Незаконченная история Лили Поттер

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
R
Незаконченная история Лили Поттер
автор
Описание
Еще один незакрытый гештальт на тему "А если бы Лили Поттер осталась жива". Действия происходят в конце последней книги, тесно переплетаясь с каноном. Итак, Лили Поттер выжила, заплатив за это высокую цену. Ее единственная мечта - найти сына. Сумеет ли она выжить в чуждом ей теперь магическом мире и добиться своей цели? И какую роль она сыграет в судьбе Северуса Снейпа?
Примечания
Прошу сильно не бить тапками, так как это моя первая работа в фикрайтерстве. Но буду рада любой конструктивной критике. В некоторых главах (нахально) взяты отрывки из книги Джоан Роулинг "Гарри Поттер и Дары Смерти".
Содержание Вперед

Глава 6. Секреты Аберфорта Дамблдора

      Северус Снейп глядел в окно на зеленые поля. На его обычно бесстрастном лице мелькало беспокойство. Мало ему забот, так еще эта крестница Дамблдора свалилась на больную голову! Он знал: рано или поздно ему придется раскрыть портрету, что упустил девчонку. Волшебник упустил сквиба – подумать только!       Он заметил еще пару недель назад: Кики не появлялась в замке и не докладывала ему о таинственной незнакомке. Связываться через камин было опасно, и Снейп решил заявиться в убежище. Но вместо жильцов он нашел только опустевший дом. Ни чемодана, ни вещей непрошеной гостьи, ни эльфа – собирались в спешке. И, кажется, это не похищение – он бы знал. Осматривая камин в поисках следов летучего пороха, Снейп наткнулся на почерневшие клочки бумаги, они уже превратились в пепел, но кое-где еще были различимы цвета. Северус взмахнул палочкой, так что обрывки вылетели из камина и закружили в воздухе, и прошептав заклинание, соединил их двумя серебристыми струйками. Пепел засветился, а через мгновение в воздухе уже кружил лист пергамента. Мужчина схватил его и обомлел.       С пергамента смотрело совсем детское, но усталое лицо в рамке черных волос. Мальчик сидел у пруда под деревом с мрачным видом и книгой в руках. Северус Снейп увидел себя в далеком детстве.       Бледный и возбужденный, он схватил рисунок, спрятал его на груди и тут же выбежал вон в смятении. Северус уверял себя, что должно быть правдоподобное объяснение, но пока ни одно не приходило в голову.       Уже в Хогвартсе, склонившись над лабораторией, он наколдовал Заклятие поиска, но Зои Терп нигде не объявлялась - как будто и не существовало никогда такого человека. Из всех версий Северус выбрал единственно правильную: незнакомку зовут другим именем и она перестала доверять Снейпу. Что-то испугало ее и заставило покинуть самое защищенное место. Он не мог понять: опасаться гостьи из прошлого или радоваться, о чем он боялся даже думать. Наколдовать еще раз он не решился - воспоминания больно кольнули в груди, и мужчина, поддавшись им, что было крайне редко, решил не бередить старую рану.       Северус шумно вздохнул, прикоснулся к каменной горгулье и взмыл по движущейся лестнице в кабинет директора. Портреты окинули его равнодушным взглядом, но лишь один смотрел с выжиданием.       – Альбус, я потерял вашу знакомую, – сухо сказал Снейп, отводя взгляд.       – Я знаю, – Дамблдор прикрыл глаза и откинулся на спину кресла. – Что ж, наш с вами секрет, видимо, раскрыт. Рано или поздно этому суждено было случиться.       – Вы знаете, где она? Ей грозит опасность? – спросил Снейп.       – Риски очень велики. – ответил портрет, – но не вините себя, вы поступили правильно. Каждый делает свои выводы.       – Её зовут не Зои, верно? – Северус почти незаметно улыбнулся уголками губ. В голосе зазвучали язвительные нотки. – Даже после смерти вы не откровенны со мной. Смотрите – это я нашел в убежище! - он схватил рисунок, сотрясая им перед Дамблдором. – Одни тайны! Я не знаю, чем занимается мальчишка, где носит вашу гостью – я иду вслепую, не зная, к чему все это приведет. Вы не доверяли мне при жизни и даже после смерти не даете никаких ответов!       Портреты зашевелились. Кое-кто перешептывался, некоторые из любопытства приоткрыли глаза, выжидая, что будет. Но Снейп скользнул по стене ястребиным взглядом, и компания вмиг умолкла.       – Дорогой директор, – Дамблдор ни мало не смутился, – вы лучше меня знаете, почему я кое-что утаил от вас. Единственный способ победить в войне – дать возможность всем выполнить свои обязанности. Я не подвергаю сомнению ваше мастерство в окклюменции, но иногда лучше подстраховаться.       – И что теперь? – сухо спросил Снейп.       – Ждите. Скоро, полагаю, вы встретитесь и с Гарри, и с нашей беглянкой. И будьте предельно осторожны – развязка ближе, чем вы думаете.       Снейп уже развернулся, собираясь уйти, как сзади его окликнул голос:       – Не забудьте, Северус. Вы должны передать Гарри во что бы то ни стало.

