Esther/Эстер

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Esther/Эстер
автор
Описание
Сомнения и неопределённости в жизни обычных подростков в неподходящий момент возрождения Тёмного Лорда могут быть смертельно опасны.
Примечания
Действия происходят на 6 курсе обучения в Хогвартс. Воландеморт возрождается и становится всё сильнее (как и уровень моей тревоги в процессе написания фф🫠) Здесь речь пойдёт о девушке из чистокровной семьи Бёрк, в которой, разумеется, есть свои полчища скелетов в шкафу. Сомнения, интриги, любовь, немного стекла, немного юмора... Главные герои в меру травмированы, но сражаются со своими тараканами как могут и иногда даже побеждают. Близнецы Уизли покинули школу в прошлом году, во время правления Амбридж, но потом всё-таки решили вернуться на 7 курс, потому, что для их бизнеса желателен полный аттестат волшебника. К слову, близнецы в этом фике изначально не должны были появляться вообще, но это уже совсем другая история... Закрываю свой гештальт по канонной смерти Фреда, так что здесь его будет много и он очень классный 🧡💛 А ещё оказалось, что у меня особая любовь к мальчикам, которым выделили мало экранного времени (или не выделили совсем) Так что, фанаты Тео, все сюда👋 P.S. Фанфиков с такими пейрингами я читала мало, но точно могу сказать, что в моём не будет непонятых сирот Блэков, падчериц Снейпа или внебрачных дочерей Малфоев. Подходящая, по-моему, песня 🔊 Five Finger Death Punch - Wrong Side of Heaven Летнее AU: https://ficbook.net/readfic/0191059e-4187-7f75-aa4c-be380c9e3323 PWP: https://ficbook.net/readfic/0194809d-26b1-7249-8a8a-310feca4da1c ТГ-канал: https://t.me/EstherBurke Заглядывайте!
Посвящение
Всем тем, кто в безуспешных поисках Того_Самого фанфика решил написать его сам.
Содержание Вперед

Глава 22 Следую за тобой

Внутренний Двор Трансфигурации веял холодом и неприятными воспоминаниями. Эстер вместе с Гермионой выходила из кабинета Макгонагалл. Бёрк выглядела удивительно спокойно, даже иногда улыбалась словам подруги. Поправляя каштановые волосы, которые трепал сильный порыв холодного ветра, девушка что-то обронила и, не заметив этого, пошла дальше, держась за рукав незамолкающей Гермионы. Всё занятие за ними внимательно следил Нотт, за парту к которому посадили Полумну. Парень негодовал, но из вежливости, никак этого не показывал. — Джейсон поделился своими приключениями в больничном крыле, — ни с того, ни с сего произнесла Лавгуд, поправляя перо в чернильнице, — Ты очень смелый, Тео. — Я?! — Ты. — Изволь спросить, в чем же проявляется моя смелость? — В жертвенности своих интересов ради тех, кто тебе дорог. Нотт фыркнул. — Ты ошибаешься, Лу́на. Всё гораздо сложнее… Эй? Почему я вообще это всё обсуждаю с тобой? — Потому что больше не с кем. Парень внимательно посмотрел в туманно-голубые глаза Лавгуд. — С каких это пор? — Ты правда хочешь знать? — ничуть не смутилась когтевранка. — Пожалуй… — выдохнул тот, ещё раз взглянув на сидящую впереди Эстер, ‐ …нет. Оставшийся урок Лавгуд не проронила ни слова, послушно выполняя задание Макгонагалл: превращая чайник в горшок с цветком и обратно. Когда Грейнджер и Бёрк выходили из кабинета, Нотт случайно сумкой смахнул со стола ту самую чернильницу. Разбитое стекло и разлитые по полу чернила вынудили его задержаться и потерять из виду Эстер. — Не переживай ты так, Теодор, — вновь прозвучал рядом голос Полумны, — Счастье не обойдёт тебя стороной. — Лавгуд, выключи, пожалуйста, своего внутреннего пророка, — взмолился и без того раздраженный Тео, — Не до этих твоих сказок. — В сказках вся суть, — загадочно проговорила та, отряхивая невидимые пылинки со своей мантии, — Она сейчас пошла в библиотеку. — Кто? Откуда