Патронус Истинной Души

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Патронус Истинной Души
автор
Описание
На третьем курсе Гарри убеждает Люпина обучить чарам Патронуса всю школу. Но - ответвление от канона - телесный патронус материализуется не в твоё тотемное животное, а в самого важного для тебя человека... Кому-то этот образ открывает глаза, а кого-то - пугает и заставляет усомниться во всём, во что они верили. И лишь патронус Гарри - бесплотное облако. Чтобы продолжить жить, парню со шрамом придётся побороть самые глубокие предрассудки и подавленные комплексы. И дело не только в патронусе.
Примечания
Изначально фанфик задумывался как стёб над ванильными клише-тропами, который ВНЕЗАПНО вёл исключительно к развратному PWP. Но в процессе случайно начал появляться осмысленный сквозной сюжет... Что имеем на данный момент: Детективная история с периодическими клифф-хэнгерами. Реалистичное изображение каминг-аута, гомофобии и гей-отношений. Упор в психоанализ, обсуждение стигм, норм, здоровых и нездоровых отношений, а также вскользь - рационального мышления и (вы таки не поверите, но даже) информационной безопасности и компьютерной грамотности. Без компьютеров. Просто в мире ГП. Это не шутка. Альтернативный (и при этом аргументированный) взгляд на "незыблемые" устои. (довольно очевидные) Аллюзии на современные социальные проблемы, но в мире ГП... при уважении законов этого мира и их внутренней согласованности. Темы буллинга, эмоциональной и психической самодостаточности, психологии толпы и коллективной ответственности... а также ещё вагон почвы для размышлений просто попутно. По всему повествованию - множество глав-спин-оффов с ЧИСТЫМ PWP. И ТОННА запрятанных отсылок/фансервиса на всё, начиная от Матрицы и заканчивая цитатами римских политиков (нет, речь - не об эпиграфах). Короче, тут есть просто всё, о чём хотелось высказаться автору. Тезисно: AU / Extended Universe Fix-it Драма и тяжёлые отдельные главы, но не кромешный ангст Гармоничный Moresome / промискуитет / открытые отношения. Если понравится - пожалуйста, есть кнопка "жду продолжения".
Содержание Вперед

35. Запретный союз: Пуффендуй и... — часть 2 ♥

Чужая душа — потёмки.

— А ты — это... после сегодняшней статьи так про меня подумал, да? — дожидаясь возвращения Тиберия, не выдержал гнетущей тишины Гарри, до этого собиравшийся вместе с Кормаком не донимать гостя понапрасну. — Какой статьи? — отвлёкся от своих угрюмых раздумий тот. — В «Пророке». Стивен лишь фыркнул. — Я эту вашу помойку не читаю. — Чо это сразу «вашу»? — с наездом возразил Кормак. — Ну не мою же, — пожал плечами мракоборец. — А что там? Парни снова переглянулись. — Ну... — растерялся блондин. — Та тварь, которая на нас натравила орков — это Скитер. — Она про нас статью накатала, — подхватил Гарри. — Скорее, высрала, — поправил его Кормак. — Да. Она как-то разнюхала, что мы встречаемся — ну и... вывалила это с такими формулировочками... — В которых ей нет равных. — Во-во... — Так, погодите, — перебил их Стивен. — Что значит «вы встречаетесь»? — То и значит, — пожал плечами Гарри, а Кормак, оглянувшись на него, кивнул. Стивен перевёл на блондина ошарашенный взгляд и, подняв руки в защищающемся жесте, запричитал: — Так, слушай, я был не в курсе. Он мне даже не намекнул... — Расслабься. У нас свободные отношения, — усмехнулся старшекурсник. — И, похоже, у всех такая реакция теперь будет, — добавил Гарри. — Малыш, на будущее — наверное, лучше с этого и начинать. Министерский работник озадаченно замолк, окинул их обоих взглядом и неуверенно произнёс: — И вас обоих это не смущает? — Нет, — усмехнулись оба гриффиндорца с лёгким чувством дежа вю. — А ты — что, ценитель верности и традиций? — улыбнулся младший из них. Тот замешкался: — Ну не то чтобы традиций... Но если прямо встречаться, а не просто секс — то надо доверять партнёру. — А мы и доверяем, — на сей раз, пожал плечами уже Кормак, и добавил. — По крайней мере я. Ты же мне тоже доверяешь? — Конечно. — Ну вот. Стивен снова ненадолго замолк. А после этого — приоткрыл рот, явно подбирая слова, но не зная, как это сказать. Наконец, он выдал: — Слушай... Ты же — племянник МакЛаггена, да?.. В смысле, МакЛагген-младший. — Ой, да. Забыл представиться. Кормак, — он подошёл и протянул руку. — Ну да, я так и подумал, — Стивен встал с дивана, отвечая рукопожатием и окидывая его пристальным взглядом. — Сходство, конечно... Я так уточнил, для ясности. — Ага. Я знаю. И без объяснений видно, что на Тиба похож. — Да не просто похож, а прямо-таки... да, не врал он. А я думал, опять гонит. Кормак нахмурился: — Слушай, ты уже запарил на Тиба наезжать! Если он с этим на кой-то хрен мирится, то я — не буду. — Где это я на него наезжал? — Да ты с самого своего прихода только этим и занимаешься. «Гонит» он там что-то, видите ли! Лучше сам за языком следи! Тиб не бросает слова на ветер. — Да, напрямую — не врёт. Но ты же сам знаешь, какой он изворотливый бывает. Недолго подумав, блондин попыхтел, но неохотно согласился: — Ну ладно. Да, есть немного... А что он про меня рассказывал? Что я — его вылитая копия? — Да нет, это я уже сам увидел. — А что тогда? Тот снова помедлил, подбирая слова. — Скажем так, от него я про тебя слышал только подозрительно лестные отзывы. Сам догадываешься, какие. А теперь — своими глазами всё вижу, — он украдкой окинул высокого четверокурсника беглым взглядом. — Да? — Кормак заинтригованно изогнул бровь с довольной ухмылкой, вставая в свою горделивую позу, выпрямив спину и скрестив руки на груди. — А поконкретнее? Сильно Тиб мной хвастался? Стивен разочарованно отступил и закатил глаза: — И — вот, пожалуйста. Не прошло и минуты. Даже в этом — как МакЛагген. — Не понял, — нахмурился от такой реакции блондин. — У вас вечно напрашиваться на комплименты — тоже семейная черта? Ты — тоже такой же нарцисс? — с лёгким наездом спросил он. — Так, ты сам поднял тему... — насупился четверокурсник, грозно шагая навстречу. — Стивен, — вскочил с дивана Гарри, услышав триггер-слово для своего парня. — Может, и правда, уже хватит хамить всем подряд? Сперва меня говном умыл из-за каких-то там своих домыслов, теперь — на Кормака ни за что наезжаешь? — Ну а что, он разве сам не знает, как именно его МакЛагген расписывает? — Вообще-то, не знаю. И я, если что, тоже МакЛагген. Хорош уже по фамилии обращаться! — Прости. Привычка. — Да ну как же! От тебя с каждой фразой веет неприкрытой неприязнью — что к Тибу, что ко мне. Что к Гарри, как оказалось. — Да нет... правда, привычка. У нас на работе — все по фамилии обращаются, — он помолчал с угрюмым видом и вполголоса буркнул. — Да и какая там неприязнь? — Неприкрытая. Ты совсем недавно, сидя вот на этом самом диване — Гарри какой-то мразью выставить пытался. — А что ещё мне оставалось думать!.. И я же извинился. — И всё? Типа, проехали? — не переставал недовольно пыхтеть блондин, которого от мужчины в министерской форме отделял только его парень, специально вставший между ними. — Нет... Но что мне теперь — провалиться? — мужчина зажался. — Как минимум, за языком следить — пора бы начать. — Как же это по-МакЛаггеновски: дождаться твоего проёба — и потом со смаком тыкать носом... — ДА ТЫ ЗАЕБАЛ! Сколько можно... — Так, парни, — подал голос Гарри. — Давайте-ка все успокоимся. У нас у