
Пэйринг и персонажи
ОЖП, ОМП, Беллатрикс Лестрейндж, Минерва Макгонагалл, Нарцисса Малфой, Андромеда Тонкс, Альбус Дамблдор, Джеймс Поттер/Лили Поттер, Лили Поттер, Том Марволо Реддл, Джеймс Поттер, Сириус Блэк III, Питер Петтигрю, Регулус Блэк, Бартемиус Крауч-мл., Вальбурга Блэк, Орион Блэк, Рабастан Лестрейндж, Марлин Маккиннон, Ремус Люпин, Бартемиус Крауч-ст., ОЖП/Регулус Блэк
Метки
Психология
Hurt/Comfort
Ангст
Кровь / Травмы
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы драмы
Магия
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Underage
ОЖП
Элементы слэша
Учебные заведения
Канонная смерть персонажа
Упоминания курения
Аристократия
Времена Мародеров
Нервный срыв
Кошмары
Магические учебные заведения
Плохой хороший финал
1970-е годы
Описание
Натаниэль Клинс мечтала забыть прожитые моменты в своей жизни и продолжать учëбу уже в новом, совсем незнакомом ей месте. Она бежала от кошмаров, от любого подозрительного действия и шороха, но споткнулась, попав в пучину бездны, из которой необходимо выбраться.
Примечания
❗️❗️❗️❗️ https://t.me/+uOlItNAt8mlkOTRi — ссылка на мой тг канал. Буду рада видеть вас там!!
А вот вам фанкаст:
https://pin.it/5WQVrscqA — Регулус Блэк. https://pin.it/COnmRDlvQ — Натаниэль Клинс.
https://pin.it/4qKkKZf — Сириус Блэк
https://pin.it/3zbSGTs — Джеймс Поттер
https://pin.it/7zqj9wE — Ремус Люпин
https://pin.it/37OQ4XC — Питер Петтигрю
https://pin.it/6ZMEqAn — Марлин Маккиннон https://pin.it/66rJ0jc — Лили Эванс
https://pin.it/6A1JwUd — Мэри Макдональд https://pin.it/249vfBW — Рабастан Лестрейндж
https://pin.it/2quIZHM — Барти Крауч https://pin.it/75eGgwC — Аарон Сандерс
https://pin.it/15oKIFLVm — Вальбурга Блэк https://pin.it/64zM6Ai — Софи Марсо
❗❗Фанкаст может пополняться❗❗
Глава 18
02 мая 2022, 11:40
Январское солнце пыталось протиснуться сквозь плотные шторы, но тщетно. Хозяйка перевернулась на другой бок, посильнее укутываясь в одеяло, но сон понемногу спадал. Нат разочарованно вздохнула, разлепляя сонные глаза. Часы показывали три часа дня. Девушка удивлённо приподняла брови и потянулась. Она редко спала так долго и уж тем более без кошмаров. Неужели на неё так действует смена обстановки? Натаниэль протяжно зевнула и прикрыла глаза. Завтра уже Рождество. Ей с детства симпатизировали новогодние праздники намного больше, чем остальные. Даже собственное день рождение не приносило столько радости как Рождество. Эта поистине волшебная атмосфера, подарки, традиции, красиво украшенные здания. В этот момент буквально от всего веет той самой праздничной атмосферой.
Девушка мечтательно улыбнулась, наконец найдя в себе силы встать с кровати. Она очень надеялась, что тётя не стала наряжать без неё дом, зная как племянница любит это дело. Клинс медленно побрела в ванную, заставляя себя окончательно проснуться. Волосы растрепались, но это было легко поправить. Она вновь зацепилась взглядом за рану, что выглядела ещё хуже. Слегка покраснела, вновь покрылась корочкой и доставляла дискомфорт. Натаниэль поджала губы и заставила себя отвести взгляд от зеркала. Сейчас совсем не время для грусти. Полностью приведя себя в порядок, Нат спустилась вниз, где её уже ожидала Миранда, попивая кофе и читая газету.
Заметив родственницу, та улыбнулась и жестом подозвала её к себе.
— Ох, ну ты и поздно сегодня, — женщина отложила газету. — Уже хотела идти тебя будить.
— Я сегодня хорошо поспала. Даже без кошмаров.
Миранда облегчённо вздохнула.
— Замечательно, милая, — она улыбнулась и поспешила перевести тему. — Ты ведь знаешь чем мы займёмся?
Натаниэль тут же оживилась и поднялась с дивана, уже готовая приступать. На это мисс Клинс лишь слабо рассмеялась и, тоже поднявшись, побрела на кухню.
— Но для начала поздний завтрак!
***
Сытно поев, родственницы преступили к своему любимому делу. Миранда так же получала удовольствие от всей этой новогодней подготовки. К этому она подходила очень серьёзно, никогда не давая заниматься этим эльфам. И, признаться честно, у неё это получалось великолепно. Женщина не жалела денег на необычные украшения, да и работая в Министерстве она могла позволить себе подобное.
Огромную зелёную ёлку было принято разместить по середине гостиной. Рядом стояла коробка с новогодними игрушками. И чего там только не было: миниатюрные ангелочки, снеговики, оленёнки, деревянные снежинки, маленькие домики разных цветов и волшебные шары, что меняли цвета. Нат доставала по одной игрушке, решая куда лучше всего её повесить. Миранда изредка давала ей советы.