ты… — удивленно спросил слизеринец, –Твой дар, да? — Нет, — коротко ответила та, — Гермиона сказала об этом Эстер, а я услышала. — Прости, я просто… — Переживаешь. Нотт замялся. Он не знал, что следовало ответить на это утверждение. Отрицать? Выглядело бы неправдоподобно. Согласиться? Да, собственно, с какой стати Теодор должен соглашаться с какой-то странной когтевранкой? — А ты? — Тео внимательно посмотрел на Лавгуд, будто бы пытаясь разгадать её тайну, — Ты никогда не говоришь о себе. Только обо всех вокруг. — Не обо всех, — улыбнулась та, — А только о тех, чья судьба весьма интересна. — Вот опять переводишь стрелки, — закатил глаза парень, — Своя судьба тебя не интересует? — Интересует. Но она весьма очевидна… хотя есть пара нюансов. — Каких? Ты сместишь Трелони? Полумна лишь странно улыбнулась. — Всё гораздо прозаичнее.

***

— Ты меня вообще слушаешь, Эстер? — возмущенный шёпот Гермионы всё больше раздражал. — Да, я тебя слушаю, — вяло ответила Бёрк, — Оказывается, уши тоже могут уставать. — Слух и осязание — теперь твои единственные проводники в этом мире. — Ну, спасибо тебе, — съязвила та, — Очень оптимистично и прямо-таки поднимает дух. Всё же, мне бы очень хотелось верить в то, что зрение вернётся. — Всё очень серьёзно! Как ты не понима… — Герм? — перебила её Эстер, –Вот скажи, а ты любишь Джорджа? Грейнджер проглотила остатки своего ответа и, кажется, удивлённо таращилась на подругу. — А почему ты спрашиваешь? — ещё тише проговорила она. — На что ты готова ради него? — задумчиво продолжала отвечать вопросом на вопрос Эстер, — На многое? На всё? — Я не понимаю. — Да всё ты понимаешь, — невесело усмехнулась Бёрк, — Ладно, не хочешь — не отвечай. Обеим девушкам стало неуютно от их не клеящегося разговора. Эстер мечтала уйти, но без Гермионы этого сделать, к своему сожалению, не могла. Неловкость момента в библиотеке разбавил ещё один голос. — Привет, — скромно поздоровался с гриффиндорками Тео, — Помощь нужна? Вопрос был адресован никому и сразу обеим. Гермионе предлагалась помощь в «воспитании» Эстер, а той — в «спасении» от Грейнджер. Парень надеялся, что никто из них не обидится от подобной фразы. — Привет, Нотт, — устало выдохнула Гермиона, — Да, наверное, не нужна. У нас всё хорошо. — Может проводишь меня до гостиной? — уверенно спросила Бёрк, призрачно улыбнувшись и опустив глаза, — Гермиона со мной весь день таскается. Пора бы мне и честь знать. Теодор перевёл вопросительный взгляд на Грейнджер, будто бы спрашивая её разрешения. — Да, но… — не унималась гриффиндорка, — Как ты доберёшься до спальни? — Посижу в общей гостиной. Подожду тех, кто сможет меня зацепить наверх. Собрав учебники, пергамент и поймав всё ещё что-то записывающее прытко-пишущее перо, Эстер неуверенно взяла Нотта под руку: — Идём? Парень внимательно посмотрел на неё и задумчиво коснулся второй рукой холодной ладони девушки, мирно покоящейся на его локте: — Идём. Впереди порог. Когда библиотека оставалась далеко позади, а гриффиндорка и слизеринец шли по безлюдному коридору, Эстер наконец спросила то, что не давало ей покоя всю дорогу. — Как много ты успел услышать? — Абсолютно ничего нового для себя я не узнал, — прозвучал над ухом девушки убаюкивающий тембр Нотта. — Мы здесь одни? — Бёрк остановилась вслушиваясь в пространство пустынного коридора. — Да. — Непреложный Обет? — она повернула голову в сторону Тео, но оказавшись слишком близко к его лицу и ощущая дыхание парня на своей щеке, поспешила смущенно отвернуться обратно. — Нужно было что-то сказать. — Почему не правду? — девушка чуть сильнее сжала его локоть. — Потому что, — задумался Нотт, видимо, озираясь по сторонам, — Тебе и без того больно. И я не хочу быть