
Метки
Повседневность
Романтика
Алкоголь
Кровь / Травмы
От врагов к возлюбленным
Насилие
Би-персонажи
Межэтнические отношения
Тихий секс
Принудительный брак
Упоминания смертей
Элементы гета
Трудные отношения с родителями
Военные
Смена имени
Намеки на секс
Сражения
Холодное оружие
Пираты
Моря / Океаны
XVIII век
Моряки
Описание
“Бойся своих желаний!” — говорят люди.
Когда-то Александр, будучи еще совсем юным, заявил, что мечтает пойти по стопам отца, офицера императорского флота, и посвятить свою жизнь бескрайним морским просторам. Так что же могло пойти не так? Теперь чужие земли, воды и выдуманное имя заменили ему горячо любимую сердцем родину. Кроме того, на этом нелегком пути ему повстречался юноша по имени Ари, который не только знатно потрепал его нервы, но и перевернул его мир с ног на голову.
Примечания
Ориджинал, вдохновленный историей пирата-счастливчика Генри Эвери.
Внимание! В работе могут присутствовать исторические несостыковки!
Между Сциллой и Харибдой
22 апреля 2024, 11:49
Он провожал последние минуты своей жизни, глядя на то, как на палубе неродного судна воспылал хаос. Может быть, и хаоса никакого не было на самом деле, но он, теряя возможность дышать и ощущая, как из тела торчит вонзившаяся в него цепь, не мог иначе описать происходящее…
***
— Ты не можешь больше скрывать своих связей с пиратами, Альтер… — Строго пригрозила ему женщина, ворошащая за столом толстую стопку бумаг. — Из Лондона к нам уже прислали ревизора, а ты, как ни в чем не бывало, отправляешься в новую экспедицию, где собираешься доставить головорезам очередную крупную подачку… — Да помолчали бы вы! — Альтер громко приударил ладонями и встал со стула. — Я обязан Ферреллю по гроб жизни! Если б не пираты, нас тогда разгромили бы в щепки… — Ты уже отдал им больше, чем они могли бы заработать на грабежах за всю свою «карьеру»! Прошло почти два года, а ты до сих пор вспоминаешь этот случай… — Он имеет при себе флот из нескольких крупных кораблей, а на землях республики пиратов у него безупречная репутация… Ему ничего не стоить направить все силы острова на нас, если я вдруг откажусь от сделки!.. Сидя в кабинете у жены губернатора, Альтер понимал, во что он, согласившись работать с этими людьми, втянул ни в чем неповинных матросов, военных и жителей. — Вы ведь сами затеяли эту игру… Сами додумались заручиться поддержкой адмирала-пирата! — Он строго указал пальцем в сторону дамы. — Так почему вы скидываете на меня ответственность?! Я сворачивал десятки экспедиций, чтобы… — Не смей так общаться со мной! — Выкрикнула и перебила она, замахнувшись на мужчину и сбив его ладонь. — Ты тоже наломал немало дров, зная, что тебя наверняка попытаются надурить! Подписал договор почти не глядя! Теперь мы даже не можем защитить наши западные колонии! Что ты прикажешь делать, когда корона узнает о нашем позоре?! — Отправьте мой корабль с показательным грузом. Я же говорил вам уже не один раз, придется поддаться им, пока мы не найдем решение… — Отчаянно выдохнул он, попытавшись успокоиться. — Миссис, я признаю свою вину, но ваше бездействие только усугубляет дурное положение. — Ты думаешь, они позволят тебе переплыть океан, зная, что ты спровоцировал переполох в казне и во флоте? Феррелль и все его суда сейчас в опасном положении и очень глупо полагать, что он не попытается перехватить тебя и другие наши экспедиции… — Она бросила Альтеру крупный свиток, который приземлился прямо перед его лицом. — Я переговорила с мужем, он согласился на исполнение твоего плана, но внёс некоторые изменения. Мужчина развернул бумагу и пробежался глазами по её содержимому. Его лицо вдруг поменялось, а лоб сморщился от нахмуренных бровей. — Искать поддержку в Ла-Корунье?.. Серьезно?! Испанцы?! — Негодуя, воскликнул он. — У нас нет другого выхода. Чем больше мы пичкаем деньгами пиратов, тем большую угрозу они для нас представляют… Те деньги, что хранятся на «Чарльзе Втором», предложишь как взятку и как залог за возможные потери, которые понесет местная флотилия. — Женщина, поправив строгое платье, села и оперлась рукой об стол, положив на неё голову. — По прибытии в порт Ла-Коруньи тебе придется умолять их выдать сопровождающие суда, чтобы успешно отбиться от пиратов в случае нападения… — Да это же полное безумие! — Крикнул Альтер. — Кто на это согласится?! — За такую сумму — любой!..***
