
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
История, в которой Эймма Аррен выживает после шестой беременности и осознаёт, что пережить следующую шанс крайне невелик. Решение покончить с тяготами больше всего отразится на её дочери, Рейнире, и Эймма клянётся себе во что бы то ни стало помочь принцессе справится с нелёгкой ролью наследницы. Путём к достижению успеха она видит счастливое замужество своей дочери и избавление двора от недоброжелателей.
Примечания
В истории будут упоминаться события из книги и сериала, а также оригинальные события и повороты сюжета. Персонаж Эйммы выступает в роли голоса разума, Деймон и Рейнира пытаются разобраться в своих чувствах, а Визерису необходима помощь всей его семьи, чтобы справится с ролью, для которой он не был создан. Главы будут написаны от лица разных персонажей.
Данная работа в первую очередь публикуется мною на английском языке на сайте AO3 под названием "The Queen's Gambit" (https://archiveofourown.org/works/48132874/chapters/121375516#main). Там уже есть 33 главы, так что кому станет любопытно, можете заглянуть дальше в повествование. Или же ждите её перевода на Фикбук. Частоту обновлений пока назвать не могу, будет зависеть от читательского интереса и свободного времени после написания других историй на AO3.
Внешность персонажей основана на смеси книги и сериала, возраст героев немного изменён для авторских нужд, начало действия - 105 год от Завоевания Эйгона.
Эймма Аррен 77 г. от З.Э.
Визерис Таргариен 73 г. от З.Э.
Рейнира Таргариен 91 г. от З.Э.
Деймон Таргариен 80 г. от З.Э.
Алисента Хайтауер 88 г. от З.Э.
Отто Хайтауер 69 г. от З.Э.
Ценю ваше время и благодарю за интерес к истории!
Наследница. Часть 2 (Рейнира)
11 августа 2024, 10:27
— Прекрасно!…
— Великолепно!…
— Божественно!…
Раздались шёпот и вздохи служанок, окружавших Рейниру. Долгая кропотливая работа по одеванию принцессы была наконец завершена, а волосы заплетены в косы, спрятанные под диадемой тончайшей работы. Однако, для Рейниры все эти возгласы восхищения были больше похожи на жужжание мух — пустые и раздражающие. В нерешительности она повернулась к человеку, чьё мнение действительно имело для неё вес и значение.
— Мама? — вымолвила Рейнира, вздрогнув от того, каким тоненьким и хрупким прозвучал её голосок. Он совсем не подходил гордой принцессе, смотрящей на неё в этот момент из зеркала.
— Ты выглядишь восхитительно, радость моя. Подобная красота способна двигать горы и вдохновлять мужчин на самый дерзкий подвиг. — благоговейно ответила королева Эймма. Рейнира заметила, как в глазах матери блеснули слёзы, она попыталась их сморгнуть, но безуспешно — они накатывали вновь.
— Самое прекрасное одеяние и украшение, которое когда-либо доводилось видеть. — подхватила комплимент одна из фрейлин.
Матушка бросила короткий задумчивый взгляд на фрейлину и добавила слегка дрожащим голосом :
— Наступит день, когда ты будешь выглядеть ещё прекраснее.
Рейнира с любопытством наклонила голову, полагая, что матушка имеет ввиду её коронацию. Но, оказалось, она имела ввиду совсем другое:
— Я говорю о дне твоей свадьбы. И я клянусь тебе, дитя, что улыбка на твоём лице засияет ярче всех бриллиантов вместе взятых, что будут украшать твоё платье и волосы. — королева глубоко вдохнула, борясь с нахлынувшими эмоциями, — Лишь твоё счастье имеет значение. Ни один даже самый яркий драгоценный камень в мире не должен затмить твою улыбку или стоить её.
Так далеко Рейнира ещё не задумывалась, но клятва, которую принесла ей матушка, словно, открыла сундук, выпуская на свободу и прогоняя прочь уродливых призраков, долгое время терзавших её душу, пытая неопределённостью и оковами несчастного брака. Сотни вопросов норовили слететь с уст Рейниры: как они этого добьются, может ли она быть уверена, что на лице её засияет счастливая улыбка, когда наступит день свадьбы, и был ли на примете у матушки претендент на роль принца-консорта, ведь у самой Рейниры он уже был…
Однако, волшебный момент был прерван звонким хлопком в ладоши — королева распустила слуг и объявила, что настало время проследовать в Тронный зал, где все их уже ожидали. Прежде чем они покинули покои, матушка в последний раз заключила её в свои объятия, нежные и осторожные — так, чтобы не разлохматить причёску и не помять ярко-красное платье дорнийского шёлка, на которое была накинута мантия, больше походившая на предмет искусства, а не одежду.
Когда Рейнира ступила в Великий Чертог, он уже был заполнен придворными и лордами, съехавшимися в столицу, дабы посетить церемонию. Они были выстроены согласно Домам, коим принадлежали, а гербы на их одежде позволяли отличить одного от другого. Отец восседал на Железном троне, облачённый в чёрную мантию из-под которой выглядывали отороченные золотой тесьмой воротник и манжеты, а на каждом плече красовалось искусно вышитое изображение дракона. Голову его венчала корона Джейхейриса, а рука сжимала эфес Чёрного Пламени. Стоя у основания трона, Рейнира не могла достаточно хорошо разглядеть короля, но ей показалось, что на лице его лежит тень, а черты неподвижны, будто вырезаны из камня. Неужели он ещё сомневается в правильности своего решения? Или она пока не смогла доказать, что достойна унаследовать от него корону?
Момент для слабости был неподходящий, и, отбросив все сомнения, полная решимости, она повернулась лицом к собравшимся лордам, давая знак, что готова начать церемонию.
Деймон был первым, кто преклонил колено. Выставив перед собой Тёмную Сестру и положив руку на эфес, он начал зачитывать клятву. Голос дяди звучал твёрдо и непоколебимо, каждое слово было произнесено громко, подавая всем пример и наполняя Рейниру спокойной уверенностью, как было и накануне поздним вечером, когда он сидел рядом и читал ей валирийскую поэзию.
