
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Ангст
Экшн
Фэнтези
Счастливый финал
Кровь / Травмы
Неторопливое повествование
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Слоуберн
Демоны
Истинные
Драки
Магия
Пытки
Упоминания пыток
Жестокость
Изнасилование
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
Смерть основных персонажей
Соулмейты
Постапокалиптика
Дружба
Ведьмы / Колдуны
Магический реализм
Детектив
Смерть антагониста
Упоминания смертей
Графичные описания
Волшебники / Волшебницы
Мужская дружба
Магические учебные заведения
Взросление
Сражения
Политика
Ритуалы
Холодное оружие
Политические интриги
Рабство
Научное фэнтези
Сексуальное рабство
Броманс
Борьба за власть
Борьба за справедливость
Описание
Кто-то считает, что быть наследником престола — завидная участь. Но этот кто-то ни черта не понимает, ибо ответственность, которая ложится на ребёнка, слишком огромна. Вырасти нормальным и адекватным человеком — задача не из лёгких. Завести настоящих друзей — практически невыполнимая миссия. Акира Кимура всегда считал, что ни первое, ни второе не нужно, важны лишь те качества, которые позволят ему стать хорошим правителем. Однако оказалось, что в мире есть вещи куда более ценные, чем престол.
Примечания
Автор пишет исключительно контент 18+
Огромная просьба к читателям, не достигшим данного возраста, закрыть данную страницу и любые работы автора.
Автор ничего никому не пропагандирует и не пытается навязать своё мнение в отношении чего-либо.
Все персонажи, миры, физические законы и явления, существующие в выдуманных мирах, являются плодом воображения автора.
Автор бессовестно мешает научные данные с чистой выдумкой.
Работа "Любовь, магия и сумеречные талисманы" https://ficbook.net/readfic/0189a2e6-4a3a-7788-9ce8-645f67d021a4 является приквелом к "После пробуждения Солнца", но сюжетом работы практически не взаимосвязаны. Это по большей части две разные истории, которые происходили в одной и той же вселенной, с разницей между событиями более 500 лет.
Для тех, кто не очень любит читать метки, хочу обратить внимание: высокий рейтинг стоит именно за жестокость. Вы встретите действительно не самые приятные сцены, с ярким описанием очень некрасивого. Если такое заходит — милости прошу!
Посвящение
Мои благодарности, а ещё крепкие виртуальные обнимашки моим бете getinroom и гамме _Ranny_
Глава № 20. Зеленоглазая проблема
18 декабря 2024, 03:37
Лилиана спешилась у песочного берега и, взяв лошадь под уздцы, двинулась вперёд. С непривычки её ноги устали от седла и стремян. Хотелось пройтись пешком.
В это время года солнце садилось рано, поэтому опускающаяся на землю темнота не прибавляла уверенности, но отступать было слишком поздно.
Лил не ощущала близость к цели, далеко ли Дей — не знала, но сам факт того, что она почти достигла Сумеречной горы, давал ей надежду, что она уже рядом. Через пару минут Лилиана увидела вдали две высокие фигуры в тёмных одеждах и растерянно остановилась. Они приближались, и вскоре она узнала в одном из мужчин Дея. Исполненная радости, она, отпустив лошадь, кинулась к нему и, добежав, застыла перед ним на расстоянии вытянутой руки. Её глаза видели только его и ничего больше.
— Прости… прости меня, пожалуйста! — сбивчиво выпалила она. — Я не смогла… Не смогла тебя ждать! Я такая дура! Но я чуть с ума не сошла, когда проснулась!
— Лил… — разочарованно проговорил Дей, склонив голову к плечу. — Ну как же так?
— Прости, — печально повторила она и, сконфуженно опустив глаза, поджала губы.
— Ладно, — вздохнул Дей. Пока они с Акирой шли ей навстречу, он уже и сам понял, как сильно ошибся, и винить в случившемся ему следовало только себя. Помедлив, он продолжил: — Всё в порядке. Приехала, значит приехала. Ничего тут не поделать.