Безрадостно глядя на готовый к отправлению корабль, капитан тонул в своих мыслях, тревожно перебирая в голове возможные исходы предстоящих ему событий. Тогда же к нему и подкрался многоуважаемый им контр-адмирал, легонько его одернув. — Ваше превосходительство… — Он отдал старшему по званию честь, заметив рядом с ним полноватого мужичка в потешно сидящем на нем мундире. — Всё готово. Контр-адмирал был так же осведомлён о нечистых делах, что за последние годы происходили на Детфордской верфи. — Капитан Грант, хочу представить вам господина Дугласа Уилсона… — Тот мужичок медленно поклонился Альтеру, взглянув ему в глаза. — Он отлично владеет искусством переговоров, что очень даже пригодится в вашем… — Адмирал перешел на шепот. — Деле… — Благодарю вас, мистер Браффорд… — Альтер оглядел новоиспеченного члена экипажа. — Назначаю его вашим первым помощником…***
«Что же произошло?» — зададутся многие этим вопросом. А произошло то, что называют в народе ценой ошибки, совершенной когда-то, по глупости, в полном отчаянии… — Капитан… — Робко обратился к Альтеру новоиспечённый старпом. — Все держалось в строжайшей секретности, поэтому позвольте спросить, с чего вдруг мы начали разбираться с теми, кто всегда помогал нам? Пираты, конечно, люди не самые приятные, но с их помощью мы многого избежали… — Еще один… — Отцедил он, поднявшись со стула. — Черти проклятые, не могут даже посвятить в наши дела первого помощника… — Он закатил глаза, пригладив брови. — Ладно, Дуглас, прости меня за мои нервы, они у меня уже никуда не годятся. — Вам бы в отпуск… — Усмехнулся мужчина, пока на него падал недовольный пустой взгляд. — Ну это… с семьей побыть, развеяться… — Просто заткнись и слушай, ладно? — Стараясь сохранить самообладание, ответил Альтер. — Понял… — Два года назад мы по глупости заручились поддержкой пиратской флотилии под командованием Генри Феррелля, одного из самых ныне успешных пиратов… Его суда ходят не только в карибском районе, но и в северном море…***
Около двух лет назад… Он был целиком поседевшим, но лицо его старым не казалось. Полноватый, одетый в шмотьё, части которого были, наверняка, привезены с разных концов света, бородатый и хмурый. Генри Феррелль — один из самых уважаемых головорезов десятилетия, грандиозно начавший свою карьеру у берегов Нью-Джерси, когда совсем в юном возрасте возглавил пиратское судно, носившее весьма громогласное имя «Сокровище». Мужчина стоял перед капитаном «Чарльза Второго». Его глаза наполнялись пустым безразличием, пока курок пистоля медленно двинулся за пальцем. Явно не так Альтер представлял себе первое знакомство со знаменитым адмиралом, иначе не решился бы так отчаянно последовать приказу губернатора… — Прекратите, господин! — Альтер, валяясь на палубе, демонстративно отбросил в сторону свою шпагу и вскинул руки. — Мы не ищем с вами боя! К чему было нападать на фрегат?! Пират нахмурился, но его рука даже не дрогнула, лишь сильнее сжала ствол. — Глупо полагать, что я тебе поверю… — Спусковой крючок щелкнул, и пуля пролетела над плечом капитана, отчего тот вздрогнул и съёжился, зажмурив глаза. — Я знаю про ваши отношения с французскими войсками! — Выпалил Альтер, закрывая лицо. Феррелль же непонятливо промычал, ненадолго