всех — сегодня очень нервный день. Но это — не повод срываться друг на друга. Два красавца, не сговариваясь, оба синхронно фыркнули с недовольством, разошлись в разные стороны и сели на два дивана максимально далеко друг от друга. Гарри, растерявшись, недолго помедлил — и тоже опустился на тот диван, на котором они сегодня сидели с Кормаком. Только на сей раз — не рядом с ним, а на широкий подлокотник — в углу, примерно на одинаковом отдалении от обоих — чтобы не оставлять явно взвинченного Стивена в позиции «двое против него одного». — Насчёт меня, — заговорил парень со шрамом, — мы уже во всём разобрались. Я могу понять, почему ты решил то, что решил — хоть это и было пиздец как неприятно выслушивать... — Прости ещё раз. Серьёзно... — с искренностью во взгляде покаялся мракоборец. И, помедлив, осторожно добавил. — Но, вообще-то, не со всем разобрались. — Да ты, и правда, запарил, — простонал Гарри. — Я тебе уже сто раз сказал, что никакой я... — Нет, я не про это, — прервал его тираду тот. — Ты всё ещё не объяснил, где это ты прятался от совы. И, главное, зачем. — Да нигде я не прятался! — воззвал к потолку гриффиндорец. — Малыш, а серьёзно, — подхватил Кормак. — Как это так — разыскная сова тебя не нашла? — Не разыскная, — поправил его Стивен. — Просто штатная. Но министерская. — Ну всё равно. — Я не знаю, — честно ответил Гарри. — Я же вчера у Люпина торчал от обеда до самого вечера. Может, в этом дело? — Люпин — это кто? — Преподаватель наш. По ЗОТИ. У меня было... индивидуальное практическое занятие. «На котором, правда, в роли преподавателя — был я.» — Ничего не путаешь? В обычном кабинете тебя сова точно нашла бы, — недоверчиво покосился мракоборец. — Да там не просто кабинет был... Там в кабинете — палатка такая... — С чарами незримого расширения, — уточнил Кормак. — Да. И, может, ещё с какими-то защитными... Хотя стоп. Почему «может»? Профессор же мне сам сказал, что защитил её надёжнее некуда. У меня там... довольно опасная тренировка была. — Гарри — навёрстывает программу, — пришёл на помощь Кормак, уловивший, что Стивену точно не надо знать, какое именно заклятие там практиковали и кто именно это делал. — Он пропустил несколько занятий по ЗОТИ в этом году. Из-за нападений дементоров. Ты наверняка в курсе: я знаю, что МакГонагалл у вас там на эту тему устроила разнос по полной программе... — Да, я вместе со всем отделом слышал, как там она орала на нашего главного... Вы, кстати, не подумайте. Дементоров к вам — не мы отправили... То есть, формально — мы. Но нам это сверху спустили. У нас — все были против. Я тоже. И я слышал, что шеф наш — тоже. Но всё равно — простите. Вы двое — особенно. Прошу прощения... от меня лично и от имени всего отдела... — Да я в курсе, — махнул рукой Кормак. — Я ж от Тиба знаю, как там у вас всё устроено. К вам претензий — никаких, проехали... Короче, из-за тех нападений — теперь Гарри приходится нагонять остальных в спешном темпе. Вот он и торчал на ЗОТИ. — Вроде того, — подхватил за ним бойфренд. — В общем, мы там эту сову просто не услышали, наверное. Да-да! Там профессор специально ещё такое заклинание у двери повесил... такой светящийся шар, качается вверх-вниз у замочной скважины... — Чары звонка? — подсказал Стивен. — Не знаю, как называются... Не помню. Наверное, они. — По описанию — они. — Может быть. Но они на сову не сработали. — Так а с чего им срабатывать? Она ж не в дверь стучалась, а, как все нормальные совы — в окно. — Ну вот. — Хм... — мракоборец потёр подбородок. — А чего ж тогда ночью она тебя не нашла? — Ты же как только вернулся, — сообразил блондин, — мы пошли к домовикам, в подземелье. Там вообще нет окон. — А камина с дымоходом? — Если и есть, то мы не видели. У них там только печи да кухонные плиты. — Но не всю же ночь ты там торчал! После отбоя-то ты куда делся? — Никуда я не девался. Я был у нас в башне... — Вот этого — не может быть. Там — она бы тебя точно нашла. — ... был в башне, — с нажимом в голосе продолжил Гарри, — но не в своей спальне. — А это разве влияет?.. Хотя стоп. Ты же в Гриффиндоре? — Да. Мы оба, — ответил за них Кормак. Стивен потёр лоб. — Тогда да. Может, и влияет. Я слышал, что у вас там какая-то путаница с окнами. — Да, у нас там на башне — тоже какие-то пространственные чары. Чтобы все спальни влезли, — уверенно согласился четверокурсник. — Если смотреть снаружи, окна у нас — хуй пойми, в каком порядке. Наши на втором курсе пытались это выяснить. Но так ничего и не вышло. По-моему, у нас окна — вообще время от времени местами меняются. Хозяина своего сова ещё как-то находит — и то, не сразу привыкает. А вот постороннего человека — далеко не всегда. У нас совятня — наверное, из-за этого. В том числе. И почту поэтому в Большой Зал доставляют. — Я сам не знал, что у нас так... — призадумался Гарри. — Но да, у меня на первом курсе Букля поначалу частенько к соседям залетала... и к близнецам Уизли — пару раз. Хотя они — вообще, на два курса старше. И на два этажа выше, стало быть... по крайней мере, изнутри. Стивен тяжело вздохнул. — То есть, получается, это всё — просто череда таких совпадений? — Выходит, что да, — обменявшись взглядами, ответили парни. — Какой-то, блин, анти-Фелицис. — Анти-что? — переспросил младший. — Не бери в голову, — махнул рукой мракоборец. — На старших курсах узнаешь. Невезуха, короче. — Да почему сразу невезуха? — возмутился третьекурсник. — Ты посмотри, как всё отлично вышло! — Ну да, просто супер! — неожиданно взорвался Стивен. — Я — в бегах от призывной повестки Министерства. Стоит высунуться — меня тут же сцапают и отправят на какую-то самоубийственную спецоперацию. Ещё и уклонение впаяют. А операция эта — стопудово строится вокруг силового захвата тебя. И теперь, когда я знаю, что ты ни при чём — от этого ещё более тошно, чем когда я думал, что ты меня просто замочишь при первой встрече. Так что я застрял тут с вами, вынужден мозолить вам глаза, отлично понимая, какое впечатление произвёл... И это — к тому же, у МакЛаггена, который последние годы — так и норовит меня в свои должники записать. А я теперь не могу отсюда никуда деться, вынужден рассчитывать лишь на его милость. И боюсь даже представить, что он от меня потребует потом в уплату долга. А перед этим — я из-за череды каких-то ебанутых совпадений умудрился просрать редчайший шанс развлечься с молоденьким симпатичным студентиком. Да просрал — основательно так, от души, чтобы наверняка... — он осёкся и поспешил добавить оправдывающимся голосом. — Я сейчас не давлю на жалость, не парься. Ясное дело, что ты после всего, что я тут наговорил — нахуй меня пошлёшь. И будешь совершенно прав. К тебе претензий — никаких. Ты ж — вообще, как оказалось, такой милаха... Чёрт, и ведь даже как ни глянь — везде я сам виноват, хоть и нигде не допустил ни единого проёба! Причём, умудрился не просто выставить себя таким обмудком перед тобой — а ещё и в присутствии твоего парня, который теперь еле сдерживается, чтоб мне морду не набить... И он, к тому же, оказался ещё и племянником Мак... в смысле, Тиберия. Который теперь в такой выгодной позиции, что может мне яйца выкручивать, как ему заблагорассудится. Действительно, расклад — ну просто заебись! Даже ведь скажи кому, что у меня всего за несколько дней такая череда невезения — не поверят! Когда