— Я уже на полпути сообразила, что зря я это… ну… у вас же миссия, а я? Куда мне тут деваться-то? Хотела вернуться, но я так сильно желала тебя увидеть.
Дей шагнул вперёд и, положив руку ей на плечо, мягко произнёс:
— Не переживай, мы что-нибудь придумаем.
— Правда? — воодушевлённо вскинула взор Лилиана. Дей улыбался, и она выдохнула с облегчением. Он не станет её ругать. — Я не доставлю хлопот, обещаю.
— Хорошо, — добродушно хихикнул Дей и, вспомнив про Акиру, обернулся: — Акира, познакомься, это Лилиана Кан.
Всё это время тот стоял, не двигаясь. Выражение его лица отражало непонятную смесь эмоций. Даже Дей, умеющий их читать, удивлённо уставился на него.
— Ты чего? — вкрадчиво спросил он, а потом Дей мысленно вернулся к моменту, когда он первый раз увидел Лил. Тогда она тоже произвела на него неоднозначное впечатление.
Акира шумно выпустил воздух из ноздрей, на мгновение прикрыл веки и невозмутимо ответил:
— Ничего. Рад знакомству. — Его голос прозвучал ровно и безэмоционально, но Дей знал, что это лишь маска.
Лилиана обратила внимание на Акиру.
— Это мой друг, Акира. Мы с ним вместе учились в Вечной Обители, — представил его Дей, на что Лил робко кивнула.
— Рада знакомству. — И смущённо отвела взор. Друг Дея оказался поразительно красив, как и сам Дей. Они даже были похожи. У обоих струящиеся по плечам угольно-чёрные волосы, оба высокие, стройные, широкоплечие. Они напоминали нарисованных героев из сборников сказок, каких-нибудь божеств или принцев.
«Маги, особенно десятые, все очень красивые», — вспомнила она слова бабушки, но Лил всегда считала, что та преувеличивает. Такая красота заставляла её чувствовать себя неловко, ведь, скорее всего, девушки у них тоже невероятные красавицы, не то что она. И тем не менее Акира отличался от Дея. От цепкого пронзительного взгляда этого человека Лил сразу стало неуютно. Он смотрел будто в её душу. Это настораживало и даже немного пугало. Однако она успокаивала себя тем, что у Дея не может быть плохих друзей, а значит, Акиру опасаться не следует.
— Мы не должны отсылать её обратно домой. Это далеко, а у неё сейчас состояние такое, что ей лучше не оставаться одной. И это моя вина. Я думаю, ты и сам понял это, — сказал Дей, обращаясь к Акире, и, нервно облизнувшись, закусил губу.
Тот нахмурился.
— Я вижу её состояние. Отведём в лагерь, иного варианта нет. С распорядителем будешь объясняться сам, а потом и мне всё подробно расскажешь.
— Нет, я не пойду в лагерь. Там слишком много магов. Что, если?.. Дей!.. — встрепенувшись, воскликнула Лил и схватила Дея за руку.
— И что ты предлагаешь? Останешься ждать нас в лесу? — удивлённо осведомился он. — Не забывай, что мы здесь не на прогулке, у нас тут высший демон людей убивает. — На этих словах Акира страдальчески закатил глаза, но Дей этого не видел. — И кстати, за этим лесом как раз та самая гора, о которой мы говорили. Поэтому даже не думай. Тебе придётся нас послушаться.
— Но Дей… — хотела возразить Лилиана, но её уже потянули за собой.
— Никаких «но Дей», — строго сказал он, а потом уже мягче, почти ласково продолжил: — Я обо всём позабочусь. Тебе не стоит переживать. Генерал Холмс — старинный друг моего отца, он хороший человек, не откажет.