отведя оружие в сторону. — Какое это имеет к тебе отношение? — Грозно спросил он. — Ты пришел сюда, чтобы шантажировать нас?! — Нет! — Он подскочил на ноги и отошёл немного назад. — Хочу заключить договор!.. О междоусобицах с французским флотом мало кому было неизвестно в те времена, учитывая напряг и военное положение, возникшее между государствами в самом начале века… Были и другие моменты, ведь именно позорный побег бывшего капитана «Сокровища» от французского судна и возложил юному Генри Ферреллю почву для дороги к собственному капитанству. Черная метка, свержение, виселица… Так мрачно и началась его новая эра. Данное ему прозвище «Красный» и слухи о крайней нечеловечности пирата вскоре разлетелись по всему земному шару, но даже они возрастали и плодились не так быстро, как его желание довести до конца дело, приостановленное тогда, предыдущим капитаном, в водах нового света… — Что?.. — Недоумевал Генри. — Я ослышался, или военные и впрямь приползли под ноги к свободным пиратам?! Да еще и просят у нас помощи! — Команда бандитов залилась смехом, оглядывая загнанного в угол Альтера. — Ну давай уж, рассказывай, мышь, чего хочешь? — Французы перекрыли нам один из путей в северном море… их флибустьеры топят даже торговые и пассажирские суда, а про военные я и говорить не решусь. — Собравшись с мыслями, поведал он. — Вы обладаете огромным флотом и поддержкой других капитанов, неужели вас не привлекает то потрясение, которое они потерпят, ежели мы объединим наши силы?.. Пират ненадолго замер и, не мигая, взглянул Альтеру в глаза. На его лице читалась заинтересованность, которую он прятал за тонкой пеленой равнодушия. — С чего бы вдруг мне стоит доверять тебе? — Прыснул он, насмешливо оскалившись. — А с того, что у нас с вами одна родина… Я хочу защитить её, а вы — отомстить тем, кто когда-то опозорил вас… — Хм… — Генри отвернулся к команде, обдумывая предложение капитана. — Тысяча… Хотя нет, полторы тысячи фунтов стерлингов будет достаточной платой за нашу бесценную помощь?.. — Ухмыльнувшись, спросил он у матросов. — Две! — Выкрикнул кто-то из толпы, после чего среди пиратов поднялся громкий гогот, подкрепленный жаждой крупной наживы. — Идет, уж прости, но не смог бы я отказаться от такой жаркой сечи, да еще и за неплохую плату… — Воодушевленно заявил Феррелль и развернулся, протянув руку капитану. — Ну или кому-то вновь придется ощутить на себе гнев и рокот наших пушек… Альтер, разинув глаза, ответил на рукопожатие, ощутив на своей коже остроту длиннющих ногтей пирата, и вместе с ним активно встряхнул рукой. — Договор составим завтра. — Генри улыбнулся, показав пожелтевшие зубы. — Буду надеяться, что ты не сбежишь, как крыса…***
Скрежеча, перо в его руках торопливо и небрежно вывело подпись на двух листах бумаги. Возможно соглашение и стоило бы перечитать, но, глядя на то, как вокруг него столпилась целая орава вооруженных бандитов, Альтер рисковать всё-таки не решился. Феррелль же самодовольно держал в руках два мешка с мелкими и крупными монетами, пока остальные из них оказались во владении матросов.***
Погода в этот день была вовсе не ласковой… Тучи на небе сгущались и становились все темнее, достигая глубокого черно-синего цвета. «Чарльз Второй», ведя за собой три подобных ему судна, плавно преодолевал каждую волну, идущую ему навстречу. Неподалеку от них пристроились небольшим полукругом корабли под командованием Феррелля… Пираты плечом к плечу с военными ожидали, когда противник наконец появится на горизонте, а среди грозовых облаков покажутся белоснежные флаги и вымпелы. Так и миновало несколько часов бесконечного разглядывания рокочущих «воздушных скал», пока вдали моряки не заметили несколько крупных суден… — Пора наступать!.. — Встряхнул команду Альтер. — Канониры, к орудиям! Ждать