После того, как принц поднялся с колен и вернулся на своё место, верховный лорд каждого Дома выходил вперёд и давал клятву верности, произнося одни и те же слова. Разносясь эхом по Великому Чертогу, они отскакивали от каменных стен и врезались Рейнире в уши, заставляя подавливать дрожь по всему телу.
— Я, Корлис из Дома Веларион, Лорд Приливов и Владыка Дрифтмарка, клянусь быть верным королю Визерису и его наследнице принцессе Рейнире. Я приношу им присягу и буду защищать их ото всех врагов по доброй воле и без обмана. Клянусь в этом Старыми богами и Новыми.
— Я, лорд Хоберт Хайтауэр, Маяк Юга, Защитник Цитадели и Голос Староместа, клянусь быть верным королю Визерису и его наследнице принцессе Рейнире. Я приношу им присягу и буду защищать их ото всех врагов по доброй воле и без обмана. Клянусь в этом Старыми богами и Новыми.
И тем не менее, не всё шло так гладко, как хотелось бы: когда пришёл черёд лорда Боремунда Баратеона, он, в отличие от прочих, сохранил молчание. Неловкая тишина повисла в воздухе, заставив Рейниру склонить голову на бок и пристально воззриться на него, словно повелевая продолжать. Челюсть Лорда Штормового Предела плотно сжалась, но заслышав лязг доспехов Королевских гвардейцев, нетерпеливо переступивших с ноги на ногу, слова наконец слетели с его уст, хотя глаза оставались холодными и непокорными как и прежде. Ещё одно доказательство того, что не все лорды желали видеть её своей королевой, с грустью подумала Рейнира. Хвала Богам, у неё было время переменить их взгляды, но только если эти самые Боги прежде даруют её отцу долгие годы царствования.
— Я, Боремунд Баратеон, лорд Штормового Предела, клянусь быть верным королю Визерису и его наследнице принцессе Рейнире…
Как только все лорды принесли клятву верности, настал черёд Великого мейстера — он приблизился к принцессе с золотой цепью в руках и надел ей на шею в знак её нового титула. Глубоко вздохнув, Рейнира повернулась к королю, после чего тот громогласно объявил:
— Я, Визерис Таргариен, Первый всего имени, король Андалов, Ройнаров и Первый Людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства, ныне нарекаю Рейниру Таргариен принцессой Драконьего камня и наследницей Железного трона.
Голос отца затих, тем самым знаменуя окончание церемонии, и головы всех присутствующих единовременно склонились в почтительном поклоне. Рейнира призвала на помощь всю силу воли и самообладание, что были в её хрупком юном теле — она гордо подняла подбородок, торжественно оглядев присутствующих и мысленно прогоняя прочь страх и сомнения. Назад пути уже не было, отныне она — наследница Железного трона, и вся её жизнь будет подчинена этому священному статусу.
***
Переодевшись в удлинённый кожаный жилет, бриджи до колен и высокие сапоги, Рейнира бодрым шагом спешила во внутренний двор Красного замка, где её уже ждала Сиракс — им предстоял полёт над столицей, как и было запланировано на одном из заседаний Малого совета. Мысли принцессы полностью занимали прошедшая церемония и предстоящие события; она гадала, как встретит её уличный люд — возрадуются ли они при виде их будущей королевы или же посчитают это дурным предзнаменованием. Перепрыгивая через ступеньки на длинной винтовой лестнице, Рейнира настолько погрузилась в свои раздумья, что едва не столкнулась нос к носу с человеком, которого одновременно боялась и хотела видеть. — Племянница. — поприветствовала принцесса Рейнис, выставив вперёд руки и буквально подхватив Рейниру на ходу. — Милостивые боги, что за спешка? Принцессы, и уж тем более королевы никуда и ни к кому не бегут — это обязанность других. Твоя задача заключается лишь в том, чтобы дождаться их прибытия и решить, достаточно ли быстро они двигались, и требуется ли их наказать за вялое исполнение королевских приказов. Смущённая внезапным упрёком, Рейнира застенчиво потупила голову, пробормотав, что была слишком увлечена своими мыслями и спешила к Сиракс. — Слишком увлечённой королеве также быть не следует. Тобой должны управлять не эмоции и темперамент, а здравый смысл и дальновидность. — сказав это, Рейнис пробежалась по ней глазами с головы до ног, но взгляд её не походил на тот, которым одаривали Рейниру некоторые лорды — полный пренебрежения или жалости — нет, Рейнис смотрела на неё с… интересом... Искренним интересом лицезреть женщину, получившую то, чего её саму когда-то лишили. — Драконий коготь? — удивлённо изогнула бровь Рейнис, глядя на талию Рейниры. Рука её непроизвольно потянулась к эфесу меча из валирийской стали, что дала ей матушка на Драконьем Камне. Драконий коготь… Так вот какое имя у него было. Тем временем губы Рейнис сжались в тончайшую линию. — И как так получилось, что мой меч оказался у тебя? Где ты его взяла? — спросила старшая принцесса младшую. Извинения уже были готовы сорваться с уст Рейниры — с самого начала ей было не по себе из-за того, что она самовольно взяла личную вещь своей тёти и пользуется ей как вздумается, но Рейнис её опередила, небрежно махнув тонкой рукой с длинными пальцами, увешанными сапфирами и аметистами. — Ах, это уже не имеет значения. — глаза Рейнис вновь скользнули к мечу. — Знай, что Драконий коготь не игрушка и не какая-нибудь безделушка. Валирийская сталь очень-очень острая. Надеюсь, у тебя есть хотя бы малейшее представление, как им пользоваться? Рейнире пришлось не по нраву столь уничижительное высказывание, но спорить с принцессой Рейнис она не посмела. Вместо этого она гордо вздёрнула подбородок, заставив себя вежливо улыбнуться, и промолвила: — Я взяла несколько уроков фехтования, выучила основы и кое-какие тонкости. Благодарю за ваше беспокойство. — Пусть уж лучше меч будет в твоих руках, чем потеряется и забудется. — сказала со вздохом