он договорил, воцарилась напряжённая тишина... В которой Гарри отчётливо услышал злобное сопение Кормака, и за ним последовало раздражённое: — Ты опять на Тиба гонишь! Он не какой-то там... Понимая, к чему может привести эмоциональная перепалка этих двоих, Гарри перебил: — Стивен, пока что — у тебя лишь одна проблема: ты слишком многое додумываешь и слишком малое из этого — уточняешь. — Да тут и так всё очевидно! Что мне тут уточнять! — Даже не знаю... Вот, чисто гипотетически: может, хотя бы то, что — как ты там сказал? — что я тебя пошлю куда подальше? — Ну а что — давай прямо: не пошлёшь? Ты сейчас поддерживаешь со мной этот разговор не чисто из вежливости? Мне, типа, ещё есть, на что рассчитывать? Да какой там «рассчитывать»! После всего, что я наговорил — вот если по-честному, тебе разве не противно торчать тут со мной, запертым в этой гостиной? Гарри снова обменялся взглядом с Кормаком, лишь многозначительно закатив глаза: — Во-первых, никто нас тут не запер. — Тиб сказал не подниматься наверх, но к дивану тебя никто гвоздями не прибивал. — Вот-вот. Во-вторых, если меня что и раздражает — то вот этот шквал домыслов. В-третьих — нет, мне тут с тобой — не «противно». Как угодно — но уж точно не противно, — взгляд невольно скользнул по изгибам силуэта — от сжатых в напряжении кулаков Стивена к не менее мужественным предплечьям, которые, выглядывая из рукавов бесформенной мантии, были тем немногим, что отчётливо демонстрировало сильные руки, окончательно дополняя и без того обворожительный образ подтянутого мужчины, который ну никак не выглядел на свой возраст с этой короткой военной стрижкой и откровенно сексуальными чертами лица. Кое-как Гарри оторвал взгляд, не позволяя ему скользнуть со сжатого кулака в сторону, уже неприкрыто впившись в пах служителя правопорядка, и продолжил. — Встреча у нас получилась — не в самых приятных обстоятельствах, это точно. Что первая, в министерстве. Что вторая, у Хогвартса. Что третья, тут. Могло быть и лучше. Сильно лучше. Но мне твоя компания — явно не «противна». Я даже рад, что я тут с тобой «застрял»... Если честно, — он обменялся взглядом с Кормаком, — я сегодня, когда вспомнил про тебя — сам испугался, что профукал шанс и могу больше тебя не увидеть. Так что, когда всё уляжется и ты успокоишься — это уже я надеюсь, что мне есть, «на что рассчитывать». Он игриво подмигнул. А Стивен — взглянул со смесью растерянности и настороженности, в поисках подвоха. Не говоря ни слова, несколько секунд он лишь пристально вглядывался гуляющим взглядом в Гарри, пытаясь считать какие-то сигналы, известные лишь ему одному. Наконец, он недоверчиво уточнил: — Ты серьёзно сейчас или издеваешься? — Слушай, ты реально запарил! — не выдержал тот. — Будь попроще, а? Красавчик, конечно, такой, что глаз не оторвать — но так рьяно везде какую-то подставу ищешь... Вы все там в Министерстве такие ебанутые, что ли? — Такие — не все, — ответил за него Кормак. — Скримджёр — попроще. Но — да, мракоборцы — все подозрительные, что пиздец. Повисла недолгая пауза, в течение которой Стивен лихорадочно переосмысливал всё, что было сказано ранее. Наконец, он осторожно переспросил: — Так ты меня «красавчиком» назвал — серьёзно? — ДА, БЛИН! — Гарри закатил глаза. — Просто... Я же тебя почти в два раза старше. — И что? Кто тут теперь на комплименты напрашивается? — Да не напрашиваюсь... просто странно как-то. С твоей внешностью... и таким характером — впору среди ровесников искать лучших из лучших... Да ты и нашёл, как я погляжу. — Лучших из лучших, говоришь? — заинтересованно изогнул бровь Кормак, наконец-то перестав хмуриться и подавшись вперёд. — Нашёл, да, — Гарри повернулся к нему и наградил его влюблённой улыбкой, получив точно такую же в ответ. — Но это же не значит, что мне не нравится больше никто другой... И что это за деление такое? Давай, я сам буду решать, кто и насколько в моём вкусе?... Да и не только в моём. Солнце, скажи: он ведь не только по моим меркам хорош, а вообще? — Про «вообще» — не знаю. Но как по мне — да, согласен. Я по описанию подумал, что это ты просто любитель мужиков постарше, а он тут... тебе реально за тридцатник? — Ну да, мы с МакЛ... с Тиберием ровесники. — Хорош. Говорил бы поменьше лишнего — я бы вперёд Гарри к тебе подкатил, не задумываясь. Стивен взглянул на Кормака совсем искоса: — Ты это — тоже серьёзно? — Ну да... Правда, после таких вопросов — желания поубавилось. Тебя эта ложная скромность — ни разу не красит. Такое только миленьким парням идёт, вроде Гарри. — Да тут не скромность... Тем более — не ложная... Просто странно как-то. Вы же оба — ну... сами же знаете. Даже среди ребят вашего возраста — ровно на «десятку». Чистый секс. Оба. Один сногсшибательнее другого. Причём, каждый — по-своему. А в сравнении с моими ровесниками... вообще же другая лига. Два бойфренда переглянулись, соотнося свои реакции. — Ты всегда так на всех ярлыки вешаешь? — спросил Гарри, снова поворачиваясь к Стивену. — Так это не ярлыки. — Они самые, — подхватил Кормак. — Кто там сказал, что ты — это «другая лига»? — Так вы же... ну, в смысле, не конкретно вы двое, а ваши ровесники. — Уж не знаю, кто там тебя отшивал, но похоже, им бы корону снять, — снова нахмурился блондин, но уже не по-злобному. — И перестать мерить других по себе, — кивнул Гарри. — Если кто-то там решил, что ты для него, видите ли, недостаточно хорош — ну и нахуй его с такими закидонами. Стивен несколько раз перевёл взгляд с Гарри на Кормака. После недолгой паузы — он ещё раз уточнил: — Так я в вашем вкусе?.. В смысле, у обоих? — Ага, — до умилительного одинаково пожали плечами они. — Но ещё раз переспросишь, — устало взглянул Кормак, — и уже не уверен. Ты ж, вроде, мракоборец. Вам разве не положено вваливаться с ноги и демонстрировать, кто тут альфач? После этого ответа взгляд Стивена ненадолго застыл на месте, а через миг — преисполнился решимости: — Тогда — ловлю на слове. Обоих. Как только всё уляжется — мы с вами замутим: и с тобой, и с тобой. Если не передумаете. — Я — точно не передумаю, — игриво прикусил губу Гарри, скользнув взглядом по фигуре красавца уже более неприкрыто, в попытке представить, как она выглядит там, под мантией. — Я тоже, — пожал плечами Кормак и, подумав, добавил. — Если перестанешь на Тиба бычить. — Да я не бычу на него... — Ну ага! Как ещё это назвать? У тебя в каждой реплике сквозит, как ты его на дух не переносишь. Раз так — то что ж к нему припёрся? — Да тут это... У нас с ним долгая история. И не то чтобы не переношу, просто... То, каким он сейчас стал... не нравится мне, когда люди такие фальшивые. — А где это он фальшивый? — Ой, не прикидывайся! Ты его лучше меня знаешь. А его знаю — со школы. — Вот именно. Я лучше знаю. И я не понимаю, о чём ты. — Да ну как же! Вот эта вся его показная напыщенность: «Смотрите все, какой я охуенный МакЛагген, всё-то у меня всегда получается с первого раза, у меня не бывает никаких проблем, а вы все — мне не ровня». Нет у него такого, скажешь? Кормак снова нахмурился, уловив предельно прозрачную параллель с тем, как к нему относятся его собственные ровесники: — Нет. Ты сам себе придумал. Он вообще самый честный и открытый из всех, с кем я знаком. — Нихуя он не честный. И уж точно — не открытый. Я помню, каким он был, когда не пытался по