Кара для небожителей

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Смешанная
В процессе
PG-13
Кара для небожителей
автор
Описание
Течение жизни богов, демонов и людей после грандиозной победы над Безликим Баем вернулась в прежнее русло. Но почему вдруг Небесная Кара начала давать сбои? И от кого выжившие правители древнейшей цивилизации на земле столетиями тайно скрываются среди небожителей? Но главное, чей таинственный камень, по легенде способный в мгновение ока уничтожить все три мира, случайно попадает к бывшему Повелителю Ветра? Да и случайно ли?
Примечания
Когда не хочется, чтобы оригинальный роман заканчивался... С иллюстрациями к роману можно ознакомиться по ссылке https://boosty.to/kpeshkova или https://m.vk.com/club_kpeshkova
Содержание Вперед

ГЛАВА 9 ч.7 Про человеческое недоразумение и демонические разрушения.

Вам не кажется, что как-то не вежливо сообщить такие ужасные новости, и, не попрощаясь, вытолкать нас взашей?- шмыгнув носом обиженно спросила Цинсюань. - А я вас предупреждал, что он непредсказуем, - ответил Хуа Чен.- Но даже не догадывался, что настолько. Все четверо стояли в том же темном коридоре, по которому пришли к Эштару. За их спинами была монолитная каменная стена. Без каких -либо намёков на проход обратно в зал. Никто из гостей предбожителя не успел ничего сообразить или спросить, как их невидимой волной оторвало от пола и быстро вынесло за пределы помещения Эштара, сразу после сообщения о побеге Цзюнь У из Тунлу. Последним стена "выплюнула" Джушоуджику, который в странном безумии ползал по земле перед ногами ошеломленных демонов и небожителей, без перерыва тихо хрипя "простите, простите меня". Хуа Чен щелчком пальцев остановил паучьего старичка, парализовав того заклятием. Наклонился, взял лекаря за одну конечность и повернулся к озадаченному и крайне возбужденному Се Ляню. Его Высочество держался за голову, запустив все десять пальцев в волосы. - Нужно срочно в Небесную Столицу. Я должен предупредить всех небожителей, что Цзюнь У сбежал. - Ага, - отозвался в полной темноте ехидный голос Хэ Сюаня. - Как сейчас представляю. " Уважаемые, Боги, Богини и Повелители всякой ерунды, должен вам сообщить, что наш бывший Владыка - Безликий Бай, заточенный навечно в Тунлу, освободился и где-то шастает на свободе уже почти две полные луны". Я даже представить себе не могу, какой переполох начнется в вашем небесном курятнике. Наследный принц тяжело выдохнул. - Да, Вы правы, Господин Хэ Сюань. Эту новость сообщать им не следует. Пока не следует. Сань Лан, тогда мы должны срочно попасть на Тунлу. Все осмотреть. Узнать, как он сбежал. Мы не знаем, что с Мэй Няньцином. - Гэгэ, в Тунлу наверняка расставлены для нас ловушки, - спокойно рассудил Хуа Чен. - Поэтому, перед тем, как туда попасть, я провел бы разведку. - Да, да, ты тоже прав, Сань Лан. Мы должны все хорошо обдумать и разузнать. Давайте, наконец, выйдем отсюда и вернемся в Дом Блаженства. И Се Лянь взяв руку Хуа Чена, держащего обездвиженного Джушоуджику, начал продвигаться вдоль коридора к выходу. Почувствовав на своем плече тяжелую ладонь Черновода, Цинсюань зябко обняла руками предплечья, решив, что сейчас демон снова захочет поднять ее на руки. Этого нельзя было допустить. Последнее время прикосновения Хэ Сюаня, его непроизвольные объятия вызывали у бывшего небожителя просто бурю эмоций, которые ему все тяжелее было сдерживать. Возникало странное желание вдруг броситься на шею этому чудовищу и прижаться к нему всем телом. И не отпускать. Хотелось согреть его. Расплавить. Хотелось смотреть в его завораживающие штормовые глаза и гладить его длинные гладкие волосы...хотелось побыстрее выбраться из этого борделя, поскольку в голове появилось стойкое предположение, что именно это место начало оказывать на Цинсюаня такое странное воздействие. - Спасибо. Я сам. - Как знаешь, - отозвался Хэ Сюань. - Но если учитывать, как ты видишь в этой темноте, то мы будем ждать тебя наверху...