
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
— И как справляетесь со скопившимся зарядом?
— У меня два пути, не считая максимального подавления эмоций. Это спорт и секс, — девичьи губы сжались в тонкую линию, не зная, как реагировать. Руки сцепились в замок. В голову ударила догадка, которую она поспешила озвучить, не упев обдумать.
— Я так понимаю, что мой опыт в протезировании был решающим для утверждения меня в сотрудники вашей компании.
— Скажем, это было приятным дополнением.
Часть 7. Первый день
17 июля 2024, 12:00
Через некоторое время самолёт приземляется в аэропорту Амстердама. На часах было чуть больше двенадцати ночи по местному времени. Как только самолёт останавливается, Майя отключает авиарежим на телефоне, отправляя всем сообщения, что она долетела и она в порядке. Света предлагает созвониться, но за время полёта Соколова как-то устала. Девушка хотела просто доехать до своего места жительства и поспать до утра. Кстати, где она будет жить?
— Как я и говорил, вам выделена квартира, — Август передаёт ей ключи от её нового дома, когда они вышли из здания аэропорта. На парковке их ждали две машины премиум класса.
И вот они снова стоят, готовые скоро попрощаться и разойтись в разные стороны. Соколова сжимает в руках связку ключей. Ветер колышит её тонкое платье, которое скрыто короткой кожаной курткой. Периодически темноволосая вздрагивала от особенно сильных порывов. Ночью в Нидерландах было достаточно холодно, так что одета девушка была явно не по погоде.
— Утром за вами заедут, чтобы отвезти на работу. Потом, если вы захотите, я смогу выделить вам транспортное средство, чтобы добираться самостоятельно, — Август же надел кашемировое пальто поверх и так нескольких слоев костюма, так что выглядел он достаточно расслабленно. И умиротворенно что ли, но это Майя списала на то, что Хольт просто вернулся домой. Больше никаких разбирательств с правительством, их законодательством и Призраком, да и деньги он всё-таки получил. Правда не смог и дальше расширить своё влияние в России.
— Тогда до завтра и спасибо, — мужчина молча, уже как-то привычно, берёт её за руку, чтобы поцеловать. Девушка даже сама протягивает её, словно уловив ход его мысли. Она впервые может почувствовать тепло мужских рук, в прошлые разы он всегда был в перчатках, заметить едва заметные в темноте шрамы. Соколова вдруг чувствует легкий удар тока, ясно осознавая, чем это вызвано. Русская не остаётся в стороне и приседает в лёгком поклоне, как в прошлый раз, когда они прощались. Оба усмехаются.
— Спокойной ночи, — говорят друг другу, вновь разворачиваются и расходятся по разным машинам.
Все-таки ей начинает нравиться такая жизнь, где не приходится заботиться о каких-то бытовых проблемах. Все делают специально нанятые люди. Даже её чемоданы и сумки тащила не она сама, а работники.
***
У Майи даже не было возможности разглядеть свое новое жилье вечером. Единственное, что она заметила — панорамные окна, которые точно нужно было рассмотреть детальнее. Ещё и жила теперь на последнем этаже. Проснувшись, Соколова внимательно все осмотрела. Не оставляет ни один угол без тщательного изучения. Стоит ли говорить, что новая квартира была в несколько раз больше, чем в Петербурге? Одна гостиная с кухней по размеру приравнивалась ко всей прошлой квартире. А тут ещё была спальня, гардеробная, ванная. Все было выполнено в одном минималистическом стиле. Основная гамма цветов — синий, белый, серый и чёрный. Видимо, чтобы немного добавить яркости, было установлено огромное количество искусственного света. В потолке много лампочек, в комнатах торшеры и подсветка везде, где только можно. Утром Соколова помимо экскурсии разобрала вещи, сходила в ванную и успела позвонить родителям, а ещё отправила им пару фотографий нового жилища, переслав их и Свете. Единственным минусом было отсутствие какой-либо еды, и девушка могла, конечно, сходить в магазин, но она не успела поменять деньги. К тому же времени до выхода на работу оставалось только, чтобы накраситься и одеться. Выбор пал на белую тёплую водолазку и серые прямые брюки. Девушка заплела длинные волосы в хвост, а образ дополнила парочкой золотых колец. Судя по вчерашней погоде, темноволосая решила надеть длинное пальто. И сейчас она стоит перед зеркалом и готовится выходить, тут ученой звонят. Ещё вчера Майя получила небольшой подарок в виде местной симки, перед