
Автор оригинала
Shreddedbluejeans
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/45313468/chapters/148307962
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что, если Майкл Афтон увидел, как Уильям убил ребёнка? Но никто не хочет ему верить, а Уильям всегда на шаг впереди, Майкл оказывается в ловушке смертельной игры, из которой нет выхода. По мере того, как число жертв растёт, а часы отсчитывают время, Майкл понимает, что его жизнь и жизнь его брата и сестры находятся в непосредственной опасности. Сможет ли он собрать силы, чтобы дать отпор и остановить Уильяма, пока не стало слишком поздно?
Оборотни
06 декабря 2024, 09:19
Майкл лежал в постели, глядя на лампочку, свисающую с потолка.
Прошло два дня с момента инцидента. Но это не заставило Майкла чувствовать себя менее несчастным.
После инцидента отец забрал Майкла домой, не сказав ему ни слова.
Дорога домой была особенно отвратительной.
Когда они пришли в гостиную, отец уже отпустил его с работы:
— Твоё поведение сегодня показало, что ты не готов взять на себя ответственность. Это меня огорчает. Я думал, что ты заслуживаешь доверия, но это была моя ошибка.
Майклу пришлось взять на себя свои старые обязанности:
заботиться о брате с сестрой и вести хозяйство.
Он не возражал.
Но всё изменилось.
Даже если его отец это отрицал.
Это, в свою очередь, смутило Майкла: отец ничего не сказал об том случае и оставил Майкла наедине со своими мыслями.
Он что-то упустил?
У него были галлюцинации?
А было ли это вообще?
А что, если призрак вовсе не был его отцом?
Он много думал над последним вопросом.
Целых две ночи, если быть точным.
Нет, это должен был быть он.
Их взгляды встретились.
Должно быть, он узнал голос своего сына.
Его отец последовал за ним, не так ли?
Тогда почему он делал вид, что все в порядке?
Майкл не осмелился поднять этот вопрос.
Ему пришлось поверить, что отец его не видел.
Может быть, он проснётся, а всё это окажется плохим сном.
Но сейчас он будет делать вид, что всё идёт так, как должно быть.
О вызове полиции не могло быть и речи.
У него не было доказательств.
Ему нужно было пережить этот день, пока он не придумает, что делать с убийством.
Майкл услышал разговор о продажах по телевизору, доносившийся из гостиной.
Без сомнения, кто-то из его братьев и сестер включил телевизор в рамках утренней рутины.
Когда он спускался по ковровой лестнице, Майкл услышал пластиковый голос продавца по телевизору.
Элизабет устроилась поудобнее между подушкой и салатницей, наполненной молоком и Honey Smacks. Она не потрудилась одеться или взять ложку вместо половника.
—Где Эван? — спросил Майкл.
— Звонил дядя Генри. Эван подслушивает разговор, как обычно. Ну, знаешь, чтобы стать "настоящим шпионом"
Майкл вздохнул и принялся вытирать посуду.
Пока он выполнял свои обязанности по дому, у его отца не было причин с ним разговаривать.
Чем меньше ему нужно было с ним разговаривать, тем лучше.
Все, что ему нужно было сделать, это сыграть свою роль и притвориться, что все хорошо.
Просто притворись.
Сделал вид, что ему все равно.
Вот что он мог сделать.
—Пропал ребенок!— Эван ворвался в дверь. Майкл чуть не выронил фарфоровую миску из рук.
—Пропал ребёнок! Пропал ребёнок! Я слышал, как дядя Генри говорил папе, что пропал ребёнок!
Восьмилетний мальчик кричал через всю комнату.
Майкл замер.
Этого не может быть. Не сейчас. Он еще не придумал план!
—Прекрати! — Элизабет нахмурилась, когда Эван запрыгнул на диван рядом с ней и заставил ее пролить немного молока на свою сборчатую ночную рубашку.
— Пропал ребенок!— затаив дыхание, сказал Эван.
—Я знаю. Ты говорил это миллиард раз.— Элизабет оттолкнула его от себя.— Ты будешь ужасным шпионом, если продолжишь быть таким болтуном.
—Я не болтун! — надулся Эван, скрестив руки на груди.