***

      Лили и Кики жили у Аберфорта в его комнатах в "Кабаньей голове". Женщина догадывалась, что волшебник сильно рискует, поэтому не выходила из комнат и старалась не спорить. Она не могла поверить и сопоставить в памяти все, что знала. С одной стороны, Дамблдор долгие годы убеждал ее в совершенном раскаянии Северуса, а с другой – подслушанные разговоры Аберфорта с обитателями деревушки наводили на нее страх. Её лучший друг Сев, которого она простила и желала поблагодарить за сына, оказался мерзким, гнусным обманщиком, обманув доверие самого Дамблдора.       Сердце одиноко ныло. По ночам женщина просыпалась от того, что подушка была мокрой от слез, а горло сдавливали невырвавшиеся рыдания. Она ждала хоть какой-то зацепки, ниточки, которая привела бы ее к цели. Будто услышав ее желания, Аберфорт однажды принес зеркало и поставил перед ней.       – На-ка вот, погляди, – он по-доброму усмехнулся.       Лили заглянула в зеркальце, и сердце замерло в груди. В нем отражался спящий юноша с всклокоченными черными волосами. Он навалился на стену, очки съехали набок. Юноша выглядел бледным и уставшим.       – Гарри, сынок! – закричала Лили, вцепившись в зеркало. – Гарри!       – Он тебя не услышит, – сказал Аберфорт. – Мое зеркало с изъяном – подсунули старье на рынке.       – Почему он спит? – шепотом спросила Лили.       – Устал, видно, – ответил Аберфорт. – Их здорово помотало. Но сейчас, кажись, в безопасности – живут у кого-то из Уизли, как я понял.       – Уизли, – рассеянно пробормотала Лили. – Не помню.       Аберфорт фыркнул.       – Да-а, забыла ты здешний народ. Это его друзья, семья Артура Уизли. Рыжие такие. Младший сынок с твоим учится. Весь год по лесам с ним бегал.       – Весь год?       – Да. А я вот приглядываю – Альбус просил.       Лили водила пальцем по зеркалу, точно гладила сына. Она жадно всматривалась в каждую черточку, в каждый изгиб. Ее Гарри. Сын. И так поразительно похож на Джеймса!       – А как вы его нашли? – удивилась женщина.       – Брат сказал, что у Гарри есть такое же зеркало. Ну, и показал, как обращаться с этой штуковиной. Недавно пришлось подмогу посылать – сам меня попросил. Правда, после этого я лишился хорошего эльфа, - задумчиво сказал Аберфорт. – Теперь он эту штуковину почти не достает – видно без надобности я ему. А тут, смотрю, явился. Вот я тебе и принес.       Слезы умиления и счастья катились по лицу Лили. Она с благоговением смотрела в зеркало на спящего Гарри. Но вот в отражении что-то качнулось, и юноша исчез. Вместо него показалось ясное небо и край крыши. Лили охнула.       – Да не бойся, выпало из рук, – успокоил старый волшебник.       Мгновение спустя в зеркале очутилась рыжеволосая девушка. Она окликнула Гарри по имени, положила на стекло свою ладонь, и больше Лили никого не видела. Видимо, зеркальце спрятали.       – Это подружка его, - усмехнулся Аберфорт. – Тоже с ним таскается.       Весь оставшийся день, как и другие, Лили то и дело обращалась к зеркалу, но больше так и не увидела сына.       Иногда, в плохие дни, ей приходилось прятаться вместе с Кики в заколдованном чулане – по улицам шныряли Пожиратели. Женщине казалось: даже сквозь стены она слышит противный голос Беллатрисы. Тогда она поняла свое положение: беззащитная и безоружная против шайки Волан-де-Морта – у нее нет никаких шансов в одиночку. И внутри вскипала не то злоба, не то страх, смешанный с глубоким разочарованием – где-то в Хогвартсе Северус так же издевается над школьниками.       Часто по ночам она слышала торопливые разговоры и возню, раздававшиеся из комнаты Аберфорта. Притворившись спящей, сквозь полуоткрытые веки Лили слышала, как мужчина носит у себя что-то тяжелое. Она не раз пыталась узнать, кто так поздно заходит в гости к волшебнику, но он отмахнулся, сославшись на буйную фантазию Лили.