Он уверенно повёл её обратно по берегу. Акира подхватил поводья старенькой лошадки Лилианы, которая стояла поодаль, и двинулся за ними следом. Дорога к лагерю прошла в полном молчании.
Дей решал, что ему следует сказать генералу. Проще было во всём чистосердечно признаться, но в сложившихся условиях рассказывать историю Лилианы казалось ему не лучшей идеей. Она всю жизнь скрывалась от всего мира не для того, чтобы с лёгкой руки Дея стать чуть ли не мировой сенсацией. А то, что генерал лично знал её родителей, как и многие из его окружения, Дей почти не сомневался.
Лил шла рядом, поглядывая на свою ладонь в руке Дея. В её голове царил полнейший беспорядок. Она думала сразу обо всём и не могла сосредоточиться ни на одной мысли. Её переполняли смешанные чувства — тревога, волнение и любопытство. Особенно любопытно ей было рассмотреть Дея магическим зрением. За время поездки она привыкла к буйству красок и света перед своим взором и даже научилась управлять их «яркостью», но как она ни старалась, увидеть энергетическую систему Дея ей не удавалось. В нём чувствовалась магия, много магии, но серая «дымка», будто натыкаясь на невидимую преграду вокруг его фигуры, преломлялась и обтекала её. Потерпев неудачу, Лилиана раздосадованно вздохнула и приуныла, вернувшись к своим страхам перед встречей с множеством незнакомых волшебников.
Тяжелее всего приходилось Акире. Он раз за разом прокручивал в голове мгновение, когда впервые посмотрел на Лилиану, и пытался проанализировать то чувство, которое при этом испытал. Определённо, эту девушку он раньше не видел, иначе бы запомнил — слишком необычная, выделяющаяся. Северная внешность Эвансов. Однако Акира знал всех Эвансов на момент их проживания в столице, такого ребёнка среди них не было. И вообще, разве могли существовать в реальности настолько яркие светло-зелёные глаза? Даже на старинных картинах, изображающих людей ушедшей эпохи, Акира не видел такого цвета глаз. Но Лилиана стояла перед ним, растерянно хлопала этими самыми невозможными глазами, словно только что сошла со страниц детских сказок про фей или ангелов, прятала под платком свои, очевидно светлые, волосы и, вероятно, не понимала, что с ней происходит. А Акира не понимал, откуда у него это настойчивое ощущение узнавания, такое явное, как будто он знаком с ней всю свою жизнь и просто повстречал после долгой разлуки, по какой-то причине позабыв её черты.
Он настолько углубился в свои мысли, что заметил приближение к лагерю только благодаря лошади Лил. Та громко фыркнула, упёрлась копытами в землю, отказываясь идти дальше. Акира в недоумении посмотрел на неё, а потом, сообразив, в чём всё-таки дело, подошёл и, обхватив ладонями её морду, заглянул в глаза, позволяя ей почувствовать, что ему можно доверять. Животное успокоилось. Он ласково погладил лошадь по шее и подвёл к магическому барьеру.
— Не волнуйся, это барьер — защита лагеря. Никакой опасности тут нет. Он просто отпугивает и скрывает всё, что находится за ним, но зайти внутрь тебе не удастся, нужен пропуск, — беззаботно улыбнувшись, объяснил Лилиане Дей. Она настороженно поглядела на магическое полотно и понимающе кивнула. — Побудь с Акирой, а я пойду поговорю с распорядителем. — Сказав это, Дей шагнул вперёд и сразу растворился в воздухе, а Лил, наоборот, отошла в сторону, подальше от пугающей магии.
Акира остался с девушкой наедине. Его взгляд изучающе скользнул по её напряженной фигуре. Она была одета как нищенка — вещи на ней выглядели изношенными. Люди из Звёздного города, даже те, которые не особенно располагали деньгами, одевались лучше. Но и на попрошайку она тоже была непохожа. От неё приятно пахло травяным мылом, в некоторых местах старательно заштопанная рубашка удивляла белизной. Видно, что Лил следила за собой. Так откуда же она взялась? Где Дей её нашёл? И не является ли она родственницей известной четы Канов, почившей много лет назад? Судя по всему, весьма вероятно.