сном пришлось быстро настраивать телефон, чтобы утром уже быть на связи. Желание послать все к черту тогда было невыносимым, хотелось кинуть гаджет об стену. Сейчас ей звонят с непривычного номера, она нажимает «ответить» и слышит английскую речь: — Доброе утро, мисс Соколова. Я — Оскар, водитель, который должен отвезти вас на работу. Поэтому как будете готовы, выходите. Я стою рядом с вашим домом напротив выхода, — также он, на всякий случай, сообщает марку и номер машины. — Хорошо, спасибо, — отвечает она и выходит из дома, закрывая дверь на ключ. В лифте русская встречается с новой соседкой, у которой есть собачка по имени Дольче. Майя была приятно удивлена, когда женщина средних лет первая завела разговор, дружелюбно улыбаясь. Отыскать автомобиль не составляет труда, поэтому, пожелав хорошего дня соседке, девушка садится в машину и уже лично приветствует водителя. — Доброе утро, мисс Соколова, — Оскар — молодой парень чуть старше, вероятно, её самой. Противное обращение и разница в возрасте с новым знакомым заставляют фыркнуть. — Просто Майя, давайте без всяких «мисс». — Как скажете, — отвечает он, выруливая на дорогу. Везти пришлось недалеко. Всего каких-то 15 минут, и ученая на месте. Главное здание HOLT International не было похоже на здание Vmeste, как сначала предполагала темноволосая. Обычное высокое, но очень широкое здание. Совсем не башня-небоскреб Разумовского. Автомобиль тормозит у главного входа, и Соколова понимает, что ей пора. Она входит внутрь, стараясь не задрать тут же голову наверх, чтобы все рассмотреть. Высокие потолки, огромное помещение, где уже столпились по разным группам сотрудники. Кто-то только пришёл и записывал свое имя в журнал на стойке. Кто-то сидел на диванчиках, пил кофе и общался с коллегами. Майя же понимает, что вообще без понятия, куда ей идти, поэтому просто подходит к той самой стойке, где стоит администратор. — Доброе утро, я — новая сотрудница. Не подскажите, куда мне нужно? — спрашивает она у миловидной блондинки, та заинтересованно её оглядывает. — Доброе утро, конечно. Подскажите свое имя и фамилию. — Майя Соколова, — говорит ученая, но видит немного сконфуженный взгляд. Поэтому повторяет, но гораздо медленнее и по буквам. Администратор вбивает данные в компьютер и, видимо, читает распоряжение, которое спешит озвучить. — Тут написано, что вы должны встретиться в мистером Хольтом, сейчас я дам вам пропуск гостя, в течение дня сделают ваш рабочий, — объясняет та, выдавая карточку, которую Майя кладёт в карман. — Вам на 24 этаж. Уходя, Соколова все ещё чувствует заинтересованный взгляд и понимает, что за то время пока она пробудет у Августа, о ней уже будет знать половина сотрудников. Даже странно, вроде другой менталитет, а любовь к сплетням такая же. В этом они сойдутся, естественно только если предметом сплетен не будет сама ученая. После прохождения турникетов девушка оказывается в лифте, который был настолько большой, что вместил ещё около 8 человек помимо неё. Но места все равно было достаточно. И, конечно же, лифт был стеклянным. На последний этаж, который, видимо, полностью принадлежал Хольту, никто не ехал, поэтому Майя вновь получила пару косых взглядов, кто-то даже не постеснялся перешептываться. Впрочем, она быстро осталась одна. Двери лифта в какой-то момент все же открываются, и ученая видит дверь прямо напротив. Рядом никого нет, что странно, ведь она предполагала, что с рядом с голландцем всегда есть пара телохранителей или хотя бы симпатичная секретарша. Девушка стучит, и слышит чёткий мужской голос, который позволяет войти. Кабинет Августа был просто огромным. Большой стол, отделанный из красного дерева, за которым сидит сам Хольт, два кресла напротив, в одном из которых незнакомый человек. И ещё один отдельный стол, видимо, предназначеный для больших компаний и мозгового штурма. Техника самых новых моделей. Пару шкафов с бюрократией и книгами. Больше всего Майя удивилась картине Давида «Коронация Наполеона», сделанной в полную величину. Девушка не была уверена, что это подлинник, но даже если это и копия, то масштаб работы восхищает. Не даром ведь говорят, что написать очень похожую подделку гораздо сложнее, чем оригинал. Потому что копия должна быть похожа не только по виду, но и по чувствам, которые вкладывал первый художник. И «Коронацию Наполеона» Соколова видела однажды в Лувре, но сейчас при