— Я совсем забыла тебе сказать! — вдруг воскликнула женщина. — Завтра вечером к нам придёт семья Сандерсов. Ты ведь не против?
Нат легко улыбнулась. Компания Аарона ей нравилась и девушка надеялась, что его родители окажутся такими же приятными людьми. Хотя если тётя Миранда близко общается с ними, то уже можно было быть уверенной, что эти люди доброжелательны. Мисс Клинс никогда бы не заводила общение с подозрительными людьми, а уже тем более не пускала бы их на порог своего дома.
— Я только за. Мы с Аароном сдружились.
— Ну вот и отлично, — она принялась возиться с многочисленными гирляндами. — Он и вправду славный мальчик, даже не смотря на его факультет. Только вот, насколько я знаю, он общается с некоторыми парнями, семьи которых не вызывают у меня хороших чувств. Уж с ними ты не связалась?
Девушка остановилась, вопросительно выгибая бровь. Почему-то она сразу догадалась о ком идёт речь, но всё же не понимала чем плохи их семьи, раз тётя Миранда так негативно высказывается о них.
— Ты говоришь о Блэке, Лестрейндже и Крауче?
Женщина криво усмехнулась, продолжая заниматься своими делами.
— Если с Краучем страшим у нас просто недопонимание, то первые две семьи… — она замолкла, обдумывая дальнейшие слова. — Не сказала бы я, что с ними стоит вообще хоть как-то общаться. Уверена, их отпрыски такие же. Яблочко от яблони не далеко падает.
Эти слова заставили Нат возмутиться. Она ненавидела, когда судят по слухам или по внешнему виду. Это просто выглядело нелепо. Не пообщавшись с человеком, люди уже делали выводы. Но не желая ругаться, Нат решила быть как можно мягче и сдержанней.
— Они слизеринцы, да. Не совсем доброжелательны ко всем, но это не делает их врагами всего мира. Ты знаешь лишь их родственников, но не знешь их самих. Каждый из нас отличается и не нужно приплетать родство.
Мисс Клинс остановилась, нахмурившись. Нат не увидела на её лице раздражения или недовольства. Лишь лёгкое недопонимание.
— Ты защищаешь их? Неужели всё-таки сдружилась с этой бандой?
Девушка проронила смешок. Бандой их было сложно назвать. Совсем они не опасные, просто иногда любят выпустить когти.
— Брось. Они нормальные.
Женщина неоднозначно пожала плечами и отвернулась. Натаниэль всё так же продолжала украшать ёлку, пока содержимое коробки постепенно становилось меньше. Она задумалась, пытаясь вспомнить то, что помнит сама лично о семьях слизеринцев. Блэки были помешаны на крови и древних традициях.
«Они жестокие и беспощадные фанатики», — сказал однажды Сириус.
А вот Лестрейнджи… Об этой семье она не знала абсолютно ничего. Рабастан пускай и был вполне нормальным парнем, с которым можно было найти общий язык, но в голову всё-таки прокрадывались подозрительные мысли. В тихом омуте черти водятся, так ведь? Клинс вздохнула, заканчивая украшать ёлки. Они все тесно связаны, но девушка толком ничего и не знает о них.
— Я закончила, — оповестила она Миранду, хвастаясь своим творением.
Женщина внимательно прошлась взглядом по ёлке и довольно улыбнулась. Гостиная была почти полностью оформлена. Над потолком кружились заколдованные белоснежные птицы и снеговики. Гирлянды заполняли пустые пространства, ярко переливаясь.
— Умница, детка. Мы с тобой отлично постарались. Но нужно ещё внести некоторые детали в другие комнаты.
Девушка кивнула, убегая на второй этаж. Сегодня дом Клинс будет невероятно красив.
***
Нат сидела на полу своей комнаты, завёрнутая в плед и попивала тёплый чай, принесённый Линли. Вокруг неё царил беспорядок из раскиданной бумаги, записок, праздничных коробок и подарков. Приглушённый свет от разноцветных шаров, повешенных на потолке, создавал некую вечернюю атмосферу. Нат раздражённо вздохнула, потирая уставшие глаза. Приготовление подарков и вправду занимало много времени. Короткие записки уже были написаны, подарки упакованы, осталось только всё правильно распределить.
Нежно-голубая коробка была предназначена Лили Эванс. Для подруги Нат выбрала несколько ароматических свеч, тонкую подвеску в виде маленькой звезды и маггловский роман, который девушка никак не могла купить и жаловалась на это. Небольшой набор сладостей был у каждого. К коробке девушка прекрепила маленькую записку.
«Для прекрасной Лили Эванс. Насладись этим романом в присутствии свеч. Счастливого Рождества!
Твоя Нат.»
Следующим был Джеймс. Здесь она думала долго, как и над остальными подарками для парней. Если с девушками было определённо легче и она больше знала об их предпочтениях, то тут ей пришлось столкнуться со сложностями. Но все-таки долгий поход по Хогсмиду не прошёл зря. В тёмной коробке лежал набор по уходу за мётлами, новые перчатки, ведь как-то раз Поттер обмолвился, что его совсем старые и колдография Лили, оставшаяся у Нат по случайности. Счастливая гриффиндорка читала книгу и заливалась смехом.