Размышляя, Акира поглаживал по гриве старую лошадку. Лилиана искоса поглядела на него и, заметив на себе внимание, оробев, тут же отвернулась. Этот парень больше не пугал её, но всё ещё казался каким-то странным. Она путалась в своих ощущениях: с виду — чопорный и безэмоциональный, даже отталкивающий, но в то же время было в нём и что-то притягательное. Лил переминалась с ноги на ногу, беспокойно теребила пальцы и не могла понять, чего она больше хочет: чтобы он ушёл и не смотрел на неё или же, наоборот, чтобы он с ней заговорил, предоставив повод повернуться и рассмотреть его получше. Однако, услышав вдалеке вой динго, она сразу поняла, что молчаливое присутствие этого человека предпочтительнее. Даже больше: находясь рядом с ним и Деем, она совсем забыла, что она вообще-то в ночной саванне, где бродит огромное множество хищных тварей.
Ранее Лил всегда боялась выходить из деревни в тёмное время суток даже с дорогим защитным амулетом, потому что слышала истории о том, что особо наглые и голодные звери нападают на людей, невзирая ни на какие амулеты или талисманы. А если и выходила, например, для того чтобы собрать лунные горечавки, то жутко волновалась. Сейчас, рядом с Акирой, никакой тревоги не было. Он с нечитаемым выражением лица возвышался поодаль, точно щит. Лил могла сколько угодно пытаться разгадать природу своих к нему чувств, но теперь сомнений у неё не возникало — парень защитит её от любой опасности. И чем дольше она стояла, тем острее становилось это понимание, но откуда оно взялось, она не знала.
Дей в это время подбежал к генералу Холмсу. Вокруг того собрались другие участники миссии. Все они сидели за столом и что-то оживлённо обсуждали. Видимо, невольное безделье, так непривычное для любого сильного мага, выгнало их из палаток.
Но Дей решил отвлечь генерала от беседы и попросил отойти в сторону. Остановившись у конюшни, Дей без предисловий перешёл сразу к делу:
— Прошу прощения, генерал Холмс, и спасибо, что уделили мне время. У меня возникла кое-какая проблема, и мне нужна ваша помощь.
Генерал внимательно посмотрел на него и кивнул.
— Я слушаю тебя.
— Дело в том, что, оказывается, за мной следовала одна моя хорошая знакомая, девушка. — Дей виновато склонил голову и продолжил: — Она маг седьмого уровня, целительница. Переоделась в одежду простолюдинки и отправилась в путь. В общем, я не ожидал такого, но заставить её вернуться домой я не могу. Это будет слишком опасно. Поэтому прошу дозволения разместить её в нашем лагере. Всю ответственность за эту особу я беру на себя. — Он сложил руки в молитвенном жесте, понимая, что ситуация получилась весьма неловкая и он невольно оправдывает свою репутацию бабника. Ту репутацию, которую он желал бы оставить далеко позади, в прошлом, но, к сожалению, обстоятельства были не на его стороне.
— Девушка… Хм… — задумался генерал.
— Малышка не сможет за себя постоять. Весь путь от Звёздного города она ехала одна, а ведь могло случиться что угодно.
— Дей, ты меня ставишь в безвыходное положение. Разве я могу бросить твою знакомую в опасности? — беспомощно развёл руками генерал. — Это, конечно, против правил, но если её в лагере не будет видно, то, я думаю, ничего страшного не случится. Держи пропуск, — сказал он и вытащил из широкого кармана вырезанный из красного дерева медальон, который давал возможность пройти через защитную магию любому, кто не обладал достаточной для этого силой.
Забрав медальон, Дей благодарно поклонился, а генерал, усмехнувшись, ушёл. И только краем уха Дей услышал тихое бормотание: «Эх, молодость».