—Да, это так.— сказала Элизабет.
— Не правда!
— Ещё какая правда, Эван.
— Заткнитесь. — выпалил Майкл, прежде чем он успел успокоиться.
Он глубоко вздохнул и повернулся к младшему Афтону.
—Эван, что значит пропал ребенок?
Эван потянулся к коробке с хлопьями и достал несколько хлопьев Honey Smacks.
— Пропала девочка, и полиция считает, что её забрали из «Фредди». Тёте девочки позвонили и подтвердили, что она получила работу. Она была так взволнована, что ушла без племянницы и только через два часа поняла, что та пропала. Девочка не вернулась домой и не пошла в дом своей подруги. Она просто исчезла!— Эван ухмыльнулся, как лабрадор, ждущий угощения.
Майкл не мог думать. Он не мог сосредоточиться.
Он зажал рот рукой, чтобы рвота не выплеснулась на пол кухни.
Острая боль пронзила его грудь и заставила руки неудержимо дрожать.
В отчаянии он зажмурился, чтобы не видеть взглядов братьев и сестер, улыбки продавщицы и солнечного света, пробивающегося сквозь цветочные кружевные занавески.
Если бы только он этого не сделал.
Девочка безжизненно лежала на полу. Ее мертвые глаза были мокры от слез.
Кровь капала на пол.
Фиолетовый призрак.
Его отец... вошёл прямо в гостиную.
Майкл выпрямился, схватил полотенце и первую попавшуюся чашку на стойке. Он принялся тереть изо всех сил. Все, что оставалось делать его братьям и сестрам, — это держать рты закрытыми.
Тогда всё будет хорошо.
С ними всё будет в порядке.
—Майкл.
—Хммм?— Майкл повернулся к отцу с фальшивой улыбкой.
Расслабься. Расслабь плечо. Перестань пялиться на него, как солдат...
—Мне нужно уехать на несколько часов. Позаботься о своих братьях и сестрах, пока я не вернусь.
Уильям дернул его за фиолетовый галстук.
Майкл не мог не заметить странный образ, который представлял отец.
Его прямые волосы были завязаны в хвост.
Между его глаз свисал свободный локон. Мешки под глазами были и раньше, но сегодня они выглядели особенно тёмными. На его обычно чисто выбритом подбородке выросла неухоженная трехдневная щетина. Он... беспокоился?
—Это из-за мертвой девочки?— спросила Элизабет, к ужасу Майкла.
Голова отца дёрнулась в сторону Майкла, его натянутая улыбка не коснулась его прищуренных глаз.
—Я им не говорил! — хотел крикнуть Майкл, но его язык прилип к десне.
—Я сказал, что она пропала, Лиззи. Мы не знаем, мертва ли она. — поправил её Эван.
Медленно взгляд отца оторвался от Майкла и снова остановился на Эване. Плечи родителя заметно расслабились, когда он скривил губы в недружелюбной улыбке.
—Если она пропала два дня назад, то она явно мертва. Первым до неё добрался оборотень или ведьма.— отметила Элизабет.
—Такого не бывает, Лиззи. — покачал головой Эван.
—Ты в этом уверен?— Лиззи наклонилась и случайно пролила немного молока из миски на платье.
—Я слышала, что в городе появился странный человек с длинными руками и без лица. Когда взрослые не видят, он ловят детей из кроватей и запирают их в клетке, сделанной из скелетов и паутины. Там он кормит детей червями и лягушачьими лапками, пока они не станут достаточно толстыми, чтобы их можно было съесть!
—Ты лжешь!— неуверенно сказал Эван.
—В любом случае, — Вмешался отец — Мне пора идти. Майкл, могу ли я на тебя рассчитывать?
— Я буду нести ответственность.
Уильям кивнул, схватил куртку и вышел из дома.
Когда рёв двигателей автомобилей скрылся вдали, с плеч Майкла свалилась тяжелая ноша.
То, как он посмотрел на него... он, должно быть, видел Майкла в тот день.
—Но это все равно не имеет смысла, — сказал Эван.
—Что не имеет смысла?— спросил Майкл, все еще погруженный в свои мысли.
