Безрассудство

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
Перевод
Завершён
R
Безрассудство
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Всё началось со слухов. Искатель цветов под кровавым дождем вышел замуж. Многие долго принимали это за еще одну бессмысленную сплетню, ведь такая вещь не могла быть правдой. Детали были слишком нелепы. Слухи рассказывали о паре, которые обожали друг друга, верные и счастливые. Что за бредовый атрибут для ужасающего Хуа Чена, к тому же не говоря уже о его возможном супруге.Если бы он когда-нибудь вышел замуж, этот человек наверняка был бы либо беспомощной жертвой, либо столь же безжалостным.
Примечания
Это мой первый перевод и мне не жаль что он плохой
Посвящение
Спасибо моя бести Насят если бы ьы знала английский я бы этим не занялась.
Содержание Вперед

Часть 4

Каким бы невероятным это ни казалось, Му Цин каким-то образом умудрялся в последнее время стать еще более невыносимым, чем обычно. Фэн Синь не совсем понимал, почему в последнее время у него в заднице появилась новая палка с дополнительными колючками, но Му Цин был уверен, что это проблема всех остальных тоже. Или, скорее, проблема Фэн Синя, потому что он так решил. Просто в последнее время другие люди, похоже, попадали его в зону внимания чуть чаще, чем обычно. "Помощь Генерала Наньяна в этом году не нужна." — он огрызнулся на всегда терпеливое предложение Линвэнь — "Он только и делает, что путается под ногами, и в этот раз будет еще хуже. Я знаю." Их ежегодной обязанностью было вместе справляться с последствиями Призрачного Фестиваля. Официально это объяснялось тем, что эти двое были самыми опытными в общении с Хуа Ченом, а значит, они были наиболее квалифицированы для решения проблем, связанных с Хуа Ченом. На самом деле, это было потому, что никто другой не хотел заниматься проблемами, связанными с Хуа Ченом, из-за того, что они были связаны с Хуа Ченом, поэтому они просто застряли на нелюбимой работе. Как бы то ни было, Хуа Чен все равно приходил за ними и всегда казался более заинтересованным в том, чтобы поиграть со своей едой, а не убить их на самом деле, так что Фэн Синя это не волновало так сильно, как других. Что его действительно волновало, так это то, что он застрял на всю ночь с этим раздражающим, высокомерным, несущим чушь— "Я прекрасно справился бы, даже если бы был сам по себе." — он процедил сквозь зубы, прежде чем поддаться своим более низменным побуждениям и выкрикнуть что-то неприятное в разгар того, что до этого момента казалось милой встречей — "Может быть, Генерал Сюаньчжэнь просто чувствует себя слишком уверенным в этом году? Мне бы очень не хотелось, чтобы что-то случилось, пока ты будешь сам по себе." На самом деле это была правда, но он скорее умер бы, чем искренне признался в этом вслух, так что пока хватит сарказма. Почему-то такие трогательные слова, казалось, совсем не тронули сердце Му Цина. Вместо этого он повернулся к Фэн Синю, подозрительно прищурившись. "Я даю тебе шанс отказаться от лишних расспросов. Почему тебе вдруг так захотелось поучаствовать?" Он шептал тем тоном, который всегда использовал, когда уже что-то решил, было ясно, что Фэн Синя обвиняют в каком-то ужасном преступлении, которое он полностью выдумал в своей голове и решил, что это факт. Однако на самом деле он не мог понять, насколько его действия подозрительны, поэтому это только еще больше разозлило его. "Ну а почему тебе вдруг так захотелось взяться за более тяжелую работу самому?" — Он возразил с уверенностью человека, у которого за плечами 800-летний опыт игры в эту игру — "У тебя важные планы?" Что бы он ни собирался ответить, было резко оборвано звуком удара бумаги по столу, возвращего их к разговору. "Мне, по правде говоря, наплевать, в какие игры вы сейчас играете." — огрызнулась Линвэнь. в такие моменты мешки под ее глазами действительно казались глубже — "Это задание не для одного бога, нравится вам это или нет. Вы оба будете патрулировать и прикрывать друг друга, как и каждый год. Я ясно выражаюсь?" "Да, мэм. Конечно, мэм." Хотя сама по себе Лин Вэнь не выглядела особенно устрашающе, знания о том, на что она способна, было достаточно, чтобы привлечь внимание их обоих. Любой ценой Фэн Синь хотел избежать того, чтобы ему снова пришлось самому заниматься бумажной работой, и если это означало определенное преклонение перед невоенным богом, то это стоило того. Такого страха, казалось, было даже достаточно, чтобы выбить из колеи последнюю колкость Му Цина, и он выглядел по праву наказанным. "Хорошо. А теперь убирайтесь из моего кабинета и идите согласовывать это между собой." — проворчала она, открывая одну из своих папок с видом измученного смирения, на которое способен только самый опытный офисный работник — "Если вы этого не сделаете и продолжите создавать проблемы, вы знаете последствия." В напоминании не было необходимости, и достаточно сказать, что всю дорогу до выхода из кабинета они поджимали хвосты. К тому же, как назло после выхода, их ссора возобновилась. "Что за хуйня только что произошла?" — Фэн Синь перешел на полукрик полушепот, чтобы Линвэнь снова не услышала их спор и не пришла, чтобы дать им повод по-настоящему поорать. "Что за хуйня ты, звучит лучше?" — Му Цин выплюнул в ответ, не крича, но