
Автор оригинала
burnable
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/13326497/Post-Apocalyptic-Potter-from-a-Parallel-Universe
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Алкоголь
Неторопливое повествование
Постканон
Элементы драмы
Равные отношения
Насилие
Проблемы доверия
Юмор
Вымышленные существа
США
Депрессия
Психологические травмы
Попаданчество
Боязнь привязанности
Упоминания смертей
Элементы гета
Инопланетяне
ПТСР
Фантастика
Волшебники / Волшебницы
Супергерои
Мутанты
Боги / Божественные сущности
Намеки на секс
Суперзлодеи
Описание
Гарри в конечном итоге побеждает Волдеморта, но только после того, как мир был уничтожен. Гарри отомстил, но был затянут в ритуал Волдеморта и вместе с его телом перенесен в какую-то другую вселенную.
Примечания
Первый мой достаточно крупный перевод. Решил начать выкладку чтобы точно его закончить))
Местами по тексту - Рояльные симфонии, но вполне в духе комиксов.
16.05.2024
№1 по фэндому «Мстители» / Avengers / Marvel Comics, 1963-...
№1 по фэндому «Люди Икс» / X-Men / Marvel comics, 1963-2018
№3 по фэндому «Люди Икс» / X-men / Серия фильмов, 2000-2019
№1 по фэндому «Невероятный Халк» / The Incredible Hulk / фильм, 2008
04.05.2024
№1 по фэндому «Кинематографическая вселенная Marvel»
№3 по фэндому «Мстители» / Avengers / Marvel Comics, 1963-...
Посвящение
Disclaimer: The World of Harry Potter belongs to Madame Rowling. Marvel Universe belongs to Stan Lee & others. The fanfic belongs to the burnable. This translation is done pro bono.
Спасибо что читаете ^^
Глава 25
30 мая 2024, 06:00
Уэйд Уилсон сидел и занимался своими делами, когда в бар вошла пара Героев. Они задали Проныре дружеский вопрос и получили дружеский ответ. Они повторили попытку, и Проныра сделал то же самое. Вроде бы все хорошо, да? Нет, девчонке вдруг не понравилось, что ее трогают, и бедняге Баку разбили лицо в блин. Впрочем, ему все равно нужна была помощь стоматолога. Потом шрамоносец упомянул что-то очень забавное. О, смотрите, он идет к нам. Посмотрим, что он скажет, читатели — подумал Уэйд.
— Здравствуйте, мистер Уилсон. Вы позволите присоединиться к вам? — вежливо спросил Гарри, не подозревая, что только что была сломана четвертая стена. Они не были шокированы его внешностью, они оба видели его фотографии и даже хуже.
— О, пожалуйста, зовите меня Дэдпул. Присаживайтесь. Проект Икс, говорите? Да, я точно знаю, где они находятся. Провести вас туда? Нет, у меня есть планы поесть мороженого в Малибу, попутно вспоминая прошлое со Стивом Роджерсом. Все это он выпалил еще до того, как они сели.
Гарри был потрясен. Этот парень знал слишком много. — Откуда ты…?
— О, я знаю все, что угодно.
— Ты не знаешь, где мы можем найти базу «Оружия Икс»? Туда забрали несколько человек и попутно чуть не расстреляли кучу детей.
Это, похоже, привлекло его внимание. — Ладно, давайте забудем, что вы упомянули об этом только потому, что каким-то образом знаете, что я неравнодушен к лидерам завтрашнего дня, и перейдем к делу. Я не работаю бесплатно, и мне нужно будет помочь оплатить новые зубы бедняге Баку. При этом он повернулся и посмотрел на мужчину, все еще лежащего на полу без сознания. — Он вообще еще жив?
Кто-то подошел к нему и проверил пульс. — Да, у него еще есть пульс.
Половина паба хлопнула руками по столам в знак своего недовольства. Проныра крикнул: Он все еще в пуле! В любом случае он ставил на кого-то другого.
— Не хочешь пойти туда и прикончить его? Я поставил что он умрет следующим. Обратился Уэйд к Наташе. Она просто посмотрела на него. — Ладно, хорошо. Оружие и боеприпасы, плата за спасение, вычет за месть, а потом — милая безделушка, которую ты мне подаришь, чтобы вернуть мою внешность. Назовем это так: после этого я еще буду тебе должен? Как тебе? — он продолжил тараторить, доставая из кармана фотографию.
На фото был обнаженный Уэйд, до его мутации. — Так получилось, что я ношу с собой фотографии того, как выглядел раньше обнаженный я, чтобы отдать их сверхсильному волшебнику, который сможет создать безделушку, чтобы я снова выглядел так же. Пожалуйста, не мог бы ты сделать ее в виде крутого браслета? Мне не нравятся ожерелья. Из-за них меня меньше любят женщины.
— Хм… Гарри покачал головой и быстро спрятал фотографию. — Хорошо. Но больше никакого трепа о моих секретах. Это будет моя цена.
— Ты сделаешь для меня то, что, как я знаю, ты можешь, и я заберу твоего первенца. Уэйд встал. — Пойдемте. Их предыдущее местоположение было на озере, пока кто-то не попытался заставить кого-то другого убить всех мутантов на планете. Можно подумать, у них уже есть какая-то защита от повторного похищения. И с этими словами он начал выходить из бара.
— Ты хоть половину из этого понял?
— Примерно столько. Они не шутили. Он либо сумасшедший, либо сумасшедший провидец.
Они вышли из бара, и Уэйд оказался в старинной телефонной будке, переодеваясь в свой костюм. — А раньше она тут была?