Рейнис, а лицо её заметно смягчилось после высказанных упрёков. — Это был подарок отца, поэтому он много для меня значил. Но я не могла себя заставить даже взглянуть на меч, когда отца убили. — Почти Королева горько усмехнулась, — Видимо, грустила одна я — король Джейхейрис очень быстро нашёл замену Бледному принцу, отдав его титул Весеннему принцу. Рейнира отвела взгляд, не зная что сказать, расстроенная неудачным поворотом, который приняла их беседа. Дедушка Бейлон был провозглашён наследником вскоре после гибели принца Эймона Таргариена на острове Тарт. Решение приняли неуважительно быстро, что Рейнис, разумеется, так и не смогла простить. — А, Лейна, присоединяйся к нам. — раздался голос Рейнис, заставив Рейниру вскинуть голову и с любопытством посмотреть на свою кузину. Лейна Веларион сильно изменилась с момента их последней встречи, как, наверное, и сама Рейнира с точки зрения Лейны. Серебристые кудряшки рассыпались вокруг лица девушки, сиреневые глаза поблёскивали решимостью, точь-в-точь как у её матери, а вот ровный нос и пухлые губы выдавали в ней дочь Корлиса Велариона. — Принцесса. — неожиданно формально поприветствовала Лейна, склонившись в аккуратном реверансе. При этом взгляд её был прикован к Рейнире, из-за чего она почувствовала себя ещё более неловко. К чему всё это, разве они не были кузинами? Уместнее было бы обняться… Хотя, кого она обманывает. Глупо полагать, что Лейна и её мать станут проявлять теплоту или примутся обсуждать сплетни, гуляющие по Красному замку и Высокому приливу. Казалось, со временем барьер между ними только вырос, став таким же высоким, как Стена на Севере. — Смогу ли я и это исправить? — пронеслось в голове у Рейниры. — Или мой новый статус отдалит нас друг от друга ещё больше… — Принцесса Рейнира спешит, дорогая. — решила прервать затянувшееся молчание Рейнис. — Прошу меня простить, если мои слова прозвучали слишком резко, или я дала тебе непрошеный совет. Я всего лишь смею надеяться, что первая королева, которой позволят взойти на Железный трон будет мудрой и подготовленной. Рейнира ответила на извинения улыбкой. Часть её души противилась тому, чтобы её вот так при всех отчитывали и поучали, но другая, более сдержанная, понимала как ценны могут быть советы данные принцессой, которую, в отличие от неё самой, готовили к трону с детства.***
Поблескивая новым седлом — один из подарков отца и матери — Сиракс ждала Рейниру во внутреннем дворе замка. Погладив чешуйчатый бок своей золотой красавицы, она задумалась, умеют ли драконы волноваться накануне важного события. Судя по тому, как её тёплое тело подрагивало — могли. Им предстоял далеко не первый полёт над Королевской Гаванью, они делали это множество раз, но тогда на улицах не собирались толпы народа, чтобы поприветствовать их будущую королеву. Раньше, завидев дракона, парящего в небе, некоторые из людей улыбались и махали рукой, и Рейнира надеялась, что и в этот раз всё будет также. Полёты всегда помогали принцессе освободится от беспокойных мыслей, вот и сейчас, оказавшись в небе, Рейнира словно стала другим человеком. Пролетая так низко над городом, чтобы никого не испугать и не поранить, она мгновенно забыла о лордах, расположение которых необходимо было выиграть, а вместе с ними перестали существовать и все те, кто претендовал на её руку и сердце. Руку и корону, как ей больше казалось. Радостные улыбки на лицах простого народа, их крики приветствия, ритмичное дыхание и вибрация тёплого тела Сиракс — вот всё, что имело значения для Рейниры, она упивалась моментом, хоть и не долгим. Трижды Рейнира пролетела над городом, с каждым разом опускаясь всё ниже и ниже, в то время как горожане, будь то дети или взрослые, приветственно махали руками и кричали, завороженные величественным видом дракона. Затем она потянула поводья, приказывая Сиракс приземлиться в самый центр Рыночной площади, заранее огороженной Золотыми плащами, дабы какой-нибудь бедолага случайно не оказался под лапами дракона. Другая часть стражников уже перемешалась с толпой, тут и там поблёскивая начищенным шлемом и золотом плаща. — Ваша лошадь, принцесса. — раздался голос стражника, и, повернувшись к нему, Рейнира не смогла сдержать улыбки. Не предупредив её заранее, Деймон приказал седлать двух лошадей — в знак единения между бывшим наследником и вновь наречённым, а также для большей защиты в случае какой-либо угрозы из толпы, принц решил сопровождать её во время поездки по улицам Королевской гавани. И вот он стоял перед ней — золотой плащ перекинут через плечо, Тёмная Сестра пристёгнута к бедру, готовая пуститься в дело при первой же возможности, и сиреневые глаза, полностью сосредоточенные на её лице. Незаметно подмигнув, Деймон опустился на одно колено и, сложив руки замком, подставил их, позволяя Рейнире забраться по ним как по стремени на лошадь. Затем запрыгнул в седло сам, и так, цокая копытами в унисон, они отправились по извилистым городским улочкам, окружённые толпой по каждую сторону, словно живыми колыхающимися волнами. — Да здравствует принцесса Рейнира! — кричали одни, — Слава Деймону Таргариену, принцу Королевской гавани! — вторили другие. — Долгих лет Отраде Королевства! Пекари вытягивали руки, угощая Рейниру свежеиспеченным хлебом, завёрнутым в белоснежную ткань; продавщицы цветов дарили ей ароматные букеты; зеленщики протягивали бумажные кульки, до верху наполненные мандаринами и сладкими спелыми персиками. Рейнира смеялась от души, благодаря каждого из них за щедрость и внимание, хотя руки Деймона, да и её собственные уже вскоре наполнились дарами. Сердце преисполнял восторг при виде столь безусловной любви, а на лице дяди играла довольная улыбка, лишь глаза его внимательно блуждали по толпе, выискивая возможную угрозу. Проехав по улицам города, они повернули лошадей в сторону холма Эйгона, к Красному замку, где уже должно было начаться празднование для знати.***