и не шепча, что убедительно подтвердило личное убеждение Фэн Синя в том, что он определенно самый разумный из них двоих — "Почему ты так стремишься принять участие в Призрачном Фестивале в этом году? Что ты задумал?" С какой стати он был так заинтересован? У него было очень мало желания иметь дело и с ним, и с Хуа Чэном, но то, что он вызвался выполнять одну и ту же работу каждый год, теперь почему-то казалось подозрительным? "Почему ты все время такой ебаный параноик, что я могу сделать не так во время Призрачного Фестиваля? Почему это так тебя беспокоит?" "Потому что я знаю, что ты сговорился с демонами, идиот!" — завопил он, нисколько не заботясь о приличиях — "Я знаю это и все остальные тоже! В последнее время от тебя все больше и больше несет демонической энергией." "Сговорился". Это было такое неприятное слово. Но, с другой стороны, он предполагал, что у Му Цина не было опыта общения с друзьями, так какие еще слова он мог подобрать. Было ли на самом деле так очевидно, что он проводит больше времени с обитателем Мира Демонов? Вероятно, ему следует переубедить его. "Большинство нашей работы связано с охотой на демонов, в этом нет ничего странного." — сказал он, возможно, слишком неубедительно. "Ты должен был соблюдать постельный режим, но ты выздоравел невероятно быстро, а демоническая энергия на тебе только усилилась!" "Я начинаю нервничать, сидя взаперти, поэтому на некоторое время нарушил рекомендации врачей! В этом нет ничего странного, большинство людей наорали бы на меня за это! И что плохого в быстром исцелении? Может быть, боги медицины просто проделали хорошую работу." "Тогда объясни, почему в твоем дворце так много демонической энергии." Это заставило Фэн Синя напрячься. Хоть он и не общался с демонами как таковыми, он проводил много времени с кем-то, кто вполне мог быть одним из них. Он даже исцелял его множество раз, используя явно демонических бабочек. Если подумать, он, вероятно, действительно впитал в себя немало демонической энергии. И, конечно, его помощник доложил когда нашел Му Цина на его кухне. Его кухня, где даос пробыл довольно долго и даже оставил Свою кровь, оставив после себя энергию. Этот ублюдок нашел компрометирующие улики, которые так отчаянно искал, но у Фэн Синя не было возможности объяснить, что происходит, не показавшись еще более подозрительным. Этого мгновения колебания, казалось, было достаточно, чтобы подтвердить ту теорию, в которой Му Цин убедил себя. "Ты же не можешь, да?" — он повернулся, почти ошеломленный тем, что оказался прав — "Я так и знал! Я, блять, знал, что ты ничего хорошего не замышляешь!" "Все совсем не так" — Фэн Синь попытался объяснить, задаваясь вопросом, есть ли вообще смысл спорить с таким параноиком, как Му Цин. "Я уверен, что это не так. Я уверен, что в своей тупой голове ты полностью оправдал все, что бы ты ни делал, как самый лучший выход." — Му Цин нахмурился, раздраженно вскинул руки и начал уходить — "Но как только я увижу, как начинаются проблемы — а так оно и будет! Ты получишь таких пиздюлей что мама не узнает, слышишь меня!?" Он знал, что должен был обидеться на то, что его назвали тупым, но на самом деле Фэн Синь был приятно удивлен тем, что Му Цин принял это за добрые намерения. Достаточно, чтобы удержаться от крика в его удаляющийся силуэт, но недостаточно, чтобы отговорить его просто ворчать себе под нос. Он оскорбил его друга. Конечно, они еще не определили как назвать их общение, но Фэн Синь был совершенно уверен, что даос — хороший человек, который не стал бы специально создавать проблемы. Если бы Му Цин действительно хочет быть мудаком, то Фэн Синь бы просто пойдет на Призрачный Фестиваль со своим крутым другом. Его вина в том, что он просто не захотел исполнять свою роль так, как просила Линвэнь. — Фэн Синю, вероятно, следовало бы подумать побольше о том, как именно он собирается проводить время со своим крутым другом. Они провели так много времени наедине друг с другом, что Фэн Синь немного забыл огромную важную деталь того, что даос проводил большую часть своего времени с человеком, который не то что бы хочет чтоб Фэн Синь был мертв, но не был бы против если бы он был искалечен. Когда он был с кем-то, кто говорил("говорил") о Искателе Цветов Под Кровавым Дождём так обыденно что его можно было принять за обычного человека, было легко забыть об этом. Естественно, забыть об этом, находясь на его территории, в окружении его маленькой подхалимской своры нечисти, стало намного сложнее. У Фэн Синя никогда раньше не было хорошей причины посетить Призрачный Город, и еда, окружающая его, не заставляла его жалеть об этом, ведь "глазные яблоки в карамели" и "свежесобранные ленточные черви" не вызывали аппетита. После прогула своей работы и всего пути аж до сюда, он хотя бы надеялся что возьмет что-нибудь поесть и напиток, но он не мог сделать даже этого. По крайней мере, его скорбный вид помог ему немного лучше вписаться в общество демонов. Но план состоял в том, чтобы и без этого хорошо вписаться. Именно для этого и нужна была фальшивая кожа. Хотя теперь он осознал то, что если никто другой здесь его не узнал, то и даос тоже не узнает. Конечно, он мог бы связаться с ним обычным способом, но не хотел беспокоить его в такой важный день, когда он