поводу и без строить из себя невесть что. Сегодня — он вообще впервые со школы показал себя настоящего, а не напяливал эту свою маску невозмутимости. — Какую ещё маску! Ничего он не напяливает! Он просто старается быть на позитиве. Для себя и окружающих. Если бы ты и правда хорошо его знал — понял бы, почему. — Я знаю. Именно поэтому — и вижу все эти его натужные ужимки. — Нет у него никаких ужимок! — Ага. Ещё, скажешь, он не норовит при любой удачной возможности каждому встречному пустить пыль в глаза? — Ну... внимание он любит, да. Но вот конкретно так — я бы это не назвал. — А как? Как ещё назвать то, что он по поводу и без пытается подлизаться ко всем подряд? Да ещё и настолько откровенной лестью, что надо быть без половины мозга, чтобы на это купиться. — Подлизаться — к кому конкретно? К тебе? — Ко всем. Ну и время от времени — ко мне тоже, да. А как получает, что ему нужно — выкидывает людей, как мусор. — Так. Я понял. У тебя там потаённая обида на него, что ли? За то, что «поматросил и бросил»? Ну такой уж он, что поделать. Но это не говорит... — Не в этом дело. Мы с ним, кстати, даже как-то ни разу не трахались... Я знаю, трудно поверить. Чтоб он — да не затащил в постель первым делом кого угодно, кто хоть минимально ебабелен. Но у нас с ним — с самого начала отношения сложились довольно специфические. — Хм... Ну тогда — тебе не приходило в голову, что он, когда говорит что-то хорошее — может иметь в виду ровно то, что говорит? Совершенно честно. Без каких-то там скрытых мотивов. Это в его духе, вообще-то. Он стремится сосредотачивать внимание на позитиве. Это не лесть, а просто искренний... даже не знаю. Похвала? Выражение симпатии? Просто комплимент? — Такая слащавость — искренне? Ну-ну. С его-то манерой ебаться налево-направо. Понятно, что он так своих одноразовых баб и парней клеит. Но нахрена он так со всеми остальными... — Так. Короче. Завязывай. Похуй, что ты там себе придумал про Тиба — но если ещё раз при мне выдашь про него что-то такое — уж не знаю, как Гарри — а я с тобой не то что ебаться не стану, а уже могу и на дуэль вызвать. Стивен помолчал с задумчивым видом — и ответил, слегка склонив голову: — Усёк... — он добавил чуть тише. — Да и после того, как он сегодня напомнил, каким был раньше — я теперь и сам в сомнениях: может, где-то в глубине души — у него, и правда, ещё осталось что-то от того МакЛаггена, каким он был в школьные годы? — Пффф, — усмехнулся Кормак. — Да он — буквально тот же. Он со школы — вообще не изменился. Как было шило в жопе — так и осталось. Может, это ты сам изменился? И теперь вкладываешь в точно такие же его поступки — совсем другой смысл. То, что ты любишь додумывать за других и строить на основе этих домыслов далеко идущие выводы — мы сегодня уже выяснили. Стивен наградил Кормака пристальным взглядом в глаза и через несколько бесконечно долгих секунд многозначительно резюмировал: — Хм... Оба оппонента ненадолго погрузились в себя. Один — пересматривая своё отношение к старому знакомому, не подавая виду, но при этом задумавшись о том, мог ли он сам, и правда, некорректно расценить какие-то поступки Тиберия и уже на основе них ошибаться в следующий раз, трактуя его мотивы. Другой... тоже переживал переоценку своего отношения к тому же жизнерадостному раздолбаю. Но по совершенно другой причине. В свете того, что он сегодня узнал о себе в присутствии Гарри, Кормак пытался понять, нет ли ещё каких-то скрытых причин того, почему его так раздражают подобные высказывания в адрес его дяди. Тишину прервал третьекурсник, последние несколько минут лишь безмолвно заглядывавшийся на то, как эротично напрягались мышцы и проступали вены на шее у сексуального мракоборца всякий раз, как тот бросался рьяно доказывать свою позицию: — Ну в общем. Предлагаю дружно забыть обо всех взаимных обидах. У нас всех сегодня — предостаточно поводов быть на взводе. — Согласен, — в ту же секунду кивнул его парень. — Прости, если вспылил. Но ты сам виноват. Я за Тиба... — Предлагаю забыть, — повторил Гарри. — Да, — опомнился блондин, помотав головой. — Проехали. — И ты тоже прости, — Стивен взглянул на Гарри. — Вы оба, — перевёл он взгляд на Кормака. — Ты — за МакЛ... Тиберия. А он... и так понятно, за что. — Проехали, — вновь, умилительно одинаково махнули рукой оба бойфренда. — И раз мы со всем разобрались... — поспешил перехватить инициативу Гарри, пока два темпераментных самца снова не поругались, — давайте сосредоточимся на позитиве... Ну так что, я правильно понял, что ты нас обоих приглашаешь к себе в гости, когда всё уляжется? — Разумеется... — он замешкался и добавил. — И не хочу никого обидеть, так что сами договоритесь, кто первый, ладно? Парни недоумённо переглянулись. — А почему по очереди? — озадаченно спросил Гарри, слегка подавшись вперёд одной головой, будто осторожно выглядывает из-под чего-то. — А вы хотите сразу оба? — немного растерялся Стивен. Парни переглянулись ещё раз, сверяясь со мнением друг друга по вопросу, который им казался самим собой разумеющимся. — Ну да, — ответил за обоих Кормак, поворачиваясь обратно к очаровательно-прямолинейному мракоборцу. — А ты — что, хотел по отдельности? — переспросил Гарри. — Да нет, просто не думал, что вы... Но раз так — я только за. — Ну вот. Тогда договорились. — Жду с нетерпением, — подмигнул Кормак, окинув Стивена совершенно неприкрыто раздевающим взглядом и наградив его своей коронной МакЛаггеновской ухмылкой. — Когда ты будешь поспокойнее, но жду. Странно, что Тиб к тебе ни разу не подкатил... Ну, ему же хуже. Я — такую возможность упускать не собираюсь. — Уффф... — тот аж засмущался от такого похабного взгляда. — И правда, он не преувиличивал, когда хвастался своим «племянничком». Таких — я и сам с радостью жду себе в гости... Только... это... — он замялся, — я живу скромно. У меня — не такие хоромы, как у вас, МакЛаггенов. Не смутит? Или лучше будет снять квартиру на этот... — Гарри тоже не привык к шику. А мне главное — с кем, — ещё более игриво подмигнул блондин. — Где — это уже дело десятое. Приятно, конечно, в красивой обстановке. Но в хорошей компании — можно отлично оторваться хоть даже на облезлой крыше на окраине Лондона. — Это из личного опыта? — с интересом повернулся к нему Гарри. — Типа того. Потом расскажу. — Заинтриговал. Не забудь, главное. — Сам и не забудь. Напомни, если что. — Ну лад... Дверь с уже знакомым сперва щелчком, а потом скрипом — снова открылась, и в прихожую снова шагнул тот, кто ещё недавно был главным фигурантом спора. — Пожалуйста, скажите, что хоть на этот раз — без сюрпризов! — умоляющим тоном простонал он с порога, ставя на пол две огромных сумки, внутри которых что-то звякнуло. — Без сюрпризов, — поспешил его успокоить Кормак, — вроде как. — Тиберий, ты забыл про «дорогая, я дома», — напрягся Гарри, готовясь к срабатыванию какого-то защитного заклятия. — А, это? Расслабься. Это не пароль. Просто так. Наш старый прикол с Кором. Который потом вошёл в привычку, — он закрыл дверь до щелчка и повернулся, нагибаясь, чтобы снять обувь. — А если без сюрпризов — то чем занимались, пока меня не было? — Честно? — с многозначительным тоном и ещё более многозначительным взглядом посмотрел на него Кормак. — Да уж будьте любезны. — Не поверишь, но буквально только что — тебя обсуждали.

