
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Джодах Ави- бог, известная личность. Тот, кто служит вселенной и является богом фараоном. Но в его истории огромный отпечаток оставил орден магов, которые до сих пор считают его предателем. Но как эта жестокая Вселенная встретит его дочь? Будут ли считать её предательницей?
Примечания
*События Тринадцати Огней и Игры Бога происходили в один год
*К Лололошке вернулась память
*Малоизвестный факт. В Мисре есть полные имена. Например, полное имя Окетры- Окетра ибн Аяз (Аяз- имя отца Окетры, ибн- "сын", бинт- "дочь"). Поэтому, у Мэй два полных имени: Мэй Ави и Мэй бинт Джодах
*Разница в возрасте Джейса и Джодаха примерно 3-6 лет. В каноне разница 100+ (доказано)
Постепенно буду добавлять примечания
Эта история будет разделена на главы:
Глава 1- с "принцесса Мисра" до "болезнь и тюрьма времени"
Глава 2- с "важные решения" до...
https://t.me/ssulkanamirok- мой телеграмм канал
Болезнь и тюрьма времени
22 августа 2024, 06:27
Когда Мэй проснулась, она лежала на кровати в своей комнате. Она чувствовала себя уставшей.
- "А где Люциус? Где демоны? Что было? "
Мэй стала вспоминать. И быстро вспомнила, что как только она пришла на зов, из её головы исчезли все демоны. Они оказались в виде призраков в городе. Из-за этого Мэй потратила очень много магических сил и истощилась.
Мэй села на кровати и заметила, что рядом с ней, на краю сидит Джейс. Он тут же обнял племянницу.
- Мэй! Как ты себя чувствуешь? - спросил он.
- Как-то устало, - ответила Мэй. - А сколько времени прошло?
- Уже утро. Джодах сказал, что скорее всего то место поглощения демонов стало особо опасным для тебя и него. Он предполагает, что демоны вылезли из сознания. На это потребовались очень много сил. Они своими прогулками по городу очень истощались вас. И вам, судя по всему, будет трудно восстановиться от этого.
- Нам? Папе тоже стало нехорошо?
- Чуть-чуть. Пойдём вниз, там Лололошка и Джодах.
Джейс и Мэй спустились. Лололошка что-то варил в зельеварению на столе, а Джодах сидел в кресле с закрытыми глазами. Лололошка что-то добавил зелье, и из его горла выстрелило облако дыма.
-Кхе, кхе, - закашлял Лололошка.
- Ты смотри, не взорви мне всё, - проговорил Джодах.
- Не взорву.
- Джодах, Лололошка, Мэй проснулась! - воскликнул Джейс.
Лололошка оторвался от зельев, а Джодах открыл глаза.
- Привет, - сказал Лололошка.
- Доброе утро, - сказал Джодах. - Ты как, ангелок?
- Только проснулась, но уже устала, - ответила Мэй и улыбнулась.
- Видимо, тот город опасный для нас, - сказал Джодах. - Лучше не ходить туда.
- А как тебе попало? Ты тоже был в аду?
- Нет, мы же с тобой связаны. Я был в тюрьме времени. Сначала пропали все демоны из моей головы, потом я потерял сознание. Смотрящий разрешил мне немного отдохнуть.
- А сколько времени? Мне на работу пора!
- Не, я сказал, что у тебя больничный, - сказал Лололошка.
- Точно! Люциус же видел демонов! Он может догадаться.
- Не догадается,- сказал Лололошка. - Я напоёл ему и всем магам, что пробудилась магия твоей мамы, ты не смогла её контролировать и истощилась.
- Правдоподобно. Я хочу прогуляться, воздухом подышать.
- А завтрак? - спросил Джодах. - Тебе нужно покушать!
- Я не хочу. Как только вернусь обязательно позавтракаю.
- Хорошо, иди. Только накинь что-нибудь. Прохладно.
- Хорошо.
Мэй подошла к шкафу и достала из него тёплую шаль. Она сама её сделала. Мэй прижала крылья к спине и накинула шаль на плечи. Сразу после к ней подошёл Джейс.
- Мэй, - он говорил тихо. - Джодаху тоже нехорошо. Он спал сидя. Он, конечно, отрицает, но ему тоже нужно отдохнуть как следует. Ему нужен нормальный сон. Он может поспать на кровати? Сам он точно не попросит.
- Да, конечно. Пусть ложится!
- Хорошо.
Джейс пошёл к брату, а Мэй вышла из комнаты. Она пошла на улицу.
Там Катрина, Аргус, Бастиан, Люциус и Воланд стояли у какого-то изобретения и разговаривали. Мэй подошла к ним.
- И благодаря этому эффекту в радиусе 20 метров... Мэй! - рассказывала Катрина и заметила Мэй.
Все обернулись.