определенно будет занят. Он вроде как надеялся просто "случайно" наткнуться на него и провести день вместе. И, возможно Хуа Чен будет занят..? Кого хотел обмануть Фэн Синь, он явно был не в своей тарелке. Он ни за что не смог бы приблизиться к мужу Искателя Цветов на его собственной территории. Может быть, еще не поздно просто отправиться по своему привычному маршруту, патрулируя Мир Демонов... Он повернулся, чтобы уйти, разочарованный. И врезался лицом в демона, стоявшего прямо у него за спиной. "Ай, смотри куда прешь!" Оба одновременно закричали, потирая ушибленные лбы, отчего Фэн Синь отскочил назад. Он узнал бы эту дурацкую искусственную кожу где угодно. "Какого хуя ты здесь делаешь?!" Он закричал так тихо, как только мог, чтобы не привлекать к себе внимания посреди оживленной улицы. Никто не обращал особого внимания, ведь сейчас праздник и все кричали что-то на улицах предлагая свои "деликатесы", но доброта, присущая Миру Смертных, укоренилась в нем слишком глубоко, чтобы он мог вот так просто ее отбросить. "Я мог бы спросить тебя о том же." — обвиняющим тоном ответил "Фу Яо" — "Не хочешь объяснить, какие у тебя дела в Призрачном Городе прямо сейчас?" Нет. Нет, он не хочет, потому что, что бы он ни сказал, это лишь подтвердило бы какую-то точку зрения Му Цина, сложившуюся у него в голове. "Ты все еще думаешь об этом?" — он раздраженно отмахнулся — "Если тебя так волнуют злые планы демонов, почему бы тебе не заняться патрулированием, вместо того чтобы следить за мной?" "Почему ты не патрулируешь свои территории?" — ответил он. "Разве не ты хотел заниматься этим сам в этом году? Почему так важно, что я здесь?" "Потому что ты точно что-то замышляешь, и я хочу знать, что именно." Он ничего не замышлял, кроме как встретиться с другом и хорошо провести время, но поскольку у Му Цина была аллергия на оба этих понятия, объяснить это ему было бы сложно. Ладно, давай просто отправимся патрулировать, и ты сможешь приглядывать за мной." — проворчал он, цепляясь за ту малую толику гордости, которая была у него от того, что он был тем, кто знал, когда нужно сдаться. Чаще всего. "Ладно я уже все равно собирался уходить." Или, по крайней мере, он пытался, прежде чем чья-то рука схватила его за воротник. "Нет." — решительно заявил Му Цин — "Мне кажется тебе стоит продолжить заниматься тем, что ты тут делал. Времени у нас предостаточно." Ты действительно хочешь провести время на территории Хуа Чена?" — выпалил Фэн Синь, уверенный, что если бы они поменялись местами, этот аргумент подействовал бы на него. Честно говоря, уже подействовал. Он действительно хотел выбраться отсюда. "Твоя мелочность точно стоит твоей жизни?" "Что ж, ты не боишься находиться здесь, так почему же я должен бояться?" О, как объяснить, что он на самом деле боится, и небольшая оплошность в суждениях, вызванная порывом гнева, просто на мгновение заглушила все инстинкты самосохранения. Как выпутаться из этого... "Отойдите, уйдите с дороги!" — раздался чей-то неузнаваемый голос из толпы вокруг них, он словно врезался в Фэн Синя и заставил его застыть на месте. Толпа вокруг них, которая теперь по какой-то причине становилась все больше и больше, демоническая энергия становилась удушающей из-за наплыва всякой нечисти. Что еще хуже, скопившаяся толпа, казалось, одновременно пыталась отступить, создавая совершенно непонятный поток движения, в котором легко было затеряться. Подсознательно Фэн Синь шагнул ближе к Му Цину, готовый держать его, чтоб не разделиться, если понадобится. Какой бы странной ни была организация толпы, быстро стало очевидно, что жители смотрят на какое-то зрелище. Фэн Синь раздраженно обернулся, чтобы посмотреть, в чем дело, отчасти просто из-за естественного инстинкта следить за движением, а отчасти чтобы отвлечься. Из толпы было сложно понять, кто был в новосозданном свободном месте, но Фэн Синь предполагал что какие-то важные демоны. Может быть, это было просто из-за того, кто был у него на уме, но Фэн Синь мог поклясться, что увидел белые одежды, прежде чем особенно большой призрак, похожий на слона, встал у него на пути, закрывая обзор. Затем началась брань. "Блять. Блять блять блять блять." — Му Цин начал повторять сзади, пытаясь отступить, но был слишком зажат зрителями, чтобы добиться какого-либо существенного прогресса. Фэн Синь почти не слышал его из-за нарастающего ликующего гула толпы, но даже если бы и не слышал, было бы невозможно не заметить, как он побледнел. Это придавало ему болезненный, лихорадочный вид в алом сиянии откровенно чрезмерного количества фонарей, расставленных вдоль улиц, что чуть не ввело Фэн Синя в истерику. "Что? Что случилось?" Вместо ответа Му Цин просто изо всех сил схватил его за руку и потащил за собой, попутно толкнув нескольких демонов. "Это Искатель Цветов и его питомец. Пошли. Сейчас." — прошипел он в спину Фэн Синю, прежде чем использовать его как таран, чтобы пробиться сквозь воющую толпу. Он был настолько же слаб, насколько и раздражал. Искренне ли он верил, что Фэн Синь был в сговоре с их врагами, или нет? И что это за питомец? Он говорил о его классном друге! Он уже сам разобрался бы с этой маленькой проблемой! Превратив свой внезапный приступ раздражения в энергию, Фэн Синь грубо проложил себе дорогу из