***

      В Хогсмиде, несмотря на стаи Пожирателей и дементоров, во всей красе развернулась весна. Апрель утопал в зеленых лугах, цветущих лужайках, шуме листвы и смеси запахов, долетавших из окон. Иногда по карнизам прыгал шустрый дождик. Природа словно хотела забыться и подарить жителям радость, которую тут же отбирали шайки в черных плащах.       Лили копошилась в покрытых плесенью шкафах, вместе с Кики перебирала старые лохмотья и склянки. Как-то на полке она нашла старый безоар и пару склянок. Повертев в руках, она с удивлением признала в них Крововостанавливающее зелье и Зелье Невидимости. Решив, что это ей пригодится, женщина сунула находки в карманы не по размеру большой аберфортовской мантии, в которую куталась с головы до пят.       В последний апрельский вечер, когда волшебник копошился внизу с посетителями, она, приоткрыв дверь в комнату, где он ночевал, заметила на камине перед портретом девочки корзины, полные еды. Сама же девочка исчезла из картины.       – Кики! – крикнула она домовиху, отчего эльф тут же появился в воздухе.       – Хозяйка желает меня видеть?       – Ты не знаешь, бывает ли еще кто-то в той комнате? – спросила Лили, кивнув головой.       – А, это ваш хозяин кормит молодых людей, – поклонилась домовиха.       – Молодых людей?       – Да. Кики слышала, что их зовут Невилл и Симус.       «Уж не тот ли Невилл Долгопупс – сын Алисии и Фрэнка! Он же только на день старше Гарри, они должны учиться вместе!»       Лили ликовала. Наконец-то хоть какая-то зацепка! Осталось дождаться, когда он придет за едой. Женщина опустила руку в карман и нащупала старые склянки. В голове тут же родился план. Выпроводив Кики, она достала два пузырька, выбрала нужный, откупорила, принюхалась и, немного помедлив, решила про себя:       «Черт с ним! Вдруг что-то получится!»       И выпила содержимое пузырька.       Прошло несколько мгновений, прежде чем Лили заметила, как руки становятся прозрачными, тело – невесомым, а сама она будто растворяется в воздухе. Подбежав к зеркальцу неслышными шагами, она взвизгнула от радости. Зелье сработало! Довольная, она влетела в комнату Аберфорта, уселась на стул и принялась ждать. Чего ждать и сколько – Лили не знала, но была уверена, что получит весточку, которая приблизит ее к Гарри.       Она прождала недолго. В портрете нарисовались две фигуры, которые неумолимо приближались. В одной из них она все быстрее узнавала знакомую девчушку, а рядом с ней бежал темноволосый парень. Лицо у него было в крови и ссадинах, одежда превратилась в болтающиеся лохмотья. Несмотря на свой удручающий вид, бежал он шустро. Внезапно портрет осторожно раскрылся, так что корзины упали на пол. В черной глубине проема показался тот самый потрепанный юноша. Он огляделся, убедившись, что комната закрыта и никого в ней нет, взмахнул палочкой, собрав провизию, схватил плывущие по воздуху корзины и тут же скрылся за портретом. Стену по-прежнему украшала невинно-красивая девочка, за которой со всех ног убегал неизвестный гость.       Любопытство и жажда неизвестного забурлили в крови Лили. Она благодарила себя сотни раз за пролистанные учебники по зельеварению и остатки угасшей памяти. Интуиция из прошлой жизни не подвела! Она решительно встала, открыла дверь-портрет и с широкой невидимой улыбкой уставилась в черноту. Подставив стул, женщина взобралась на камин и тут же шагнула в неизвестный проход.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.