***

— И в каком именно ключе? — не переставая разуваться, но явно навострив уши спросил Тиберий. И, не подавая виду, насколько этот вопрос его в действительности волнует, попытался скрыть за усмешкой. — Спорили, какой я охуенный? — Тиб, вот... ты такими репликами сводишь на нет все мои доводы. — А потребовались какие-то доводы? — Серьёзно, я тебе потом расскажу... А тут сейчас — куда более насущный вопрос всплыл... Ты реально со Стивеном ни разу не ебался? Тиберий так и замер в полусогнутом состоянии. — Вообще-то, разок — у нас кое-что было, — максимально нейтральным голосом ответил он. — Не было у нас ни разу, о чём ты?.. А, ты про ту дрочку по пьяни? Это не считается, — махнул рукой мракоборец. — А что? — всё так же сухо, не поднимая взгляда, спросил хозяин дома. — Просто я удивился. Он же — смотри какой секс... когда молчит. — Да вот... как-то за все эти годы вечно не выходило просто встретиться, чтобы развлечься, — он выпрямился и настороженно взглянул на всех троих. — А как вы вообще на эту тему вышли? Кормак призадумался, вспоминая, с чего всё началось — и, осознав ответ, многозначительно взглянул на дядю. — Ты опять не поверишь, — продолжил он, — но Гарри, оказывается, уже знаком со Стивеном. — Даааа лаааадно, — то ли неумело, то ли специально наигранно изумился Тиберий. — Ага, — подхватил третьекурсник. — Я поэтому и решился с ним поговорить без зелья... — Вот это да! — и дальше отыгрывал неведение Тиберий. — После того, как нас с Дамблдором вызвали к Визенгамоту... Там Стивен ко мне пришёл от имени министерства, чтобы... — Чтобы принести извинения за то, что там Фадж натворил. Представляешь, этот уёбок отправил меня извиняться? — подключился уже сам Стивен — очевидно, в попытке скрыть, как он отзывался о Гарри перед Тиберием ранее, не зная о том, что два гриффиндорца сами пронаблюдали ход того разговора. — Ничего себе! — уже не совсем понимая, для кого — но хозяин продолжал изображать удивлённую реакцию на такие «внезапные» новости. — И... ну, в общем, знакомство у нас сразу не задалось... — Ты о чём? Как раз, задалось, — оглянулся на него Гарри. — Мы там после этой официальной части немного разговорились... — И оказалось, — снова перебил его Стивен, — что этот милаха — не прочь со мной замутить. Представляешь? — Вот так неожиданность! — не переставал «изумляться» Тиберий, стоя с довольно убедительно ошарашенным видом, хоть никто кроме него и не догадывался, по какой причине на самом деле. — У нас там, правда, потом сорвалась встреча, — продолжил Гарри. — Сам понимаешь, последние дни тут чёрти-что творилось. — Понимаю. — И я там из-за этого тоже чёрти-что себе надумал. Даже признаваться не хочется, — с многозначительным нажимом в голосе и еще более многозначительным умоляющим взглядом произнёс мракоборец, уставившись на Тиберия, — какие неприятные вещи мне в голову лезли. Хорошо хоть, не сказал никому. — Подумать только! — Но мы тут всё обсудили — и оказалось, что эти опасения были напрасны. — Да, Гарри оказался вообще милашкой. А твой племяш — как выяснилось, его парень. Ты знал? — Нич... а, да. Про это — знал. Мне они на днях признались. — Ну и — пока общались, — подключился Кормак, — тут разве что слепой не заметил бы, насколько он вылитый мракоборец из порнухи, с такой-то фигурой... И перед Гарри — сам понимаешь — тоже никто не устоит. Ну и я — тоже пользуюсь популярностью, тебе ль не знать. Короче, оказалось, что у Стивена с нами обоими — взаимная симпатия... хоть ему и не мешало бы помалкивать иногда. — Тааак... — снова насторожился Тиберий. — Ну и мы тут, пока тебя обсуждали — слово за слово... Короче, как всё уляжется — у нас, по ходу, тройничок будет, — он довольно поиграл бровями. — И — само собой — я удивился, что вы столько времени знакомы, а ты с таким красавчиком ни разу не переспал... правда, я Стивена не так понял, видимо. Мне показалось, что у вас вообще ничего не было. — Мне тоже, — кивнул Гарри. — Похоже, он неудачно выразился. — Ну, короче, вот. Просто спросил. — И, как видишь, теперь точно волноваться не о чем, — подхватил третьекурсник. — Тут никто никого не собирается никому сдавать, сплошь взаимная симпатия и идиллия. — Насчёт «идиллии» — ты загнул, малыш. Но в целом — да. Так что можешь расслабиться, Тиб. Мы хоть и будем вынужденно торчать тут несколько дней вчетвером, но компания всех устраивает. Более чем. С этими словами он улыбнулся, ожидая того заветного момента, когда напряжённый дядя, наконец-то, с облегчением расслабится и тоже улыбнётся в ответ. Но такой реакции не последовало. Несколько секунд простояв с совершенно немигающим взглядом, Тиберий лишь натянул свою дежурную улыбку, увидев которую Кормак настороженно нахмурился. Дядя лишь коротко сказал совершенно ровным голосом. Слишком уж ровным. — Кор, я тут еду принёс. Но сумки довольно тяжёлые. Не поможешь мне отнести на кухню? — А чего руками? Давай Вингардиумом... — он потянулся в карман за палочкой. — Не надо Вингардиумом, — отрезал Тиберий. — Ты и на чары левитации, что ли, запрет повесил? — Просто помоги отнести. Тебе жопу поднять лень? — Нет, конечно, — он пожал плечами, убрал палочку и направился к Тиберию. — Вторую я сам отнесу, спасибо, — остановил его тот, когда племянник взял одну сумку и потянулся ко второй. С немного растерянным видом Кормак взглянул ему в глаза, выпрямившись, и, так и не уловив, с чего вдруг такие странности, направился на кухню.

***

Сумка довольно громко звякнула, когда Кормак поставил её на стол слева от холодильника. Хорошо, что он не сделал это более резко, а то бы точно что-то разбил. Он наклонился, чтобы заглянуть внутрь... Рядом неожиданно опустилась вторая сумка с более тихим, но тоже стеклянным звоном, от которого блондин вздрогнул и резко повернулся влево, где встретил не то растерянный, не то испуганный взгляд Тиберия. — Кор, мы же друг с другом — всегда всем делимся? — с неуверенностью в голосе тихо спросил он, практически полушёпотом. — Да, — племянник напрягся, не понимая, с чего вдруг такие вопросы. — По-прежнему открыто, без намёков и недосказанностей? — Д-д-да... — у парня едва заметно округлились глаза от опасения о том, что Тиберий, всё-таки, мог слышать их сегодняшний разговор с Гарри. — Тогда хотя бы скажи, чем я тебя обидел. — Не понял, — ещё больше растерялся четверокурсник. — За что ты так? — в голосе была слышна досада. — Это мне за то, что воспользовался Непреложным Обетом? Виноват, признаю. Но это было важно. — Я не... ты про вчера? — А я, по-твоему, ещё где-то провинился? Скажи, где. Я не представляю, где ещё мог накосячить. Правда не представляю. Я уже всё в голове перебрал. Если реально виноват — давай обсудим, как обычно. Скажешь, чем могу искупить. Но не надо — вот так. Это подло. — Как — так? — с искренним недоумением зажато приподнял плечи младший МакЛагген. — Дай подумать... — Тиберий нахмурился, театрально взявшись за подбородок. — Травить душу тем, что у вас с Гарри открытые отношения, но конкретно мне одному — почему-то нельзя подкатывать к нему — после всего того, что ты мне о нём расписывал. Эти твои секреты, которые у тебя появились — о которых вы наедине с Гарри шептались... — Так нам Дамблдор запретил... — Кор, не еби мозги. Я тебя знаю как облупленного. Вижу, что не только в этом дело. Ты ещё что-то скрываешь. — Там... Тиб, там... это только нас с Гарри касается... — Ну вот, опять глазки забегали. — Да мало ли, что там забегало! — Ага, и хмуришься ты так — только когда тебя за́ руку поймали. Но