толпы, так же нежно придерживая Му Цина за предплечье. Он демонстративно проигнорировал обиженные возгласы как прохожих, которых он задевал локтями, так и своего "пассажира". С последним рывком Фэн Синю удалось вырвать их обоих из этой нездорово веселящейся толпы и отвести на безопасное расстояние, чтобы они не рисковали быть втянутыми обратно, как в какого-то голодная желейного монстра. Му Цин слегка споткнулся, когда они шли, с горьким выражением лица потирая синяк в том месте, где Фэн Синь схватил его. Хорошо. "Муж Искателя Цветов там?" — спросил Фэн Синь и упер руки в бока. Му Цин не ответил вслух, но на его лице которое хотелось ударить была выражение, которое тоже хотелось ударит, словно говорящее: "И что?". "... Как Он выглядел?" Спрашивать об этом было как-то бесстыдно, потому что, очевидно, была какая-то причина, по которой даос держал свою внешность в секрете. Но Фэн Синь солгал бы, если бы сказал, что его не интересует, не могли бы они просто покончить с этим и чувствовать себя более комфортно друг с другом. У Му Цина были ястребиные глаза для человека, который ни за что на свете не смог бы удержаться от того, чтобы не лезть в чужие дела. Несомненно, в подобных ситуациях это будет полезно. "Я не знаю, он стоял ко мне спиной. Белые одежды, темные волосы, бамбуковая шляпа." Или нет. Его глаза были натренированы сосредотачиваться только на том, что можно использовать как аргумент в споре. По крайней мере, у него было подтверждение того, что вуаль не была постоянной вещью, и это было просто то, что даос использовал специально для него. Каким особенным он себя чувствовал, немного обескураженным. "Почему тебя это интересует? Пытаешься сделать из Искателя Цветов куколда?" Простите!? Хотя, очевидно, это была всего лишь ехидная шутка, реакция Фэн Синя, к сожалению, состояла из бессвязных и запинающихся отрицаний, что для такого циничного человека, как Му Цин, означало "да". Или, по крайней мере, выражение шока и отвращения на его лице, казалось, указывало на то, что именно к такому выводу он и пришел. "Боже мой, ты шутишь." — прошептал он, и в его голосе послышался страх, как будто он уже предчувствовал катастрофу. "Нет!" — возразил Фэн Синь совершенно бесстрастным тоном, совершенно уверенный, что даже если в каком-то нелепом мире у него и была крошечная влюбленность, у него хватило здравого смысла не допустить, чтобы это закончилось катастрофой. Это был его классный друг! Его классный друг, который замужем! Лица которого он даже никогда не видел! Внешность важна для такого рода вещей, да? Он никогда бы не перешел эту границу! Он думал о Нем как о друге. На этом все. Краем глаза ему показалось что он увидел что-то сербристое, заставившее его оглянуться прежде чем продолжить возражать. Даос был тут? Были ди он рядом? "Что теперь?" — зашипел Му Цин — "Не меняй тему. Я тебе не позволю. Да я сомневаюсь что Искатель Цветов позволит." "Мне показалось, что я увидел призрачную бабочку." — немного отстраненно объяснил Фэн Синь. Произнося это, он почти не слушал, вытягивая шею и оглядывая улицу, и поэтому не заметил, как быстро вытянулось лицо Му Цина при этих словах. "Блять, он уже тут!?" — он выругался, присоединяясь к нему в осмотре, но с чуть большей злостью и страхом, прежде чем схватить Фэн Синя за воротник — "Ты можешь объяснить все, что происходит, позже, а сейчас мы уходим отсюда." На короткий, нелепый миг Фэн Синь задумался, почему он так беспокоится о маленьких бабочках. На короткий, нелепый миг он задался вопросом, почему Му Цин связал их с присутствием Хуа Чена, прежде чем понял, что в голове Фэн Синя бабочки больше не были его. Как быстро забылись 800 лет жестоких преследований со стороны демона в нем. Этот маленький даос, похоже, действительно занимал большую часть его мыслей, чем ожидалось. Возможно, он действительно был смешон. Это было... странно, что Фэн Синь так быстро привязался к Нему. Не в романтическом смысле, как намекал Му Цин, очевидно, он просто... нашел Его интересным. Добрым. Неопасным. Даже рядом с Хуа Ченом, неопасным. "Ты можешь остановиться минутку?" — простонал Фэн Синь, сопротивляясь рывку за воротник. "Ты что, хочешь, чтобы с тебя живьем сняли кожу и подали Хуа Чену? Потому что я — нет!" Му Цин был в панике, и не без оснований, и отчаянно пытался вывести их из города. Лоточники, продававшие свои товары, окликали их, когда они проходили мимо, немного более отчаянно нуждаясь в покупателях на этих более узких, менее подходящих для бизнеса улицах, но даже они отступали, когда сталкивались с ледяным взглядом Му Цина. Обязанностью Фэн Синя было успокоить его, как единственного человека, который мог с ним справиться. ("Единственный из присутствующих" — мысленно поправил себя Фэн Синь. Другой все еще был где-то там, но не с ними.) "Нет, просто— Мы же можем не уходить из города?" — он начал торговаться — "Думаю, я мог бы объяснить лучше, если бы мы остались. Просто ушли куда-нибудь в более уединенное место." "Здесь нет уединенного места. Это его город, и эти блядские бабочки могут быть где угодно, шпионя за нами." Осторожность имеет свои достоинства, но существует грань между осторожностью и паранойей. Иногда было трудно определить, когда эту грань переступали, но Фэн Синь надеялся. Им не причинят вреда в