Пир представлял из себя нечто грандиозное, впрочем, как и многие другие, устраиваемые королём Визерисом, Первым его имени. Великий Чертог был украшен цветами, расставленными по краям длинных столов, флаги дома Таргариен струились вниз по каменным стенам, тысячи свечей были зажжены на люстрах и канделябрах, дабы осветить помещение после того, как с наступлением вечера свет перестанет проникать через витражи на стенах. Рейнира сидела за королевским столом, расположенном на возвышении перед Железным троном, отец и мать справа от неё, а Деймон, вольно откинувшись на спинку стула, слева. Общество дяди обещало более увлекательное времяпрепровождение, что не могло не порадовать принцессу. Рейнира оглядела гостей, выискивая знакомые лица. Встретившись взглядом с Лейной, они обменялись смущёнными улыбками. Было бы здорово пообщаться с ней поближе, увы, при дворе отца не много юных дам, близких к Рейнире по возрасту, а Алисента вела себя очень странно после их возвращения с Драконьего камня. Казалось, более формально и отстранённо. Мог ли новый титул принцессы отпугнуть близкую подругу и компаньонку? Если так, глупышка ошибалась, ведь, совсем ничего не изменилось, и она оставалась всё той же Рейнирой, больше всего мечтавшей поделиться последними сплетнями с Алисентой за чашкой чая с лимонными пирожными и засахаренными сливами. Отыскав подругу, сидящую подле её отца, сира Отто Хайтауэра, Рейнира тепло ей улыбнулась, но та лишь испуганно отвела взгляд. Устав от игры, значение которой она не понимала, да и не желала понимать, Рейнира уже вознамерилась подойти к Алисенте, потребовать объяснить столь странное поведение, но была остановлена отцом, поднявшимся из дубового кресла и готовым объявить начало пира. — Приветствую всех тех, кто собрался на пиршество в честь моей драгоценной дочери, моей наследницы и вашей будущей королевы! Я уверен, когда придёт её черёд взойти на Железный трон, Вестерос будет ждать второй век драконов и процветания. — Визерис выждал паузу, пока раздавались восторженные возгласы, а затем с хитрой улыбкой добавил, — И после этой скромной трапезы я объявляю семь дней турниров и пиров. Каждый из вас сможет проявить себя как с копьём на ристалище, так и танцуя на балу. — провозгласил король, бросив на Рейниру взгляд, преисполненный гордостью. От этого она почувствовала лёгкое трепетание глубоко внутри — наконец-то отец признал её, принял, что она не обещанный принц, о котором он мечтал долгие годы, а дочь, вполне способная его заменить. — Ты сегодня хорошо постаралась, девочка моя. — проговорил отец, похлопывая её по руке, как толко стихли возгласы и аплодисменты. — Мне доложили, что народ Королевской гавани встретил тебя с большой радостью. Видишь, всё будет хорошо, нет нужды терзать себя вымышленными проблемами, о которых всё время твердит твоя мать. Из тебя получится прекрасная королева, и люди это понимают. — он тепло улыбнулся, поглядывая на гостей через край своего покрытого драгоценными каменьями кубка. Отец всю жизнь слыл оптимистом, Рейнира же молилась, чтобы его слова оказались хоть отчасти правдой… Одно блюдо сменялось другим, и Рейнира успевала попробовать лишь по кусочку от каждого, восхищаясь насколько они хорошо приготовлены и сдобрены специями. Король нахваливал поваров и призывал всех наполнять тарелки до самых краёв, при этом не забывая упомянуть, что остатки еды будут посланы людям Королевской гавани, дабы они тоже могли разделить радость, отведать деликатесы и поднять чашу за здоровье их будущей королевы. — Тебе уже удалось побеседовать с лордом Джейсоном Ланнистером, дорогая? Приятный молодой человек, не так ли? — спросил отец, откусывая большой кусок нежной оленины в клюквенном соусе. — Столь вежливый и обходительный. Рейнира едва удержалась, чтобы не скривиться в отвращении, потеряв тот небольшой аппетит, что у неё ещё оставался. Она с грустью осознала, что приподнятое настроение, полученное после общения с простым народом, открыто выражавшим свою любовь и поддержку, начало улетучиваться и резко портиться от одной мысли, что ей придётся иметь дело с заносчивым лордом Джейсоном Ланнистером. — Хвастливый петух. — едва слышно пробормотала себе под нос Рейнира, было бы неправильно начинать спор с отцом прямо сейчас, на глазах у сотни придворных. Принцесса видела, как накануне Джейсон выпячивал грудь, бахвалясь своим статусом и богатствами Утёса Кастерли, как будто он сам этого всего добился. Его гордость могла посоперничать с самим лордом Корлисом Веларионом, с одним лишь исключением — Морской Змей действительно выстроил себе славу и наполнил сундуки золотом своими же руками. — Да он глаз с тебя не сводит, милая. Мне бы хотелось, чтобы вы потанцевали вместе, узнали побольше друг о друге. — продолжил Визерис, облизывая с губ красный соус. Рейнира глубоко вздохнула, пытаясь побороть внутреннюю дрожь и негодование. Ну разумеется, подтекстом слов отца было «Джейсон Ланнистер — отличная партия». Однако вслух она лишь произнесла: — Да отец, как пожелаешь. Будучи благодарной королю за то, что он наделил её властью, близкой к его собственной, Рейнира в равной степени уже успела возненавидеть своё новое положение — её лишили тех крупиц свободы, что она имела когда была просто принцессой королевства, а не наследницей престола. — Вот и славно, вот и хорошо. — довольно промурлыкал отец, вытягивая руку с кубком, который виночерпий незамедлительно бросился наполнять до самых краёв. Хоть это было и не очень красиво с её стороны, но в глубине души Рейнира надеялась, что крепкое вино затуманит