моей команды и атаковать от носа к корме! — Приказал он, направившись к мостику. Фрегат стремительно шел на сближение, несмотря на свёрнутые паруса. — Отдать сигнал союзникам! — Крикнул капитан, после чего загремела пара из верхних пушек, оповестив пиратов и солдат о начале операции. Феррелль свои суда повел по противоположной стороне, описав вокруг французов длинную дугу, которая значительно ограничила бы их в передвижении. Флибустьеры же, явно не ожидав столь стремительной блокады, принялись отстреливаться, бездумно паля ядрами и книппелями в разные стороны. Загрохотали и засвистели стены из тяжелых орудий… В разразившейся грозе вспыхнули и задымились мачты и палубы, слепя командующих и бойцов… — Здоровенные же у них кастрюли, сволочи! — Выругался Альтер, пригнувшись после очередного вражеского залпа. — Не пробиваются! — Он развернулся, оторвавшись от борта и обратился к команде… — Рулевой! Дать еще больше сближения! — Есть! — Ответил матрос, крутанув штурвал. — Передать к нижним рядам пушек! Атаковать картечью по слабым местам и по носу! Один из солдат бросился вниз, дабы передать канонирам команду, и вскоре противник оказался осыпан остатками обычных ядер, а после и градом из более малых… — Отлично! — Альтер ударил в воздух, ощутив приятное облегчение. — Тот корабль, что взял на себя «Чарльз Второй», затрещал, а некоторые куски его носовой конструкции полетели прямиком вниз. Повисла пауза… Матросы спешно перезаряжали пушки, носясь за припасами в крюйт-камеру и в кровь стирая колени всякий раз, когда падали на мокрые доски… Со страшной силой вдруг разразился грохотом подбитый «француз». Казалось, что судно из последних сил выбрасывает оставшиеся на борту орудия, не желая погибать и оставлять фрегату победу… Целой бурей они налетели на «Чарльза Второго», который, из излишней решительности капитана, развернулся боком на чересчур близком расстоянии. Прямо по борту пришелся сокрушительный удар, проломивший обшивку и нижние каюты, из которых донеслись душераздирающие вопли погибающих в агонии и страхе солдат. Оставшиеся в живых же, практически выползая из люков, сбивали друг друга с ног, лишь бы поскорее убраться от течей и насквозь прошитых обломков. — Пробили крюйт-камеру! Всё вдребезги! — Донес один из спасшихся матросов Альтеру. — Надо уходить! Еще один залп, и они нас потопят! Уж слишком самонадеянно было подходить на довольно легком фрегате к огромному французскому судну… В целом, среди англичан было множество небольших кораблей, которые, хоть и могли задавить врага количеством, при любом раскладе понесли бы огромные потери. — Ладно… — Хватившись за затылок, Альтер кивнул парнишке. — Идем на разворот! Корму они пробить не успеют… Рулевой крутанул штурвал, изо всех сил борясь с разбушевавшейся стихией… «В спину» летели ядра, пока «Чарльз Второй» позорно скользил по воде, в надежде на сохранение жизни экипажа. — Надеюсь, наши еще выстоят… — Прошептал Альтер, оглянувшись на поле боя, которое с каждой минутой удалялось из виду… В порт они прибыли многим ранее, чем планировалось, крайне поразив смотрящего, а так же работников порта, обычных трудяг, которые, выпучив глаза, прикидывали, сколько же времени и сил уйдет на восстановление фрегата… Альтер, сверяя списки близ секретаря, считался с потерями среди команды, пока стоял на верхней палубе и ежесекундно ловил возмущенные взгляды восклицания, доносившиеся с пристани. — Вы, хотя бы, попытались… — В попытках поддержать, промолвил секретарь, окончательно зафиксировав, что тридцать процентов от всех матросов сегодня распрощались с жизнью. — Может у них, — Мужчина мотнул головой в сторону горизонта, имея ввиду оставшихся в пекле сражения товарищей. —... всё получится. — Убить мало губернатора… Нет бы собрать побольше суден из местной флотилии, вместо этого он выбрал оставить нас с такой шаткой линии защиты… — Альтер оглянулся, убедившись, что его недовольств никто не услышал. — Сообщи о потерях куда нужно… Соберём вещи погибших и передадим семьям. — Он, смахнув с лица проступивший пот, отдал честь и зашагал по дощатому мостику, спустившись наконец с разбитого корабля…***