— Зачем оборотням использовать паутину для его клетки? Дети могут легко её разрушить.
Майкл закатил глаза, так как этот разговор уже был для него закончен.
—Потому что они ядовитые! — воскликнула Элизабет.—Одно прикосновение — и ты получаешь удар током. А затем на твоей коже появляются волдыри, которые ужасно жгут. Если ты слишком часто контактируешь с ними , твои руки и ноги отваливаются. Затем оборотень ест их, как морковку, и использует детские слёзы для купания.
—Задушись ложкой! — выдохнул Эван.— И он здесь, в Харрикейне?
— Да!
—Нет, — наконец сказал Майкл.— Никаких оборотней нет, Эван. Лиззи — стерва. Но есть плохие люди. Так что тебе нужно быть осторожным.
Лиззи фыркнула.
—То, что нет доказательств того, что оборотней не существует, не означает, что их нет!
—Именно так это и работает, Лиз.
—Как кто-то может предоставить доказательства, если его кто-то съест первым?
—Они этого не делают.
—Тогда они остаются в неведении. Я не собираюсь попадаться на глаза оборотню.
Лиззи вскочила с дивана, выключила телевизор и поплелась в свою комнату.
—Подожди!— Эван побежал за ней.— Я не хочу, чтобы меня поймал оборотень!
Майкл слышал, как они говорили что-то о чесноке и распятии.
С тяжелым вздохом он вернулся к своей работе.
Элизабет, пытаясь приготовить завтрак, устроила ужасный беспорядок. Всякая утварь валялась на кухонном столе.
Коробка с хлопьями Buc Wheats, Honey Smacks и пончиками Dinky Donuts была разорвана.
Но вишенкой на торте стал какао-порошок.
Лиззи доставала его повсюду.
На полу. На столе.
На прилавке.
Даже на окне.
Как будто она знала, что Майклу нужно отвлечься, и была более чем рада это сделать.
Отец никогда не позволял Лиззи и Эвану выполнять работу по дому.
—Они просто устроят беспорядок. — говорил он.
Майкл давно решил, что за это не стоит бороться. Он лучше смирится с этой несправедливостью, чем будет страдать от последствий неподчинения прямому приказу отца.
Но все это не имело значения: он видел, как его отец убил девочку. Эта девочка и была пропавшим ребёнком.
Он жил в одном доме с убийцей, зарезавшим ребёнка. Его отец был убийцей, зарезавшим ребёнка!
Он был сыном убийцы, зарезавшего ребёнка! Его братья и сестры были детьми убийцы, зарезавшего ребенка!
—Майкл?— спросила Элизабет, сбитая с толку.—Что ты делаешь на полу?
Майкл посмотрел на неё в замешательстве. Кухонное полотенце лежало у его ног. Теперь, когда он об этом подумал, пол под ним показался ему довольно холодным. Как долго он там лежал?
—Я расслабляюсь.— сказал он, медленно садясь.
Лиззи искоса посмотрела на Эвана.
—Эван и я решили предупредить соседей.
—О чём?— Майкл потер виски.
—Насчет оборотня, конечно-— сказала Лиззи с раздраженным вздохом.
—Лиззи, перестань говорить ерунду.
—Это не чушь, если это правда. И в отличие от тебя я не хочу, чтобы пропал еще один ребёнок. Это называется забота. Может, тебе тоже стоит это попробовать. Ой, подожди. Тебе наплевать на всех, кроме себя.
Майкл бросил в сестру полотенце.
Девочка закричала.
—Перестань. Я скажу папе, что ты злой!— угрожала она.
—Отвали!
—Пойдем, Эван, у нас есть дела. — она схватила младшего брата за руку и повела его к двери.
—И не вмешивайся! — крикнул ему вслед Майкл.
—Мы сделаем это! — крикнула она в ответ и захлопнула дверь.
Через несколько секунд дверь снова открылась.
—И просто чтобы ты знал, если ты застрянешь в клетке из ядовитой паутины, я не собираюсь тебя спасать!»
Она со всей силы захлопнула дверь.
Теперь, когда братья и сестры больше не мешали Майклу, он наконец мог заняться тем, чем хотел заняться все утро: провести расследование.