разум короля быстрее, чем тот продолжит свои нелепые попытки сводничества. Но увы, осушив кубок до дна, отец слегка наклонил голову, подавая знак Джейсону Ланнистеру, чьи губы, обрамлённые золотистыми усами и бородкой, такими же как и его львиная шевелюра, изогнулись в самодовольной улыбке. Не прошло и минуты, как Хранитель Запада предстал перед королевской семьёй, склонившись пополам в изысканном поклоне. — Ваша Милость, смею заметить, этот пир прекрасен! Боюсь даже предположить, какую роскошь вы ещё для нас приготовили. — польстил Джейсон, вызвав широкую улыбку на лице короля. Затем он склонил голову в сторону королевы. — Ваша Милость, отрадно видеть вас в добром здравии и хорошо отдохнувшей. Увы, на всё воля Богов: если мы не созданы для какой-либо цели, то не имеет смысла растрачивать себя в пустую, пытаясь её достичь. Услышав это, улыбка матери дрогнула, а отец выпрямил спину и напрягся. Попытка Джейсона сказать что-то умное и глубокое вылилась в неучтивость, граничащую с оскорблением. — Ах, благодарю вас, лорд Джейсон, что бы вы под этими словами не подразумевали. — ответила Королева Эймма натянутым голосом. Король подозрительно прищурился, но в итоге тоже кивнул, отпуская Джейсона, что тот и сделал — удалился, отвесив очередной поклон. — Ну что за шут… — простонала Рейнира, отклонившись назад, и выглядывая из-за спины короля, чтобы увидеть лицо матушки. — Разве он не понимает, что делает двусмысленные намёки? О твоей неспособности родить наследника мужского пола, хотела добавить она, но сдержалась, прежде чем жестокие слова сорвались с её губ. — Может, и правда не понимает. — пожала плечами королева. — Стоит порадоваться тому, что лорд Джейсон занят в Утёсе Кастерли, и мы вынуждены видеть только его близнеца Тиланда в стенах Красного замка и на Малом совете твоего отца. — Ты просто обязана попробовать фазана, дорогая, готов поклясться, это самое нежное мясо, которое тебе когда-либо доводилось отведать. — вмешался в разговор Визерис, как всегда не обращая внимание на происходящее. Он щёлкнул пальцами, подзывая слугу, и тот принялся накладывать самые лучше куски в тарелку принцессы и королевы. В отличие от отца, обширный желудок которого мог вместить намного больше одного блюда, Рейнира лишь поковыряла вилкой в тарелке, хотя и отметила про себя безупречный вкус еды и аромат вина, хранимого в подвалах Красного замка для особых случаев. — Я уже попробовала, благодарю, одной порции мне вполне достаточно. — замотала головой Рейнира, прикрыв рукой тарелку, в которую слуга по приказу короля пытался положить добавку. — Тебе не понравилось? — удивлённо вскинул брови отец. — Блюдо просто превосходно! — вмешалась матушка, привлекая к себе внимание Визериса, который тут же повернулся к ней и расплылся в улыбке. — Я слышала, что после фазана подадут перепелов и куропаток, всё с разными приправами и соусами. Найдя себе достойного собеседника, Визерис принялся обсуждать с королевой особенности блюд и их вкусовые качества, а Деймон, воспользовавшись моментом, тут же встал, протягивая Рейнире руку. — Могу ли я пригласить вас на танец, принцесса? Голос дяди прозвучал официально, окрасив её щёки лёгким румянцем, и только огоньки, бегающие в его лиловых глазах, давали понять, что он играет на публику. Радостно кивнув, она позволила увести себя в центр зала, где уже собирались другие пары. Заиграла флейта, следом к ней присоединился бой барабанов, чарующие звуки арфы — и вот, быстрая ритмичная мелодия закружилась и взлетела вверх до самого сводчатого потолка, призывая даже самых ленивых подняться и пуститься в пляс. К удовольствию Рейниры, музыканты выбрали быструю живую мелодию, и она могла наслаждаться тем, с какой лёгкостью и грацией Деймон кружит её в танце и, придерживая за талию, поднимает в воздух. Парные танцы приходился Рейнире по нраву больше, чем групповые, во время которых люди постоянно перестраивались, меняя партнёров. Сейчас же, дядя целиком и полностью принадлежал ей и только ей. Барабаны забили финальную дробь и музыка стихла. За столом их ждал Визерис, всем своим видом демонстрирующий своё недовольство. Видимо, королева не смогла достаточно долго удерживать его внимание беседой, и он увидел с каким упоением они смеялись и кружились. — На следующий танец ты приглашаешь свою супругу, леди Рею. — процедил сквозь зубы отец тоном, не терпящим пререканий. Лицо Деймона исказила гримаса отвращения, и Рейнира буквально почувствовала, как его начало трясти изнутри в попытке сдержать грубые слова в адрес жены и короля. — Тебе следует придерживаться хотя бы простейших правил приличия, брат. — продолжил упрекать Визерис, не замечая внутренней борьбы Деймона. — Улыбнитесь и проявите внимание друг к другу. И, словно, желая подкрепить свои слова наглядным примером, он повернулся к королеве Эймме, всё это время внимательно слушавшей разговор, но не вмешивавшейся в него, взял её руку в свои и покрыл страстными поцелуями. — Раз ты настаиваешь на этом. — сердито пробурчал Деймон, повинуясь королевской воле. Если бы это была любая другая ситуация, принц обязательно бы запротестовал и развязал спор, но только не сейчас, ради неё — а празднество было устроено именно в честь Рейниры — он покорно согласился. Не тратя время, дядя резко поднялся со стула и решительно направился в сторону своей супруги. Рея Ройс сидела по правую сторону от королевского стола, среди прочих лордов и леди Долины, погружённая в беседу, время от времени, вызывавшую у неё улыбку. Однако, от улыбки не осталось и следа, стоило Деймону приблизиться, её заменило удивлённое выражение лица, а затем сердитое. Их короткий разговор со стороны выглядел напряжённым и неловким, но вскоре они всё-таки проследовали в центр зала. Рейнира