Тернистый путь к счастью

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
NC-17
Тернистый путь к счастью
автор
бета
бета
Описание
Что общего между Роном, Алисой, Блейзом и Панси? У них разные профессии, разные судьбы, но все они стремятся быть счастливыми. Случайная встреча с умирающей девочкой изменила их жизнь. А потом случилась эпидемия и загадочные смерти юных магов. Аврору Поттеру предстоит не простая задача разобраться во всём этом. Станут ли наши герои ему союзниками или врагами? И смогут ли они обрести своё счастье или еще больше увязнут в проблемах?
Примечания
История является логичным продолжением Изменницы, но может читаться, как самостоятельная работа. Временной промежуток событий между последней главой и эпилогом в Изменнице. По сути, там акцент делается на истории любви Люциуса и Гермионы, тут же они уходят на второй план. Она начала писаться пару лет назад, и на момент начала публикации уже написано десять глав. Изначально идея была написать историю о любви и осчастливить бывшего супруга Гермионы Рональда Уизли, но потом события начали разворачиваться совсем не так как планировались, в работе появились новые герои, злодеи и даже детективная линия, а вот Рон из главного героя превратился во второстепенного. Первые четыре главы, написаны еще в то время когда это была история о любви, поэтому события разворачиваются достаточно плавно. Действия начинают происходить с 5 главы, первые 4 можно считать затянувшимся прологом) Главы будут выходиться раз в неделю-две и работа точно будет дописана. Первая часть: Изменница https://ficbook.net/readfic/7444246 Дополнительная часть, для тех кто хочет узнать больше об Алисе, и более расширенная версия интервью из 22 главы: Интервью с целителем https://ficbook.net/readfic/13002693 Пропущенная глава с Драрри: https://ficbook.net/readfic/018b493b-de47-7a32-8d60-f40e63f502d7 Что-то вроде обложки: https://t.me/BaraholkaiA/13
Содержание Вперед

Глава 7. Лучик света в темном царстве

      В то время как Драко и Алисия осматривали юных пациентов, Блейз и Пэнси направились в ресторан, чтобы взять еды. Оставлять друзей они не планировали, но оба вполне разумно считали, что любые проблемы стоит решать на сытый желудок. Ресторан Black&White в не магическом Лондоне Блейз и его друг открыли всего год назад, но он уже сумел обрести популярность. Одним из его преимуществ было удачное расположение, а вторым — вкусная итальянская еда, так же интересный дизайн. Заходя в ресторан, ты погружался в черно-белую эпоху. Пол был в виде шахматной доски, а стены чисто белыми, на которых ярко выделялись черные картины c разными бенгальскими тиграми. Пэнси была в этом ресторане впервые и сумела по-настоящему насладиться необычным дизайном. Но больше всего её удивила едва заметная лесенка, которая вела на второй этаж для VIP персон. Каждый столик был уединён и отделялся от соседних столиков или стенкой, или ширмой. Соседи не могли услышать, о чем разговаривают другие, и это было идеальным местом для решения деловых вопросов или же свидания. Блейз и Пэнси заказали еду на вынос, это не было распространенной практикой, но поскольку Блейз был хозяином заведения, им нужно было только подождать около получаса. Так что они заказали себе по чашке кофе и присели за одним из уединенных столиков.       — У тебя очень красивый ресторан и дизайн интересный. У вас все заведения так выглядят? А то у меня, к сожалению, не было возможности посетить их в Италии.       — Спасибо, у каждого нашего ресторана свой уникальный дизайн. Мы с Дареном разрабатываем их лично. Но практически во всех ресторанах придерживаемся черно-белой гаммы.       — Почему так? — искренне удивилась Пэнси. Ей понравился дизайн, но всё же она предпочитала более уютные места, в которых можно прийти в джинсах и толстовке и при этом ты не будешь выглядеть нелепо. Здесь же даже во вполне себе красивом черном дизайнерском костюме она чувствовала себя не совсем комфортно. Хотелось сделать вечерний макияж, надеть длинное вечернее платье и провести вечер, решая серьезные вопросы или наоборот, флиртуя с интересным молодым человеком.       — Не знаю. В университете мы с Дарреном были колоритной парочкой друзей, настолько разными, насколько это вообще возможно. Нас так часто и звали: черный и белый. Поэтому, когда открывался первый ресторан, решили сделать это нашей визитной карточкой.       — Почему тогда почти все?       — Когда у Дарена родился ребенок, он решил, что в маггловской да и в магической Италии слишком мало мест, куда можно сходить с малышом, чтобы ему там понравилось. Поэтому детский ресторан у нас наоборот, очень яркий. Каждый столик своего уникального цвета. Есть огромная детская площадка и множество полезных блюд, стилизованных под мультипликационных персонажей.       — Ого, это должно быть интересно, — задумчиво сказала Пэнси представляя, как это выглядит.       — Да. Алисе оно понравилось намного больше строгой классики. Она, когда последний раз приезжала в Италию, питалась только там. Говорит, черно-белые рестораны навевают на нее тоску, а в детском все ярко и красочно, хотя, как по мне, слишком шумно. Я там редко бываю не по организационным вопросам. Драко наоборот больше всего нравится итальянский ресторан в стиле черно-белого кино, там на стенах висят разные постеры со старыми фильмами и есть закрытые столики, куда можно прийти с друзьями или девушкой и посмотреть кино. Там подаются блюда из фильмов и книг, но обычно много туристов. Надо будет тебе тоже показать разные заведения.       — Мне всегда было интересно, а почему именно ресторан? Тебе же в Хоге отлично давались зелья, я была уверена, что ты пойдешь получать Мастерство. А ты сначала пошел в артефакторику, а потом и вовсе открыл ресторан.       — Знаешь, я за седьмой курс столько их сварил, столько усовершенствовал, что меня уже от них тошнило, сама помнишь из всего нашего курса только у меня да и у Лис с Драко руки из того места росли. Снейп был занят, Слизнорту плевать, приходилось нам все это разгребать. Так, что после него у меня с зельями связано много неприятных воспоминаний. А артефакты — это было близко к ним, и мне казалось, что это довольно интересно. Но увы, способностей создать что-то по истине масштабное у меня нет. А ресторан, — Блейз на секунду задумался, — это было что-то новое и необычное. Мы всё делали сами, продумывали интерьер, рецепты. Мы даже готовили сами.       — И как?       — Всем нравилось. Я вообще люблю готовить и создавать что-то новое.       — Круто, — восхищенно сказала Пэнси, для неё и зелья и кулинария были из разряда фантастики, ей казалось, что она даже элементарное может испортить и была безумно счастлива, что у неё есть домовые эльфы и она может позволить себе питаться в ресторанах, — а я совершенно не умею готовить.       — Да я тоже редко в последнее этим занимаюсь, времени нет, много административной работы. Зато чем реже занимаешься любимым делом, тем больше это приносит удовольствия.       — А вот тут не согласна. Я не представляю себе жизнь без постоянной работы над нарядами, над тем, чтобы подмечать особенности фигуры разных людей и сделать что-то такое, что бы подошло всем. Мне нравится придумывать наряды. Рисовать их, воплощать их в жизнь и видеть, как жизнь одной ведьмы становится лучше.       — Хорошо тебе, мне нравится, когда человек так увлечен своим делом. Я вот никогда не знал, чем хочу заниматься.       — А я с детства знала, хотя тогда это были несбыточные мечты.       — Мечты должны сбываться, — с улыбкой сказал Блейз, а потом хитро добавил: — Тем более такие. В Италии твои наряды популярны. Мирелла, жена Дарена, предпочитает покупать одежду только в твоих магазинах. Особенно ей нравятся эксклюзивные коллекции.       Оставшееся время Блейз и Пэнси обсуждали свою работу и с удивлением обнаружили, что им комфортно вместе. Блейз невольно вспомнил слова Алисы и попробовал посмотреть на Пэнси как на супругу. Та не была красавицей в классическом смысле, но что-то в ней точно было. У нее прекрасный вкус, и девушка умела выгодно подчеркнуть свои достоинства, спрятать недостатки, и это качество с возвратом стало привлекать Блейза. Ведь порой и красавицы могли одеться так, и потом превратить себя в такое, что ему становилось стыдно находиться рядом с ними. Так же его в ней привлекло то, что она была невероятно увлечена своим делом; когда она говорила о нарядах и моде, у неё буквально загорались глаза, и это делало её невероятно самодостаточной. Возможно, в чем-то Алиса была права, и как минимум на свидание стоит её пригласить. Но всё же Блейз решил не торопиться и еще присмотреться к девушке.       Блейз не знал, что эти же мысли одолевали Пэнси. Она тоже впервые посмотрела на него не просто как на хорошего друга Лис и Драко, порой слишком легкомысленного и инфантильного, но при этом невероятно доброго и искреннего, а как на парня. Он всегда умел расположить своего собеседника и впервые эти чары были направлены на неё. И она была вынуждена признать, что ей это нравится.       Дождавшись своего заказа, ребята вышли на улицу. Пэнси растерянно рассматривала округу, она понятия не имела куда направились их друзья. Блейз же уверенно повел её в сторону, попутно рассказывая, что не только Драко такой умный, что догадался повесить на близнецов следилку. Параллельно он пытался отвлечь девушку, видя, что ей не совсем комфортно идти по темной улице. А когда они зашли в дом, Пэнси пришла в настоящий ужас. Она со страхом осматривала полуразрушенное здание и удивлялась, кому вообще хватило ума зайти в такое место. Неприятные запахи, пугающий вид и здание, которое в любой момент может рухнуть на голову. Забини с удивлением наблюдал за девушкой, они с Дарреном какое-то время любили лазить по таким зданиям, и он прекрасно понимал, что тут вполне могут жить люди.       — Скорее всего, они живут тут, — сказал Блейз, показывая на неприметную дверь.       — Живут? — с паникой в голосе спросила Пэнси.       — Ну да, скорее всего, они беспризорники и им нужно где-то жить, на двери маглотталкивающие чары, так что все логично, — просто ответил Блейз, искренне не понимая, что могло так удивить девушку. Не дождавшись ответа, он аккуратно постучал в дверь и, увидев, что она не заперта, осторожно открыл, держа впереди себя пакет с едой.       — Всем, привет, мы с миром. У нас есть еда, — с улыбкой сказал Блейз.       — Кто вы? — тут же с подозрением спросил мальчик.       — Не пугайтесь, это наши друзья Пэнси и Блейз, — практически сразу за мальчиком ответила Алисия, — а это юная талантливая певица Ева и ее брат Адам.       — Приятно познакомиться, — тут же ответил Блейз и протянул Адаму пакет с продуктами. — Это вам. Мы решили, что еда с Black&White никогда не бывает лишней.       — Ух ты. Мне так нравится этот ресторан. Там добрые сотрудники, — тут же радостно произнесла Ева.       — Я рад услышать столь высокую оценку о своем ресторане от такой талантливой девушки, — ответил Блейз, и Ева скромно потупила взор. — Ваш вокал просто завораживает, и я с удовольствием пригласил бы вас у нас выступать. Безусловно, после того, как вы поправитесь. Я думаю, мои друзья сделают для этого все.       — Правда? Спасибо, мне очень приятно.       — Я рад, что смог вас порадовать. Но все же предлагаю перекусить.       — Может, отправимся ко мне в поместье? Там много места, никто нам не помешает. И завтра с утра можно будет пройти полное обследование, — предложила Лис, понимая, что для шестерых тут слишком мало места. К тому же она сразу планировала забрать детей к себе. Смысла держать их в таких неподходящих условиях имея в своем распоряжении практически пустой дом, не было никакого.       — Но мы же тут живем, — попробовал сопротивляться Адам.       — Вы можете забрать вещи. И мы поставим магглотталкивающие чары и небольшую защиту, на всякий случай, если вы хотите обезопасить это место, — тут же парировал Драко.       — Все равно, это же наш дом, да и неудобно как-то.       — Неудобно спать на потолке. К тому же, ты, Ева, согласилась на нашу помощь, а для этого в любом случае тебе желательно жить поближе к нам, — попробовала убедить их Лис. Близнецы переглянулись, им было страшно вот так слепо доверять незнакомцам, но в тоже время Адам привык верить сестре, а она считала их хорошими людьми и мысленно просила послушаться здравому совету.       — Допустим. А что будет дальше?       — Пока вы поживете у меня, мы с Драко определимся с этапами лечения, а потом я планирую открыть младшую школу-интернат, в которой, я думаю, можно организовать комнаты и для вас. Это позволит параллельно с лечением обучать вас магии, а вы если захотите, сможете помогать мне и присматривать за младшими группами.       — Звучит заманчиво, но вы же говорили, что вы врач?       — Я квалифицированный врач с активным даром и огромной практикой. Но мне всегда хотелось учить детей и заниматься школой. И если директором такой школы будет медик, то это позволит избавить детей от многих родовых проклятий, да и вообще лучше сформулировать магическое ядро.       — Ну раз мы уже все решили, давайте не мешать ребятам собираться? Мы вас во дворе подождем, — уверенно произнес Блейз.       Пока дети собирали свои скромные пожитки, взрослые молча стояли, дыша прохладным весенним воздухом. Им всем было что сказать, но говорить откровенно не хотелось. Каждый думал о своем. Алиса мысленно пыталась придумать оптимальное лечение; Драко думал, как бы договориться со Сметвиком, чтобы он разрешил целителю, который у них не работает, провести операцию. Как подойти с просьбой о временном усыновлении к Министру Магии и как бы так всё это организовать, чтобы все вышли в плюс. Блейз продумывал, как бы потом организовать выступление этой девочки у себя в ресторане, её вокал прекрасно подходил под атмосферу ресторана и под фортепиано, которое сейчас стояло в ресторане и каждые выходные радовало посетителей живой музыкой. Пэнси же в отличие от остальных пребывала в шоке, она впервые встречала столь неблагополучных и нездоровых детей, и ей искренне хотелось им помочь. Увидев, что они вышли всего с двумя небольшими рюкзаками, решила, что обязательно обеспечит их одеждой.