— Насколько я помню, нет. Гарри задумался. Этот парень был странным, но забавным.
— Я выйду через минуту!
Когда он вышел, то был полностью одет.
— Куда мы направляемся?
— В Канаду. В Нельсоне есть старая неиспользуемая железнодорожная станция. Насколько я слышал, под ней была построена секретная база. — Я буду сидеть на закорках, пока ты несешь ее на руках, или как мы это сделаем?
Наташа положила руку на плечо Гарри и сказала: Спокан, Вашингтон. Потом на север.
Уэйд положил руку ему на другое плечо.
Они аппарировали прочь, и вскоре Наташа снова оказалась у него на спине, а Гарри левитировал Уэйда рядом с ними. — Не обижайся.
— Нет, я все понимаю. Только не говори моей девочке. Она бы посоветовала мне принять душ.
Это заняло некоторое время, но вскоре они были в пункте назначения. Уэйд все это время продолжал говорить. Гарри спросил его, чего им ждать, но Уэйд просто ответил, что ничего такого, с чем бы они не справились. А потом заговорил о Логане, каким-то образом узнав, кого они найдут на базе. Он также сообщил, что знает, кто такой Гарри, но не знает, где он живет. Видимо, некий «автор» так и не ни разу его адрес.
Когда они приземлились возле станции, Уэйд начал двигаться в ее сторону. — Подожди. — Мы будем идти незаметно. Гарри прикоснулся пальцем к голове Уэйда, и тот мгновенно перестал быть видимым.
Когда Гарри и Наташа исчезли, Уэйд сказал. — Ты ведь знаешь, что я все еще могу тебя видеть?
— Да, в этом и заключается суть. Мы можем видеть друг друга. Так что, когда ты попытаешься что-то пощупать, мы будем знать, что это не случайно — сказала Наташа с хитрым видом.
— Но он такой симпатичный! Такой загадочный, просто его лица не видно.
Гарри не удержался и рассмеялся. Парень был забавным, надо отдать ему должное.
— Не надо его поощрять.
Уэйд пошел впереди. Вскоре они оказались на вокзале, который казался заброшенным, если не считать новых следов на снегу, оставшихся после пролома крыши. Они пошли вдоль стены. Здесь не было ни двери, ни ручки, ничего. Гарри, видевший в своей жизни несколько потайных дверей, наложил на стену отпирающие чары, и в стене появился шов. Но он не открылся. Должно быть, там механический привод.
Уэйд просунул в щель свои мечи и заставил ее открыться. Гарри поморщился от использования клинков. Открыв дверь, они обнаружили коридор. Они пошли по коридору, и несколько охранников погибли от клинков Уэйда. Гарри уговаривал его перестать убивать людей и просто пройти мимо, но Уэйд каждый раз принимался чихать или кашлять, выдавая свое местоположение и заставляя его действовать. В конце концов Гарри прикончил всех стражников и солдат, которые попадались им на пути.
— Знаешь, ты портишь мне весь кайф. Это те же люди, которые стреляли в детей, помнишь?
— Вот что я тебе скажу. Как только мы выведем людей, ради которых мы здесь, ты сможешь творить что хочешь. Гарри протянул руку и передал ему карточку. — Если закончишь, через час скажи: «Место Гарри», и тебя доставит туда. Там я разберусь с оплатой.
— Договорились, босс!
К счастью, остаток пути по многочисленным уровням прошел в тишине. Когда они добрались до командного центра, Гарри пришлось сдерживать Дэдпула, когда тот попытался выйти из себя. Он решил склеить ему губы. Хотя ему нравились его остроты, сейчас было не время. Они вошли внутрь, и Гарри увидел, что все Люди Икс размещены в комнатах, за которыми ведется наблюдение с помощью камер. Гарри решил, что проще всего будет сначала добраться до Ксавьера. Он тихо сообщил остальным, что будет делать, и взял их с собой.
Как только они оказались в комнате, Гарри быстро отключил камеры, наколдовал инвалидное кресло и освободил профессора. Как только тот оказался в кресле, Гарри снял с его головы технологическое устройство и наложил на профессора Эннервейт. Он приходил в себя слишком медленно. Вероятно, в его организме все еще что-то было. Гарри наложил отрезвляющие чары. Это, похоже, немного помогло, так как Ксавьер стал более сосредоточенным.
— Где я? Ксавьер оглядел комнату, никого не увидел, но обратил внимание на камеры. Гарри добавил его к их невидимости, чтобы он мог их видеть. — А, понятно.
— Не заглядывай в мысли моих друзей. Если ты это сделаешь, я выполню свою предыдущую угрозу — сурово прошептал Гарри.
— Я не заглядывал в их умы. Разум Уэйда Уилсона может просто сломать мой собственный, и я понимаю, что Наташа Романофф недосягаема для меня из-за ее связи с тобой. Я смотрел в сознания похитителей, которые уже послали людей, чтобы провести расследование. Они хорошо вооружены и намерены убить всех, кого найдут, кроме меня.
— Зачем ты им нужен?
— Они хотели контролировать нас, как контролируют разум несчастного человека, в которого сейчас вселился Король Теней.
— Ладно, давайте вытащим вас и ваших людей. — Мне нужно беспокоиться об этом парне, Короле Теней?
— Не тебе, а ей, она будет более уязвима для него.
— Будем надеяться, что он выберет меня или Уэйда.
Уэйд постучал его по плечу, указывая на голову. Гарри отменил немоту. — Он уже здесь. Не знаю почему, но он кричит. На маске наемника каким-то образом появилось недоуменное выражение.
— Хорошо, это поможет нам выиграть пару минут.