Выйдя из лагеря, он широко улыбнулся Лилиане и повесил ей на шею деревянный, похожий на монету кругляш.
— Ну вот. Теперь мы все можем зайти, — сообщил он.
Лил в нерешительности сделала шаг к барьеру и остановилась. Медальон не избавил её от ощущения, что стоит ей только прикоснуться к магическому покрову, и ей как минимум оторвёт палец.
Заметив её смятение, Дей взял её за руку и повёл за собой. Лилиана зажмурилась и пересекла преграду, всего лишь почувствовав, как нечто невесомое обтекает её тело, но не причиняет вреда.
Разместив лошадь в конюшне, они прошли за палатками, не привлекая к себе лишнего внимания. Однако палатка Дея и Акиры находилась в противоположном ряду, и им пришлось выйти в проход, где стоял длинный стол, за которым собрались чуть ли не все обитатели лагеря.
Чтобы никто не мог рассмотреть Лил, Дей старался заслонить её собой, но от его внимательных глаз не укрылись несколько любопытных взглядов, устремлённых на его гостью. Генерал Холмс тоже проследил за спешным движением их троицы.
На их удачу, в палатке никого не было. Дей отыскал пустую койку и попросил Лилиану лечь под одеяло.
— Мне страшно, они точно не придут сюда? — пролепетала Лил, укрывшись так, что виднелись только глаза.
Акира в недоумении вскинул бровь.
— Сюда могут заходить люди, но будь уверена, никто тебя не побеспокоит, — доверительно ответил Дей. — И мне не нравится твоё состояние, ты сильно взволнована, тебе будет лучше немного поспать. Выпьешь успокоительное зелье?
— Ладно, — помедлив, согласилась она.
Дей достал из сумки маленький флакончик. Лил несколько мгновений рассматривала в руке изящную стеклянную бутылочку с розовой жидкостью внутри. Дей заметил, как она пытается прочитать её суть. Видимо, Лил это удалось. Выпив зелье, она вновь накинула на себя одеяло и закрыла глаза.
— Мы с Акирой отойдём ненадолго. Если что, мы рядом, не переживай, — сказал Дей.
— Хорошо, — сонно пробормотала Лилиана. Магическое зелье уже увлекало её в мир грёз.
Чтобы спокойно поговорить без свидетелей, Дей и Акира вышли за пределы лагеря. Дей глубоко вздохнул и без утайки выложил все карты на стол. Он рассказал, как встретил Лилиану, как нашёл меч её отца, как она поведала ему свою историю, как он раскрыл в ней магический потенциал и наказал ждать, его возвращения за ней после миссии.
— Дей, ты что, идиот? — ошеломлённо округлил глаза Акира. — Как можно было не предположить, что она рванёт за тобой? Ты представляешь, что сейчас с ней творится? У неё вокруг всё блестит и переливается разными цветами радуги, её эмоции разрывают её изнутри и выворачивают наизнанку. Я хочу сказать, что она ещё хорошо держится. Видимо, сказался долгий опыт — скрываться и помалкивать.
Дей понуро опустил плечи, всем своим видом демонстрируя, как он раскаивается в содеянном.
— Я знаю, что поступил неправильно. Но мне её стало так жалко. Хотел ей оставить надежду, что я её не брошу, что приеду, как обещал.
— И теперь она тут, — безрадостно констатировал Акира, прожигая друга въедливым взглядом. — И если она верно предполагала, что в Лазурной Долине есть кто-то, кто может желать ей смерти, то вполне вероятно, скоро этот человек узнает: Лилиана Кан нашлась, она жива и здорова. Ты видел их лица, когда мы шли? — Акира указал рукой назад, за свою спину. — Что, если кто-то из них знал Александру? Лил же, скорее всего, похожа на мать. В любом случае, такая внешность сразу привлекает внимание.