через пару полнолуний. Когда найдешь выход и, если не свернешь себе шею. В ответ Цинсюань молча протянула руку и взялась за пояс ханьфу Хозяина Чёрных Вод. - Теперь не потеряюсь,- сообщила Повелитель Ветра. Хэ Сюань пожал плечами и медленно пошел по коридору. - Как вы думаете, - прервал недолгое молчание шагающей четверки Цинсюань. - Это Цзюнь У выкрал тело и голову моего брата? - Нет. Не думаю, Ваше Превосходительство, - откликнулся на вопрос Се Лянь. - Тело Вашего брата исчезло из Небесной столицы почти шесть полных лун назад. А по словам Господина Эштара, Цзюнь У освободился меньше двух лун назад. Если, конечно, предбожитель не ошибается. Но мне кажется, что он точно это знает. - И уж, конечно, не Цзюнь У похитил голову Ши Уду из моего тайника. - включился в разговор Черновод. - Все же слышали, что Эштар говорил о нескольких последователях своего собрата. И что-то мне подсказывает, что второй находится в пределах моих владений. Никто, за исключением живущих и работающих во дворце демонов, которые не покидают его пределов, не знал о существовании моей новой обители. Поэтому, по возвращении, я проведу свое расследование. И вычислю этого... последователя. - А я не могу понять, - продолжала рассуждать Цинсюань.- Если Цзюнь У- помощник этого взбесившегося камня Шуишезао, то зачем он отправляет столь нужный для остановки Небесной Кары осколок мне? Вместо того, чтобы собирать все камни в кучу в одном месте. - А затем, что это не Цзюнь У отправил тебе камень,- констатировал Хуа Чен.- Возможно, это был Мэй Няньцин, когда узнал про побег своего разлюбимого принца Уюна или, может даже про планы остановки Небесной Кары. И чтобы все подпортить, решил выкрасть камень и отправить тебе. Ну, не знаю, в качестве приемника Ши Уду. - Нет, Сань Лан. То, что камень Его Превосходительству отправлял не Цзюнь У, я согласен, - заговорил Се Лянь.- Но вот мысль об участии во всем этом Мэй Няньцина мне кажется не верной. Во-первых, вы с Господином Хэ Сюанем сами говорили, что советник не сумел бы сделать оболочку для речного чудовища. А, во-вторых, лично я сомневаюсь, что Цзюнь У сидел в заточении, имея камень при себе. Мне кажется, что если бы он был у Владыки, то я бы его не смог победить. - А может быть этот Ашису все-таки был с Цзюнь У и во время вашего с ним сражения и последующего заточения. Но Безликий Бай ему просто не нравился, поэтому камень, ему не помогал, - предположил Хозяин Черных Вод. - А Ши Уду он помогал. Тогда Цзюнь У решил, что, возможно, если вместо Повелителя Вод подсунуть его близкого родственника, Ашису заинтересуется и начнет работать, как надо. Что, кстати, и сработало. - Ну, как вариант, это может быть правдой,- согласился с Хэ Сюанем Хуа Чен. Впереди показался свет от выхода наверх в зал с аквариумом. - Тогда все-таки это Цзюнь У отправил за мной чудовище с камнем, - заключила Цинсюань. - Но в этом случае, непонятно, зачем выкрали тело Повелителя Вод. Если Ашису прекрасно сработался с Его Превосходительством, - размышлял дальше Се Лянь. - Так, сначала украли тело. Поняли, что ничего не получится. И потом решили найти Цинсюаня.- предположил Хуа Чен. - Все равно не складывается,- прервал Собирателя цветов Черновод. - Если Цзюнь У понадобился только Цинсюань, то можно было просто сделать оболочку речного чудовища, который поймает его и доставит по адресу. Камень внутрь оболочки ради этого класть нет смысла. Ведь он очень важен. А проверить его симпатию к Цинсюаню можно, доставив его лично к камню. Так безопаснее. А если бы наш бывший Повелитель Ветра Ашису не понравился, его всегда можно было бы пустить в расход, как нежелательного свидетеля. Я бы сделал так. Цинсюань, хватит спотыкаться, смотри под ноги. Тут начались ступеньки. Се Лянь первым