принялась наблюдать за их танцем: к её удивлению, леди Рея кружилась и подпрыгивала намного более изящно, чем можно было предположить, глядя на её мужеподобную фигуру. Странное чувство защекотало у Рейниры в груди, заставив, поёрзать на стуле. Оно было похоже на ревность, но только ещё более сильное и жгучее. Принцесса попыталась всмотреться в лицо Деймона — на нём отсутствовали какие-либо эмоции, оно было холодным как лёд, в то время, как лицо супруги было зеркальным отражением его собственного. Только слепой мог не заметить, что эти двое представляли собой жалкую картину. Не выдержав, принцесса гневно уставилась на короля. — Признайся, это наказание за то, что Деймон пригласил на танец первой меня, так ведь, отец? — резко спросила она, но вместо ответа получила лишь удивлённый взгляд Визериса. — Боюсь, я не совсем понимаю о чём ты, дитя моё. — дважды по-совиному моргнул он. — Ты заставил Деймона танцевать с Реей, это ведь за то, что он посмел сначала пригласить меня? — пояснила Рейнира. Нет уж, пир или не пир, она не даст отцу прикидываться дураком. — Хватит молоть чепуху, Рейнира! — гневно зашипел Визерис, подавшись вперёд и указывая своей вилкой то на неё, то на королеву. — Это что, какая-то нелепая игра, которую вы затеяли с твоей матерью? С того самого момента, как Рея Ройс прибыла ко двору, вы мне в оба уха твердите, как они друг другу не подходят, и как несчастлив Деймон в этом браке. Я уже сказал твоей матери, а теперь повторю и тебе, Рейнира! Тебе это будет особенно полезно выслушать в свете твоей предстоящей помолвки. Супругам необходимо работать над своими отношениями, даже если они разделяли нежные чувства с того самого дня, как обменялись брачными клятвами в Септе. Именно так это работает, и нет другого способа. Очень жаль, что твой дядя слишком эгоистичен, чтобы понять эту простую истину. — раздражённо сказал он, сдвинув серебристые брови. Затем, словно опомнившись, выпрямился, вернув на лицо прежнее благосклонное выражение. — Не будем больше об этом, Рейнира, на нас смотрят люди. Мы собрались здесь пировать и праздновать, и твоё счастливое лицо — это самое главное, что следует видеть всем лордам. Пристыженная упрёками, Рейнира опустила голову. Во-первых, отец был король, а во-вторых, он провёл в браке половину своей жизни, за это время произошло немало взлётов и падений, но в целом, её родителей можно было назвать счастливой парой. Могла ли она надеяться, что слова отца и его взгляды были верны? Принцесса тряхнула головой, прогоняя непрошеные мысли. В чём отец был безусловно прав, так это в том, что они собрались праздновать, а в вопросах любви и супружеских отношений она еще разбиралась плохо в силу юности и неопытности. В очередной раз за этот длинный день, Рейнира взяла себя в руки и приподняла кубок, кивком приветствуя лорда, подошедшего к Высокому столу, выражая своё восхищение и преданность Дому Таргариен. Когда Деймон вернулся после танца, челюсть его дрожала от напряжения, а взгляд был чёрным как ночь. — Вот видишь, братец, быть учтивым и вежливым не так уж и сложно. Леди Рея даже порозовела от твоего внимания, а оно, позволь напомнить, её законное право. — благодушно заметил король, но Деймон в ответ лишь ощерился. Вновь заиграла весёлая музыка, и Рейнира не смогла удержаться от того, чтобы бросить на дядю взгляд полный надежды. Ей бы очень хотелось присоединиться к молодым лордам и леди, ритмично пританцовывающим под аккомпанемент лютни и барабанов. Но, по всей видимости, принц боялся пригласить её, ведь потом может последовать наказание от короля в виде очередного танца с Реей Ройс. Вместо этого, раздалось бряцание золотых цепей поверх алого дублета — Джейсон Ланнистер приблизился к королевскому столу, приглашая её на следующий танец. — Нас не представили как должно. — сказал Джейсон, аккуратно положив свою ладонь поверх её, мелкими шажками вышагивая по кругу, как того требовал танец. — Ваш брат-близнец входит в Совет отца. — пожала плечами Рейнира, отводя взгляд в сторону. — Тиланд просто до ужаса глуп, спаси его Боги. — насмешливо фыркнул Джейсон. — Ах, великолепие Красного замка сложно передать словами. — он покружил её и приподнял в воздух, разглядывая сводчатый потолок Великого Чертога и гигантские статуи королей из рода Таргариен, выстроенные вдоль стен. — И всё же, Утёс Кастерли не сильно ему в этом уступает. Замок выстроен на огромной скале на берегу Закатного моря. В вечернее время утёс напоминает голову льва, прилёгшего отдохнуть. Вы там бывали? — Однажды… Ездила с матушкой, ещё в детстве. Но, признаться, я мало что помню. — холодно ответила она, но, к её неудовольствию, Джейсон принял это за приглашение похвастаться о его владениях. — Утёс втрое выше Высокой Башни в Староместе, даже выше стены на Севере. Говорят, что если выйти на башню в ясный день, то заглянешь за Закатное море. — Должно быть прекрасно. — вежливо ответила Рейнира. — Драконий Камень тоже расположен у моря, но, осмелюсь сказать, по красоте с Утёсом Кастерли он не сравнится. У нас нет драконьего логова, но есть люди и деньги на постройку. — Зачем вам драконье логово? — подозрительно прищурилась Рейнира. — Чтобы поселить там драконов. Я готов на всё ради моей королевы или, — он многозначительно посмотрел на неё, — для жены. О Боги, если по-началу Рейнира ещё как-то надеялась на сносный разговор, то сейчас смысл пошлых ухаживаний Ланнистера стал ей полностью понятен. Она решила, что не удостоит его ответом, однако, судя по всему, Джейсон его и не ждал. До того, как музыка стихла, он успел рассказать несмешную шутку, затем поклонился, благодаря принцессу за танец. Ей пришлось с неохотой принять предложенную им руку с тем, чтобы он проводил её обратно к Высокому