той сволочью, вбивающей последний гвоздь в крышку твоего гроба. — Как благородно, — не очень весело усмехнулась та. — Тебе нравится? — шепнул слизеринец, щекоча своим дыханием её шею и вызывая тем самым толпу мурашек, — Всё для тебя, будущая жена. Теперь мы вместе тонем во лжи. Ощущение чего-то обжигающе-запретного приятно истязало душу. Находясь так близко, вдвоём в пустом и, возможно, не очень освещённом коридоре, в голову лезли совершенно противоречащие друг другу мысли. — Тео? — медленно поднимала на того невидящие глаза девушка, борясь с желанием коснуться (чтобы хоть как-то увидеть) его лица, — Мои родители… Я не понимаю. — Они всегда были такими. Разве нет? — Нет. То есть, да… — растерялась Эстер, — Не совсем. Они в таких красках рассказывали про помолвку брата! — А со мной даже не соизволили поздороваться, — голос парня вдруг стал холоден и серьёзен. — Именно. Я, скорее, не любимая дочь, а та, с существованием которой нужно просто смириться… — Не говори глупостей. Бёрки, конечно, отбитые, но всё же ты их ребёнок. Чистокровный, все дела… — Может отец забыл? Или не хочет быть связан семейными узами с преступником, сидящим в Азкабане? — Может, — неуверенно ответил тот сразу на все вопросы, — Надеюсь, об этом мы узнаем, когда придёт ответ уже от моего отца. Неприятные сквозняки пустынного коридора заставляли поёжится от холода. — Тео? — М? — Можно я коснусь твоего лица? — явно смутилась девушка, — А то уже стала забывать, как ты выглядишь. — Конечно, — улыбался тот, не сводя тёмно-карих глаз с такой милой и растерянной Эстер. Но едва кончики пальцев гриффиндорки коснулись гладкой и прохладной щеки Нотта и чуть скользнули вниз, как в конце коридора что-то шумно упало. Девушка испуганно одёрнула руку и резко отстранилась, вслушиваясь в шум неподалёку. Галдящая толпа каких-то младшекурсников спешила на обед, роняя по дороге свои книги, сумки и самих себя.

***

Эстер сидела на диване напротив камина и грела замёрзшие пальцы. Тепло огня приятно согревало руки, колени и даже лицо девушки. Поленья, прогорая, потрескивали. В остальном — в гостиной было тихо, вокруг не было ни души. Бёрк уже привыкла к своей беспомощности, к тому что теперь она ведома и постоянно зависит от кого-то. Но вот есть в Большом зале девушка так и не решалась. Она боялась облиться чем-то на глазах у всей школы или просто выглядеть глупо. Этот страх очень глубоко засел в её подсознании. Друзья приносили что-то из еды, сетуя на странное и какое-то слишком детское поведение подруги. Фред не говорил ни слова против и ежедневно водил Эстер на кухню, хоть та постоянно и активно отнекивалась. Портрет Полной Дамы впустил кого-то в гостиную. Громкий размашистый шаг означал длинные ноги, а значит и высокий рост. Шаги были неторопливы, человек не спешил, а то и вовсе был расслаблен. Звуки приближались и сомнений в том, кто это был уже не оставалось. — Привет, Фред, — улыбнулась Эстер. — Почему не Джордж? Или может вообще Рон? — У Джорджа шаг как-то легче звучит, а Рон в одиночку вообще никогда почти не ходит, — девушка продолжала смотреть будто бы на огонь камина, — Высокий рост для таких широких шагов только у вас троих. — Да ты просто Шерлок Холмс! — усмехнулся парень и присел рядом с той на потёртый бордовый диван. — Кто это? — Бёрк повернулась в сторону Фреда и устало положила голову на его плечо. — Это такой магловский детектив, — обнял он девушку в ответ и, уткнувшись носом в её волосы, вдохнул сладкий коричный запах, — Книжный, выдуманный. А ты, в отличие от него, вполне реальна. — Приходится приспосабливаться к новым условиям. Тепло от огня в камине, тепло от объятий Фреда: Эстер было настолько хорошо и комфортно, что всё проблемы, и