Пришло время капитану наконец выдохнуть. Еще несколько часов назад, после двухдневного перерыва и пребывание в казармах, он спешно удалялся из кабинета жены губернатора, оставив на пыльном столе свернутый красной нитью договор, и лишь украдкой поздоровался с дамой, направившись после этого домой. А уже в родных стенах повстречалась ему звонко прилетевшая по затылку оплеуха, стоило мужчине лишь скинуть жаркие мундиры. Он слегка покачнулся и обернулся, увидев перед собой сморщившуюся от злости супругу. — Ты где вообще пропадал?! — Рявкнула она. — Три дня от тебя ни слуху, ни духу! — Из-за стены показался кончик вздернутого носа, а за ним и пара карих глаз, принадлежавших дочери Альтера. — Ирис не спит вторые сутки, хнычет о папке, а ты там, небось, развлекаешься?! — Да прекрати ты уже, Лоренза! — Вспыхнул он в ответ. — Неужто за семь лет ты не успела привыкнуть к тому, что у меня такая работа?! — Ты, вроде как, в отпуске. Подумал бы хоть о любимой жене, о дочке?! Я ещё и второго ребенка твоего ношу! Не дай боже, чтобы из-за твоих выходок я его потеряла! Альтер тихо выдохнул, почесав ноющий затылок, а после, смирившись со своей неправотой, протянул руки, призывая жену к объятиям. — Прости… Покоя не дают, чины проклятые, — Он аккуратно положил руки на хрупкие плечи. — Не серчай, луч мой, да и сердце мне не дай утерять с такой профессией… — Тц… Вот ведь поэт недоделанный… — Лоренза с недовольным видом прижалась к крепкой груди и прикрыла глаза. Там же оказалась и Ирис, с улыбкой втиснувшись уставшей мордашкой между родителями, и обняла их, как могла, за ноги. Семья села за круглый стол и плотно отобедала горячей ухой и хлебом. Не успел мужчина встать со стула, как раздался требовательный и громкий стук в дверь, кто-то активно барабанил по древесине и дергал и без того расшатанную ручку. — Да кто там, кто?! — Повысив голос спросил Альтер, резко распахнув дверь. Перед ним стоял запыхавшийся и испуганный парнишка, прислуживающий в местном дворе. — Губернатор… Губернатор с женой вас вызывают! Срочно! — Выпалил он и громко шмыгнул носом. — В чем дело?! — Раздраженно спросил капитан. — А?! — Не могу знать, господин! — Стыдливо признался мальчишка. — Чуть по губам не дали, стоило спросить… —Кх-х!.. — Прошипел Альтер, взглянув на жену, которая, закатив глаза, вскинула плечи. — Обещаю, больше не пропаду… — Иди уже! — Недовольно, но с пониманием направила его Лоренза. Стоило капитану постучаться и отворить дверь кабинета, как он ощутил, что его воротник оказался крепко сжат и грубо схвачен чей-то рукой. Ну, как же, «чей-то», рукой губернатора, который, своим свирепым видом, явно не демонстрировал желания просто поболтать о миновавшей миссии. Недоумение на несколько секунд поглотило Альтера, из-за чего он, не в силах сопротивляться, оказался отпихнут в сторону стола, где с крайне недовольным видом сидела дама, нервно постукивая пальцами. — В чем дело?! — Разинув глаза вскрикнул капитан. — Вы что вообще творите?! — Это мы должны спросить у тебя, что ты, гад, натворил! — Женщина встала и, простучав каблуками по полу, подошла к Альтеру, практически всунув бумагу в его руки. — Садись и читай вслух! Альтер, растерявшийся от такого напора, послушно уселся напротив и, развернув документ, принялся читать… — В настоящее время, я, капитан Генри Даллес-Феррелль, владелец и адмирал флотилии, состоящей из восьми суден, заявляю, что окажу боевую помощь английским военно-морским силам и