столу. — Принцесса великолепно танцует, Ваша Милость. Самый лучший партнёр, которого мне доводилось встречать. — учтиво заметил Джейсон. — Да это так. Вы ещё не слышали, как волшебно она играет на лютне! — похвастался Визерис, гордо выпятив грудь. Рейнира едва сдержала вымученный стон. Да кого он из неё хотел сделать?! Проклятого менестреля?! Но вот глаза короля и лорда Джейсона обратились к ней, и, вспоминая уроки этикета, Рейнира улыбнулась в ответ, в ложной скромности потупя взор. — Удостоите ли вы меня чести потанцевать с вами, принцесса? — раздался голос, прежде чем Рейнира успела вернуться на своё место и остыть после наглости Джейсона Ланнистера. Молодой Сэмвелл Блэквуд смущённо протягивал свою руку, и, хотя она не имела больше ни малейшего желания танцевать, Рейнира приняла приглашение. Внезапно ей стало жаль этого юношу, неуклюже переминавшегося с ноги на ногу в своём чёрно-жёлтом дублете, из которого торчала тощая длинная шея. К счастью, он оказался не из болтливых и едва проронил слово за весь танец. Глаза его блуждали из угла в угол, лишь бы избежать её прямого взгляда. Несмотря на попытки успокоиться и забыть о хвастуне Ланнистере, их разговор всплывал у неё в памяти вновь и вновь. Да как он вообще посмел?… Сравнивать Утёс Кастерли и Драконий Камень, а самое главное — пытаться ухаживать за ней, намекая на замужество, без официального дозволения и согласия короля. Или… Глаза Рейниры метнулись в сторону отца, оживлённо беседовавшего с одним из своих советников. Неужели он уже всё обсудил с Джейсоном Ланнистером? Дал своё согласие на ухаживание, предварительно даже не поинтересовавшись её собственным мнением? Приступ огненной злости пронзил её грудь — так, значит, по его мнению было правильно, действовать за её спиной?! Эмоции подхватили Рейниру, направив к королевскому столу. Приподняв юбки, она широко зашагала, попутно обдумывая, какие слова скажет отцу. Нет, она не закатит детскую истерику, из этого она уже давно выросла, но знать от каких лордов ей ещё стоит ждать ухаживаний, она право имела. Даже если король действовал ей во благо, это не означало, что её полностью надо лишать права голоса в выборе жениха. Когда от короля Рейниру отделяло всего несколько шагов, ей пришлось резко остановиться, столкнувшись с широкой грудью, но стоило ей посмотреть вверх, как улыбка сама заиграла на её лице. — Так вот ты где, маленький дракон. — сказал Деймон, беря её за руку и уводя в угол Великого Чертога. — Похоже, мы обречены танцевать и обмениваться любезностями с теми, кого презираем. — он многозначительно посмотрел на Джейсона Ланнистера, танцевавшего в этот момент с Реей Ройс. — Как в одного человека может поместится столько гордыни и тщеславия? — спросила она, в досаде сжимая пальцы дяди. — Он посмел заявить, что готов забрать меня в Утёс Кастерли, этот замок, по его мнению, более прекрасен, чем Драконий Камень и подходит для наследницы трона. Глаза Деймона округлились от удивления, сначала в них загорелся гнев, но следом сменился на презрение. — Он полный глупец, если так полагает. И дважды глупец, заявляя это своей будущей королеве. Драконий Камень является резиденцией наследников престола ещё со времён Эйгона Завоевателя. Утёс Кастерли может быть и прекрасен, по его мнению, но именно Драконий Камень выстроен из камней, обожжённых драконьим пламенем, его стены неприступны и могут выдержать любую осаду, а подземные ходы простираются по всему острову, достигая пещер, где гнездятся драконы. — увлечённо рассказывал Деймон. Рейнира задумчиво кивнула. Древний замок Таргариенов занимал особое место в её сердце, и она никогда бы не променяла его даже на самую роскошную резиденцию богатейшего лорда. Отныне она официально носила титул Принцессы Драконьего Камня, и Лорду Джейсону Ланнистеру лучше запомнить это для его же блага, решила она. — Отец дал разрешение пригласить меня на танец. Считает его хорошей партией. — грустно поведала она, содрогаясь от одной мысли, что ей придётся провести остаток жизни в компании лорда, чьё отражение в зеркале было для него более ценно, чем счастье Рейниры. Деймон фыркнул, с досадой покачав головой. — Не думал, что способность подбирать скверные партии передаётся по наследству. Королева Алисанна преуспела в своём вредительстве, упаси нас Боги, если Визерис унаследовал от неё эту черту. — Ланнистер чрезвычайно богат… — начала Рейнира, пытаясь ухватиться за соломинку, сама себе доказывая, что не всё так плохо, как кажется. — И на этом всё его добродетели заканчиваются. Хотя, и это едва ли можно таковым назвать. Насколько мне известно, Дом Таргариен не нуждается в богатствах. — поморщился принц. Обречённо вздохнув, Рейнира потянула Деймона за руку, подводя к покрытой алыми подушками лавочке в отдалении от музыкантов и общего веселья. — На завтра назначен турнир, потом опять пир, а затем бал — танцевать с ним каждый раз будет подобно пытке. Услышав эти слова, Деймон хищно улыбнулся. — А ты и не будешь. — сказал он с лёгким кивком головы, будто давая самому себе обещание. — Я об этом позабочусь. — поймав её удивлённый взгляд, принц пояснил, — Тебе, ведь, известно, что никто не сравнится с моим мастерством владения копьём на ристалище и мечом во время меле? Ланнистер включил своё имя в списки участников. Но долго он там не продержится. Намёк Деймона был столь прозрачен, что Рейнира не смогла сдержать хищной улыбки, такой же, какая всё это время играла на лице дяди. Его коварный план заключался в том, чтобы освободить её от нежеланного общества Хранителя Запада до самого конца торжеств. Было ли ей хоть немного жаль высокомерного лорда? Пожалуй нет, и от этой мысли улыбка на её лице стала ещё шире. — Спасибо! — воскликнула она, прижав его руки к своей