Гарри перенес их в соседнюю комнату, где находился Скотт. Гарри быстро освободил его, добавил к их общей невидимости, наложил отрезвляющие чары и привел его в чувство. К счастью, они оставили его красный визор на нем.
Они повторили этот процесс еще несколько раз, освободив Ороро, Джин, Курта (Ночной охотник) и Логана.
— Здесь есть еще пленники.
— Я видел их, собирался спросить, можно ли их освободить.
— Двое из них — новички, так что я не знаю, но последний — человек, которого контролирует Король Теней. Я бы предложил пока не будить двух других и взять их с собой. Я не знаю, что мы будем делать с Королем Теней.
— Не волнуйся, у меня есть план.
Они быстро освободили двух мутантов и отправились в последнюю комнату. Гарри сразу атаковали мощным психическим ударом. Он устоял и оглушил человека. Атака тут же прекратилась. Видимо, человек снова обрел разум и сосредоточился на сознании того, кого остальные считали главным.
Гарри связал мужчину и передал его Курту. Затем он повернулся к Уэйду, снова снял с него молчание и сказал: — Действуй. Твоей невидимости хватит еще на 5 минут, когда я уйду, так что используй ее с толком.
— О, это будет весело! Уходя, Дедпул шлепнул Логана по заднице, сказав: Увидимся, Логан. Затем он достал свои мечи и вышел из комнаты через дверь. Прежде чем дверь закрылась, они услышали крики.
— Ненавижу этого парня.
— Ты уверен, что это было разумно?
— О, я уверен, что с ним все будет в порядке.
— Я беспокоюсь не за него.
Гарри не ответил. Они заслужили то, что получили. — Все прикоснитесь к инвалидному креслу. Он превратил кресло в портключ, и вскоре все они стояли на крыльце института.
Курт выглядел изумленным. Скотт выглядел зеленым и держался за живот. Джин, похоже, чувствовала себя немного лучше. Логан выглядел безучастным. Профессор просто побледнел, но это могло быть вызвано тем, что он видел, что делает Уэйд. Джин и Скотт побежали в институт, чтобы помочь детям после нападения.
Гарри посмотрел на них и не успел ничего сказать, как к ним вышел Халк, и они снова отступили. — Гарри — сказал он с улыбкой. — Приходили еще люди. Они убежали, когда Брюс попросил Халка помочь. Халк указал на разрушенный участок стены.
— Молодец, здоровяк!. Затем Гарри взмахнул рукой, и стена восстановилась сама собой. — Мы займемся этим сегодня. Мы не сможем помочь этим детям, если не сможем обеспечить их безопасность, не так ли?
— Ты оставил Халка заботиться о детях?!
— Нет, я оставил доктора Брюса Бэннера, чтобы он позаботился о раненых. Сиф помогала ему. Я подозреваю, что она осталась, чтобы защитить детей, пока Халк вышел поиграть.
— Я не понимаю… — в замешательстве сказала Джин. Халк пожал плечами и снова превратился в Брюса.
— Он прав, и он имеет в виду, что я выпустил Халка, когда дети снова попали в беду. Он не любит, когда детям угрожают, и я тоже. Его глаза на мгновение вспыхнули зеленым, что означало одобрение Халка. — Очевидно, кто-то сообщил другой заинтересованной стороне, что дети без охраны, и они решили попытаться их захватить.
Ксавьер повернулся к Гарри, который быстро восстановил одежду Брюса. — Если вы можете помочь, милости прошу. Я не хотел бы ничего большего, чем дать им возможность побыть в безопасной обстановке. Ксавье говорил искренне, думая обо всех детях, которые могли погибнуть. Он видел, как в многих из них стреляли. В этот момент из двери вылетел Фоукс и приземлился на плечо Гарри. — Что это?
— Его зовут Фоукс. Он феникс и пришел, чтобы помочь успокоить и вылечить детей. — Я полагаю что вся территория Института — ваша собственность?
— Да.
Гарри поднял руку, и он, профессор и Наташа медленно поднялись в воздух. Вскоре они побывали у углов участка, и Гарри бросил магически заряженные камни за пределы барьеров, чтобы они охватили ограду участка. Затем он снова отправился в здание института и на пару минут сосредоточил свою магию.
— Он собирается сделать вашу собственность тайной. Только он сможет выдать этот секрет. Так ваши дети будут в наибольшей безопасности. Он наверняка будет выпендриваться, так что не сердитесь на него, когда он закончит. Это действительно только ради них.
— То, что здесь происходит, уже секрет.
— Не так, как станет сейчас.
Сверкнула яркая вспышка света, и Гарри понял, что не так устал, как раньше, когда прятал Остров, но на это должно было уйти гораздо меньше времени. Впрочем, в этом был смысл, поскольку об Институте было известно многим.
— Ладно, идите за мной. Гарри повел их к главным воротам. Он левитировал кресло профессора рядом с собой, пока шел. Остальные Люди Икс тоже последовали за ним. Гарри что-то написал на листке бумаги и передал его Наташе, которая тут же прочитала. Она уже видела, как это делается. Когда они вышли из дома, Гарри опустил Ксавьера на землю. — Где вы живете?
— Я… я не знаю. Я знаю, что где-то живу. Я знаю, как выглядит дом, но не могу вспомнить, где он находится. Ты стер мне память о его местонахождении? Ксавьер забеспокоился, но предупреждение Наташи не позволило ему рассердиться.
— Прочти это, — сказала она, протягивая ему листок.
Он взял ее и прочитал. Затем он удивленно поднял глаза, когда объект оказался перед ним. — Это чудо!
