
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
От принца-наследника сбегают все учителя. Никто не может выдержать ужасный характер юноши. Отец находит нового и последнего человека, готовшего преподавать Джеку. Король ясно даëт понять: либо обучение, либо парня вышвырнут из замка. Разве эта история может развернуться необычным образом? Да нет, бред какой-то... Или всë же может?
Примечания
Фетишь на маты говоришь.... постараемся сделать всë в наилучшем образе.
Посвящение
Посвящаю тому кто просил эту работу. Надеюсь она оправдает твои ожидания.
Глава 1. Новый учитель для принца
28 декабря 2024, 09:58
— Антип, позови моего сына. У меня для него есть новость, — отложив бумаги, король поднялся со стула и стал расхаживать по своим покоям. — Скажи, что он немедленно должен подняться ко мне. Я буду ждать не больше десяти минут. — мужчина остановился в центре комнаты, взглянув на часы. — Время пошло, поторапливайся.
— Слушаюсь, Ваше величество, вернусь сюда только с ним, — дал слово слуга, поспешно удаляясь из палаты.
— «Надеюсь на это» — подумал король и вернулся к бумагам.
Комната принца находилась на втором этаже дворца. Дойти до неë и вернуться можно, грубо говоря, за шесть минут. Уговорить парня удаётся за разное время: вчера он согласился за пол часа, но на прошлой неделе напрочь отказался от такого предложения и заперся в комнате.
Спустя пятнадцать минут в дверь постучали. Виссарион оторвался от своей работы и поднялся со стула.
— Войдите! — грозно отчеканил король. Его голос был по обыкновению суров и властен.
— Извините, Ваше величество, — Антип зашёл в покои и остановился у входа, склонив голову в поклоне. — Он сильно упрямился, уговаривать пришлось долго, — виновато произнëс мужчина сорока четырëх лет.
— Я понимаю, как-никак это мой сын, — ответил Виссарион, зло сверкнув глазами и скользнув надменным взором по юноше.
Брюнет лишь взглянул на отца с безразличием, впрочем, как и всегда. Джек был ниже всех в комнате, но это не мешало ему отказываться от подчинения как отцу, так и его не менее раздражающим слугам.
Убрав руки в карманы широких штанов, принц стал рассматривать картину, висевшую на стене напротив — единственное уцелевшее изображение его матери.
Королю такое отношение парня к себе не нравилось, но спорить об этом он не собирался, и так достаточно работы.
— Сын, у меня для тебя новость, — с явным раздражением говорил Виссарион. — радостная или нет, мне плевать. Прошлые учителя отказались с тобой заниматься — твоë отношение к учëбе просто невыносимо для них, — продолжал король, ему не было важно, слушает ли Джек его или нет, задача просто предупредить, разжëвывать никто не собирается, — Но мне удалось найти для тебя нового, — продолжал король, пока юноша почти не слушал его, вспоминая о матери и любуясь еë портретом. — Если и он откажется от занятий с тобой, я вышвырну тебя из замка несмотря на то, что только через три месяца тебе исполняется восемнадцать.
— Мне не нужна очередная нянька, а уж тем более учительница. Я говорил тебе это множество раз, напомни, где все предыдущие? Ах да, они не вытерпели мой характер, но ничего страшного, я этому даже рад.
— Заткнись, отродье, я не желаю слушать твоей грëбаной болтовни, — убрав руки за спину, король приподнял голову, показывая сыну о своём могуществе. — Мне глубоко всë равно на твои хотелки, абсолютно. Всë уже решено: ты единственный наследник, научись вести себя подобающе будущему титулу. — впившись взглядом в юношу, Виссарион ждал ответ.
— Знал бы ты, как мне это всë безразлично и как мне наплевать на трон и на то, кто будет на нëм сидеть, — говорил принц, с еле заметной злобой смотря в глаза отцу.
— Знаю, но ты обязан занять это место. Твоя мать не смогла родить никого кроме тебя, умерла трагически, —довольно ухмыльнулся король смотря на разрастающуюся злобу в Джеке.