ладно, допустим, я не заметил. Но ты сегодня зачем меня так мелко подъёбываешь при каждом удобном случае? Ты тогда сказал Гарри состроить эту мордашку — чтобы поглумиться, как он из меня верёвки вить будет? — Да я... это же в шутку было... ты там опять ломаться начал... — Ага. То есть, это была всего лишь шутка? И больше ничего? А вовсе не удобный способ под видом шутки унизить меня так, чтобы мне ещё и жаловаться было не на что? — Тиб, ты чего... — Того! Я ещё сомневался, но после вот этого... — он указал в сторону гостиной. — Это удар ниже пояса. — Чего — «этого»? Ты же сам сказал... — Завязывай! — хоть и шёпотом, но он рявкнул, впившись разъярённым взглядом в племянника. — Я вчера, может, и перешёл наши с тобой рамки тем призывом Непреложного Обета, но вот так мелочно мстить... Кор, это просто низко. Тот призыв — это было жёстко, да. Но Стиви — это, блядь, удар по яйцам. Ты уже переборщил... — Так, Тиб! — он едва заметно повысил голос, перебивая дядю. — Я реально не догоняю, о чём ты сейчас. Тиберий замолк, пристально уставившись на племянника, сканируя его оценивающим взглядом. — Тогда объяснись, — наконец, резюмировал он. — Зачем ты Стиви увёл? Чтобы что-то доказать? — В каком смысле «увёл»? — нахмурился Кормак. — Мы же просто поебаться собрались. А ты — сам к нему не проявлял интереса... — Ну ага! Я к нему уже хрен знает сколько времени яйца подкатываю — а его всё не берёт. Только один разок с ним совсем безобидно пошалили — и то, было это давным-давно, и мы там были пьяные в слюни. С тех пор — он только и делает, что ломается... и, кстати, об этом я вам с Гарри прямо сегодня говорил, даже не отнекивайся! Когда вы спросили, кто мне этот новый лабиринт призывал, а я поделился, что Стиви, и как он меня годами обламывает. — Так, стоп-стоп-стоп... — Кормак помотал головой. — Это ты про него тогда, что ли... а, да, это же он... и ты сказал, что есть один парень, который нос воротит... Блин, Тиб, прости. Я не подумал. Ты тогда не сказал, кто это... А потом — он просто каким-то министерским чуваком оказался... А потом — тем, про кого мне Гарри рассказывал... А потом он обмолвился, что это он тебе ту защиту ставил, но у меня уже как-то вылетело из головы, что это ты про него за столом... Слушай, я без задних мыслей... Он замолк и виновато взглянул на дядю. Тот — слегка отстранился с озадаченным видом. Несколько невыносимо долгих мгновений они так и простояли, уставившись друг на друга, а потом — Тиберий переспросил: — Ты правда просто не подумал? Без пиздежа? — Ну да... А ты решил, что я тебе так какую-то подляну делаю, что ли? Повисла ещё одна пауза, пока Тиберий подбирал слова с тем его едва заметным покусыванием губы, которое всегда появлялось, когда он понимал, что где-то накосячил. — Ага, — наконец, коротко ответил он. — Ну охуеть ты обо мне высокого мнения, оказывается! — с наездом выпалил Кормак. — Вчера — вот именно, Обет призываешь вместо того, чтобы просто спросить... Сегодня — это. — Ну а сам подумай, как это выглядит со стороны! И почему ты так на меня сегодня бросался, когда я с Гарри — всего-то, безобидно заигрывал между делом? И почему вдруг перестал после того, как даже он заметил, что тебя уже совсем занесло? Вы там об этом говорили? Он тебе мозги вправлял? — Тиб... — он снова зажался и, понимая, что такой близкий человек, как Тиберий, всё равно распознает обман, если он попытается замять тему — призадумался, подбирая формулировки. А потом, уверенно взглянув ему в глаза, ответил настолько честно, насколько мог. — Ты правильно заметил. У меня тут неожиданно вылезла кое-какая проблема. Но ты мне с ней никак не можешь помочь... Ну то есть, не совсем. Но... Скажем так. Мне с ней может помочь только Гарри. А тебе — я не могу о ней сказать. Просто не могу. Да, у меня действительно от тебя появился секрет. Но не заставляй меня его раскрывать, пожалуйста. — Это же не имеет никакого отношения к секретному заданию Дамблдора? — Не имеет. — Но ты всё равно не хочешь со мной поделиться? — Хочу... Знал бы ты, как хочу. Но не могу. Ещё один пристальный взгляд прямо в глаза, за которым последовал тяжёлый вздох и неохотное: — Ладно. Неприятно, но... ладно, — он задумчиво помолчал и добавил. — На самом деле, даже удивительно, что лишь сейчас у тебя появляются такие секреты. Ну что ж, будем считать, ты наконец-то повзрослел. — Я? Повзрослел? Да я всё тот же долбоёб, каким ты был в мои годы, — попытался обратить всё в шутку племянник. — И, если взглянуть правде в глаза — каким ты являешься до сих пор. Тиберий вяло усмехнулся, опуская взгляд. Внимательно изучив узор на полу, он поднял его и заговорил уже совершенно железным голосом: — Кор, я в последние дни — несколько раз проебался. Что правда — то правда. Вчера — с Обетом. Сегодня — что подумал, будто ты станешь так мелко гадить... — Да сегодня, по ходу, день таких обидных домыслов. — Не перебивай. Прости, пожалуйста. Серьёзно. Без пиздежа, — отдельно выделил он один из их кодов, которые они давно условились ни при каких обстоятельствах не употреблять с искажением смысла. — Мой проёб. Признаю. Прости. На сей раз дождавшись уже настоящего конца фразы, Кормак столь же серьёзно ответил: — За вчерашнее — прощаю. Ты, по-моему, уже всё искупил с лихвой. За сегодняшнее — я не кривил душой, когда говорил, что на тебя столько всего свалилось, а ты всё равно справился. Так что тебе — извиняться сегодня не за что. Без пиздежа. Тебе спасибо. Если бы не ты — мы были бы в жопе. И я, и Гарри, и папа... — помолчав, он добавил. — Между нами всё в порядке? — Надеюсь, что да. — Тогда да... и тогда — к тебе вопрос: что там у тебя за история со Стивеном? — Да я его пиздец как хочу, пиздец как давно — вот и вся история. — И он при этом смог устоять перед твоими подкатами? — изумлённо изогнул бровь Кормак. — Как видишь. Я уж и так к нему пробовал, и эдак... а он всё ломается, как ёбаная принцесса. Бесит!.. и хочется его выебать ещё больше. А тут ты его только встретил — и он сразу же: «я такая классная, на всё согласная». Мне от этого — как... — Как серпом по яйцам. Понимаю. — Я хотел сказать, как ножом в сердце. Но да. — Тиб, ты что, влюбился? — расплылся в довольной улыбке Кормак. — Да ну, скажешь тоже! Просто незакрытый гештальт... — Ну-ну, — с ехидной ухмылкой кивнул Кормак. — Ну правда. Вот бывают те, с кем не сошлись по вкусам. Не сошлись — ну и хуй с тобой, следующий! Бывают — такие, с кем сошлись, потрахались — и тоже прекрасно. Хоть разошлись потом, хоть ещё встречались. Есть какое-то чувство завершённости. А со Стиви... у нас там долгая история. Мы с ним вообще изначально по переписке познакомились. И, вроде как, по интересам сошлись. И из того, что обсуждали — по вкусам в сексе. И внешне — тоже друг другу нравимся. Он мне сам там долго в подробностях расписывал, что собирается со мной сделать, когда наконец-то сможем увидеться вживую. Но когда этой встрече удалось-таки состояться — получилась только та вялая дрочка по пьяни. Мы там совсем в говно были, и у обоих — практически не стоял. А на следующее утро — он мне выдаёт: «знаешь, что-то расхотелось». И всё. Ладно бы, если бы просто плохой секс вышел. Тоже бывает. Но тут... у меня это с тех пор так и свербит в мозгу. Кормак сперва ещё недолго покивал с той ухмылкой, которая наглядно демонстрировала, насколько он не верит сказанному — а потом застыл на месте, призадумался и округлился в глазах. — Хм... Тиб, знаешь... у меня тут есть идея... но она тебя может немного смутить.