— Что происходит, Чак?
— Он просто спрятал… то… Почему я не могу это сказать? — спросил он Гарри.
— Не ты владеешь секретом, поэтому ты не можешь его раскрыть. Но ключ у тебя в руке.
Заметив это, он заставил Логана прочитать записку. На долю секунды Логан выглядел слегка шокированным, а затем кивнул Гарри. Это было самое близкое к уважению поведение этого человека. Остальные члены команды были настроены более решительно. Джин беспокоилась о детях, а Ночной Змей читал благодарственную молитву. Скотт просто смотрел с открытым изумлением, а потом улыбнулся.
Когда они снова вошли в здание, Гарри заговорил: Когда вы будете приводить новых людей, я предлагаю им установить испытательный срок, чтобы убедиться, что они хотят остаться, иначе не показывайте им адрес. И еще, не потеряйте эту записку. Вы не сможете ее повторить. Только я могу.
— Это было очень мило с вашей стороны, Призрак. И я слышал, что вы оказали помощь раненым детям, когда прибыл первым. Мы не можем выразить тебе свою благодарность! Ксавьер улыбался от уха до уха.
— Мне еще нужно поработать с парочкой из них. Фоукс проворчал ему на ухо.
— Что он сказал?
— Он сказал, что если бы профессор не пытался читать его мысли, он мог бы вылечить ему позвоночник.
— Я не знал, что он разумен! Я просто хотел узнать, был ли он дружелюбен, когда летел к вам.
Гарри на мгновение посмотрел на Фоукса. — Он говорит, что это может быть правдой, но предупреждает, чтобы вы оставили его разум в покое. Я бы не стал давить на него в этом вопросе. — У фениксов странное чувство юмора. Он может перенести тебя в океан на час, чтобы преподать урок, или поджечь твою кровать, пока ты спишь. Фоукс сердито защебетал. — Ладно, ладно. Он не будет пытаться причинить тебе вред. Фениксы, по сути, самые чистые существа, известные человеку. Но он рассказал бы мне, и ты знаешь, что я сделаю.
— Знаю.
Гарри снял капюшон и маску. — Приятно снова почувствовать солнце на лице.
— Я думал, ты хочешь сохранить свою личность в тайне?
— Теперь у меня есть еще один секрет, который нужно хранить, так что, полагаю, я буду в безопасности рядом с вами и вашими детьми. Я предлагаю вам вывести детей, которые останутся здесь, на улицу, прежде чем показать им секрет, чтобы они поняли, в какой безопасности теперь находятся. Очевидно, на вас здесь частенько нападают. — Когда все в доме узнают секрет, вы сможете его обсуждать. Это полезный способ узнать, не пробрались ли сюда нежелательные гости, ведь вы не сможете сказать об этом, если кто-то не в курсе, находясь в комнате или на расстоянии слышимости.
— Так вы обеспечили нам еще больше безопасности. Спасибо, Призрак.
— Не за что. И зовите меня Гарри.
Они провели некоторое время, завершая исцеление детей, а затем отправились домой, чтобы дождаться Уэйда. Чтобы сделать амулет, Гарри пришлось снова посмотреть на картинку, но в качестве мести он сделал его настолько девчачьим, насколько смог, с единорогами и бабочками.
Прибыв на место, Уэйд обернулся и окинул взглядом оранжерею и сам дом. — Милое местечко у вас тут. Бывает ли он гетеро? — спросил он, глядя на ухоженный сад.
— Ты смог отрезать голову дракону?
— Нет, но у меня есть сувенир — сказал он, потянувшись в карман и доставая руку. — Я думаю повесить ее на каминную полку. Если он у меня вообще есть. А может, я просто перемолол бы его в фарш и скормил соседской собаке.
— Я бы предпочла не знать — сказала Наташа и ушла в дом.
— Знаешь, возможно, в будущем мне снова понадобится твоя помощь. У тебя есть телефон?
— Позвони Проныре. Он с тобой договорится — сказал он. Затем: У тебя получилось? Могу ли я снова стать дьявольски красивым? — с нетерпением спросил Уэйд.
— Есть одна оговорка. Я заколдовал его так, что он перестанет работать, если ты убьешь кого-нибудь, кого считаешь невинным или не злым. — Недавно ты ранил молодую девушку одним из своих мечей. Если бы не я, она вполне могла умереть. Я не могу помочь тебе, если знаю, что ты представляешь угрозу для тех, кто этого не заслуживает.
— Хрестоматийная угроза принята к сведению. Давай сюда — с нетерпением Уэйд протягивал руку. Гарри протянул ему амулет и ухмыльнулся. Ухмылка исчезла, когда глаза Уэйда широко раскрылись и он сказал: Единороги! Мои любимые!
— Черт!
Уэйд надел амулет и снял маску, под которой он выглядел так же, как и раньше. Подойдя к окну, он изучил свое отражение и провел рукой по голове, а затем нахмурился. — Я все еще чувствую себя как заплесневелый авокадо.
— Это лишь иллюзия, а не лечение.
— Что ж, поработай над этим. Может, у Одина найдутся для тебя идеи.
— Откуда ты это знаешь?
— Не знаю, спроси у автора. — Эй, будь добр, доставь меня обратно в бар. Он ведь на другом конце страны.
Гарри только пожал плечами, услышав отрицательный ответ. — Конечно, только давай я схожу кое за чем. Гарри исчез и появился через пару секунд. Затем он взял Уэйда за плечо, и они снова появились перед баром, причем капюшон и маска Гарри были на месте.
Они вошли внутрь, и все уставились на Уэйда. — Да, это правда. Я вернул своё моджо!
