хочет работать в министерстве. — ответила та, кинув взгляд на меня, пока я тихо здоровался с ними. И в этом нет моей вины, чтобы не говорила Ева. Просто леди Мьюллинс весьма высоко оценила мою спонтанную "шутку" про будущее в политике, и поняв что я не шучу, решила занять главное место в этом театре абсурда. Чтобы насладиться "комедией" с как можно близкого места, как она сказала. — Чтож, очень жаль. У неё хоть и выходили простые чары, но как говорится, красота в простоте. — Филиус ты снова отходишь от темы. — пожурила его Ариана, удивив нас покровительским тоном, с которым она обратилась к полугоблину. Но что более удивительно, это то как маленький профессор кажется даже засмущался под взглядом с виду молодой ведьмы, теряя всю ауру взрослого, бородатого мага — Хватит быть грубияном, и быстрее познакомь меня со своим учеником! Или давай я сама. Здравствуй, меня зовут Ариана, и я когда-то учила этого легкомыслянного юношу. — Генри Майер, мэм. — представился я, вспоминая что ей вообще то почти столько же, сколько и нашему директору — А это Ева Мьюллинс. Сразу было видно, энергия в ней била ключом, и если не знать её возраст, то можно даже подумать, что ей только-только исполнилось двадцать восемь. Да и манера её речи, без привычных уже всем вежливых пауз и подходом из далека , давало обманчивое чувство будто ей одиннадцать. — Филиус хорошо отзывался о твоих навыках, Генри. Даже грозился что именно ты выиграешь турнир, в чём я конечно же сомневаюсь. Ведь говорить может каждый, а вот доказать нет. — Ну, вы наверное знаете что профессор никогда не говорит пустых слов, и в конце всегда оказывается прав. А я, будьте уверены, не допущу чтобы в этот раз он ошибся. — Ах, самоуверенность. Как мило. — шире улыбнулась Ариана, превращая милую улыбку в оскал превосходства, как бы говоря что мы уже проиграли — Но всё же придержи свои громкие слова до того как увидишь остальных чемпионов. Не говоря уже о нашем, девушка из Шармбатона сможет тебя неприятно удивить. — Конечно, жду с нетерпением момента увидеть номер второго и третьего. — не отставал я от неё, буквально давая улыбке демонстрировать всю мою уверенность в победе. — Хм! — хмыкнув великовозрастное дитя, не сумев подавить меня словестно, удалилась прочь, видимо утолив своё любопытство, и узнав кто же выступит против её школы. — Какие же они всё таки разные. — тихо сказала Ева, сравнив поведение брата и сестры. — Не сказал бы что сильно разные. — не согласился я — В силе она точно не уступает директору. У меня даже мурашки крестятся в её присутствий. — Прекрасное чувство самосохранения, мистер Майер. Советую в следующий раз прислушаться к их молитвам. — произнёс профессор Флитвик, о присутствии которого мы забыли из за его маленького роста — Она не из тех, кого вы хотите обидеть. — Она опасна? — нахмурилась Ева. — Что вы, что вы, ни в коем случае. Просто она из тех людей, которые очень любят припоминать обиды и по возможности мстить за них. А на память она точно не жалуется, так что вы ещё не раз вспомните этот разговор. — Оо, поняла. Мне знаком такой тип личности. — покивала Ева, снова взглянув на меня, пока я искренне не понимал, о ком это она — Расскажете нам о ней? — Ну, наверное мне не следует это говорить, но думаю она будет не против. Да и вам будет полезно. Так и быть. Прошу следуйте за мной.. По дороге профессор Флитвик рассказал нам об Ариане Дамблдор, но концентрируясь не на биографии, а на её состоянии. А была она очень странной. — Обскури — ребенок-волшебник, который вынужден скрывать или подавлять свои силы по тем или иным причинам, в результате чего внутри него образуется паразитический сгусток тёмной энергии, своего рода астральная опухоль. Обычно обскур появляется у детей из стран или семей, где магия находится под запретом. Обскуром ребёнок становится при особенных условиях: психическая травма ассоциируется с применением магии, имеет место внутренняя ненависть к собственной магии и сознательная попытка ее подавить. Таким детям увы не суждено прожить долгую жизнь. В основном только до десяти лет. — Но.. — Но, как и бывает с любой болезнью, нашлись и те, кто смог выжить и войти в симбиоз с «obscurity», то есть с "неясностью". Как выяснилось, чета Дамблдор имела хорошую предрасположенность к поглощению магии, но были прокляты неудачной судьбой. Сначала Ариана, а затем и Аурэлиус Дамблдор став обскуром из за ужасных обстоятельств, не только дожили до совершеннолетия, но и смогли стать полноценными волшебниками, успешно управляя тёмной сушностью внутри себя. — А тёмная магия априори сильнее. — понял я почему вокруг неё такие колебания, но тут же возник другой вопрос — Но как она сопротивляется обратному воздействию? — Она не сопротивляется. — возразила Ева, удивив меня знанием по этой теме. — Именно!! Это и делает её такой уникальной, буквально олицетворяя всё могущество магии. — восторженно