— Мудак, надеюсь ты сдохнешь печальнее неё. Будешь растерзан в клочья местными монстрами, к примеру.
— Не смеши меня, я способен одолеть любого. Они для меня не помеха. Твоë зазнайство меня раздражает, заткни пасть и сиди молча, — сдерживая желание как следует ударить сына, говорил король. — Антип.
— Слушаю, Ваше величество, — проговорил, как заученную фразу, слуга, находящийся всë это время в покоях рядом с ними.
— Когда? — кинул Виссарион, не переставая смотреть на сына.
— С минуты на минуту, могу сходить и проверить, о его прибытии немедленно сообщу Вам.
— Да, вперëд.
— Слушаюсь.
Слуга поспешно удалился из покоев, оставив отца и сына наедине. Оба продолжали сверлить друг друга взглядами. Безмолвная война продлилась меньше двух минут.
— Это всë, что ты от меня хотел? — вопросил Джек, вновь переведя взгляд с отца на портрет матери. Напряжение немного спало. Мать была единственной его поддержкой до девяти лет, а потом...
— Нет, ты пробудешь здесь до его появления, — Виссарион подошëл к своему столу и, не смотря на сына, принялся перечитывать бумаги. — Только попробуй уйти и я исполню своë обещание.
— Хах, смешно. Я смотрю, с юмором у тебя проблемы, впрочем, как и всегда. Не думал, как будешь объясняться перед ней? Что подумает учительница, когда окажется, что наследник пропал или, что ещë хуже, мëртв? Твои угрозы давно перестали на меня действовать.
— Сучий сын, откуда в тебе столько смелости, раз смеешь тявкать на меня? Чтоб ты знал, твой новый учитель мужчина. Удивлëн?
— Нет, я давно об этом знаю. Просто решил проверить твоë терпение, а постой, его, кажется, у тебя и вовсе никогда не было. Это же ты уби-
В дверь постучали, не дав договорить Джеку, юноша этому нисколько не удивился — он привык к такому. Всегда найдëтся тот, кто оборвëт речь принца на полуслове, а король сделает вид, что ничего серьëзного не произошло и волноваться не о чем.
— Ваше величество, он прибыл. Его отвели в подготовленную комнату, сложить вещи. Привести его? — Антип раздражал Джека не меньше собственного отца.
— Да, побыстрее, у меня мало времени на разговоры. Сам знаешь, что работы не мало, — крикнул король, чтобы его услышали. Джек лишь взглянул на отца, показывая своё полное неодобрение на данную ситуацию.
— Ты ничего этим не добьëшся, до сих пор не понял? Веди себя поприличнее, — голос звучал более грубым, но на юношу это не произвело никакого впечатления, наоборот, он ещë больше заскучал в этой гнилой комнате. — Я предупредил, что будет если и он от тебя откажется, всë понял?
— Пошëл на хуй, я твои требования выполнять не собираюсь. После того что ты сделал, я видеть тебя не желаю. Какой к чëрту учитель?! Ты серьëзно думаешь, что кто-то способен навязать мне все эти "необходимые" правила? Мечтай! — принц развернулся к двери, чтобы уйти из покоев, но они распахнулись прямо перед его носом.
Антип, явно взволнованный, стоял у входа в комнату.
–«Переживает насчёт нового учителя как мой папаша, они меня конкретно заебали». — в мыслях рассудил принц.
— Ваше величество, он готов поговорить с Вами, впустить в покои? — не заходя в комнату и оставшись на том месте где стоял, промолвил слуга.
— Да, поторапливайся, а ты, – обратился он к сыну. – только посмей выйти. Для тебя это серьёзный разговор, понял? — король подошëл ближе к двери.
— Отвянь, мне новый учитель к чëрту не сдался.
— Здравствуйте, Ваше величество, прибыл по просьбе своего отца, можете звать меня Бенджамин Уайт.