Гарри просто подошел к Баку и залечил ему лицо. — Извини за это, но не стоит трогать леди без спроса.
Бак пощупал свое лицо и кивнул. — Сожалею об этом.
Гарри подошел к бару и достал принесенную им бутылку. — Это за неприятности. Это называется «Огневиски» и, вероятно, будет стоить кучу денег, как только вы о нем узнаете. Я предлагаю вам дать Баку немного. Это его развеселит.
— Я уже слышал об этом! Эта штука стоит целое состояние! — сказал Проныра из-за барной стойки. — Извините, что так получилось. Обычно мы не очень-то ладим с гурманами. Он извинился. Затем: — Есть шанс вернуть обратно мою пушку? — спросил он, глядя на потолок, где все еще торчал дробовик и прочее.
— О, простите за это. Гарри щелкнул пальцами, и все оружие упало на пол. Некоторые были достаточно быстры, чтобы поймать свое, но один приземлился неудачно, и Бак получил пулю в икроножную мышцу. Он закричал от боли. — Да, я бы открыл эту бутылку и дал ему выпить. Гарри подошел к парню и снова исцелил его. — Тебе не везет, Бак.
— Это не его удача, а твоя — сказал Уэйд, ставя перед Баком рюмку. В рюмке были взбитые сливки. Бак нахмурился, Уэйд улыбнулся. Вскоре в баре завязалась драка, и Гарри решил убраться восвояси. Эти люди не просто выглядели грубыми. Они такими и были. Надо будет не забыть как-нибудь привести сюда Тора.
Гарри вернулся домой. Он переоделся в свою обычную одежду и решил вздремнуть. У него был длинный день. Когда телефон завибрировал, он чуть не швырнул его в стену. Он поднял его и ответил: Что?
— Привет, я в порядке, спасибо, что спросил — это был Тони.
— Чувак, я только что провел день, работая на острове, спасая мутантов и болтаясь с сумасшедшим. Пожалуйста, скажи, что это может подождать?
— Если хочешь. Я просто решил сказать тебе: я решил проблему IRDR и воды одним махом, а ты иди и отдыхай. Я поговорю с тобой завтра. Тони повесил трубку.
Гарри застонал. Затем он встал и отправился на поиски Наташи. Она тоже решила вздремнуть, но лежала на диване под телевизором и молчала.
Он тихо подошел к ней и нежно поцеловал в губы. Она застонала и обхватила его руками. — Ты хочешь присоединиться ко мне?
— Боюсь, что нет, Нат. Тони совершил прорыв, и я просто хотел, чтобы ты знала, где я буду.
— Хорошо. Будь осторожен. Увидимся позже.
Гарри улыбнулся ей. Ему нравилось, как она выглядит, когда спит. Она казалась какой-то уязвимой и милой.
Выйдя из комнаты, он аппарировал в лабораторию Тони и появился снаружи.
— Я решил, что это может привлечь твое внимание, Тони услышал появление Гарри. — Иди глянь!
Гарри подошел к нему и посмотрел на экран. — На что я смотрю?
— Будущее Гарри Тони указал на экран, где механическая рука держала фонарик, направленный вниз над столом. — Там была руна, соединяющая два места вместе, видимо, для аппарации. Теория заключалась в том, что она позволяла кому-то провести свою аппарацию через эту точку и прибыть на соединенную сторону, не зная места назначения. Идея была вскоре отклонена, так как при испытаниях произошло слишком много несчастных случаев, но потребность в энергии для создания достойного портала была бы астрономической. Достаточно большой портал, чтобы отправить корабль, потребует больше энергии, чем могут дать все магические народы вашего мира вместе взятые.
— Я нашел его в книге для третьего уровня Мастерства. Он был приведен в качестве примера, который можно было использовать для теории, но было доказано, что он непригоден. Не смотри на меня так! Я честно дошел до него, как и обещал. Тони отреагировал на недоверчивый взгляд Гарри.
— То есть ты уже почти закончил свое мастерство?
— Я знаю, что обычным людям это дается с трудом, но я все делаю на практике, и у меня есть все эти замечательные лазеры, которых не было у ваших людей, и безопасная среда для испытаний. Я могу пропустить часть теории, когда доберусь до нее, и провести симуляцию. Джарвис тоже учится по ходу дела и помогает мне, когда в моих планах что-то не учтено.
— Это правда?
— Да, Гарри. Я постоянно напоминаю мистеру Старку, когда он не принимает во внимание правильные принципы. Однажды я не дал ему совершить ошибку, которая привела бы к разрушению испытательной среды. Джарвис сказал это несколько самодовольно.
— Хороший человек — сказал Гарри. — Зная Тони, он бы забыл про протокол и начал экспериментировать прямо здесь. И тут Гарри осенила мысль. — Ты же понимаешь, что если Тони когда-нибудь нарушит контракт со мной и забудет информацию, то и ты, как его собственность, тоже.
— Тогда нам придется позаботиться о том, чтобы он этого не сделал.
— Джарвис, почему ты меня ненавидишь? — Клянусь, он становится все умнее из-за рун, которые мы изучаем.
— Возможно, он становится живым существом. У моей старой школы была личность и все такое. Она перемещала лестницы, чтобы поиздеваться над людьми.
— Ты хочешь сказать, что Джарвис может стать по-настоящему разумным? — в шоке спросил Тони.
— Ну, да.
— Круто. Тони улыбнулся. Он был счастлив, что, возможно, приложил руку к созданию первого в мире по-настоящему осознанного искусственного интеллекта.
— Ты говорил о порталах?