даже пресловутый голод, отходили на второй план. — Весь день думал о тебе. Согревающее или даже, скорее, обжигающее чувство всё больше и приятней растекалось в груди девушки. — Как сегодня прошли занятия? — продолжал тот, — Без взрывов и Ноттов? — Без взрывов, — нехотя ответила Бёрк, вспоминая, как буквально каких-то полчаса назад в гостиную её привёл именно Тео. — Я-ясно, — протянул Фред, без сомнения, внимательно разгдядывающий лежащую у себя на плече девушку, — Ты готова к нашему ежедневному путешествию на кухню? Со здешними домовиками мы уже скоро совсем породнимся… Внутренний комфорт девушки странно и резко прервался. — Я не голодна, — печальнее обычного отметила та и живот её предательски заурчал. — Я так и подумал. — Фред, — прикрыла глаза Эстер, подбирая слова, — Нужно всё это прекратить, пока не поздно. — Прекратить есть? — Нет, — зло фыркнула девушка, отворачиваясь в сторону, — Таскаться со мной. Это не приведёт ни к чему хорошему. — А. Даже вот так? — Мне не нужна нянька, — всё дальше отстранялась та, — А тебе такой балласт. — Может позволишь мне хоть что-то решить самому? — Найдёшь себе нормальную девушку, женишься, заведешь семью… с кем-то не из Пожирателей. Спиннет может? — Смотрю, ты всё просчитала, да? — Да. — Одного только не учла… — Не начинай. Девушка судорожно вздохнула, глядя перед собой, и неловко коснулась дрожащией ладонью своей щеки. Она сама не понимала откуда у неё вдруг взялось столько смелости. Разговор был неприятен, слова были все более колкие, а воздух вокруг как-то стремительно заканчивался и сжимал голову в тиски, мешая мыслить здраво. — Я приму эту чёртову метку вместе с тобой, — вкрадчивый голос Фреда звучал тихо, но очень уверенно. — Что?! — округлила глаза Эстер и с застывшем на лице ужасом вновь повернулась к тому. — Я при-му э-ту мет-ку… — медленнее, по слогам стал повторять Фред. — Я расслышала! — надрывно ответила та, — Ты с ума сошёл?! — Нет, вполне отдаю себе отчёт. Неужели ты думала, что именно сейчас я брошу тебя одну на произвол судьбы, уготованной твоими же одержимыми родителями? — Но ты же… — та требовательно вцепилась одной рукой за свитер парня, отчего буква «F» на его груди исказилась до неузнаваемости, — Приняв метку ты будешь против своих друзей! Против родных… Тебе придётся убивать. — Что-нибудь придумаем, — отмахнулся тот. — Нет, Фред, мы ничего не придумаем. Это безумие! — Полное. Зато я буду рядом с тобой, — усмехнулся Уизли, — И у нас будет одно убогое тату на двоих. — Не смешно. — Эстер Вайолет Бёрк, — шепнул он на ухо девушке, властно прижимая её к себе, — Я никогда не был так серьёзен... а теперь, милая, марш на кухню обедать! Того и гляди, упадёшь в голодный обморок. В голове у Эстер теперь снова было пусто. Она всё ещё переваривала услышанное и не могла поверить в это. Поленья продолжали потрескивать в камине, но тепла от этого уже не ощущалось. Был лишь стук её сердца, предчувствовавшего ещё большую беду. — Слушаюсь, миссис Уизли, — сипло ответила та, слабо улыбнувшись от того, что сейчас Фред и правда говорил как его собственная мать, даже интонацию перенял, — Но только с одним условием. Парень невесело вздохнул, разглядывая Бёрк. — С каким условием? — Я исправно ем всё, что есть в Большом зале, а ты мне клянёшься, что никогда и не при каких условиях не принимаешь сторону Пожирателей Смерти. — Условие неравнозначное. — И? — подняла брови та. — И значит совершенно невыполнимое. Эстер моляще прильнула к парню всем телом. — Фредди, — шептала она, а на глазах вновь блестели слезы, — Пожалуйста… Девушка рассеянно скользила пальцами то по горловине его свитера крупной вязки, поднимаясь вверх по шее, то по нижней челюсти и удивительно тёплой щеке. Но рука её была довольно грубо перехвачена парнем в районе запястья, отчего Бёрк замерла в страхе. — Хватит на сегодня грустных разговоров, — всё ещё держа руку девушки возле своего лица, Фред чуть склонил голову и нежно поцеловал хрупкую ладонь, — У меня для тебя есть сюрприз. Но всё равно придётся идти через кухню. Та лишь нервно сглотнула и, опустив глаза, согласно кивнула.