«Джеймсу Поттеру. Уверена, ты оценишь мой подарок. Повесь колдографию у себя над кроватью. Счастливого Рождества!
Нат.»
Следующая коробка бордового цвета была для Мэри. Здесь было всё невероятно просто. Несколько помад ярких красных оттенков, чёрная блузка с открытыми плечами, которые так любила Макдональд и алые, бархатные перчатки, доходившие до локтя. Клинс улыбнулась, увереная, что подруга придёт в восторг.
«Для очаровательной Мэри Макдональд. Красный определённо твой цвет. Счастливого Рождества!
Твоя Нат.»
Коробка золотого цвета принадлежала Марлин. В Хогсмиде она отыскала множество невероятной красоты заколок, которые все были помещены в маленькую шкатулку. Здесь Маккиннон могла найти и маленькие и большие заколки, и любого цвета, какого она только пожелает. Подарить Марлин просторный свитер было неплохой идеей, учитывая как девушка любила такие вещи. А на дно она спрятала массивные серьги в виде крестов.
«Невероятной Марлин Маккиннон. Покоряй всех своей красотой. Счастливого Рождества!
Твоя Нат.»
Клинс вздохнула, оглядывая половину оставшихся коробок. В дверь постучали и после положительного ответа хозяйки комнаты, мисс Клинс медленно вошла, оглядывая образовавшийся беспорядок.
— Ох, милая, что у тебя здесь?
— Подарки друзьям.
— Как много, — женщина усмехнулась. — Помочь?
Клинс улыбнулась и активно закивала. Помощь явно лишней не будет. Женщина села рядом с племянницей, принимаясь за работу. Нат притянула к себе красную коробку, предназначенную для Сириуса. Этот подарок можно было охарактеризовать одним словом: запрещённое. Именно поэтому девушка не дала тёте взять эту коробку. Подарок составлял несколько бутылок хорошего алкоголя, который ей пришлось доставать через какого-то семикурсника, пачки сигарет, которые Нат постоянно брала у него и цепочка в виде снитча. Это была единственная безобидная вещь в его подарке.
«Сириусу Блэку. Надеюсь, мой подарок придëтся тебе по душе. Счастливого Рождества!
Твоя Нат.»
— Милая, а это кому? — женщина указала на салатового цвета коробку.
— Это Питеру Петтигрю.
— Ах, да. Я знаю его маму. Славная семья.
Для Питера она купила множество сладостей, о которых он даже не знал, чёрный свитер и стеклянный шар, внутри которого кружились волшебные существа. Завораживающее зрелище.
«Очень умному Питеру Петтигрю. Не съешь всё в один вечер. Счастливого Рождества!
Твоя Нат.»
На улице понемногу темнело. Погода вновь разбушевалась. Снег становился всё сильнее, а ветер завывал. Натаниэль позвала домовика, попросив ещё чашку чая. Её взгляд упал на изумрудную коробку. Она очень долго думала над подарком для Ремуса. В итоге девушка остановилась на книге про драконов, ведь вспомнила, как Люпин в последнее время часто говорил о них и на небольшом браслете из чёрных и зелёных камней. Она в последний момент хотела положить плитку шоколада, но что-то её остановило. Непрошенные догадки шли в голову и в конце концов Нат убрала сладость в сторону.
«Невероятно сильному Ремусу Люпину. И я сейчас не про физическую силу. Надеюсь, ты оценишь мой подарок. Ты не монстр, запомни это раз и навсегда. Счастливого Рождества!
Твоя Нат.»
— Натаниэль, здесь ещё четыре коробки, — сказала вдруг тётя. — Кому?
— Слизеринцы, — коротко ответила Нат, слегка побаиваясь её реакции.
Брови женщины неожиданно взлетели вверх и она замерла с одной из коробок в руках. Нат надеялась, что им удастся обойти возможную ссору. Миранда, к счастью, быстро успокоилась, принимая обычное выражение лица.
— Я не имею права осуждать тебя за общение, а уж тем более запрещать. Ты не маленькая девочка. Если насчёт Аарона я не против, то остальные…
— Тётя, я буду осторожна в любом случае, — пообещала она, прерывая её. — И ты, кстати, держишь в руках подарок Аарона.
— Да? — она осмотрела коробку персикового цвета. — И что ты ему подарила?
— Да так, по мелочи, — отмахнулась девушка. — Кольцо в виде змеи и много сортов чая.
Про его любимые сигареты, вложенные в коробку, Нат решила тактично промолчать. Миранде вряд ли это понравится. Девушка прикрепила записку к коробке.
«Для обаятельного Аарона Сандерса. Надеюсь, мой подарок придётся тебе по душе. Счастливого Рождества!
Нат.»
Девушка потянулась, осматривая три последних подарка. Внизу кто-то громко постучался в окно. Видимо, сова. Оставив племянницу одну, мисс Клинс убежала в гостиную. Нат зевнула, принявшись заканчивать с подарками.