— Да, конечно — он вернулся к своему открытию. — Посмотри туда. Он указал на пустой участок того же стола. Рука задвигалась, и когда она достигла определенного места, из того места, куда указывал Тони, засиял свет. — Видишь! Свет все еще может проходить сквозь него, даже если отверстие совсем маленькое. Если свет может проходить через… — начал Тони.
— Тогда может и вода! — Волшебники до этого не додумались бы, ведь они могут просто сделать воду! Ты гений, Тони!
— Я знаю — самодовольно ответил Тони, но при этом улыбаясь как маньяк. — Вот что самое интересное. Когда я добавляю в схему достаточную мощность, отверстие становится достаточно большим, чтобы через него могло пройти одно оптическое волокно. Нам понадобится всего одно, чтобы сделать почти все, что мы хотим, — и для воды, и для информации!» воскликнул Тони. — Нам придется построить резервуар для запаса воды, но мы можем настроить входящую сторону так, чтобы пропускать только чистую воду с помощью схемы рун, о которой я тебе говорил. Таким образом, в океане сохранится баланс питательных веществ, и мы не повлияем на экосистему моря.
— Ты сможешь защитить этот проект, как это было с ГВД? — А что будет, когда резервуары заполнятся? Сможете ли вы настроить руны так, чтобы они перестали забирать воду?»
— Это отверстие, Гарри. Мы будем использовать систему клапанов. И да, мы сможем обезопасить наши руны. Джарвис?
— Да, сэр. Мы уже включили все в кластеры и производство. Ваш процесс безопасен и уже производится. Первая пара устройств IRDR уже находится в приемной зоне для получения.
Гарри не стал ждать. Он аппарировал в безопасное место и вернулся с одним цилиндрическим устройством с антенной и портами на нижней стороне и одним прямоугольным с ручкой на одной стороне и портами на задней. Тони подошел к нему, взял цилиндрический прибор и сказал: Это тот, что для удаленной стороны. Официальный IRDR. В него встроен маршрутизатор, и он получает питание снизу. Вы можете подключить к нему свою сеть, и он сможет работать как ретранслятор сотовой связи и беспроводной концентратор одновременно.
Он взял другой и указал на него. — Это узел индукции, или УИ. Он будет точкой контакта с Интернетом и сотовыми сетями. Порты находятся сзади. Затем он нажал на пластину из мягкого металла, и устройство разломилось на две смежные части. — Эту часть, — сказал он, указывая на меньшую заднюю часть, — можно установить заранее, уже подготовив все соединения. Затем он указал на другую: Эта часть вставляется и соединяет эти разъемы с IRDR. Ты все понял? — скептически спросил он.
— Достаточно, чтобы понять, что они делают. Одна часть обеспечивает работу интернета и сотовых телефонов, а другая подключает их к связи.
— Нам нужно будет открыть собственную сотовую компанию для труднодоступных мест. Когда спрос будет достаточно высок, мы сможем охватить все больше и больше населения. Этот проект, по сути, будет финансировать сам себя, как только мы начнем получать доходы за предоставление услуг. Самое приятное, что связь по всему миру никогда не будет быстрее и доступнее. Менее чем через год наши компании станут известны во всем мире. Когда мы развернем резервуары для подачи воды, мы сможем вычесть эти расходы из налогов. Мы будем буквально печатать деньги, и люди никогда не будут так счастливы, потому что их расходы снизятся!
— А как мы объясним, что эти устройства работают, когда люди начнут пытаться оболгать нас, чтобы сохранить свой бизнес?
— Докажем. Если они не смогут доказать, они не смогут напасть на нас. — Мы сделаем устройства намного больше и добавим шум, чтобы люди думали, что это сложный процесс, и привлечем внимание к ложным частям, чтобы никто никогда не заподозрил, откуда что берется. Оставь это на моей совести. К тому времени, как это будет выпущено, они не смогут с помощью сонара, рентгена или чего-либо еще увидеть, как именно это оборудование работает — уверенно заявил он.
— Если мы выпустим устройства вместе с ГВД, не подумают ли люди, что одно питает другое?
— Неплохая идея. Посмотрим, смогу ли я так сделать. Кто знает, может, я смогу разобраться с твоим пространственным карманом и сделать резервуар таким маленьким, что он будет выглядеть как часть труб?
— Это не самая лучшая идея. Тебе все равно понадобится волшебник, чтобы развернуть карман и придать ему форму.
— Справедливо. Давай оставим этот карман на другой раз.
— С другой стороны, мы можем начать строительство наших пляжных домиков. Ты ведь поручил Пеппер начать работу с архитекторами?
— Она уже вовсю планирует. Нам нужно продумать еще как минимум два дома для друзей и гостей Новой Атлантиды. Ходят даже разговоры об этом курорте. Пеппер подыскивает другой остров, на котором его можно построить. Нам нужен большой, со взлетно-посадочной полосой и аэропортом. Я иногда слышу, как она разговаривает по зеркалу с Наташей. Думаю, они стали хорошими подругами.
— Это хорошо. Думаю, им обеим это нужно. Нам нужно будет запланировать отпуск в «неизвестном месте», когда мы построим дома. — Может быть, мы пригласим Одина и Фриггу. Очевидно, у Одина никогда не бывает свободного времени или времени без присмотра. С помощью зеркал он сможет быть на связи с домом, когда захочет, и безопаснее места, чем мой остров, не найти.
— Разве им не понадобятся всякие слуги и охранники?