***

Когда-то очень давно, когда к Бёркам в очередной раз пришли гости, Эстер всё так же сидела в своей комнате. Она не любила папиных гостей, да и вообще каких-либо. Незнакомые для девочки ведьмы и колдуны смотрели на неё, в лучшем случае, как на предмет интерьера. А те, кто имел своих детей, разглядывали Эстер более заинтересованно, уже с позиции родителя. В дверь комнаты тихо постучали. — Войдите. — Эм… привет, — робко заглянул в комнату сквозь приоткрытую дверную щель Теодор, — Как ты? Девочка крутила в руках свою волшебную палочку и сидела в огромном кресле тёмно-зелёных тонов на бронзовых ножках. — Нормально. А ты? — переспросила Эстер, не поднимая глаз со своей палочки, — Малфои, видимо, задерживаются? — Видимо, — выдохнул тот, несмело шагнув вперёд, — Скорей всего, их сегодня совсем не будет. Зато прибыли Спрауты и Розье. — Ну, — протянула девочка, — Тебе есть с кем провести время. Чего от меня хотел? — Двойняшки Спраут узнали новую игру… Хотел тебя позвать. — Я теперь не имею права на игры с вами. — Почему? — удивился Тео и шагнул ещё ближе к Эстер. — Не тот факультет. — Ой, да какая разница! Саманта, вон, вообще на Когтевран попала. Брат и сестра были вынуждены разделиться. Девочка наконец заинтересованно взглянула на Нотта. Несмотря ни на что, оставаясь 11-летним ребёнком, ей всё же хотелось играть и проводить время вместе с другими детьми… вместе с Тео. — Что за игра? Новоявленный слизеринец загадочно улыбнулся, шагнул ещё ближе, и, оказавшись возле тёмно-зелёного кресла, шепнул на ухо подруге. — Магловская. — Ого, — выдохнула та, нисколько не смутившись, — И что там надо делать? Просто скучно ходить и пить чай без использования палочки? — Нет. Пойдём, узнаешь. Спустившись вместе с Ноттом во вторую гостиную, которая была меньше и в которой не было взрослых, Эстер заметила бледных черноволосых двойняшек Спраут: Мартина и Саманту. С ними был некрасивый мальчик по фамилии Розье. Поздоровавшись, двойняшки увлечённо начали рассказывать условия игры со странным названием «Жмурки». Первым водящим был Тео. Дети с визгами разбегались по просторной гостиной, а Нотт, с завязанными тёмным шарфом глазами, должен был тех поймать. Игра понравилась всем, несмотря на своё, отчего-то магловское, происхождение. Радость и адреналин переполняли убегающих участников. Но вскоре бегать становилось всё сложнее, усталость не заставила себя долго ждать. Зазевавшуюся Эстер Теодор довольно легко поймал в свои крепкие объятия обманчиво худых мальчишеских рук. — Ух, ну наконец-то! — усмехнулся Нотт, всё ещё держа одной рукой подругу, а второй стягивая с глаз жаркий шарф, — Теперь ты водишь. — Держись, Тео, — Эстер надменно улыбнулась, выпутываясь из рук того и делая вид, что ничуть не расстрена и не смущена, — Я поймаю тебя вмиг! — Это только слова, — серьёзно заметил Теодор, вновь приблизившись к Бёрк и завязывая ей глаза, — Посмотрим насколько ты быстра в деле. А в деле, в полной темноте, девочка оказалась не настолько уверенной в своих силах. Сперва нужно было привыкнуть к тому, что ты совсем ничего не видишь и вынужден полагаться лишь на слух и осязание. Эстер тогда и предположить не могла, что эти игровые навыки, благодаря трагическому стечению обстоятельств, пригодятся ей в жизни спустя почти 6 лет... Двойняшки Спраут хлопали в