Она не знала, правильно ли делает, даря подарок Краучу, но всё-таки решила сделать ему приятно. Она ничего не потеряет в любом случае. В тёмно-зелёной коробке лежал полностью чёрный браслет и кожаный дневник.
«Вечно недовольному Барти Краучу. Только попробуй сказать что-то против моего подарка и я убью тебя, а браслет заберу себе. Мне он понравился. Счастливого Рождества!
Натаниэль.»
Рабастан оказался следующим. Здесь она тоже долго думала, но по итогу остановилась на чёрных кожаных перчатках и на волшебном кольце, которое, по идее, должно было показывать приближающуюся опасность, загораясь красным цветом. Учитывая за какую дешёвую цену она взяла его, Натаниэль думала, что вряд ли оно является волшебным. Просто красивая безделушка.
«Вечно сонному Рабастану Лестрейнджу. Кольцо вроде волшебное, но не знаю насколько это правда. Счастливого Рождества!
Натаниэль.»
Она взяла последнюю красную коробку и усмехнулась. Последний подарок представлял из себя одну её любимую пластинку, ожерелье с ярко-зелёным камнем и в конце она вложила его же шапку, которую парень одолжил ей тогда на матче. Натаниэль едва заметно улыбнулась.
«Загадочному Регулусу Блэку. Это моя любимая пластинка и я надеюсь, что ты оценишь. Счастливого Рождества!
Нат.»
Девушка наконец облегчённо выдохнула, устало падая на мягкий ковёр.
***
«Полынь отличается необычным вкусом и горечью. Она помогает восстановить гармонию, а также при достаточной концентрации дыма позволяет воссоединяться с параллельным миром. Часто используется в магических ритуалах.
Полынь трава, магические свойства:
• Обвязывают вокруг пояса, что помогает защитить человека от порчи.
Позволяет избежать сглаза. В основном полынь используется с целью создание оберегов, и в качестве защиты.
Использование полыни в магии:
• Пучок над кроватью помогает приобрести гармонию в личных отношениях, и изгоняет демонические мысли.
• Помогает улучшить сон. Считается, если спать на подушке, наполненной полынью, можно видеть вещие сны, тем самым оберегая себя от неприятных последствий, происшествий.
• Если сушеную полынь поджечь и обкурить полученным дымом помещение, это поможет изгнать демонические сущности, также станет своеобразной защитой от злых духов. Часто при помощи этой травы проводят обряды для защиты от сглаза и порчи.»
Нат вздохнула, убирая книгу в шкаф. Глаза слегка болели. Девушка протяжно зевнула, падая на кровать. Записи Жана и вправду были интересными и необычными. Она прежде не встречалась с травами, о которых он писал. Его тетрадь будет очень полезна. Мужчина писал коротко и понятно. Ей ещё больше захотелось изучить вторую тетрадь, но, к сожалению, она была у Блэка. Девушка вздохнула. Загадочный Регулус Блэк часто бывал в её мыслях и она даже не пыталась выгнать его оттуда. Клинс ещё не совсем понимала его. Он был закрытой книгой, которую невозможно прочитать, невозможно понять его эмоции. Абсолютно скрытный и не подпускающий к себе почти никого. Когда же он откроется?
Дверь в комнату неожиданно распахнулась и внутрь забежала запыхавшаяся Миранда.
— Милая, ты ещё лежишь? — удивилась женщина. — Советую тебе заглянуть под ёлку.
Нат резко поднялась и чуть было не потеряла равновесие. С этими записями она совсем забыла о главном. Обойдя тётю, девушка поспешно спустилась вниз и замерла. Глаза загорелись восхищением. Подарки покоились под ёлкой и ожидали пока их откроют. Клинс, словно ребёнок, захлопала в ладоши и опустилась на пол, вытягивая первый попавшийся подарок. Она восхищалась, осторожно рассматривая каждую вещь. Лили подарила две книги от маглловского писателя и мешок необычных камней. Нат удивилась, осторожно рассматривая цветные камешки. Ей ещё предстоит разобраться с ними. Марлин подарила широкий, чёрный, бархатный ободок, который Клинс тут же надела. В подарке Мэри хранилась разнообразная косметика, отчего Нат довольно улыбалась. Джеймс прислал письмо, где долго благодорил за колдографию, и огромный пакет сладостей. Клинс рассмеялась. Такого запаса ей хватит надолго. Ремус прислал скромный браслет с маленьким красным камешком и девушка тут же нацепила его на руку. От Питер она получила объёмный свитер, невероятно тёплый и приятный на ощупь.
— Так, идём дальше, — девушка отодвинула от себя уже открытые подарки.
Сириус Блэк подарил ей невероятно красивую, необычно расписанную шкатулку. Стоило ей дотронуться до неё, как она ярко засветилась. Нат отпрянула от неожиданности. Шкатулка светилась приятным золотым светом и девушка не могла налюбоваться. Следующий был Аарон, который, к удивлению, подарил ей набор косметики и неприметные маленькие серёжки. На губах расплылась радостная улыбка. Крауч подарил лишь сладости и это ни капли не расстроило Нат. Она примерно этого и ожидала, но зацикливаться не стала. В коробке, отправленной Рабастаном, она увидела несколько пузырьков с чем-то и удивлённо выпучила глаза. Благо записка рядом помогла разобраться что к чему.