произнёс полугоблин, прямо светясь от радости. — Не понимаю. Это ведь противоречит всему что вы учили меня! Как можно пользоваться искажённой магией и не сойти с ума? Даже если она особенная, тёмная энергия от отрицательных эмоций ведь должны куда-то направляться? — Эх, об этом я и говорю, мистер Майер. Вы как всегда смотрите в суть, и не видите мелких деталей. Мисс Мьюллинс, не хотите объяснить? Вы кажется поняли что я имел ввиду. Мы как раз подобрались к кабинету нашего декана, куда всё время и вёл нас профессор. — Темная сущность, имеется ввиду не просто комок тёмной энергии, Генри. Это живой паразит с собственной энергией, которая в основном и состоит из темной магии. Это как ты отдаешь мне нелюбимую часть тортика, съев то что нравится. — Великолепно! Вы правильно всё поняли, и применили очень оригинальную, но верную аналогию. Она действительно перенаправляет всё искажённое в эту сущность, создавая таким образом симбиоз, где каждый получает то что ему нужно. Это значит что Обскур и волшебник, это два разных организма которые переплетены настолько сильно что поначалу кажется что они едины. Но на самом деле, паразит питается магией хозяина, и даже после смерти, скажем так "сосуда", никуда не исчезают, стремясь найти себе новый источник питания. Так я и узнал то что для одного проклятие и смерть, для другого идеальный способ стать сильнее. Хоть и нежеланный. Это тема продолжилась бы до обеда, если бы у профессора не начинался урок через полчаса, но увы. Так что похвалив Еву за внимательность к деталям, Флитвик направил нас к декану, и посчитав свою работу выполненной, удалился в свой кабинет, по моему чтобы выпить бодроперцового зелья. Тонкие нотки аромата вина, умело скрытого за амбре адекалона, говорили что возможно он и Ариана всю ночь вспоминали былое вместе. Конечно же только в качестве друзей. Напоследок он объяснил что нам не нужно приносить разрешения родителей директору, у которого день и так обещает быть длинным. Можно было отдать его декану что мы и сделали. Новости о том что я еду на турнир, дядя воспринял положительно, как обычно написав целую страницу о полезности соревнований для роста личности, что было полной противоположностью отцовского " Окей". Но всё же подпись о разрешении родителей я получил быстро, и решив закончить с этим делом поскорее, понёс её в кабинет директора рано утром, в чём не было необходимости. Но благодаря поспешности, я и узнал о чём то новом, так что я не жалел. — Чтож, постарайтесь не создавать там проблемы, мистер Майер. — сказал напоследок декан, закончив проверять документы с подписями — Надеюсь мне не придётся читать что вы раскрыли ещё какое-то давно закрытое дело в Америке, или умертвили местных одержимых учителей. — Пути Судьбы неисповедимы, сэр. — не стал я ничего обещать, игнорируя полный подозрения взгляд декана — Вы слишком сильно переоцениваете мой вклад во все беды что прошли за эти годы. — Мисс Мьюллинс, надеюсь я могу положиться на вас в этом вопросе? — проигнорировал он мою последнюю фразу. — Боюсь нет, декан. Если дело касается Генри, я бессильна, касаемо его решений. — призналась Ева, которая всегда молча соглашалась с моими задумками, потому что многие из них приходились ей по душе. Хоть с виду она и казалась молчаливой и спокойной, но я клянусь, она ничем от меня не отличалась касаемо увлечений. Да и её ответ означал не то что она не сможет мне помешать, а то что она и не станет. — Ясно. Вижу вы два сапога пара, нашли друг друга. В таком случае мне остаётся лишь пожелать их учителям долгой жизни, и надеется что там нету учителей-призраков. Хоть голос декана и был полон пессимизма, и казалось переливался едкостью, но было понятно что тот не хотел чтобы с нами что то случилось, поэтому и пытался такими словами пожелать нам удачи. .... Как оказалось, утро не единственное что было по другому в этот день. Время, обычно бежавшая не оглядываясь, казалось решила сегодня сделать отдых, и медленно шагала цокая каблуком. И я бы радовался этой возможности хорошо провести день, перед тем как я покину школу на год, но не смог. — Поверить не могу что не увижу вас почти год! — экспрессивно делилась Николь, во время обеденного перерыва — Что же мы делать будем, без всей той шумихи которую создавал Генри? — И вправду, без обычной суеты которую ты наводил, будет как-то не то. — согласился Даррел. Как также выяснилось, все почему-то считали что я магнит для проблем, и вызваю их даже круче чем шаман - души предков. Не зная как на это реагировать, я решил принимать их за комплименты. Но когда каждый твой знакомый при разговоре упоминает что в моё отсутствие школа получит время для восстановления, будто я какое то стихийное бедствие, это утомляет. — Эй, а по мне вы скучать не собираетесь? — вопрос Гэри заставил пару задуматься. — Нет, без твоей глупости я как-нибудь проживу. — покивала Николь под общее