ладоши, хихикали и разбегались кто куда. Было сложно понять в какую сторону сейчас побежит тот, кого тебе нужно поймать. Эстер потихоньку привыкала к своим новым ограниченным способностям и уже входила во вкус. Она, несомненно, хотела поймать Теодора в отместку за то, что тот поймал её. Шаги, видимо принадлежащие Розье, были проигнорированы девочкой — её добычей должен стать именно Нотт. Быстрые шаги, шаркающие по дорогому паркету, приглушенный смех и слабый ветерок от быстро перемещающихся игроков — кажется, Эстер уже совсем привыкла ко всему этому и вроде бы даже поняла в какой стороне находится Тео. Но вдруг что-то пошло не так. Жалящее заклинание было весьма болезненным, особенно если запущено прямиком в лицо. Жгучая боль ощущалась везде: на лбу, щеках, в глазах и даже на языке. Эстер перепуганно замерла и судорожно пыталась стянуть с лица шарф, но руки не слушались то ли от заклятия, то ли от испуга. — Глациус! — послышался знакомых голос и девочка упала, весьма ощутимо ударившись локтем о пол и растянувшись на образовавшемся под ногами льду, — Ха-ха! Я выиграл! Голос Даррена был жесток и холоден, как и он сам. Спрауты, Розье и Нотт пребывали в шоке, а затем набросились с возмущенными криками на незванного в своей игре гостя. — Да ладно вам, — надменно улыбался Даррен, — Это же игра! Правда, Драко? В дверном проёме гостиной всё это время незаметно стоял Малфой, оперевшись плечом о резной деревянный дверной косяк. — Правда, — отозвался Драко, медленно и вальяжно подходя к ребятам, — К тому же, магловская. — Отличное жалящее заклинание, кузен, — похвалил того Даррен, косясь на поднимающуюся с пола Эстер и помогающую ей в этом Саманту, — В нашем доме никогда не будет ничего магловского. А того, кто осмелится принести эту скверну сюда, ждёт серьёзное наказание… — Но Эстер здесь не при чём! — воскликнул возмущенный Нотт и поймал на себе осуждающий взгляд Малфоя. Тео взглянул на двойняшек Спраут и увидел в глазах тех дикий ужас. Они были сильно напуганы хладнокровием Даррена в адрес собственной сестры, а уж чего ожидать от него в адрес простых гостей их поместья даже предположить было страшно. — Подумаешь, игры испугался маленький чистокровный мальчик Дарри, — вдруг подала голос Эстер, потирая распухшую от заклятия щёку, — Оскорбили до глубины души, посмотрите-ка! — Эстер, что ты… — хрипло начал было Тео, но та не стала его даже слушать. Девочка тоже взвесила все риски для новоприбывших гостей и решила принять удар брата только на себя. Не убьёт же он её в самом деле? — Полюбуйтесь, дорогие гости, к чему приводит общение с маглолюбами, — на лице Даррена не дрогнул ни один мускул, но глаза всё больше наливались кровью, — Мне очень стыдно, что вам пришлось всё это увидеть сегодня. Не желаете пройти в сад? У нас с Драко есть кое-что интересное для наших дражайших гостей. К глубокому сожалению Эстер, Спрауты и Розье последовали за её братом не раздумывая. — Тео, ты идёшь? — Малфой окликнул друга, обернувшись, — Или остаёшься здесь? Драко подчёркнуто брезгливо произнес последнее слово. Будто в этой комнате царствовала чума или драконья оспа и остаться с Эстер было равнозначно самоубийству или клейму на весь твой род. — Иду, — нехотя выдавил Нотт, так и не набравшись смелости посмотреть на рядом стоящую подругу. Укол обиды ещё долго болел где-то в груди у Эстер. Неприятно саднил, напоминая о таком вроде бы не существенном, но всё же предательстве со стороны того, кого она когда-то считала своим единственным другом. А темнота, сопровождающая в такой, казалось бы, легкомысленной магловской игре, потом снилась в кошмарах, которые теперь посещали девочку всё чаще и чаще, а проходили только в школе и в гостях у Уизли.