«Птичка напела, что у тебя проблемы со сном. Это поможет уснуть без сноведений. Несколько капель в стакан с водой и будешь спать спокойно.»
Нат вздохнула, но всё же была рада такому подарку, надеясь, что зелье действительно поможет. Ей стоит отдельно поблагодарить Лестрейнджа.
Последним был Регулус. Она осторожно открыла коробку и обомлела. На дне лежали три пластинки и небольшая белая заколка. Почему-то именно его подарок больше всего заставил её восхищённо улыбаться. Она аккуратно провела пальцами по абсолютно новым пластинкам, словно боялась сломать. У неё возникло желание прослушать их именно с ним, а не одной.
***
Нат стояла перед зеркалом, поправляя волосы и одежду. Несколько раз пыталась сделать так, чтобы шрам был не сильно заметен, но её попытки не увенчались успехом, поэтому пришлось смириться. В дверь неожиданно постучались.
— Войдите!
На пороге стоял Аарон, широко улыбаясь. Сегодня парень выглядел иначе. Вместо обычной повседневной одежды на нём был строгий костюм, а взъерошенные волосы в этот раз были зализаны назад. Натаниэль радостно улыбнулась и вмиг оказалась в крепких объятиях слизеринца.
— Великолепно выглядишь, милая Натаниэль, — он аккуратно похлопал её по спине, отстраняясь.
— Благодарю.
— Спускаемся? — блондин кивнул головой в сторону лестницы. — Моим родителям не терпится познакомиться с тобой.
Клинс сглотнула, пытаясь не поддаваться нарастающей панике. Всë же встреча с родителями Аарона заставляла еë нервничать. Она всегда реагировала на незнакомых людей с долей беспокойства, но раз тëтя Миранда впустила их в свой дом, то этим людям можно доверять безоговорочно. Внизу послушался незнакомый женский смех, который показался Нат очень даже приятным и доброжелательным. Тëтя Миранда вместе с незнакомой женщиной кружились над столовой, успевая при всë этом весело переговариваться. Для себя Клинс отметила, что Аарон определëнно пошëл в свою мать. Еë блондинистые волосы лëгкими волнами легли на хрупкие плечи, облочëнные в платье бежевого цвета, а голубые глаза излучали только радость. Несмотря на возраст, еë кожа выглядела ухоженной и без особого намëка на какую-либо старость. С виду мать Аарона была невероятно доброй женщиной и юной Клинс хотелось верить в это.
— Мы пришли, — оповестил их Сандерс и женщины вмиг оторвались от своего дела.
— Ох, ну наконец-то, — Миранда всплеснула руками. — Уже хотела идти за вами.
Натаниэль усмехнулась, переводя взгляд на подругу тëти, которая уже во всю разглядывала девушку. И от такого внимания становилось не по себе. Нат удалось оставаться непринуждённой и медленно кивнуть в знак приветствия.
— Добрый вечер, миссис Сандерс. Меня зовут Натаниэль Клинс, — она мило улыбнулась, пытаясь расположить женщину к себе. — Я рада видеть вас в нашем доме.
Но женщина и не успела ничего ответить, как из гостиной вышел мужчина, улыбаясь всем присутствующим и подходя к своей жене, нежно обнимая ту за талию. Он был абсолютной противоположностью. Его чëрные, как смоль волосы, были совсем короткие, а вот карие глаза впивались в каждого и долго осматривали; его тяжëлый взгляд действительно заставлял чувствовать себя неуютно.
— Добрый вечер, мистер Сандерс, — ей вновь пришлось улыбнуться и кивнуть. — Меня зовут Натаниэль Клинс. Я рада видеть вас в нашем доме.
Блондинка вздрогнула вновь, но уже сильнее, отчего Нат непонимающе нахмурилась. Что могло вызвать такую реакцию? Миранда нервно дëргла край своего платья, а Аарон, видимо, и сам не понимал суть происходящего.
— Добрый вечер, Натаниэль, — мужчина вежливо улыбнулся. — Позвольте представиться. Меня зовут Ральф, а мою жену Элена. Мы рады наконец встретиться с тобой.
Миссис Сандерс сделала пару неуверенных шагов вперёд, оставляя мужа одного и протянула руку к юной Клинс, которая еле смогла сдержать себя, чтобы не сделать шаг назад. Элена поджала губы и теперь голубые глаза выражали только грусть и сожаление.
— Как же ты похожа на свою мать, — только и сумела прошептать она, неверующе качая головой. — Мерлин, как будто передо мной сейчас стоит Андреа.
Натаниэль дëрнулась, словно от пощëчины и всë таки отошла назад, а затем и вовсе отскочила в сторону тëти, которая тут же приобняла племянницу, нежно поглаживая ту по холодной руке. Она всегда знала как успокоить Нат в таких ситуациях.
Ральф решил взять ситуацию в свои руки, осторожно подходя к жене, обнимая ту за талию. Элена успокаивалась так же быстро, находясь в объятиях любимого человека. И только один Аарон не знал, что делать и куда себя деть. Ситуация была настолько неловкой и странной, что Клинс хотелось убежать куда-нибудь подальше.