***

— А ты Тиберия — получается, со школы знаешь? — завёл отвлечённый разговор Гарри вскоре после того, как оба МакЛаггена отошли на кухню. — Да, — коротко ответил Стивен. — А что? — Просто... у меня в голове не укладывается, как ты перед ним устоял, когда он молодым был. Я тут видел его фотографию тех лет... ебать-колотить, держите меня семеро! — Так я и не устоял бы... наверное. — Не понял, — Гарри наградил его недоумённым взглядом. — Мы изначально познакомились — в переписке. Если б я его сперва вживую увидел... оу, что там было бы! — он восторженно закатил глаза. — А почему не было? — Да как-то... когда наконец-то увиделись — там встреча получилась совсем неудачная, даже вспоминать стыдно. Ещё хуже, чем у нас с тобой. Знаю, тяжело представить, но поверь. Никогда не напивайся до состояния нестояния на первой свиданке. А лучше — вообще не напивайся. Потом жалеть будешь. — Ну одна неудачная — устроили бы вторую, удачную. — Да вот... я так и хотел. Замутить второй раз, чтобы уже всё как положено, и не упасть в грязь лицом. Но слишком долго откладывали. Сперва я — готовился там, приводил себя в лучшую форму. Потом — он был занят. Потом я уехал. А к следующей нашей встрече — у нас уже как-то сами собой совсем другие отношения устаканились. Секс — особенно такой, как у МакЛаггена, когда поебался и попрощался — туда совсем не вписывался. — И что, ни разу не хотелось попробовать ещё разок? — Ты его видел? Конечно, хотелось! Но там уже у него начали эти его МакЛаггеновские закидоны расцветать во всей красе. То он, значит, был занят встречами с другими, ещё и подробно мне потом расписывая, насколько его очередной парень круче меня. То вдруг его накрывало, и он без предисловий звал поебаться — но на какую-то совсем оторванную жесть. То — вообще на баб переключался. А потом... в определённый момент я понял, что эти его фальшивые ужимки уже превысили все мыслимые пределы, и отталкивают меня сильнее, чем привлекает даже такая внешность. — Я всё ещё не понимаю, о каких ужимках ты говоришь. — Пообщаешься с ним подольше — поймёшь. У твоего парня они, кстати, тоже проскальзывают. — Где это? — Ну вот это его самолюбование, например. — А, это? Да я сам балдею от того, что он у меня такой. — Нарцисс? — недоумённо изогнул одну бровь Стивен. — Вот, кстати. Не смей при нём это слово говорить. — Ну так он же и есть нарцисс. Как и Мак... Тиберий. — Не нарцисс... ну, не совсем. Просто знает себе цену. — И тебе это в нём нравится? — Ну да. — То, как он собой любуется? — То, как он собой хвастается, — Гарри расплылся в довольной улыбке от приятных воспоминаний, которые возникли в голове сами собой. — А там, давай будем честны, хвастаться — есть чем. — Тут — согласен. Реально же, МакЛагген 2.0. Ещё более стройный, ещё более высокий, ещё более смазливый... — И в трусах у него — такое хозяйство, что ты охуеешь... Хотя, я не знаю, какое там у Тиберия... — На хозяйство — в целом, похуй. А вот на то, что он такой молодой... Нынешний Тиберий с этим точно не сравнится. — А тебя заводят парни помладше, как я погляжу? — Так, слушай. Это нормально. Если ты не знал, эволюционно — вообще природой заложено, что самцы ищут себе для спаривания самок помоложе. И, хоть мы и геи, но всё равно... — Ты чего сразу оправдываться? Я просто уточнил, — Гарри усмехнулся. — Оправдываться — ещё и такой псевдонаучной бредятиной, к тому же. Нравятся тебе парни помладше — ну и прекрасно. Меня устраивает, — он игриво подмигнул. — Тебя реально не смущает разница в возрасте? — после недолгой паузы переспросил Стивен. — Меня смущает, как часто ты на это указываешь. Но само по себе — не смущает. Реально. Если ты в тридцать-с-чем-то можешь выглядеть так охуенно — то просто мои аплодисменты. За такое надо не осуждать, а награждать... чем-нибудь приятным, — за подмигиванием последовала похотливая ухмылка. — И тебя тоже не смущает, что я так открыто на твоего парня засматриваюсь? Даже никакого неприятного осадка? — Он же не моя собственность!.. И оттого, что ты его хочешь — меня же ты хочешь не меньше, правильно? Все в плюсе. Стивен резко прервал визуальный контакт и отвёл взгляд в сторону. Гарри насторожился: — И что это значит? — Я лучше промолчу. — Не понял! Ты меня — резко расхотел, что ли? — Нет, конечно! — Тогда что это за многозначительное молчание? — Так, я не привык врать, так что лучше просто промолчу. А то ещё опять ляпну что-то обидное. — Ты вот такими ответами — нихуя не менее обидно высказываешься. Что ты там возразить хотел? — Слушай... без обид, но... ты — прямо твёрдая десятка. Но Кормак — ну ведь объективно же, десять с плюсом, а то и все одиннадцать. Или ты станешь спорить? При всей симпатии к тебе — очевидно, что он мне нравится чуть больше... Без обид. — А, это? Тут согласен... И «десятка» я — наверное, только по твоим меркам. Но тоже приятно... И это взаимно, если что. — Спасибо, но можешь не заискивать. Я знаю свою адекватную оценку. — Да почему опять «заискивать», блин! — Потому что 8-9 — да, допустим. Если у тебя фетиш на мракоборцев, можно на это сделать скидку. Но 10... не надо приукрашивать. Мне приятнее осознавать, что такой симпатяжка считает меня честной «восьмёркой», нежели фальшивой «десяткой». — Я не знаю, что там у тебя за классификация, но по моим меркам — что ты, что Тиберий — оба «десятки». А Кормак — да, дестяка с плюсом. Вне конкуренции, тут согласен. — Ты серьёзно? — Да. Но убеждать тебя я в этом не буду. Запарил прибедняться. Такой шикарный самец — и так всё портишь. Прав был Кормак, тебе молчать надо почаще. — Да я... ладно, не важно. Ты лучше вот что скажи: твой парень, похоже, на меня будет ещё долго дуться после такого знакомства. Так что мне бы не помешало что-то, чем я мог бы на него произвести приятное впечатление в нашу встречу. Ему что в сексе нравится? — Из простого — его безумно заводит, когда ему делают комплименты. Он от этого балдеет. Только комплименты — искренние... Благо, там восхищаться есть, чем... И — серьёзно: не вздумай назвать его нарциссом. — Хорошо. Спасибо. А если не из простого? — Хм... там много чего. Но это уже зависит от того, что ты сам любишь. Ты, кстати, насколько... — с кухни послышались шаги, — открытых взглядов... — в гостинную вернулись два МакЛаггена и встали рядом друг с другом так, словно собираются сделать какое-то объявление, — и терпим к чужим... — Гарри оторвался от разговора, так и не окончив фразу.