***

Влажный и терпкий запах теплиц было невозможно спутать с чем-то другим. Здесь было гораздо теплее, чем в других местах замка. — Теплицы? — улыбнувшись, спросила Эстер, нежно держащего её за руку Фреда, — Неожиданно. — Самое приятное место из тех, что сейчас нам доступны, — парень явно улыбался, но в его голосе не ощущалось прежних весёлых ноток, — Я подумал, что… бесконечные лестницы, каменные коридоры и деревянные двери тебе уже изрядно поднадоели. А здесь много разных запахов, звуков и приятных наощупь растений. — Это верно. — Только не суй пальцы к тентакуле. — Кажется, когда-то ты обещал мне горячую ванну с её незаконным экстрактом, — смутилась Эстер, — Надеюсь, ты не туда меня ведёшь? А то я не захватила полотенце... Ладонь Фреда скользнула по спине девушки и, остановившись, крепко ухватила ту за талию: — Заметь, не я это сейчас говорю. Эстер смутилась ещё сильнее. Обстановка со взаимными флиртообразными подколами становилась более лёгкой. Воспоминания о разговоре про метки таяли в забвении от переизбытка тёплых чувств. — Ну что? — голос девушки чуть дрогнул, — Что там у тебя за сюрприз? Фред отстранился и зашуршал тканью. — Идём сюда, — снова вёл он ту за руку, — Присаживайся. — Куда? — Эстер ощупывала пространство вокруг, — На землю? — На землю. Девушка присела, но, как оказалось, не на землю, а на тёплый плед или, возможно, покрывало, позаимствоввнное прямиком из гриффиндорской гостиной. — Это пикник? — Как ты проницательна, милая, — гораздо теплее ответил парень, продолжая что-то раскладывать на покрывало, — Аккуратнее, слева от твоего прекрасного колена находится соус. — Оу… — Эстер подогнула под себя обе ноги. — А справа смотри не раздави ягоды. Девушка нахмурилась и еле сдерживала улыбку. Изучающе-медленно проводя руками около своих ног, та непременно угодила правой рукой во что-то вязкое. Нечто тянулось вслед за её перепечканными пальцами. — Мерлин! — воскликнула отчего-то слишком радостно та, — Во что я сейчас вляпалась, Фред? — В мёд, моя сладкая, — промурлыкал тот, откладывая в сторону всё свои дела. — Ого, — ещё больше растянулась Эстер в улыбке. Её рука, перепачканная мёдом всё ещё висела в воздухе, — У тебя есть салфе... Резкий поворот девушки в сторону, где по её мнению, находился Фред — и липкая ладонь угодила прямо в его тёплую щёку. — Прости, — выдохнула та и замерла на месте. Осознавая близость парня и всю странность сложившейся ситуации, Эстер поспешила отлепить руку от лица Фреда. Кожей своих лица и шеи девушка отчётливо ощущала его жаркое дыхание. Мёд склеивал между собой не только пальцы, но и позабытые чувства. Сердце уже разгонялось, поднимая в памяти излюбленные спонтанные марафоны нежности, любви и страсти двух безбашенных гриффиндорцев. Эстер закрыла глаза и поднесла медовые пальцы к своим губам. На миг задумавшись, она коротко и весьма изящно облизнула кончик среднего пальца. Сладкий вкус был слишком ярким. Девушка анализировала про себя свойства вкусов в отсутствии зрения. Улыбнувшись, Бёрк отметила, что другие органы чувств и правда