— Что ж, стоит извиниться за эту неловкую ситуацию, — промолвил наконец Ральф, не выпуская жену из своих объятий. — Натаниэль, прости за это. Ты наверняка чувствуешь себя не совсем хорошо. Нам жаль.
И мистеру Сандерсу было действительно жаль. Его слова были сказны не просто для того, чтобы сгладить ситуацию и повести себя вежливо, как и полагается чистокровному аристократу. Он говорил это с явным сожалением. Ральф видел девчонку насквозь. Видел, как трясутся еë руки, как она хмурится и вздрагивает. Как же она напоминала ему умерших друзей и как же он боялся это сказать вслух.
— Всё в порядке, — хрипло выдавила девушка.
Но всё было не в порядке. Каждый раз подобные фразы выбивали еë из колеи. Она никак не могла смириться с потерей, никак не могла смириться с тем, что многие видят в ней еë покойную мать. Даже после того, как Нат специально покрасилась в другой цвет, всë равно все продолжают говорить одно и то же. Она хотела исчезнуть.
— Может сядем за стол? — предложил Аарон, неловко почесав затылок. — Есть хочется просто.
Миранда звонко рассмеялась и через пару минут за ней последовали остальные. Натаниэль сжала руки в кулаки, несколько раз глубоко вздохнув. Она понемногу приходила в себя.
Сегодня стол был забит невероятным количеством еды и напитков, что Нат даже поначалу удивилась. Некоторые блюда она и вовсе видела впервые. Но ни в одно блюдо и ни в один напиток не был добавлен апельсин. Зная насколько сильна аллергия на этот фрукт у племянницы, мисс Клинс всегда внимательно следила за едой в своём доме. Ситуация, произошедшая пару минут назад, начала медленно забываться. Взрослые разговаривали о своём, иногда посмеиваясь и что-то спрашивая у Аарона и Натаниэль. Юная Клинс заметила насколько близки тëтя Миранда и родители слизеринца. Они выглядели как лучшие друзья, которые не виделись долгое время и теперь наверстывают упущенное.
— Ты прости мою маму. Она, видимо, была очень близка с миссис Клинс и не могла долго оправиться от произошедшего, — прошептал парень, наблюдая как Элена что-то увлечëнно рассказывает своему мужу и Миранде.
— Я всë понимаю, не извиняйся за такую мелочь, — спокойно ответила девушка, делая глоток виноградного сока. Она действительно не держала зла на миссис Сандерс, понимая насколько больно ей было видеть копию той, с кем она была близка.
— Ты читала тетрадь нашего больного? — поинтересовался вдруг он.
— Да, конечно, — Нат тут же оживилась. — Жан был невероятно умным человеком. О некоторых растениях и их свойствах я даже не знала. Может быть, это нам поможет.
— Думаешь? — Сандерс выгнул бровь, а затем криво усмехнулся, приступая к салату в своей тарелке. — Мне совсем не нравится всë это.
Натаниэль поджала губы, отводя взгляд. Ей тоже не нравилось. Иногда казалось, что она попросту сходит с ума. Как же сложно было докопаться до правды.
— Регулус что-то писал по поводу второй тетради, которая находится у него?
— Писал, — блондин забавно фыркнул. — Примерно тоже самое, что и ты мне сейчас сказала. Он и половину заклинаний, которые там написаны, не знает, но похоже они довольно сильные.
— Тëмная магия? — девушка неосознанно сжала столовый прибор у себя в руке.
— Спокойно, милая Натаниэль. Никакой тëмной магии, уверяю.
И Клинс оставалось только гадать, говорит ли Аарон правду или врëт, чтобы девушка не нервничала раньше времени.
— Натаниэль, — Ральф неожиданно позвал еë.
— Да?
— Ты ведь только недавно поступила в Хогвартсе, — начал мужчина, ритмично постукивая пальцами по дубовому столу. — Как тебе?
— Да, точно, — Элена оторвалась от бокала вина. — Ты раньше училась в другом заведение, если не ошибаюсь.
— Ранее я училась в Ильверморни, но из-за сложившихся обстоятельств мне, как и многим другим ученикам, пришлось перевестись. В Хогвартсе мне нравится. Здесь хорошие учителя и ученики в целом.
Сандерсы удовлетворенно закивали. Их ни капли не смущала рана на пол лица и Нат за весь вечер не услышала ни одного вопроса по этому поводу. Либо они были заранее предупреждены, либо супруги были очень тактичны. В любом случае такой расклад Нат очень даже устраивал. Компания этой семьи ей нравилась. Натаниэль слушала увлекательные истории из жизни Ральфа, какие-то исторические факты про волшебников. Элена ей поведала о своём прекрасном саде, за которым она ухаживает довольно продолжительное время. В этом они и сошлись. Натаниэль и миссис Сандерс очень нравились растения. Аарон и тëтя Миранда лишь закатывали глаза на то, с каким восторгом они рассказывают друг другу про то или иное растение.
Вечер проходил настолько хорошо, что было даже странно. Клинс чувствовала подвох, какую-то недоговорëнность. Она всë больше замечала, как нервно тëтя Миранда поглядывает на часы и теребит в руках несчастную салфетку. Что-то было не так.