этом городе, пока его даос будет присматривать за ними. Хотя Му Цин снова попытался потянуть его за собой, Фэн Синь на этот раз предпочел остаться на месте. "Что ты творишь? Пошли уже!" Не в этот раз. "Они могут следить за нами, но у них не получится делать это постоянно. Особенно, когда в городе так оживленно. Если они действительно наблюдают за нами так пристально, как ты опасаешься, то они бы уже заметили нас и что-нибудь предприняли." С таким человеком, как Му Цин, приходится обращаться к логике, а не к эмоциям. Немного лицемерно, ведь Му Цин и сам был невероятно склонен к эмоциональным решениям, но эти два фактора не всегда были полностью разделены. "Я остаюсь здесь и не сдвинусь с места." — заявил он, тщательно излагая свой выбор — "Ты можешь уйти и остаться в безопасности, как ты и хотел, но не получить ответов, можешь допросить меня прямо здесь, на улице, но с риском оказаться под наблюдением, или мы можем пойти поискать другое тихое место в городе, где мы могли бы нормально поговорить. У тебя есть право выбора." Му Цин, как обычно, выглядел так, как будто хотел придушить его. Также обычным было то, что в голове Фэн Синя какой-то рычажок работал сверхурочно, пытаясь пропустить через себя ситуацию снова и понять что делать дальше. Какая-то часть его надеялась, что вывод будет просто стандартным: пошло все это нахуй, мне некогда разбираться с этой реакцией, так что они могли бы просто покончить с этим. Му Цин уйдет, и они просто вернутся к ехидным замечаниям в адрес друг друга и к почти обычным кулачным дракам посреди улицы, как обычно. Однако какая-то часть его отчаянно нуждалась в маленьком спасательном круге, который они представляли. Фэн Синь не испытывал ненависти к Му Цину, и, несмотря ни на что, он был уверен, что Му Цин тоже не испытывает к нему ненависти. Все было… сложно. Но это точно была не ненависть. Так что есть вероятность, что он сможет поделиться своим маленьким секретом, чтобы между ними было что-то, что не было бы многовековой виной, гневом и недопониманием, которые слишком поздно исправить — это было то, чего он действительно, искренне хотел. И потом, какая-то его часть хотела похвастаться своим другом. Попытаться изменить Его репутацию среди Небес, чтобы Он не был обречен на бесконечные слухи из-за чувства вины из-за ассоциации. Маленький рычажок, вращающийся в мозгу Му Цина, остановился, и он устало вздохнул, проведя ладонью по волосам, как будто внезапно обессилел. Небольшые размышления так действует на людей, которые к этому не привыкли. "У тебя есть только один шанс. Один шанс все объяснить, и, если что-то пойдет не так, об этом узнают все на Небесах" — он уступил более великодушно, чем ожидал Фэн Синь. Это дало ему некоторую надежду — "Ты покажешь дорогу, поскольку у тебя, очевидно, есть какое-то место на примете." "На самом деле нет." — признался Фэн Синь, хотя и не был уверен, что ему поверили — "Я здесь впервые с тех пор, как мы последний раз патрулировали, хочешь верь, хочешь — нет." "Конечно." — Му Цин фыркнул, его это не убедило. Наверное, лучше было не спорить, чтобы он не упустил свой маленький шанс объясниться и не вызвать еще больших подо. Он просто держал язык за зубами, пока они не найдут более уединенное место. По крайней мере, это дало ему возможность по-настоящему оценить праздник. О Призрачном Городе можно говорить что угодно, но они определенно знали, как праздновать. Ни один сантиметр города не остался без украшений, и даже те небольшие участки, которые не были украшены, находились в процессе. "Думаешь Градоначальнику и Его Светлости понравится?" — нетерпеливо спросил похожий на лягушку демон у своего коллеги, когда они развешивали гирлянду фонарей с какими-то странными амулетами на них. "Боюсь, в этом году они могут вообще их не увидеть." — последовал скрипучий ответ, немного угрюмый, когда они покачали головами — "Говорят, Его Светлость плохо себя чувствует в этом году. Начал вести себя странно и захотел уйти с праздника пораньше. Градоначальник, конечно же, ушел с ним домой." Даос был болен? Это может осложнить ситуацию. Тем не менее, слухи есть слухи, и Фэн Синь давно понял, что слухам не всегда можно доверять. Важно то, что если Он ушел домой, то это означает, что даос может свободно отвечать на запросы, да? — На окраине Призрачного Города стояло несколько, казалось бы, заброшенных домов, в которых было достаточно легко найти свободную комнату, чтобы спрятаться. Шумом в стенах были... Скорее всего крысы. Скорее всего. Помогло и то, что они были достаточно близко к границе города, и Му Цин значительно успокоился. "Итак." — он выжидающе уставился на Фэн Синя, скрестив руки на груди — "Я жду твоего волшебного объяснения, которое все исправит." Чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы быть мудаком, наверное, это было хорошо. В конце концов, это было что-то близкое к обычному состоянию. "Что ж… Во-первых, дай мне немного подумать, я, на самом деле, не думал о том, как буду объясняться." — торговался Фэн Синь, игнорируя раздражающий вздох "конечно, ты не думал", когда Му Цин закатил глаза напротив него. Не то чтобы он не знал, что хотел сказать, просто он не знал, что может быть неверно истолковано, а что — нет. На самом деле не было хорошего способа объяснить: "Ты прав, я общался с одним из лидеров Мира Демонов в течение последнего месяца" — не вызвав при этом какой-либо негативной реакции. "Итак, хорошо. Во-первых, пообещай мне, что выслушаешь то, что я скажу, вместо того, чтобы просто психовать." — он попытался. "Звучит так, будто ты собираешься сказать что-то, что выведет меня из себя." — Му Цин немедленно возразил, потому что он не может быть великодушным и помолчать ни на секунду. "Ты выслушаешь меня или нет?" —рявкнул он, теряя терпение — "Я очень стараюсь быть честным с тобой, и мне становится все труднее быть осторожным в словах, потому что ты уже решил, что я в чем-то виноват, и не хочешь меня выслушать." "Тогда докажи, что ты ни в чем не виновен!" — Му Цин открыл ответный огонь — "Что происходит, Фэн Синь?" "Муж Искателя Цветов Под Кровавым Дождём спас мне жизнь!" — выпалил он. Теперь он все знал, и пути назад не было. И в результате чудесного поворота событий Му Цин замолчал. Он решил воспользоваться возможностью и продолжить разговор, прежде чем его прервут очередным спором. "Та миссия, на которой я был весь изранен…" — начал он, неосознанно прикрывая то место, где когда-то были его раны, словно испытывая фантомную боль. Та ночь все еще пугает его, и он честен об этом — "Я был на грани смерти, но Он пришел и спас меня. Вот почему я так быстро исцелился. Вот почему я впитал в себя целую кучу демонической энергии." Му Цин еще мгновение стоял молча, размышляя. Казалось, он не почувствовал никакой лжи, но все равно подозревал что-то. "Значит, после этого вы поддерживаете связь? Почему? Чего он хочет?" Так быстро предположил худшее. По крайней мере, в кои-то веки он не подумал так о Фэн Сине. "Я — тот кто постоянно начинает разговоры." — он признался, понимая, что это непременно привлечет гнев обратно к нему. "Мы ничего не замышляем!" — он пытался объяснить — "В этом-то все дело! Мы теперь друзья! Он совсем не такой как Искатель Цветов!" "Ты не "дружишь" с мужем Искателя Цветов." — прямо заявил Му Цин, нахмурившись и посмотрев на Фэн Синя как на идиота — "Если он все еще удостаивает тебя встречей, значит, Ему что-то нужно. Кто знает, какую информацию он передает своему мужу?" Почему он всегда должен подозревать всех? Он не говорил ничего важного во время их односторонних бесед! "Он ничего не спрашивает, Он даже не говорит!" — возразил Фэн Синь — "Он не может ничего узнать, если сам об этом не спросит." "Всмысле он не говорит?" "Я не знаю, Он просто... не говорит. Он немного замкнутый." Честно говоря, ему было немного неловко говорить об этом вслух. Многие странные вещи стали для него нормой за короткий промежуток времени, и он только сейчас понял, что, возможно, потерял представление о том, что было странным, а что — нет. Му Цин снова бросил на него взгляд, но он был не таким пронзительным, как в прошлый раз. Скорее, это был взгляд типа "Что с тобой не так?", что не помогло. "Ранее ты спросил, как он выглядел. Ты хочешь сказать, что вы с ним "друзья" , но ты ни разу не видел его лица и не слышал его голос?" Повисла небольшая, осуждающая пауза, прежде чем Фэн Синь заговорил снова, в то время как Му Цин, скрестив руки на груди, укоризненно смотрел на него. "Он немного замкнутый..." — повторил он снова. Его нисколько не смущало то, что он уважал чью-то частную жизнь, но Му Цин действительно умел заставить буквально все звучать нелепо. Что не помогало, когда он был отчасти прав. "Фэн Синь, вы не друзья. Это может быть кто угодно. Перестань связываться с демонами, и мы оставим это в прошлом." Нет, нет, он не понимает! "Он не демон! Он смертный, я уверен!" — он упорно оборонялся, не желая уступать завоеванные позиции — "Я уверен Он просто нервничает, потому что я бог и мы должны противостоять друг другу! Мы стараемся!" Му Цин потер глаза, как будто Фэн Синь только что сказал самую глупую вещь, которую только можно вообразить. Особенно раздражающее выражение лица от человека, который регулярно говорит самые глупые вещи, которые только можно вообразить. "Ты не поверишь мне, конечно нет." — разочарованно пробормотал Фэн Синь, проводя напряженной рукой по волосам, обращаясь скорее к самому себе, чем к Му Цину. Не было смысла пытаться. Му Цин никогда раньше не прислушивался к тому, что он говорил, так с чего бы ему вдруг надеяться на это сейчас? Как это ни жестоко, но эта часть его, которая хранила надежду, все еще не хотела сдаваться. Она просто нашептывала ему продолжать попытки, но попробовать что-то новое. Что-то, что действительно привлекло бы внимание. Так что он попробовал. "Если ты не веришь мне, ты поверишь Ему?" — спросил Фэн Синь. Ему не нужно было оглядываться, чтобы понять, что они больше не одни. Его друг всегда отвечал на его молитвы, даже если Он и не мог всегда их слушать. И в любом случае, румянец, отхлынувший от лица Му Цина, когда он посмотрел мимо него через плечо, был достаточным показателем. "Ты… Зачем ты привел его сюда?" — в ужасе прошептал Му Цин. Фэн Синь ответил не сразу. Вместо этого он повернулся, чтобы подойти и встать рядом с даосом, который, казалось, застыл на месте в дверях, через которые Он сам вошел, выглядя невероятно неуместно в роскошном белом одеянии рядом с грязной прогнившей деревянной рамой. Хоть он чувствовал себя немного неловко из-за того, что