поднялся в зал с аквариумом. За ним шагнул на полированный пол Хуа Чен и отшвырнул в темный дальний угол, словно тряпичную куклу, Джушоуджику. Черновод поднялся без Цинсюаня, который все это время держался сзади за его пояс. Хозяин Черных Вод, обернувшись и не увидя спутника, почти как Му Цин, закатил глаза, демонстрируя невероятную усталость от бывшего небожителя. - Сейчас- то что тебя задерживает, Цинсюань? - громко спросил Черновод. - У меня подол ханьфу застрял между ступенями и каким-то механизмом сбоку - раздался приглушенный голос Повелителя Ветра. Хэ Сюань вновь спустился по лестнице вниз. До Се Ляня и Хуа Чена донесся звук рвущейся ткани. Через несколько мгновений появился Черновод держащий за шиворот Цинсюаня. Подол ханьфу Повелителя Ветра был оторван до колен, и прекрасно было видно ее стройные босые ноги. - Я тут подумал...- заговорил Цинсюань, как только ее ступни коснулись пола. - Ой, кошмар какой, - застонал Хэ Сюань. - Я тебя умоляю, перестань думать. -...а почему водных демонов на время открытия прохода к Эштару оставляют внутри аквариума, а не вылавливают и вместе с клиентами не выводят из зала?- не обращая внимание на Черновода закончила свой вопрос девушка. - Они же, получается, становятся свидетелями, срабатывания секретного механизма. И, вообще, почему Эштар сидит под таким странным местом? Борделем. Не лучше ли, где-нибудь под Домом Блаженства. Или на худой конец под Игорным домом. Хуа Чен сложил руки на груди. - Когда мы с Эштаром решали, где строить ему убежище, то он очень долго думал над вариантами. Да, Цинсюань, он рассматривал и Игорный дом и Дом Блаженства. Но, так как он питается эмоциями, то оказалось, что для этого ему лучше места, чем бордель, не найти. Со слов Эштара эмоции и энергия во время "игр весенних бабочек" затмевают собой все остальные. Свое помещение, откуда мы только что пришли, он построил себе сам. Тот столб за его столиком, что мы видели, и есть световой эфир, который впитывает в себя эмоции, возникающие у посетителей и упорядоченно отправляет их по назначению. К Эштару. Хуа Чен подошел к заблокированному аквариуму и провел ладонью с когтистыми пальцами по монолитной поверхности. - Аквариум над входом тоже он создал. Эштар сообщил, что это- защитный щит, который скрывает исходящую от него силу и делает невидимым. Теперь мы с вами знаем от кого он прячется. А находящиеся внутри аквариума водные гули, своей ци создают еще большую защиту, не давая возможности "этому" проникнуть внутрь, даже если проход открыт, как сейчас. Ну, а что касается нежелательных свидетелей тайного механизма, - весело сообщил Хуа Чен, нажимая скрытые рычаги за ребром аквариума.- то щиты, полностью накрывающие конструкцию, работают с наложенным заклятием. Когда аквариум вернется в свое изначальное состояние, все его обитатели выйдут из состояния сна, в котором находятся сейчас, и даже не вспомнят, что были заблокированы. Вот так. И Собиратель цветов нажал механизм закрытия аквариумом прохода в зал Эштара. Все вчетвером уже направлялись к выходу , когда раздался громкий металлический скрежет, и обернулись на жуткий шум. Огромный монолитный куб аквариума, трясясь и дребезжа, закрывал своим основанием почти половину чернеющего входа на полу в коридор и сразу же с грохотом отбрасывался обратно на исходное положение. Попытки часто и безрезультатно повторялись. От сильной вибрации начали отваливаться первые щиты с поверхности аквариума. Они падали на пол зала с высоты, создавая невыносимый шум от соприкосновения с полированным камнем. - Гэгэ, не смей подходить к аквариуму, - крикнул Хуа Чен и молниеносно кинулся, уворачиваясь от летящих щитов, к рычагам управления. Он с силой начал дергать детали скрытого механизма. Но куб только сильнее задрожал и продолжил биться о невидимую преграду, стоящую на пути закрытия входа, лишь ускорив свое