— Акира, я понимаю, — горестно проговорил Дей. — Но сейчас мы уже ничего не можем сделать.
Акира задумчиво помолчал, потом нервно потёр виски и сказал:
— Ну ладно, проблемы будем решать по мере их поступления. Вроде бы тут собрались порядочные люди. — Он заложил руки за спину и принялся неторопливо расхаживать перед Деем, размышляя. — Насчёт её учёбы: если Лил и вправду имеет корни рода Эванс, нужно её отвезти в Академию. Это будет самым верным решением. Они родня, они сами разберутся, что дальше делать. Они её защитят. И если мне не изменяет память, Ивифан… — назвав это имя, Акира на секунду прервался и, плотно сжав губы, шумно выдохнул носом, — рассказывал о том, что его отец искал какого-то пропавшего родственника. Это могла быть Лилиана. Тебе не кажется, что такой исход справедлив?
— Не соглашусь, — неожиданно возразил Дей.
Акира удивился:
— Почему это?
— Я знаю, что ты предлагаешь это из благих побуждений, к тому же ты считаешь себя виноватым перед их кланом, но…
— Это не так, — резко обрезал Акира и нахмурил брови.
— Это так, Акира, не нужно отрицать очевидное, — пристально глядя ему в глаза, парировал Дей. И Акира понял, что смысла препираться нет. Дей слишком хорошо его знает и давно догадался обо всех внутренних переживаниях Акиры, даже о тех, в которых он не признавался и себе.
— Ты должен осознать, что случившееся тогда — не твоя вина, — продолжил Дей. — Никто не ответственен за это. И уж тем более Лил не обязана отвечать за события тех дней. Ты хочешь её уберечь? Я понимаю твоё стремление. Я тоже хочу. Но нельзя лишать её права выбора. Ив сделал свой выбор, он послушал своё сердце и последовал его указаниям, и то, к чему это привело, вовсе не означает, что он был не прав. Это случайное стечение обстоятельств, такое могло произойти с кем угодно. Мы живём в жестоком мире. Завтра мы отправимся на гору и сами можем погибнуть. Но это наш выбор, мы решили стать воинами и защищать людей от монстров. Лил уже взрослая, и она тоже вправе решать за себя, кем она хочет быть. Попади она к Эвансам — и я не ручаюсь за то, что её отпустят обучаться боевой магии. Ты помнишь хоть одного Эванса, кроме Ива, в Вечной Обители? Я не помню, а у них в клане очень много талантливых молодых дарований.
— Она слишком неопытна, чтобы принимать такие решения. И наш долг сообщить про неё Эвансам, — продолжил настаивать на своём Акира. Его сердце сжималось, когда он представлял Лилиану в Вечной Обители. Она там будет одна, ей придётся взять в руки меч, сражаться с демонами и другими учениками. Кто её защитит, если что-то случится? Акира всеми силами пытался держать лицо, чтобы не выдать своего странного смятения, дивясь, почему вдруг он так переживает за девчонку, которую видит первый раз в жизни.
— Нет, если она посчитает нужным, она сама это сделает. Она через многое прошла, она не ребёнок и точно знает, чего хочет, а хочет она стать сильной. И я её очень понимаю.
Акира долго смотрел в упрямые глаза Дея и сдался:
— Хорошо, пусть это будет на твоей совести. Я высказал своё мнение. И больше не скажу тебе ни слова на этот счёт. — Разумных доводов у него не осталось. По сути, Дей прав на все сто процентов, а сам Акира — лишь случайный участник этой истории. Зачем ему лезть не в своё дело? Но его сердце было не на месте.
— Отлично. А то мне совсем не хочется ссориться, — примирительно улыбнулся Дей и спохватился: — Слушай, нам ведь уже пора идти на собрание. Время почти восемь.
Акира ничего ему не ответил. Просто развернулся и шагнул за барьер. Дею показалось, что он выглядит расстроенным.