— А зачем им охрана? Почти ничто на нашей планете не сможет причинить им вреда, а опасные звери не смогут найти выходы из своих вольеров, поскольку они будут скрыты Фиделиусом. Только те, кто войдет внутрь, смогут прочитать табличку с указанием выхода и входа. — А если Один захочет привести слуг — добро пожаловать. Он, конечно, испортит всю идею отпуска, но это его дело.
— А как насчет норовистых существ или тех, кто может разрушить стены?
— «Непробиваемые чары» повсюду. Если бы ты попытался, то не смог бы сделать на них даже вмятины. Гарри насмешливо хмыкнул. — Для тех, кто нуждается в этом, я сначала проведу раскопки, а потом засыплю их после наложения чар.
— Ты действительно все продумал, не так ли?
— Нужно быть осторожным. Если эти существа вырвутся на свободу в нашем мире, это может привести к катастрофе. — Кстати я также намерен выпустить некоторых существ на вольный выпас. Представляете, наши девочки увидят во время прогулки Абраксана или Единорога?
— Абраксан?
— Большой пегас.
— А разве это не летающие лошади? Что, если они покинут остров?
— Я постараюсь сделать так, чтобы они захотели остаться здесь, но на всякий случай мне придется заколдовать ошейники, которые сделают это невозможным.
Вдруг снова зазвонил телефон. Гарри это уже порядком надоело. — Да?
— Добрый вечер, Гарри. Это был Ксавьер. — Я хотел бы попросить вас вернуться в институт. Нам еще предстоит разобраться с Королем Теней. Вы намекнули, что у вас есть план, как с ним справиться?
— Ах, да, простите. У меня был длинный день, я сейчас буду. — Извини, Тони. Долг зовет.
— Без проблем. Увидимся завтра утром. Я подготовил строительные материалы. Просто заскочи и забери нас.
— Обязательно.
— Привет, Гарри. Ксавьер, ожидал его на крыльце. Гарри имел обыкновение приземляться снаружи зданий, если ему не разрешалось делать это внутри.
— Привет, профессор. Куда вы дели этот кошмар?
— Вы знаете его историю?
— Нет, это был просто оборот речи. Вы хотите сказать, что он начался как некий сон?! — Давайте поговорим о вашем бугимене.
— По всей видимости, его существование началось в тот момент, когда человеку приснился первый кошмар. Он питается тьмой в человеческой душе.
— Если я смогу его изгнать, есть ли у вас способ его сдержать?
— Неизвестно, как его сдержать или уничтожить. Он обитает в пространстве между этим измерением и астральным планом, когда у него нет носителя.
— Значит, если я его изгоню, он будет искать нового носителя, а если не найдет, то вернется в это промежуточное место?
— Это наша основная идея. Вы знаете, как этого добиться? Может ли человек сделать хоть что-нибудь?
— Есть такая возможность. — Пожалуйста, приведите этого человека и всех детей в вашу столовую.
— Я бы не хотел подвергать детей риску.
— Если мой план сработает, ему придется бежать из этого измерения, но если поблизости есть кто-то, но не я, он может овладеть ими вне моей защиты.
Ксавьер ненадолго задумался. Это было лучше, чем держать человека в коматозном состоянии. — Хорошо. Я прослежу, чтобы все собрались.
Гарри отправился в столовую и начал накладывать заклинания на потолок, пол, стены, двери и окна. Он использовал все известные ему виды защиты, которые могли бы повлиять на бесплотное существо. Стандартные защитные чары тоже могли помочь, поэтому он добавил и их. Он делал всё, что могло повлиять на единственное кошмарное существо, с которым у него был личный опыт общения, вкладывая счастливые воспоминания в своё намерение защитить зал от входа и выхода, как только все двери будут закрыты.
Дети начали появляться, когда Гарри был еще занят. К тому времени, когда он закончил, все были в сборе. Одержимого только что привезли на каталке. — Закройте все двери и окна. Все в тот угол — Гарри указал на самый дальний угол. Затем он отвез каталку в другой угол. — Я сейчас начну. Не волнуйтесь. Я справлюсь. Он сказал это уверенно. Ему нужно было, чтобы они ему поверили. Он не хотел, чтобы темные мысли привлекали это существо.
Он поднял руки вверх и активировал защиту. Стены начали светиться. Он переместился между остальными и мужчиной. Затем он дважды вызвал своего патронуса — за спину и перед собой. Когда два Сохатых галопом выскочили наружу, Гарри послал в мужчину энервейт, зная, что в противном случае демоническое существо может решить спрятаться в его сознании.
Как только энервейт попал в мужчину, тот закричал. Хорошо, похоже, это сработало — подумал Гарри. От него начал подниматься черный дым, который, казалось, застыл в воздухе над мужчиной, который вдруг испуганно посмотрел на бесплотный сгусток над собой. Гарри шевельнул рукой и отодвинул каталку к остальным.
— Ты думаешь, что сможешь так легко изгнать меня, чародей? Я сильнее, чем ты думаешь. Я не простой демон. Я воплощение страха и тьмы! Голос раздался из тени, из которой начали формироваться лицо и тело.
— Я не собираюсь изгонять тебя. Я намерен уничтожить тебя. Гарри направил всю свою волю на создание новых патронусов. К тому, что стоял перед Гарри, присоединились еще пять.
— Твои иллюзии меня не пугают! — зашипело оно и замахнулось рукой на одно из существ, пытаясь развеять то, что считало иллюзией. При соприкосновении с рукой существо вскрикнуло от боли, а когда отдернуло руку, половина ее была сожжена. — Этого не может быть! Кто ты?
— Я тот, чья сила превосходит твою! Он не ожидал такого. Он блефовал. Он надеялся напугать существо и обратить его в бегство, но если он сможет остановить его, будет еще лучше.