♥♥♥

— Гарри... и Стивен тоже, да, — заговорил Кормак. — Слушайте, мы тут с Тибом кое-чего обсудили... У нас возникла неожиданная идея. — Вы же собрались тройничок устраивать? После всей этой эпопеи, — подхватил Тиберий. Гарри со Стивеном настороженно переглянулись. — Да, а что? — напрягся третьекурсник. На сей раз — переглянулись МакЛаггены. — Кор, давай ты, — шепнул старший. — Тебе виднее, как это подать. — Гарри, в общем... — повернулся к бойфренду младший блондин. — Есть предложение: а чего тянуть? — Если вы уже всё решили, то можно и здесь, мне не жалко, — торопливо поспешил добавить Тиберий. — У меня тут чего только не бывало! Вон, Кор подтвердит. Разом меньше, разом больше... какая разница... — Да. В общем, Тиб не против. Только... есть один нюанс... Гарри, вы же с Тибом тоже — на одной волне, как я понял... — У нас, вроде, симпатия взаимна, ты сам сказал, — опять подхватил хозяин. — Ну вот. И моё отношение ты знаешь... — на этих словах он многозначительно приподнял брови, взглянув в глаза бойфренду. — Короче, Тиб сказал, что можно тут... но он хочет присоединиться. Короче, чтобы вчетвером с ним, а не втроём. — Но только если вы не против! — снова добавил Тиберий, явно чувствующий неловкость. — Да, мы сами в шоке от того, что до такого договорились, — уже откровенно оправдывающимся голосом продолжил Кормак. — Типа... Ну... он же мне дядя, и мы, получается, оба будем с вами вместе... дичь какая-то. Но если вас это не смущает, то можно попробовать... Вот. Гарри, что скажешь? Кормак уставился на своего парня таким взглядом, в котором тот и без слов прочитал совершенно отчётливое: «Малыш, умоляю, скажи "да"!» Сам же гриффиндорец со шрамом на лбу — тут же догадался, что этот случай, возможно, чуть ли не единственная возможность для Кормака хоть как-то приблизиться к тому, что он о себе сегодня узнал. И примерно представил, что за буря сейчас творилась в душе его возлюбленного, которую тот всеми силами пытался скрыть. Да и — что уж греха таить — Гарри сам был в ахуе от того, что эта его фантазия вот так просто претворялась в реальность. Всё, что от него требовалось — это согласиться... но он взял себя в руки и не позволил этому дурманящему желанию затуманить рассудок. — А тебя самого — не смущает, что мы с Тиберием будем... ну... при тебе? — указал он на то, о чём его имульсивный бойфренд в порыве страсти мог не подумать, и о чём он мог сожалеть потом. — Я не против, — зажато ответил блондин, и Гарри услышал в интонации: «не пожалею, оно того стоит». — То, что ты со Стивеном будешь при мне — это ведь меня не смущает. Скорее, заводит. Вот и тут... хотя нет. Плохое сравнение. Но ты понял. — Угу. Понял. Ладно, я — за, — он похотливо поиграл бровями, переводя взгляд на Тиберия. — Кормак тебе наверняка рассказывал о кое-каких моих фантазиях, в которых я оказывался между двумя МакЛаггенами. — Серьёзно? — Тиберий, всё это время буравивший взглядом молчаливого Стивена, резко посмотрел на третьекурсника. — Нет, Кор мне ничего такого не рассказывал, — и с каким-то упрёком повернулся к племяннику. — Ну а как я тебе должен был такое рассказать? — оправдываясь, развёл руками тот. — И это не мой секрет. Мало ли, как бы ты после такого на Гарри стал смотреть... — С ещё бо́льшим интересом — вот как... ну ладно. Стиви, а ты что скажешь? Тот перевёл ошарашенный взгляд сперва на Кормака, потом — обратно на Тиберия, и, наконец, на Гарри. — Ты больше хочешь вчетвером? — отстранённым голосом уточнил мракоборец у младшего студента. — Или, может, лучше, всё-таки, втроём? Гарри ещё раз обменялся взглядами со своим парнем, который всем своим видом уже едва ли не кричал что-то в духе: «Малыш, пожалуйста, сделай так, чтоб это не сорвалось!» После чего — гриффиндорец решительно ответил: — Я — однозначно за то, чтобы вчетвером. Круто же! — и, помедлив, добавил, чтобы окончательно отвести от своего парня все подозрения. — Солнце, я тебя обожаю! Ради меня — решился попросить даже о таком. «Это я тебя обожаю! Спасибо!» — прочитал он в ответном взгляде. — Так что дело за тобой, — повернулся он к Стивену. — Что скажешь? Тот помедлил в нерешительности и осторожно уточнил: — А это как будет? Мне — обязательно будет с МакЛ... Тиберием? Или как? — Как хочешь, — стремительно выпалил сам любитель отвязных вечеринок, затараторив. — Я с тобой — тоже не откажусь. С превеликим удовольствием. В любой роли, как хочешь. Но если не хочешь... Думаю, у нас отлично выйдет и небольшой gangbang с Гарри в центре внимания... Хотя если всё-таки хочешь — сегодня я бы даже, наверное, предпочёл бы с тобой, если вопрос так встанет... Просто молодые ребята — это круто, но не настолько, как у нас с тобой. Ты же так мне и не показал, на что способен по-настоящему. Уверен, ты в сексе нам всем покажешь такой класс, что Гарри обзавидуется... — Опять ты всё портишь этим своим подхалимажем... — Ну или нет. Как хочешь. Как пойдёт. Короче, я при любом раскладе — за. — А ты? — на сей раз, к нему обратился Кормак. — Тебе — не хочется оказаться между нами, как Гарри? — Насчёт «между» — не знаю... На словах-то — звучит заманчиво, а вот на деле... Ладно, давайте. Посмотрим. Не буду же я всем обламывать кайф, раз уж вы единогласно решили. С совершенно одинаковым кое-как скрываемым ликованием оба МакЛаггена синхронно выдохнули. Гарри не понял, заметил ли это Стивен. Но — главное — такой реакции Кормака не заметил Тиберий, погруженный в собственное предвкушение. «Я и представить не мог, что он меня хочет НАСТОЛЬКО безбашенно... Но, по ходу, оторвёмся мы знатно», — расплылся гриффиндорец в довольной ухмылке. «Не всё в этом мире крутится вокруг тебя, малыш. Ой не всё... но я тебя обожаю.» — Ну так что, пошли? — в нетерпении предложил хозяин дома. — Прямо сейчас, что ли? — изумился Стивен. — А чего тянуть? — Да ты же, вроде, предлагал пообедать... — А ты хочешь трахаться на набитый желудок? — Да я думал, можно вечером... но если вам всем так неймётся — ладно. Один тут торчать, пока ты там с ними отрываешься — я точно не стану. Тогда... где тут у тебя душ? — Кор, покажешь? Я пока еду в холодильник уберу. — Ага. Пошли, — Кормак поманил Стивена к себе, шагнув на лестницу. Тот — последовал за ним.

***

Как только они скрылись на втором этаже, Тиберий подбежал к Гарри и, взяв его за плечи, едва ли не взмолился: — Гарри, можешь поделиться зельем? — Оборотным? — Да. Я знаю, что Снейп передал его тебе исключительно на случай форс-мажора, но первая фляга всё равно завтра испортится. А мне оно сейчас нужно — позарез. Ты даже не представляешь, насколько это важно. Если сильно надо — я вечером верну... есть у меня один знакомый... но мне оно нужно сейчас. — Просто чтобы поебаться? Да ты же и так — секс-бомба! Мне хочется просто с тобой, а не когда ты в кого-то перевоплотишься. — Прости за прямоту, но это для того, чтобы впечатлить не тебя, а Стиви. Ты даже не представляешь, как давно я к нему подкатываю. Сегодня мне ТОЧНО нужно произвести наилучшее впечатление. — Оу... — он растерялся от такого ответа. — И ты ради этого хочешь стать кем-то другим? Как-то это дико... — Ты можешь поделиться или нет? — Да после всего, что ты для нас сделал — конечно, могу... Но как-то обидно, что мой первый раз с тобой будет под зельем. — Во-первых, спасибо за предположение, что это только «первый раз», — он игриво подмигнул. — И за такие комплименты. Это лестно. Особенно из твоих уст. А во-вторых, тебе мой облик тоже понравится, обещаю... если я правильно понял твои вкусы. Ну так что, поделишься? — Да, — он пожал плечами. — Если для тебя это так важно — возьми, сколько нужно... Только оставь нам с Кормаком: вдруг сегодня, и правда, нам ещё придётся скрываться. — Разумеется. Спасибо. Я в долгу не останусь, — бросил он на ходу, направляясь на кухню за стаканом, с которым потом поспешил к чемодану Гарри и, ещё раз обернувшись к нему, лишь после одобрительного кивка снова расстегнул заветную молнию. «Лучше бы ты мне так же ширинку расстегнул... и не дожидаясь никакого разрешения... М-м-м!..» Уже сунув руку внутрь чемодана, Тиберий добавил: — Только не говори им. Пусть сюрприз будет.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.