— Тëтя, мы можем поговорить? — не выдержала Клинс, вставая с места. — Я задержу тебя буквально на пару минут.
— Конечно, — женщина поспешила за племянницей, но напоследок оглянулась к гостям. — Подождите немного, мы скоро подойдём.
— Конечно, Миранда.
Натаниэль быстрым шагом направилась в гостиную, где их вряд ли кто-либо услышит. Возможно, ей действительно показалось, но всë же Клинс решила убедиться в этом лично.
— Что происходит?
Тëтя Миранда непонимающие приподняла брови, с удивлением осматривая девушку.
— Я не совсем понимаю тебя, милая.
— Твоë нервное поведение на протяжении двадцати минут, — объяснила она. — Ты не была такой с самого начала. Что происходит?
Женщина тяжело вздохнула, даже не пытаясь оправдаться. Теперь Натаниэль не нравилось это ещë больше. Еë предположения оказались верны и теперь осталось узнать только причину.
— Обьясни мне, — попросила она, но поняв, как требовательно это прозвучало, добавила, — пожалуйста.
— Ох, Нат, — женщина потëрла переносицу, медленно подходя к окну. — Скоро к нам придет ещë кое-кто.
— Что? — девушка непонимающе нахмурилась. — Ты из-за этого так нервничаешь? Я что-то не замечала, чтобы ты так себя вела, когда к нам приходили Сандерсы.
— Ты не понимаешь.
— Так объясни мне! — раздражëнно воскликнула она. Чëртовы тайны и загадки уже надоедали ей.
— К нам придут Блэки.
В гостиной повисла неприятная тишина. Глаза округлились от удивления. Теперь Нат не понимала ещë больше. Миранда Клинс, что так не любит семью Блэк, ждëт их на ужин.
— Дурдом, — прошептала Клинс, запуская пятерню в волосы. — Они то здесь зачем? Неужели дружеские чувства проснулись?
— Перестань, — шикнула женщина. — Я бы ни за что этого не сделала, но Вальбурга… Нам надо кое-что обсудить. Это ненадолго, милая, обещаю. Они скоро прибудут. Я встречу их.
— К чëрту, — шепнула девушка, поспешно направляясь обратно в столовую. — К чëрту всë.
Гости спокойно продолжали беседу, ни о чем не догадываясь. Натаниэль опустилась на стул, устало прикрывая глаза.
— Что-то произошло? — тихо спросил блондин, поглядывая на родителей, которые уже что-то обсуждали между собой, не мешая подросткам.
— Сюда прибудут Блэки. Совсем скоро.
Лицо Сандерса вытянулось, а затем он коротко хохотнул, но смех его был больше похож на истерический.
— Вот это новость! Будет весело.
— Прекращай, — она не сильно пихнула друга в бок. — Мне нихрена не весело.
— Ого, милая Натаниэль начала ругаться? — парень присвистнул. — Ужас какой. Вот тебе и примерная ученица.
— Просто замолчи.
Нат закатила глаза, недовольно складывая руки на груди. Шутки Аарона раздражали сейчас. Она чувствовала наступающую тьму, она чувствовала что-то плохое и это пугало. Минут пять блондин пытался развеселить нервную подругу и шутил свои бесконечные шутки ровно до тех пор, пока не послышались чужие голоса из гостиной. Юная Клинс рвано вздохнула. Они здесь.
Все присутствующие встали. Натаниэль сжала руки в кулаки, нацепив доброжелательную улыбку. И вот они в еë доме. Мрачные, полные надменности и высокомерия. Сириус был прав, когда описывал свою мать. Вальбурга Блэк была словно воплощением зла и мрака. Злые глаза осматривали каждый угол и даже притворная улыбка не перекрывала этого. Её муж был почти таким же. Правда что-то в нём не давало назвать его точно таким же как и его супругу. А позади шёл он.
Регулус Блэк сегодня выглядел действительно хорошо. Строгий чëрный костюм подчëркивал стройное тело, волосы были уложены, но всë же одна прядка сумела пробиться и упасть ему на лоб. Заметив Натаниэль, парень улыбнулся уголками губ и получил в ответ такую же полуулыбку.
— Ты посмотри на него, — зашептал Аарон над ухом подруги. — На любимого друга даже не посмотрел, а тебе улыбнулся.
На его недовольства Нат не обращала внимания. Сейчас было не до этого. Почему же здесь нет Сириуса? Неужели они даже стыдятся брать его с собой? Что за вздор?
— Вальбурга, Орион, Регулус, мы очень рады вас видеть здесь, — первым заговорил мистер Сандерс, а все остальные лишь кивнули.
— Взаимно, Ральф, — женщина хмыкнула и еë злой взгляд остановился на Клинс. — Не представитесь, юная леди?
— Натаниэль Клинс. Приятно с вами познакомиться, миссис Блэк, — она держалась стойко, не смея отводить взгляд от волшебницы. И женщина явно оценила это.
— Может, присядем за стол? — предложила наконец Миранда.
С появлением Блэков в доме стало некомфортно. В воздухе витало это высокомерие.Натаниэль стало дурно. Элена и Ральф всеми силами пытались развлекать новых гостей беседами и это понемногу удавалось. Орион был более разговорчивым и открытым.