вступлю в бой с французскими захватчиками пути снабжения в северном море… — Робко он бегал глазами по аккуратно выведенным буквам. — Пока всё не так плохо… — Дальше! — Грозно приказал губернатор, ударив по столу. — Привлечены будут союзники с острова пиратской республики, за которых, так же как и за мои суда, подписавший этот договор Альтер Роуз-Грант и высшие лица города «Детфорд» несут полную ответственность… — Альтер замедлил скорость чтения, ознакомившись с не самыми приятными для себя условиями. — В случае предательства, бегства, любых повреждений и урона, нанесенного моим кораблям или кораблям моих союзников, все суда, участвовавшие в операции со стороны Республики Пиратов обязаны получить возмещение ущерба в двукратном размере, а также две тысячи фунтов стерлингов на одно судно ежемесячно, пока самые последние суда не вернутся в эксплуатацию. При неисполнении и отказе выплатить необходимое количество денежных средств, я, от лица Республики Пиратов, оставляю за собой право применить силу своих судов на здания, народ и высших лиц города Детфорд… — Капитан, руки которого не на шутку затряслись, стоило лишь промолвить несколько последних строк, обронил на стол документ. — Я… я не знал! Клянусь вам, не знал! — Встрепенулся он и подскочил на ноги, обильно жестикулируя в сторону мужчины. — Как ты мог не знать, что ты подписал своими собственными руками?! — Губернатор грубо ухватил его за запястье и небрежно помотал им в разные стороны. — Мы надеялись на тебя! — Меня окружали вооруженные матросы! Показать недоверие к ним и к договору… Да это хуже, чем броситься на них с заряженным мушкетом! — В попытках оправдаться, Альтер бросился на колени. — Я предупреждал вас, что Феррелль не знает ни жалости, ни справедливости! Однако вы всё равно настояли на своем и отправили меня на переговоры! — Цс-с… — Недовольно прошипел мужчина, развернувшись к жене. — Плохо дело… — Учитывая, что «Чарльз Второй» и большая часть наших кораблей не дотянуло до конца боя, флот пиратов наверняка изрядно встряхнули… Даже если мы попытаемся сохранить все в тайне, резкое опустошение казны и военных резервов понесет за собой ряд вопросов и негодований… — Слегка успокоившись, заключила дама. — Мы сможем выйти сухими, только если сам Феррелль каким-либо образом погибнет, а второй договор, находящийся у него на руках, — уничтожится. — Она на секунду задумалась, а после, с читаемой мыслью, взглянула на мужа. — Узнай у вернувшихся матросов, как обстоят дела среди его суден, нам нельзя терять ни минуты… Но, как и ожидалось, пираты, несмотря на бегство и отступление англичан, все же справились с поставленной перед ними задачей, хоть не обошлось и без крупных потерь… Поголовно хватались за головы все высшие чины города, в поте лица «били челом», надеясь лишь на то, что все чудом обойдется, но в глубине души таки понимали, насколько ничтожен шанс такого исхода событий.***
Порт Ла-Корунья, нескольким временем после начала последней экспедиции «Чарльза Второго» — За последние два года они высосали из наших резервов последние деньги… Я знаю, что союзники Феррелля промышляют в ближайших к вам водах не реже, чем в наших, поэтому и предположил, насколько выгодным может показаться вам данное предложение… — Переводил на испанский Дуглас, сидя в переговорной комнате здания администрации. — Исключено! — Возразил мужчина, согласившийся выслушать прибывших на остров «гостей». — Представьте только, что скажет наша верхушка?! Это кричащая и вопиющая наглость! — Он поднялся со стула, схватив висевший на нем пиджак. — Убирайтесь отсюда! И даже не думайте о судах! Ваша проблема — вы и разбирайтесь! — Испанец, не попрощавшись, толкнул высокую дверь и яростно застучал каблуками, спешно покинув кабинет. — Кхм… — Альтер обратил на себя внимание старпома и махнул рукой. — И что он сказал? — Пх… — Дуглас, закрыв лицо, пригнулся и оперся на колени. — Думаю, тут вам и без разъяснений все понятно… Надо повышать ставку, предлагать хотя бы четверть… — И все же… каковы наши шансы? — С некой надеждой взглянул капитан на помощника. — Нас перехватят на подходе к новым землям, если мы окажемся без поддержки… — Не знаю, капитан… — Отвечал он. — Они настроены столь категорично, что нам, дай бог, придется убить уйму времени на переговоры… И то, не факт, что получится хоть что-то… — Чёрт…***