беглом взгляде на картину у Хольта, темноволосая засомневалась, что видела оригинал. Ещё несколько окон, которые выходили на залив Эй, открывая взору спокойную водную гладь с белыми точками, коими являлись корабли. У Майи в квартире тоже можно было посмотреть на этот залив. Долго рассматривать кабинет у ученой не получилось, ведь внимание быстро переключилось на мужчин. В момент, когда девушка зашла, они перестают разговаривать и переводят взгляд на неё. — Доброе утро, — произносит Соколова первая, спокойно выдерживая её короткие смотрины. — Доброе утро, — здоровается Август, а потом снова обращается к незнакомцу и не забывает представить мужчину мгновением позже. — Альфред, знакомься, твой новый заместитель — Майя Викторовна Соколова. Майя Викторовна, это Альфред Буш — руководитель отдела разработкок. — Приятно познакомиться, мисс Соколова, — новые знакомые жмут друг другу, приветливо улыбаясь. — Просто Майя, — исправляет его девушка. — Мне тоже приятно. Альфред — мужчина с почти полностью седой головой, но при этом очень густой шевелюрой. Был низкого роста, но все ещё выше, чем Майя. Он был полноват и с квадратными очками на переносице. И пусть русской пока было сложно составить свое мнение об этом человеке, но Альфред казался доброжелательной личностью, а не напыщенным снобом. — Итак, можете приступать к своим обязанностям. Альфред, надеюсь, что вы введете в курс дела, — деловито сказал Хольт, её руководитель кивнул и пошёл к выходу. Август вновь уткнулся в бумаги, и это означало, что единственное, что нужно было от брюнетки — познакомиться с Бушем. Так что девушке ничего не оставалось, кроме как пойти за вторым.***
Все время до лаборатории Альфред кратко объяснял ей, как работает отдел и компания в целом. Потом ей провели экскурсию, где Майя смогла познакомиться с не просто коллегами, а подчиненными, которые с любопытством выглядывали со своих рабочих мест. Пару раз ученая слышала шёпот, который подтвердил, что молва о ней прошла, ещё когда она только направилась к Августу. — Это что ли та, о которой говорила Крис? — произнёс кто-то с заметным испанским акцентом. Девушка в очередной раз поблагодарила родителей, которые отдали её обучаться английскому ещё в три года. Без этого она мало бы, что сейчас понимала. Как усвоила Соколова, HOLT International как международная компания включает в себя абсолютно разношерстный коллектив. Вероятно, поэтому в здании в основном говорят на английском, а не на местном языке. Русская уже приметила того, кто мог быть из России, опознала немцев по услышанным разговорам, заметила азиатов, правда не могла понять, из какой именно они страны. В общем, работать Майя начала только во второй половине дня. После того, как она официально была представлена коллективу как заместитель отдела, внимание к ней только возросло. Конечно же, почти все пытались завязать дружеские отношения, которые могут быть потом выгодны. Нашлись те, кто просто пожелали хорошего дня и удалились работать. И только несколько взглядов изменились на неприязненные. Мистер Буш вручил темноволосой папки, где содержалась вся информация о текущих проектах. Вникать пришлось долго, так как было огромное количество терминологии на другом языке, к тому же ни один из них не был закрыт из-за проблем с функционированием. А это означало, что первый, кому Хольт настучит по голове, будет Альфред, второй на казнь пойдёт она сама. «О нет, бить по голове не его стиль. У него из пыток может быть электрический стул», — Майя даже не заметила, как обронила смешок, хорошо, что в кабинете она находилась одна. Спустя несколько часов Соколова смогла набросать пару заметок, которые теоретически можно изменить в продуктах, чтобы добиться результата. За это время её никто даже не побеспокоил. Хотя кто должен был? Друзей у неё тут нет, чтобы позвать на обед, а работники могут обратиться с вопросами к руководителю, как делали это раньше. Как итог, Майя снова заработалась и забыла поесть, о чем напомнил резко заурчавший живот. Слабость постепенно накатывала на организм, рука начинала поддрагивать, что сказывалось на почерке. Взглянув на часы, девушка обнаружила, что уже почти пять. Через два часа её рабочий день заканчивался, но ученая понимала, что вряд ли протянет без еды ещё хотя бы полчаса. К тому же на карту ей перечислили аванс. Поэтому, накинув пальто, девушка подходит к лифту. Занятая поисками