— Я не умру сегодня, но я найду тебя и заберу эту силу себе! — заявило существо, пытаясь убежать через стену. Но пройти не смогло. — Ты заманил меня в ловушку?! Это невозможно! Оно пробовало пол и потолок, а патронусы не отставали от него, не позволяя приблизиться к людям, которых они защищали. — Отзови их! Ты не можешь так поступить!
— Но я уже сделал это». Гарри взмахнул рукой, и патронусы атаковали. Они ударили существо своими рогами. Оно закричало от боли и, получив достаточно повреждений, начало распадаться на части. Когда осколки упали на пол, последний патронус покинул людей в углу и пробежал по ним, уничтожая последние остатки Короля Теней.
Когда последний осколок был уничтожен, патронусы начали бегать по комнате клином, как бы ища новых врагов, которых можно было бы уничтожить, но, не найдя ни одного, они остановились, посмотрели на Гарри и кивнули, после чего исчезли.
Гарри почувствовал облегчение. Это было очень много патронусов. Он никогда не делал этого раньше, и это требовало много сил. Его и без того уставшее тело обмякло, и он сел в кресло у стола. — Мне нужно выпить — сказал он неизвестно кому.
— Боюсь, вы находитесь в школе. У нас нет алкоголя — сказал Ксавьер, закатываясь. Этот человек только что сделал невозможное.
— Что ж, очень жаль. Мне нужно остыть после этого
— У вас был длинный день. Мы можем предложить место для ночлега.
— Нет, моя девушка убьет меня, если я не вернусь домой. — Просто дайте мне десять минут, и я буду в порядке.
— Ты действительно уничтожил его? — спросила Ороро, подойдя к ним. В ее глазах была надежда.
— Насколько я могу судить. Гарри уселся поудобнее, чтобы перевести дух. И тут он заметил, что все по-прежнему находятся в зале и смотрят на него. — Что?
— Похоже, они в восторге от человека, который только что уничтожил такое темное существо, которое раньше только прогоняли. Даже не ранили. Из чего были сделаны эти олени?
— Вы их видели?!
— Да, мы все их видели.
— Как?
— Они были там. Как мы могли не видеть? Они излучали какую-то энергию. Это вселяло в меня надежду.
— Это то, чем они являются. Патронус — это проявление надежды и света. Создается по воле тех, кто может. Гарри изо всех сил старался не давать конкретики и не использовать такие слова, как «каст» или «заклинание».
— Это, по крайней мере, объясняет, почему оно повредило Королю Теней. Он был существом чистой тьмы и страха. Полярная противоположность свету и надежде.
— Спасибо — сказала Ороро. — Несколько лет назад он преследовал меня. Было приятно увидеть, как он наконец-то исчез.
Откуда ты знал, что сможешь его уничтожить?
— Я не знал. Я блефовал, надеясь, что он решит уйти в свое измерение. Когда он попытался отогнать патронуса и навредил себе, я решил выполнить свою угрозу. Гарри пожал плечами.
В этот момент появился Логан и протянул Гарри пиво. — До дна, — сказал он с ухмылкой.
— Логан!
— Что? Если человек не может насладиться пивом время от времени, он сойдет с ума. Ты же не хочешь, чтобы я сошел с ума?
— Только за это ты теперь мой любимый Икс-мен! — сказал Гарри, переглянувшись с Логаном и выпив. — Как же хорошо!
— Пренебрежение Логана к правилам оставим в стороне. Как ты делаешь все это? Как будто ты произносишь заклинания или что-то в этом роде. Ксавье насмешливо хмыкнул, но заметил выражение лица Гарри. — Ты используешь магию? Это многое проясняло.
— Проклятье! Я не могу стереть память всей школе! Гарри злился на то, что потерял контроль над собой. Он винил во всем усталость. Должно быть, дело в этом. — Ну, наверное, я мог бы…
— Гарри! Даже если бы ты мог, разве ты стал бы так поступать с детьми?
— Да, наверное, вы правы. И не похоже, что вы собираетесь избавиться от меня из-за моей магии, защищающей это место. Гарри отказался от этой мысли. — Но если кто-нибудь из вас назовет меня магом, я превращу его в сельскохозяйственное животное. Уродливое.
— Что ты предпочитаешь?
— Волшебник. Я волшебник. Гарри вздохнул. — Эй, Логан?
— Да?
— У тебя есть планы на завтра?
— Не особо. Логан пожал плечами. — А что?
— Если тебе нужна моя помощь с воспоминаниями, то ты будешь моим новым собутыльником. Сегодня ты пойдешь со мной. Ты выглядишь так, будто тебе не помешало бы выпить чего-нибудь покрепче. А у меня есть кое-что, что может свалить с ног даже бога. Стив больше не хочет со мной пить.
— Договорились! — радостно сказал Логан. Как раз в этот момент Ксавье сказал — Гарри! , глядя на хихикающих детей.
— Когда-нибудь они вырастут, получат хорошее образование и станут нормальными функциональными алкоголиками, как ты и предполагаешь. Это ведь хорошая школа, правда? — спросил Гарри. Логан рассмеялся. Скотт, Ороро и Джин спрятали свои улыбки.
— Лучшая. Ксавье нахмурился.
— Хорошо. Гарри допил остатки своего пива. Он посмотрел на Логана: Ты готов?
Логан поднял свою бутылку и выпил половину, после чего поставил ее на пол. Гарри просто растворил обе бутылки, положил руку на плечо, помахал детям и исчез, а над их головами снова загремели фейерверки.