хихиканье. — Да ладно вам, мы все конечно будем скучать по тебе Гэри. Мне будет не хватать твоих глупостей. — успокоил его Уилл. — Вот уж спасибо, друг. Успокоил. — А вы уверены что не хотите тоже пойти? — спросила Ева у девушек, включая и Анну, которая хоть и была младше, но могла поднимать и более серьезные темы — Без вас мне будет не с кем поговорить. — Вообще, не всё так плохо. Думаю там твоя прямолинейность поместится идеально. — убеждала её Анна, как и остальные девушки — Да и в крайнем случае, у тебя есть Генри. — Слово "в крайнем" было лишнее, Анна. Да и не получается у нас беседа. — Почему это? — Общение почему-то быстро переходит в горизонтальное положение. Если ты понимаешь о чём я. — пошутил я, что оценил Даррел, лающим смехом прикрыв взрыв возмущения девушек. .. — И? Что планируете делать, пока я и мой магнит для проблем будут далеко? Уже есть планы как не помереть со скуки? — спросил я к концу обеда, когда мы казалось обсудили всё что возможно, понимая что в ближайшие время таких бесед у нас не будет. — Спорю что Уилл уже забронировал себе столик в библиотеке, где он собирается торчать со своими книжками. — вставил Гэри, снова доставая книгочея. — Очень остроумно. Но не стоит сравнивать меня с собой и со своими увлечениями. — отбрил как обычно Уилл — Мне нужно заняться обязанностями старосты более основательно в этом году, если я хочу влиться в тот же отдел что и отец. Я верю что в этом мне поможет Диггори. — А он разве не летит? — Неа, Миранда слышала что он планировал в этом году что то серьёзное. А вчера, поняв что он вряд-ли станет чемпионом, решил отказаться от поездки в пользу своей задумки. — лениво листая журнал объяснила Дебра, которая снова знала неизвестные многим подробности. Иногда мне казалось что она и восемь таких же болтушек школы имеют свою шпионскую сеть в подполье. Но наверное, это во мне шепчет паранойя — Говорят его место занял Уизли, но непонятно какой именно? — Уж точно не шестой. — скривилась Анна — Хотя было бы здорово не видеть его целый год. — А кто если не он? Джинни слишком маленькая, а близнецов хрен друг от друга отдерёшь. Ходят словно прилипшие. — не согласился Даррел — Может где то бегает ещё один из рыжих? — хмыкнул я. Шутки шутками, но если честно было бы лучше если бы это был шестой, ведь две одинаковые палочки, как оказалось хрустели очень по разному. .. В целом, да. Если не считать постепенно достающие меня вздохи облегчения от моего отбытия, день прошёл отлично. Поговорив с ребятами, мы собрали вещи и вышли в сторону хижины лесника, которая в этом году пустовало, ведь полувеликан наконец то исполнил свою мечту покинув пределы Британских островов, и отправившись с Саламандером покорять самых опасных существ на планете. Видимо до этого, Ньют не совался к ним ближе пары километров, справедливо опасаясь стать их ужином. Но теперь заручившись поддержкой Хагрида, тот обещал выпустить следущий выпуск Фантастических тварей уже в следующем году. Так вот, рядом с пустой хижиной, под руководством нового преподавателя по магзоологи, кареты запрягали фестралами, которые и будут нашими основными двигателями, и медленно везли в сторону заднего двора замка. Три большие кареты, каждая движемая шестью страшными лошадками, должны доставить нас в иностранную школу в течение пяти часов полёта. Что смешно, так это то что попасть в другую школу мы могли бы в течение получаса максимум, воспользовавшись услугами министерства, где в основном и работали создатели порт-ключей. Но традиции велят идти по пути пафоса, чему никто против не был. Так что лететь мы будем на невидимых многими лошадях, что довольно круто, учитывая репутацию фестралов. И вот, когда все садились в кареты, а те кто не едет решили проводить нас, я немного задержался, решив зайти последним. — Уилл!! Ребята!! — крикнул я друзьям, найдя их взглядом среди толпы, а облака на небе начали темнеть указывая на грядущую бурю — Надеюсь у вас будет очень спокойный и тихий год, без единого происшествия!! И что этот год у вас станет самым тихим! #БАХ Громыхнула молния, ударив в вершину астрономической башни, а облака в такт удару сердца Уилла, начали барабанить целым шквалом звуков наэлектризованных словно не природой, а магией молний. Видя как все лица моих друзей, понявших какую свинью я им только что подложил, бледнеют сравниваясь с пепельным цветом лица Уильяма, я мысленно надевал на шею воображаемую медаль. Неожиданный удар грома испугал не только студентов, собравшихся во дворе школы, но и фестралов, которые все как один заржали и понесли кареты в ввысь, чуть не выкинув меня за борт. — Хахахаха, УДАЧИии!! — залился я хохотом, довольный проделанной пакостью. — ГЕНРИИИИ!! — донеслось мне в след хор голосов. Слава Мерлину я успел схватиться за специальный выступ кареты, не то уверен, живым бы я отсюда не ушёл бы.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.