- Мэй! - воскликнул Бастиан. - Как ты?
- Уже лучше, - сказала Мэй.
- Тебе лучше отдыхать, - сказал Люциус.
- Да, согласен, - сказал Аргус. - Зачем ты пришла? Ты же сознания потеряла, тебе лучше лежать, отдыхать.
- Да, давай я тебя провожу? - предложил Люциус.
- Подождите, - остановила Катрина. - Мэй, а что произошло? Разные слухи ходят
- Магия мамы резко проявилась, - стала объяснять Мэй. - Вот и истощилась.
- Бедняжка, - сказал Бастиан. - Иди, отдыхай! Подгонять тебя никто не будет!
- Спасибо, - сказала Мэй.
- Пойдём, - сказал Люциус.
Люциус взял Мэй под руку и повёл обратно в комнату. У самого древа раздался голос Воланда.
- Подождите!
Мэй и Люциус обернулись.
- Что? - спросила Мэй.
- Пернатая, скажи. Ты правда видела призраков демонов?
- Да.
- Скажи... Они же теперь свободные духи. Они счастливы?
- Ну, вроде да.
Мэй задумалась. Но на самом деле она прислушалась к демонам. Они подтвердили.
- Да, они счастливы. Они улыбались.
- Мм. Спасибо.
Воланд ушёл. Люциус повёл Мэй в её комнату. У комнаты Люциус спросил.
- Я так понимаю, в комнате твоя семья?
- Только папа.
- Получается, мне не стоит заходить. Пока. Если что, зови меня.
- Стой, подожди. Почему нельзя?
- Ну, вы вдвоём с Лололошкой говорите, что будет семейная тусовка, мне нельзя. Будут против.
Мэй улыбнулась.
- Пойдём, - сказала она и открыла дверь. - В этот раз я уверена, никто против не будет. Папа спит, он ни о чём не узнает.
- А дело только в твоем отце? Только он против?
- Да.
- А почему? Он знает про наши отношения?
- Нет. У нас семейные разборки по поводу отношений. Не бери в голову, заходим. Только тихо.
Мэй и Люциус вошли в комнату. Там, за столом сидели Джейс, Лололошка и Смотрящий. Они пили чай. А сверху, с кровати раздавался храп.
- Мэй! Присоединяйся к нам, - сказал Лололошка. - О, Люциус! Доброе утро, ещё раз. Ты тоже присоединяйся.
- Спасибо, - сказал Люциус.
А Мэй подошла к столу.
- Привет, Смотрящий. А что ты тут делаешь?
Холодный взгляд Смотрящего выражает беспокойство и усталость
- Понятно, - сказала Мэй. - Люциус, не стесняйся, проходи.
Люциус подошёл поближе к ним.
- Здравствуй, Смотрящий, - сказал он. - Я надеюсь, ты не пришел забирать меня в тюрьму времени?
Смотрящий отрицательно покачал головой.
- Хорошо.
- Мэй, ты говорила, что как только придешь с прогулки, то позавтракаешь, - сказал Джейс. - Тебе нужны силы.
- Да, сейчас. Люциус, присоединишься?
Люциус и Мэй сели за стол. Джейс налил им чай.
- Смотрящий, а как же заключённые? Не сбегут?
Смотрящий помолчал.
- А если магией? - спросила Мэй.
Смотрящий снова помолчал.
- Уверен?
- Мэй, извини, что перебиваю. Но Смотрящий молчит, - заговорил Люциус.
- Что? Нет, он говорит!
Мэй резко замолчала и стала смотреть на Смотрящего.
- А, вот как, - сказала она, а после повернулась к Люциусу. - Смотрящий сказал, что только я и папа можем слышать его. Ну и ещё демиурги вне времени.
- Я слышал его голос, - сказал Лололошка.
- Когда? - спросила Мэй.
- Когда мы с твоим папой реальность меняли.
- Аааа, поняла. Он тогда ещё тебя...
- Стоп! Молчи. Когда ты в прошлый раз рассказала, мне попало от Окетры, а твоему папе от Кнефмтити.
- Я не собираюсь говорить, - сказала Мэй.
- А что там произошло? - спросили Джейс и Люциус.
- Секрет, - сказал Лололошка.
- Мэй, кушай, - сказал Джейс.
- Джейс, а почему ты так заботишься о Мэй? Вы же не родственики, - спросил Люциус.
Мэй хихикнула.
- Я помню Мэй ещё совсем маленькой, - сказал Джейс. - Она мне как племянница. Она с папой часто приезжали ко мне в Скайзерн. Да и она одна часто приезжала.
- Понятно.
Тут раздался негромкий храп Джодаха. Хоть он и был негромким, но его все слышали.
- А твой папа надолго приехал? - спросил Люциус.