вызвал Его встретиться лицом к лицу с другим богом, когда тот уже явно был настороже, но испытывал некоторую гордость за то, что вообще может распознавать эмоции других, несмотря на всю эту ситуацию. И в любом случае, подумал он, дружески хлопнув даоса по плечу, Он здесь для того, чтобы показать, что они друзья. У Него не будет причин волноваться, когда их будет двое против одного. Фэн Синь прикроет его. "Потому что это — мой друг, и я хотел бы представить вас должным образом." — гордо объявил он, позволив нотке самодовольства прокрасться в его голос, не стесняясь этого — "Друг, это — Му Цин, тот идиот о котором я тебе говорил." Даос напрягся, Его поведение было заметно пугливым, как будто Он собирался сбежать. Фэн Синь слегка сжал его плечо, пытаясь подбодрить, но, похоже, это не возымело особого эффекта. И все же он не собирался позволять этому разочаровать его. Му Цин тем временем выглядел так, словно съел лимон и теперь собирался выплюнуть его. "Что ты про меня говорил?" — он ошеломленно пролепетал — "Разве ты не настаивали на том, что он не вынюхивал информацию раньше? Для чего ему нужна такого рода информация!" Если до этого Он был напряжен, то даос открыто вздрогнул от этого. В Фэн Сине вспыхнул гнев, который стал еще сильнее из-за того, что у него хватило наглости высказать такое обвинение в лицо своему другу. "Информация, ты слишком драматичный." — с горечью набросился на него Фэн Синь — "Это сплетни! Так делают все друзья! Только ты думаешь, что здесь есть скрытые мотивы, потому что тебе никогда не с кем было посплетничать!" "О, в отличие от тебя, который так одинок и отчаянно нуждается в ком-то, за кем можно было бы последовать, как потерявшийся щенок, ты вцепишься в первого же человека, который с тобой поладит!" — холодно парировал Му Цин, прекрасно понимая, что задевает больное место. В конце концов, у них обоих был многовековой опыт в этом деле. Чего у них не было веками, так это третьей стороны. Когда Фэн Синь агрессивно шагнул вперед, готовый выбить ему зубы за это, даос выбрал этот неподходящий момент, чтобы заявить о своем присутствии. Он встал между ними, раскинув руки, словно пытался их разнять. "Не защищай его, он оскорбил и Тебя тоже!" — воскликнул Фэн Синь, немного опешив за них. В конце концов, он пытался заступиться за него! Даос только выразительно покачал головой, и вуаль зашелестела, словно собиралась сорваться. Но этого не произошло, и Фэн Синь мог только догадываться о выражении Его лица. Возможно, легкая паника, если судить по поведению остальных участников встречи. "Да. Какое тебе дело, если мы подерёмся?" — с подозрением в голосе спросил Му Цин. Боже, если бы он мог выбрать подходящее время для комментариев. Даос вздрогнул от его слов и, казалось, оглянулся на него. Он, должно быть, решил, что стоит слишком близко, и шагнул вперед, чтобы оказаться поближе к Фэн Синю, на расстоянии вытянутой руки от Му Цина. Он ничего не мог поделать с чувством уверенности, возникшим в его груди от того, что его воспринимали как некую форму безопасности. Даже если даос и не одобрял его вспыльчивости, Он на него не злился сейчас. "Почему ты расстраиваешься из-за того, что кто-то мешает мне ударить тебя?" — проворчал он, уперев руки в бока и заглядывая через плечо даоса. Он всегда был таким маленьким, лениво размышлял он? "Это должно быть достаточным доказательством того, что Он хороший человек, потому что любой другой присоединился бы ко мне сейчас, чтобы выбить тебе зубы." Как ни странно, на этот раз Му Цин не попался на крючок. Вместо этого он наблюдал за даосом с любопытством, которое говорило о том, что у него в голове родилась еще одна глупая идея, от которой он не собирался отказываться. "Да, очень добрый." — он лениво согласился — "Прошло много времени с тех пор, как кто-то в последний раз пытался нас разнять." Что это был за тон? Как, блять, он умудрился решить, что это подозрительное действие? Даос еще больше придвинулся к Фэн Синю. На этот раз Фэн Синь тоже подошел к нему поближе. Му Цин прищурил глаза, как будто это они объединились против него. "Почему тебя так интересует Фэн Синь?" — спросил он, хотя и не совсем вопросительным тоном. Скорее, он размышлял сам с собой. "Почему ты сплетничаешь обо мне?" — добавил он снова, опуская скрещенные до этого руки. Фэн Синь хорошо знал, какую притворно-небрежную позу он принял в этот момент. В конце концов, у них был богатый опыт противостояния. Он почувствовал, что почти инстинктивно собирается с духом. "И почему ты так заинтересован в том..." — в стремительно взмахе ткани он сделал выпад, протянув руку. "—чтобы скрыть свое лицо?" Готовый и собранный, Фэн Синь был идеально подготовлен к отражению такой атаки, отведя его руку от цели. Почти. Пальцы едва успели ухватиться за легкую, как перышко, вуаль, порварвав ее сбоку, когда Фэн Синь в гневе швырнул Му Цина на пол. Он бы все равно не оглянулся на даоса из уважения, но даже если бы попытался, это не имело бы значения. По топоту ног в коридоре было понятно что Он убежал. "Так много." — он зашипел, с еще большей силой надавив на руку Му Цина. "Потребовалось так много времени, чтобы Он начал доверять мне. Ты все испортил." Му Цин был безжалостен, издав в ответ лишь сухой смешок. "Ты уже так подумал. Ты говорил