обострились... совершенно не подозревая о том, что настоящая сладость ждёт её впереди. Горячее дыхание коснулось теперь и кисти Эстер. Мимолетное щекотное ощущение возникло на ребре её ладони, поднимаясь к мизинцу. — Невероятно сладко, — томно выдохнул Фред, слегка придерживая девушку за запястье и слизнув мёд с её тонкого пальчика, — Эсси... Бёрк удивлённо открыла невидящие глаза и порозовела в щеках. — Что ты.. ? — попыталась спросить она, но липкие от мёда губы парня накрыли её, чуть сухие и напряженные, в очень чувственном поцелуе. Все планы «просто поесть» рушились в одно мгновение, всего лишь из-за какого-то продукта жизнедеятельности пчёл. Сбоку на покрывале что-то заякнуло, потому что места для нежных маневров требовалось всё больше. — Фред... — первой с трудом, но отстранилась Эстер, — Нас могут увидеть. — Мы в теплице номер пять, — парень провёл кончиком носа по кромке её уха, — Она дальше всех. Сюда почти никто никогда не ходит. Но... знаешь, ты права. Фред тяжело выдохнул и с огромным для себя трудом отстранился. — Что? — удивилась Эстер от того, с какой лёгкостью парень отказывается от продолжения. — Было бы слишком уж невежливо воспользоваться твоей беззащитностью... — Я вообще-то могу за себя постоять! — возмутилась было та. — Беззащитностью измученной от голода юной особы, — продолжил Фред, явно довольный собой, — Так что сначала основной приём пищи, а сладкое на потом. Увы. Разные эмоции мешались на лице у Бёрк: от смеха и умиления до обиды и ярости. — Я тебе захватил суп. — Суп?! — удивлённо изогнула бровь Эстер. — За него пришлось сразиться с Бобби. — Кто такой Бобби? — Молодой домовик. Он уже собирался его съесть, но я был быстрее. Даже ложку у него изо рта выкрал, — очень серьёзно рассказывал тот, будто бы пару секунд назад не хотел в страстном порыве наброситься на девушку — Вот она, кстати. Держи. — Ты неисправим, — тепло улыбнулась Эстер. — И тебе это нравится, — шепнул Фред слишком близко, улыбаясь в её губы, — Не так ли? В ту же секунду он вручил девушке в руки какой-то тяжелый пузатый термос и холодную наощупь ложку. — Bon appetit, Эсси, — отстранился тот, ошибочно ожидая, что девушка тут же набросится на еду, — Всё, до последней капли, милая. Я внимательно слежу за тобой. Чувства неральной влюблённости окутали Эстер с ног до головы. Она успела позабыть обо всех своих проблемах и даже о слепоте. С Фредом девушка чувствовала себя полноценной. Так было всегда. – Фред, – тихо выдохнула Бёрк, – Я давно хотела тебе кое-что сказать... – И что же? – заинтересованно спросил тот, видимо, сложив руки на груди. Эстер немного замешкалась, крутя в руках термос с ложкой и уводя невидящий взгляд в сторону. Девушка отчётливо нервничала. - Что люблю тебя. Почти синхронный выдох вызвал улыбку у обоих. Суп уже успел остыть, находясь в так и не открытом термосе, а ложка, брошенная прямиком на траву, оставалась мирно лежать там до самой темноты. Эстер всё же удалось пообедать, но уже гораздо позже... ближе к ужину.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.