- Пока я не поправлюсь, он не уйдёт, - ответила Мэй. - Он всегда так делает.
- Я думаю, нам всем нужно куда-нибудь переместиться, -сказал Джейс.- А то разбудим. Он чутко спит, я уверен.
- Папа последние пару лет вообще не спал, - сказала Мэй.
- Я не удивлён, - сказал Лололошка.
Мэй снова повернулась к Смотрящему. Люциус уже понял, что тот что-то говорил.
- Хорошая идея, - сказала Мэй.
- Что говорит Смотрящий? - спросил Люциус.
- Он предлагает перебраться в Тюрьму времени. Посидеть там, пообщаться. Чай попить. Посуда там есть.
- Я не против, - сказал Джейс.
- Отличная идея! - сказал Лололошка.
- Мэй, а тебе хуже не станет? - спросил Люциус.
- Не станет. В тюрьме времени все процессы останавливаются, - сказала она.
- Но и лучше не будет.
- Мне сейчас не так плохо. Не беспокойся.
- Идемте уже, - сказал Лололошка.
- А ему не станет хуже? Его состояние тоже не идеальное, - Джейс показал в сторону кровати.
- Джейс, поверь мне. Он работал с Джоном Харрисом. Его уже ничего не возьмёт, хуже не будет, - сказал Лололошка.
- Хорошо.
Смотрящий телепортировал всех в тюрьму времени. Он сам пошёл куда-то по коридору.
- Перевожу, - сказала Мэй. - Он хочет, чтобы мы шли за ним в их с папой "кабинет"
Все шли за Смотрящим. Они несколько раз повернули, поднялись по лестнице, снова несколько раз повернули. И вот им на пути попались трое заключённых: Эбардо, Зефирион и Абисса.
- Опа, какие люди в Голливуде! - раздался голос Эбардо. - Лололошка, неужто и тебя поймали?
- Размечтался, - ответил Лололошка.
- Мэй, привет! - сказала Абисса.
- Привет! - сказала Мэй.
- Как жизнь молодая?
- Всё чудесно!
- Вы знакомы? - спросили Джейс и Люциус.
- Да, с моих семи лет, - сказала Мэй. - С момента, как я в первый раз пришла сюда
- Люциус? Тебя тоже поймали? Как так?
- Нет, меня не поймали. Я тут как бы в гости, - ответил Люциус. - А тебя с Зефирионом я не ожидал тут увидеть.
- Мы тут уже давно, -сказала Абисса.
- А что с Зефирионом? - спросил Джейс.
Всё это время Зефирион пялился на Мэй испуганными глазами.
- Боится, - ответила Мэй.
- Чудовище, - проговорил Зефирион.- Люциус, беги от нее. Она тебя погубит! Она обманывает тебя!
Мэй устало выдохнула.
- Зефирион, - сказала она. - Ты не представляешь, как ты меня достал. Ты называешь меня чудищем только из-за того, кто мой отец?! А ты думаешь он выбирал, кем стать?! Будь его воля, он бы был другим. Я всегда терпеливо относилась ко всем твоим оскорблениям. Но что, если я буду такой же, как папа? Не буду жалеть тебя, м?
- Ладно-ладно, успокойся, - сказал Зефирион.
Мэй успокоилась и вернулась к Люциусу, Лололошке, Джейсу и Смотрящему.
- Прошу прощения, сорвалась, - сказала Мэй.
- Ого. Это было впечатляюще, - сказал Лололошка.
- Почему он называет тебя так? - спросил Люциус.
- Он свихнулся, - ответила за Мэй Абисса. - Джодах промыл ему мозги своими глазами, забрал силы, привёл сюда, и он с ума сошёл.
- Я говорю правду! - закричал Зефирион. - Она такая же как и он!
- Зефир! - закричал Эбардо. - Помнишь, что было в вашу первую встречу?! Нам всем так попало, хотя я даже был ни при чём!
- Идёмте, - сказала Мэй.
- Прощай, Эбардо! - сказал Лололошка.
Все вновь пошли за Смотрящим.
- Мэй, ты не говорила, что Зефирион так тебя оскорбляет, - сказал Джейс.
- С ним папа обычно разбирается. А если ещё ты будешь, то он точно не сможет спокойно существовать, - ответила Мэй.
Вскоре Смотрящий привёл их в "кабинет". Именно в этой комнате он когда-то успокаивал маленькую Мэй, пока Джодах разбирался с преступниками.
В шкафчике Смотрящий нашёл чай и кружки. Он приготовил всем чай. Все сидели, разговаривали, что-то обсуждали. Лололошка начал рассказывать про свои приключения. Все веселились. А вскоре Мэй почувствовала, что Джодах проснулся и ушёл куда-то по своим божественным делам. Демоны сообщили, что он чувствовал себя лучше.
Конец I главы