***

      Поместье Беннет встретило ребят своим величием и пустотой. Дедушка всё еще не вернулся с очередной конференции зельеваров. Пока Пэнси помогала Блейзу раскладывать продукты, Алиса быстро распорядилась домовым эльфам приготовить им комнаты. Блейз вообще был душой компании: легкими разговорами и шутками быстро расположил к себе близнецов. И в конце вечера напряжение немного спало. Закончив ужин, Алиса провела близнецов в их комнату, Блейз и Пэнси отправились по домам, а Драко задержался у Алисы обсудить их дальнейшие действия.       — Что делать-то будем? — спросил Драко, а потом уверенно добавил: — Завтра я попытаюсь договорится со Сметвиком, и попробуем провести обследование в Мунго.       — А Сметвик сейчас главный врач?       — Да, а что?       — Тогда у нас на одну проблему меньше, с ним мы точно договоримся.       — Почему ты так решила?       — Помнишь, как у меня впервые проявился дар? Я спасла женщину, но впала в кому. Родители тогда были в ужасе, и вопреки всем правилам меня привезли в Англию, в клинику Святого Мунго. В то время там работал достаточно молодой, но безумно перспективный и талантливый целитель Гиппократ Сметвик. Он первый понял, что я не просто непонятно куда потратила уйму сил, а открыла свой дар. Обычно светлые целители развиваются постепенно, как ты. Дар постоянно увеличивается, и в течение жизни испытывает тебя на прочность. А вот темный дар проявляется так, как у меня, магия давит и пытается тебя убить. Если ты слабый духом или даже телом, вряд ли выдержишь испытание магией. Именно поэтому темных магов и тем более темных целителей так мало — выживаемость маленькая. А у меня дар был не готов проснуться, и магия решила испытать меня на прочность. По сути, это была проверка, готова ли я его принять и справиться с ним или нет. Он первый всё это озвучил и велел не вмешиваться, поддерживая во мне жизнь. Он мне работу в Мунго в семь лет предложил, сказал, что если справилась и выжила, то у меня огромный потенциал, и он почтет за честь меня обучать. Родители конечно идею не оценили, хотя если честно не в Мунго, так в их путешествиях я начала лечить людей и постепенно развивать дар. Но сам Сметвик запомнился мне как умный и адекватный целитель и очень хороший человек. Сомневаюсь, что с ним будут проблемы. Тем более в любом случае пришлось бы помочь тем, кто находится в Мунго, и с точки зрения классической колдомедицины является безнадежным.       — Хорошо, обследования мы проведем. А кто проведет ритуал? Мы же с тобой в лучшем случае только в качестве доноров подойдем.       — Это да, близнецы однозначно темные и, скорее всего, чистокровные.       — Ты тоже обратила внимание?       — Сложно было не обратить.       — Это да, — согласился Драко, а потом, подумав предложил: — Может попросить маму провести ритуал? Она мать двух родов и сильная темная волшебница.       — Я всегда удивлялась, как у двух темных магов мог родиться ребенок со светлым целительским даром.       — Я особенный, — улыбнулся Драко, но не дал сбить себя с темы. — Так что? Как думаешь, она подойдет?       — Она-то да. Но это ведь огромный риск, плюс, не совсем законно. А она согласится?       — В любом случае нужно спросить.       — Если ритуал проводить в Мэноре, нас может сдать ваша праведная Грейнджер, а я не планировала министра в такие тонкости посвящать.       — Во-первых, она уже давно не Грейнджер, во-вторых, она не такая. Вспомни, сколько их Золотое Трио в Хогвартсе правил нарушало.       — Но то они, а то мы.       — Я не думаю, что она нас сдаст, к тому же необязательно ей об этом говорить.       — А она в род принята? Сама не почувствует, если в ритуальном зале будет что-то происходить.       — По идее, не должна, у них с отцом какой-то сложный старый магический брак с минимумом прав на род для нее, чисто поддержка, как у суррогатной матери.       — За что вы так с ней?       — У нас не было другого выбора, она ведь забеременела еще будучи в браке с Уизли. И это было единственное решение спасти жизнь и ей и ребенку.       — Тогда понимаю.       В это время Блейз и Пэнси тоже не спешили расставаться и спешить домой, так что решили еще немного прогуляться в парке недалеко от поместья. Блейзу было тоскливо и он не хотел в пустой дом, а Пэнси не готова была встретиться с матерью, которая снова завела бы свою песню про семью и про то, что приличные девушки не могут быть обслугой.       — Их так жалко, — грустно произнесла Пэнси, как только они немного отошли. У неё в глазах стояли слезы, и она еле сдерживала себя от распирающих эмоций. Всё это было слишком, она никогда не сталкивалась с бедностью, никогда не видела сирот, ей казалось, что такого не бывает, не в ее мире. Несмотря на успешность в карьере и довольно сильный характер, Пэнси всё еще оставалась слизеринской принцессой, живущей в своем волшебном мире, и такое столкновение с реальностью полностью разрушало ее картинку мира, где все болезни лечились несколькими зельями, а дети — самое ценное, что есть в этом мире. — Почему все так? За что все это маленькой девочке?       — Мир вообще несправедлив. Но если за дело взялась Алиса, она справится, — уверенно произнес Блейз. Ему, к сожалению, или к счастью, не довелось пожить в идеальном мире чистокровных волшебников, поэтому он не мог понять, что происходит с Пэнси. Видеть ее такой растерянной было необычно, ему казалось, что она не способна на такие эмоции. Она всегда была такой холодной. Даже когда к ней на седьмом и восьмом курсе бегали толпы младшекурсников за помощью и советом, она всегда оставалась такой же высокомерной, помогала и поддерживала всех, но рядом с ней все проблемы казались мелкими и несущественными. Она с трезвой головой смотрела на вещи и заставляла окружающих жить дальше. За это ее и любили, и ненавидели, считая бессердечной. Сейчас же она казалась такой хрупкой и ранимой, что он не смог её не поддержать. — Пэнс, не волнуйся, все будет хорошо. Ну что с тобой?       — Я не знаю, я просто… — девушка задумалась, а потом с улыбкой добавила: — Мне казалось, что такого не бывает. Казалось, что мои проблемы существенные, что все, что я переживаю, — это важно. Но смотря на них… Не знаю… у меня все перевернулось, — потом девушка посмотрела в глаза Блейзу, и он с удивлением посмотрел в ответ. Пэнси казалась совсем не такой, как раньше. — Что?       — А пошли на свидание? — неожиданно спросил парень. Такая Пэнс была ему не знакома, но ему безумно захотелось ее узнать.       — Что? Ты серьезно? Я тебе тут душу открываю, а ты… — возмущенно произнесла Пэнси. Его вопрос поставил ее в тупик. Но теперь Блейз увидел в ней ту немного высокомерную и эгоистичную девочку, совсем как в школе.       — А я зову тебя на свидание. Так что сходим завтра куда-нибудь?       — Да, — тихо выдохнула Пэнси. Блейз был невыносим, непостоянен, но она физически не могла сопротивляться его обаянию. И сейчас всего одним простым вопросом он сумел утихомирить бурю в ее душе.       — Тогда до завтра, — с улыбкой произнес парень, целомудренно поцеловал ее в губы и сразу аппарировал.       Пэнси находилась во внутреннем раздрае, не понимая, что происходит и как ко всему относиться. Слишком уж много было в этот день эмоций и грустных, и трагичных, и таких необычных, но в тоже время приятных. Она не понимала, как относиться к этому легкому, практически невесомому поцелую. Что ей делать? И стоит ли доверять парню, который в школе не пропускал ни одной юбки, да и сейчас славился своим непостоянством? Ответов на эти вопросы у неё не было, но отчаянно хотелось верить, что всё будет хорошо и у неё, и у этих, случайно встреченных на маггловской улице близнецов.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.