— Вот это сюрприз, дружище, — бдондин толкнул Блэка в бок. — Мы с Натаниэль здесь вообще чуть не померли от скуки.
— Странно, что ты не нашёл чем себя развлечь, — отозвался парень, не скрывая усмешки.
— Да ну тебя.
Натаниэль же лишь изредка усмехалась на их шуточные перепалки и пыталась незаметно осмотреть новых гостей. Вдруг её взгляд зацепился за Ориона, который внимательно осматривал девушку. Клинс нахмурилась, смутившись.
— Извините, что-то не так?
— Ах, нет, не пугайтесь, — попытался он успокоить еë. — Просто вы очень похожи на своих родителей.
Вновь. Нат с силой сжала вилку. Вторая рука, находившаяся под столом, вцепилась в оголëнную ногу. Она пыталась справиться с гневом, который медленно пожирал еë изнутри. Вдруг девушка почувствовала, как рука Аарона, сидящего рядом с ней, осторожно убрала её собственную с ноги. Сандерс сжал холодную ладонь девушки, надеясь, что это сможет её хоть немного успокоить.
— Благодарю.
— Да, Орион, как точно ты сказал. Она копия Андреи, — поддержала его супруга. — Извините за любопытство, Натаниэль, но что за шрам у вас на лице?
— Несчастный случай, — ответила она, пытаясь перевести своё внимание на что-то другое.
— Ох, как жаль, — Вальбруга сочувственно покачала головой. — Так ужасно, что этот шрам испортил ваше прекрасное личико.
Вторая пощёчина. Резкий и точный удар. Натаниэль была сбита наповал. Сандерс крепче сжал еë руку под столом. Он словно пытался сдержать все еë негативные чувства, забрать себя. Помог всем Регулус, который умело перевёл тему в нейтральное русло. Они все пытались вести себя естественно, словно всë хорошо, но девушка видела, как грозно смотрит Миранда на Вальбургу, как поджимает губы Элена и как хмурится Ральф.
— Ну, как ты? — тихо спросил Блэк, ближе наклонившись к ней.
— В порядке, спасибо.
Она не желала говорить. Ей просто хотелось убежать отсюда как можно быстрее. Теперь вечер не был столь желанным.
— Андреа, можешь пожалуйста… — голос миссис Сандерс затих, как только она поняла то, что сказала.
Звенящая тишина нависала над столовой. Вилка с грохотом упала на тарелку. Нат рвано вздохнула.
Андреа
— Прошу прощения, мне нужно отойти, — затараторила девушка, поспешно уходя из столовой.
Вон из этого отвратительного места.
— Натаниэль!
— Прошу меня простить, но мне тоже нужно отойти, — заговорил Регулус, покидая гостей.
— Регулус!
Она бежала к двери так быстро, что чуть не упала. Она нуждалось в свежем воздухе, в тишине. Сорвав с вешалки первое попавшиеся пальто, гриффиндорка наконец выбежала оттуда. Улица встретила Натаниэль холодным ветром. Яркие фонари освещали заснеженную дорогу. Здесь было хорошо. Она шмыгнула носом, продолжая идти вперёд, пока не наткнулась на старые качели. Ржавые и совсем не красивые. Они громко скрипели и выглядели вовсе не такими надёжными.
По холодной щеке покатилась одинокая слеза. На душе паршиво. Гриффиндорка не пыталась остановить поток слез, в этом просто не было никакого смысла. Соленые капли падали вниз, пока она прокуричивала в голове одни и те же слова.
Копия Андреи. Шрам испортил твое прекрасное личико
Она сидела неподвижно. Не обращала внимание на поднявшийся ветер, на лай собак, даже на приближающиеся шаги и на слабое прикосновение.
— Нат, — Блэк присел на корточки возле девушки и осторожно накрыл еë ладонь своей. — Ты слышишь меня?
Она медленно кивнула.
— Отлично. Ты готова со мной поговорить?
Нет. Натаниэль абсолютно не готова. Она отрицательно покачала головой.
— Хорошо, я понял тебя. Но тогда просто выслушай меня, а затем делай выводы для себя, договорились? — он дождался от неë положительного кивка и только тогда начал. — Знаешь кто ты? Ты Натаниэль Клинс. Пятнадцатилетняя ученица Хогвартса. Необычная и замечательная девушка, которая ворвалась в нашу жизнь. Передо мной сидит умная волшебница, прекрасный собеседник и верный друг. Ты не Андреа Клинс. Ты абсолютно другая. Ты другая личность. Посмотри на себя, Нат. На свои волосы, на свои необычайные глаза чудесного карего цвета. Ты танцуешь так, что куча людей просто упадут от твоего волшебства. Ты умна так, что многие сверстники и даже взрослые удивятся. Ты индивидуальная личность, Натаниэль. И с раной ты такая же. Изменилось ровным счётом ничего. Передо мной та же Нат, которую я увидел в ту первую встречу.
Перед глазами пелена. Она чувствует, как ее руки трясутся, но Регулус сжимает их еще крепче.
Она не Андреа.
— Спасибо.