груди. — Это самое малое, что я могу для тебя сделать. Если бы не обещание, которое я дал твоей матери, я бы уже давно вышиб из Ланнистера всё высокомерие. — Какое обещание? — Ах, не имеет значения. — неопределённо махнул рукой он. Устав от недомолвок, Рейнира хотела потребовать от дяди объяснений, но её прервал королевский паж — Его Милость приказал подавать десерты и желал видеть принцессу за Высоким столом. Огромный торт, состоявший из нескольких этажей был встречен громкими аплодисментами и похвалой в адрес поваров королевской кухни. За ним внесли сотни блюд, усыпанных пирожными и кексами с самыми разными начинками, и, наконец, спелые фрукты в глубоких серебряных мисках — вишня, персики, виноград, голубика и мандарины. — Если хочешь, можешь взять и мой кусочек. — раздался шёпот Деймона у самого уха Рейниры, щекоча дыханием обнажённую кожу её шеи. Рейнира залилась лёгким румянцем от щедрого предложения дяди. Она, как и её отец, слыла сладкоежкой, но казаться обжорой в глазах принца совсем не хотелось. — Ну давай же! — он добродушно подтолкнул её в бок. — Самое сладкое для самой сладкой принцессы. — А как же ты? — Мне слаще наблюдать за тобой. — улыбнувшись, он аккуратно забрал у неё ложечку, отломил кусочек торта и поднёс к её губам. — Но я всё-таки осмелюсь попросить кое-что взамен. — И что же это может быть, дядя? — облизав крем с губ, с любопытством наклонила голову Рейнира. — Хочешь обменять свой торт на засахаренные сливы? — О, нет, нет, совсем не это! — рассмеялся он, в этот раз положив кусочек торта себе в рот. — Пожалуй, я соглашусь на один танец. Прежде, чем дать согласие, Рейнира покосилась на отца — он был целиком и полностью занят дегустацией десертов, одновременно что-то оживлённо обсуждая с матушкой. Слава Богам, в данный момент очередные попытки сводничества им не угрожали. Кивнув, она протянула дяде руку, позволяя увести себя в центр Чертога и присоединиться к танцу. Наконец, утомившись от веселья и излишеств, гости начали постепенно расходиться. Переполненный едой и вином, отец был просто не в силах двигаться самостоятельно, понадобилась помощь двух самых крепких гвардейцев, чтобы сопроводить его до покоев. Матушка выглядела усталой, но посчитала необходимым, проследовать за отцом — слуги уйдут на ночь, а она останется подле него, дабы позаботиться в случае необходимости. — Ты сегодня славно постаралась, девочка моя, я так горжусь тобой. Завтра ты будешь сиять ещё ярче. — матушка приобняла её, поцеловав в обе щеки. — Боюсь, отец позволил себе много лишнего. Я присмотрю за ним и велю мейстерам сварить ему отвар из листьев фенхеля от несварения и головной боли. Отец и правда выглядел скверно — ранее раскрасневшиеся от вина и возбуждения щёки приобрели зеленоватый оттенок, что немало обеспокоило Рейниру и заставило устыдиться за гнев, который она испытывала к нему во время пира. — К завтрашнему дню он придёт в себя, я об этом позабочусь. — успокоила её матушка, поглаживая, обтянутую пурпурным бархатом грудь отца. Он попытался запротестовать, уверяя, что в полном порядке, но его неразборчивые слова были прерваны внезапным приступом икоты. Эймма покачала головой и снисходительно улыбнулась, затем поцеловала Рейниру в лоб, — Желаю и тебе хорошо отдохнуть после утомительного дня. Рейнира благодарно кивнула и, проводив взглядом родителей, скорей повернулась к Деймону. — Дядя? — позвала она, оглядываясь. Ответа не последовало, принца рядом тоже не оказалось, будто он испарился в воздух. Только что они сидели вместе за Высоким столом, а сейчас он просто взял и исчез! Чувство глубокого разочарования охватило Рейниру — к вечеру она оказалась ещё более взволнованной, чем была утром. Лица, слова и музыка крутились вихрем у неё в голове, не давая забыться или расслабиться. Как бы ей хотелось поделиться своими переживаниями с близким человеком! Деймон с его острым языком и язвительными замечаниями составил бы ей прекрасную компанию, они бы от души вместе посмеялись и мысленно подготовились к следующему дню празднеств. Увы, в этот момент рядом его не оказалось…***
В то время как в Красном Замке царили песни и роскошь, улицы столицы тоже преобразились и засияли. Звуки музыки и веселья проникали в покои Рейниры через открытые окна, и она с любопытством выглянула на свежий ночной воздух, надеясь хотя бы краешком глаза понаблюдать за бурлящим городом, где простой народ устроил праздник в её честь. Грустно вздохнув, принцесса потянулась за колокольчиком, желая позвать служанок, что помогут подготовиться ей ко сну, но знакомый скрежет раздался из угла комнаты. Улыбка расцвела на лице Рейниры подобно весенним цветам при виде Деймона, вынырнувшего из тайного прохода Мейгора. — Дядя, я так рада, что всё закончилось! Хотя бы до завтрашнего дня. — прошептала она, отдавшись в его тёплые объятия. — Ты и вправду думаешь, что закончилось? — хитро спросил он, поднимая её лицо за подбородок. Он посмотрел в окно, потом опять на неё и спросил, словно читая её мысли, — Тебе же хочется узнать, что происходит там, за стенами замка? Веселье вовсе не ограничивается вытянутыми лицами лордов и бальными танцами. — Хочется, но… — вздохнула Рейнира. — Наследница я или нет, мои желания не имеют особого значения, как мне беспрестанно напоминает отец. — Твоё желание для меня закон. — объявил принц с лёгким шутливым поклоном. — Держи, — откуда ни возьмись в его руках возникла стопка серых льняных вещей, — можешь переодеться в это. — Что? Зачем? — растерялась Рейнира. — Мы пойдём с тобой в город. Немного повеселимся. — подмигнул Деймон. — А ещё я познакомлю тебя со своими друзьями. Будущая королева должна знать, кто охраняет её безмятежный сон по ночам, а днём поддерживает закон и порядок в столице.