Шесть месяцев спустя — Капитан Грант!.. — В пыльную темную комнату постоялого двора ворвался старпом, выпучив при этом глаза. Он, запыхавшийся и испуганный, размахивал руками в попытках привлечь внимание убитого горем Альтера. Второй же лежал, глядя в серый потолок… Волосы его были грязными, а глаза пустыми, впалыми. Его корабль рушился изнутри, пока продолжались бесчисленные попытки выбить хоть немного помощи от испанских военных, родной город, а точнее его голова, приказала не возвращаться, пока миссия не будет успешно завершена, отчего горечь неудачи и предательства ощущалась намного сильнее… — Дуглас?.. — Тихо и хрипло спросил он. — В чем дело? — Не только матросы, но и капитан страдал от нехватки продовольствия… Одни лишь офицеры, не желая приберечь деньги, предназначенные для крупной взятки, каждый день плотно питались в различных забегаловках. — Корабль… Они угнали корабль! Прямо из под носа! — Крикнул помощник. — Офицеры безоружны, а кто-то ранен… — Промолвил он, держась за стенку. — Тот парень, Эрико, они кричали его имя… Это он подговорил их начать бунт! — Ты шутишь надо мной?! — Капитан вскочил с постели, накинув на себя камзол. — Куда смотрела охрана порта?! Они были на месте?! — Он выбежал из комнаты, направившись вслед за Дугласом. — За что нас бог, мать твою, наказывает?! — Вы меньше гневайтесь! На судне хранится все золото… — Они, что есть силы, бежали по ночным улицам, роняя все больше и больше скверных слов. — Нужно срочно бросаться в погоню, иначе мы их упустим! — Ну да, конечно! — Саркастично бросил Альтер. — Броситься в погоню… Сколько тебе лет?! У нас нет даже крошечного шлюпа, чтобы выйти в море! — Вы правы… Но все-таки, задача требует неотложного решения… — Они добрались до пристани, встретив там обессиливших, схватившихся за голову офицеров. — Тогда поднимай всех, кого только сможешь! Беги к зданию администрации и вымаливай у них выдать судно… Обещай отдать все, что у нас есть и даже больше! И то ли испанцам знатно поднадоели постоянные визиты Дугласа и капитана, то ли они просто испугались слухов… Мало ведь кому понравится быть осуждённым за то, что в его же порту угнали корабль иностранных гостей. И, недолго настаивая на своем, офицеры все-таки получили к временному пользованию довольно недурной линейный корабль…***
Но кто бы мог подумать, что палуба «испанца» станет для прославленного в родных краях Альтера его последним пристанищем?.. На протяжении двух лет, он каждый божий день ломал голову над наилучшим вариантом решения проблемы, какая грызла его совесть, репутацию целого города… А что бы выбрал любой из ныне живущих? Из живущих тогда? Пойти на риск, испытать удачу и, возможно, лишиться сотен солдат в битве с грозными пиратами? А может, продолжить опустошать резервы? Красть деньги у тех, кому, стало быть, надо кормить себя и собственную семью? Ценой ошибки и чужого приказа оказалась жизнь, радость и свет, которых он лишился, желая закончить дело и освободить ни в чём не виновных матросов от надвигающейся смуты… Капитан Грант ныне похоронен на крошечном кладбище, неподалёку от родной деревушки, о чем, очевидно, не знает разбогатевший «до пуза» Генри Феррелль… Ну, а «Чарльз Второй», названный ныне «Кадансом», остается его главной целью.