ближайших кафе девушка не замечает, как лифт открывается и ждёт, когда она зайдёт. От телефона её отвлекает покашливание. Майя вздрагивает и поднимает взгляд. В лифте стоит парень, которого она ещё не видела сегодня. Соколова делает вывод, что это не из её отдела. — Вы едете? — спрашивает он её, когда пауза уже слишком затянулась. — А, да, — неловко отвечает девушка и заходит наконец в лифт, повторно нажимая «первый этаж». — Мы не знакомы, кажется? Я Алекс из IT, — представляется парень, посматривая на неё сбоку. — А я Майя, заместитель руководителя отдела разработок, — было в её голосе что-то горделивое, но русская не могла ничего с собой поделать. — Ух ты, вы — моя начальница ещё одна получается? — Видимо, да. Я думала, сегодня уже успела всем показаться, — вывод был неправильным… Лифт оказывается на первом этаже, и девушка быстро выскакивает оттуда. Но Алекс идёт за ней по пятам. — Я опоздал, но слышал, что говорили ребята в отделе. Если честно, не планировал сегодня показываться кому-то из начальства, — Алекс нервно поправляет кудрявые волосы, идя за ней по коридору. Майя останавливается, прошибленная мыслью, да так резко, что парень в неё чуть не врезается. На глазах у людей в коридоре. — Ты не знаешь, где тут можно перекусить? — Алекс улыбается. — Тут кафе недалеко, могу показать и угостить кофе. Ну и немного замалить вину перед начальством. Все-таки пропустил появление такой красивой заместительницы, — брюнетка расслабленно улыбается и закатывает глаза. И на шутку, которая состояла из комплимента и лести, решает ответить так же. — Учти, я взяток не беру…***
Времени было мало, так что они взяли кофе и пару круассанов с собой. Компания Алекса была приятной. Возможно, это неправильно, и нарушает субординацию, но Майя хотела бы с ним подружиться. Ну или стать хотя бы приятелями. Разошлись они по разным этажам, обменявшись телефонами на всякий случай. Темноволосая снова вернулась к работе, где нужно было снова и снова перебирать документацию. Под конец дня к ней заглянул Альфред, который учтиво поинтересовался, как её дела. — Все в порядке, спасибо. Пока привыкаю. — А я вот поверить не могу, что уйду с работы пораньше. Обычно всегда засиживался с этими бумажками, а сегодня почти все забрала себе ты. — Это моя работа, так что обращайтесь, — улыбнулась она, взгляд упал на блокнот, который ученая вскоре протянула руководителю. — Я ознакомилась с проектами, у меня возникла пара мыслей. Мистер Буш надевает очки, которые висели на цепочке на шее, и погружается в чтение. Почерк у Соколовой не самый красивый даже на русском, но вроде понятный. Майя хрустнула пальцами от волнения, глядя, как её начальник где-то кивает, где-то поджимает губы, где-то оставляет свои пометки. В конце концов он смотрит на неё, немного усмехаясь. — Признаться, когда я увидел тебя в кабинете Августа утром, не мог объяснить себе его выбор. Я не решился спросить об этом его, но зато сейчас смог самостоятельно убедиться, — говорил он, делая паузу, словно прибавляя драматичности. — У тебя есть голова, завтра отведу тебя к ребятам. Займёшься курированием тестов, — делает вывод Буш. — Хорошо, — облегченно выдохнула русская. — Тогда до завтра и не засиживайся, ещё успеешь привыкнуть к новому месту, — руководитель удаляется, а Майя смотрит на часы и понимает, что рабочий день действительно уже закончен.***
На выходе ученая стоит у стойки, где отдаёт свой пропуск гостя и получает рабочий. Она также расписывается, что была на месте, потом электронную карту от кабинета сдает и подписывает, что дверь закрыла и другие пункты техники безопасности были соблюденены. По коридору разносится звук шагов. Майя отрывается от письма и замечает Хольта, вновь выглядевшего будто он только с показа мод приехал, причём был там явно в качестве модели, и идущего в окружении пары телохранителей, что шли позади, и девушки, что шла рядом, латиноамериканского происхождения в жёлтой клетчатой рубашке. Август проходит мимо, даже ничего не говорит и не смотрит. В отличие от незнакомки, которая на миг приостанавливается, чтобы лучше разглядеть русскую. Проведя языком по нижней губе, она ярко улыбается и уходит за Хольтом. Соколова невольно вспоминает день их встречи и его отношение к своим работникам. «А что ты думала? Что он тебе каждый раз при встрече и прощании руки лобзать будет?», — раздражённо думает она и ставит последнюю подпись.