мне это столько раз." — пробормотал он — "Он все равно никому из нас не доверяет, уверяю тебя. Иначе он не стал бы прятаться под этой штукой." "Он просто был напуган! И ты дал ему вескую причину для этого!" "Возможно, так оно и было." — он как-то странно согласился — "Я бы тоже не знал, что делать, если бы этот маленький прием сработал. Повезло, что ты наконец-то стал нормальным телохранителем, а?" Он не должен был отвечать на удар. Этого мудак и добивался. Вместо этого он слегка толкнул его, стонущего, на пол, прежде чем оттолкнуться от него чтоб встать. С Фэн Синя хватит. Он не знал, зачем вообще пытался. В конце концов, он действительно не очень хорошо защитил своего друга, не так ли? В конце концов, именно он подтолкнул Его навстречу опасности. Он не был уверен, как много увидел Му Цин, но эта дыра была достаточно велика, чтобы даже при беглом взгляде на нее можно было увидеть больше, чем хотелось бы даосу. Образ его друга, прижимающего шляпу к голове, чтобы удержать ее, и смотрящего на него широко раскрытым испуганным глазом, который было видно из дыры запомнился ему надолго. Он старался не думать о том, насколько знакомым это выглядело. Проецировать прошлое на настоящее было бы еще больнее. — Хуа Чен хорошо привык к тому, что его муж за его спиной затевал все более странные выходки. Ну, может быть, за его спиной это не всегда было лучшим способом описать. Иногда это было просто что-то, чему Се Лянь искренне не придавал большого значения, и поэтому ему и в голову не приходило упомянуть о том, что Он случайно узурпировал власть мелкого чиновника в какой-то далекой стране во время своих странствий, или не мог вернуться в какую-то конкретную деревню, потому что однажды Он инсценировал свою смерть довольно публично, и все еще были живые люди, которые помнили об этом. Это не всегда было каким-то таинственным секретом. Даже в те времена, когда это был секрет, Се Лянь обычно рано или поздно приходил к нему. Столетия, когда можно было полагаться только на себя, иногда затрудняли обращение за помощью, но это было то, чем они оба грешили и поэтому они работали над этим. Что бы Он ни делал сейчас, это, похоже, было одним из секретов. Хуа Чен не был уверен, когда именно это началось, но Се Лянь начал приходить после ответов на молитвы немного... необычным. Сначала он списал это на обычный стресс, возникающий из-за того, что Он был человеком, на которого демоны полагались в самые трудные моменты, и прибег к своей обычной стратегии - баловать и подбадривать словами. Но потом все не останавливалось, и становилось все более очевидным, что все гораздо сложнее. Иногда Он возвращался счастливым. Иногда Он был странно угрюм. Но больше всего Он казался каким-то неуверенным. Как будто у Него в голове шла борьба с какой-то идеей, которую Он никак не мог принять. Хуа Чен, однако, не хотел торопить Его. Усиление давления из-за того, что другой человек наблюдает за его действиями, не помогло бы Се Ляню, и поэтому он просто давал небольшие напоминания о том, что он рядом, если понадобится. Но Се Лянь не пришел к нему. Тревожная складочка на его лбу все увеличивалась и увеличивалась, и это беспокоило его. Этот вечер на Призрачном Фестивале был особенным. Это был целый день, когда они были только вдвоем, счастливые и довольные, готовясь к вечернему торжеству. Се Ляню всегда нравился Фестиваль, нравилось видеть своих горожан такими счастливыми и разделять с ними эту радость, видеть, как их глаза светятся янтарем под фонарями и искрятся от фейерверков. Хуа Чен ждал этого с нетерпением. Они оба ждали этого с нетерпением. А потом, когда время действительно пришло и они отправились осматривать город, одна из их бабочек случайно заметила в толпе какую-то знакомую духовную энергию. Как смело со стороны этих двоих демонстрировать свои рожи у них дома. У него не было возможности показать им почему, потому что, как только Се Лянь узнал об их присутствии, все то счастье, которое Он с таким трудом накапливал в течение последних нескольких дней, покинуло его вместе с румянцем на лице. После этого Он начал придумывать предлоги, чтобы уйти. Хуа Чен согласился. Конечно, он не стал бы заставлять своего мужа остаться, если бы ему было некомфортно, и, честно говоря, он был очень рад держать маленьких предателей подальше от себя. Но, похоже, дело было не только в этом. Се Лянь всегда с такой тоской говорил о своих старых друзьях, даже если Хуа Чен не совсем соглашался с ним. Такая реакция казалась ему необычной. Происходило что-то еще, и Хуа Чен не был уверен, стоит ли ему просто отбросить терпение и поговорить с Ним об этом. В этот момент дверь резко распахнулась. Се Лянь стоял, тяжело прислонившись к деревянной раме прихожей, тяжело дыша и обливаясь потом, словно только что пробежал милю. Честно говоря, Он выглядел так, будто вот-вот упадет в обморок. Немного придя в себя, Он повернулся к Хуа Чену и, по-видимому, наконец решил, что Его маленькая проблема стала достаточно большой. "Санлань." — Он тяжело дышал, и Его голос звучал слишком расстроенно для того, кто вышел всего на десять минут — "Кажется, я облажался. Я очень облажался." Что же, блять, там произошло? Это неважно. Теперь это были их общие проблемы.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.