настойчивое движение. Видя отчаянные попытки Хуа Чена остановить движение аквариума, Хэ Сюань буквально подлетел к обеспокоенному Се Ляню, таща за собой испуганного Цинсюаня. - Ваше Высочество, присмотрите за ним. Можете даже привязать, - быстро проговорил Черновод, толкнул Повелителя Ветра в объятия Наследного Принца и подскочил к сражающемуся с механизмом Собирателю цветов. - Хуа Чен, - перекрикивая грохот ломающейся конструкции, обратился Хэ Сюань, - я думаю, что дело не в рычагах управления. В аквариуме что-то произошло во внутреннем механизме закрытия входа в коридор. -Ну, ты же у нас бывший студент, - раздраженно ответил Хуа Чен.- Вот и посмотри, что там с этим внутренним механизмом. - Хорошо, - согласился Черновод.- Тогда ты, как бывший солдат, прикрой мою бесценную шкурку, пока я буду разбираться с поломкой. Чтобы я не отвлекался от ремонта. Хуа Чен кивнул и быстрым движением руки откинул в сторону летящий прямо на их головы аквариумный щит. Хозяин Черных Вод подбежал к уже хаотично движущемуся туда- сюда над входом кубу и, улучив момент, спрыгнул с пола на ведущие вниз ступени. Хуа Чен отбил два летящих прямо на Хэ Сюаня щита. Черновод взглянул наверх аквариума и нырнул, проскользив по ступеням, вниз. Се Лянь стоял у дальней стены, держа одной рукой за предплечье Цинсюаня, а пальцы второй приложив к своему виску, направляя свою божественную ци, чтобы помочь Хуа Чену удерживать рассыпающийся монолит из щитов. Неожиданно куб тряхнуло так, что он сдвинулся со своей прямой колеи и резко развернулся по оси на девяносто градусов, практически полностью закрыв своим углом вход в коридор. Послышался треск. Несмотря на усилия Се Ляня и Хуа Чена с одной грани куба начала полностью отходить вся монолитная стена, обнажая стеклянные соты в каменной основе. Се Лянь бросил силы на то, чтобы поймать эту падающую стену и аккуратно положить на пол зала. Но как только это было сделано, аквариум снова дернуло и вернуло на прежнее место. В этот момент Его Высочество с ужасом увидел, как начали лопаться первые соты, пропуская тоненькие струйки воды. - Бедные водные гули,- раздался голос Цинсюаня.- Там в аквариуме уже, наверное, из них всех сделались пэнчэнские рыбные шарики( авт. китайское блюдо из рыбного фарша). А, если тряска не прекратится, то и каменная стена с окошками не выдержит. Тогда вся эта масса воды полностью зальет зал... А я плавать не умею. Се Лянь повернул голову в сторону бывшего небожителя. Та стояла с широко открытыми глазами и прижатыми к груди руками. Видимо, под ладонями и тканью ханьфу была спрятана булавка, которую сунул ей обратно Эштар, перед тем, как выкинуть их всех из своего зала. Приподняв рукав, Его Высочество обратился к Жоэ, попросив ее одним своим концом обвязать талию Цинсюаня. На случай, если аквариум всё-таки разрушиться и вода хлынет огромным потоком. Аквариум тряхнуло в очередной раз. По каменной стене с сотами прошла разветвленная трещина. Стало понятно, что разрушения конструкции не избежать. Из выхода в полу показалась фигура Хэ Сюаня. В руке он держал сандалию Цинсюаня. Оглядевшись, Черновод мгновенно понял, что надо срочно уходить из возможной зоны обрушения аквариума. Он побежал к стоящим у дальней стены Се Ляню и Цинсюаню. Увидев Хэ Сюаня, Хуа Чен последовал за ним. Так как щиты уже никто не сдерживал, они жутким дождем посыпались со стен куба. Трещина под давлением вырывающейся воды разрасталась на глазах, выбивая стеклянные соты. К тому же сама конструкция продолжала разрушительные попытки закрыть вход к Эштару. Хуа Чен успел снять заклятие с зала, который распахнул нараспашку двери, и схватить протянутую ему руку Се Ляня в тот момент, когда стена начала медленно оседать, выпуская огромную массу воды вперемешку с кусками камня, стекла и мирно спящими водными жрицами любви . Хэ Сюань попытался остановить вырвавшийся поток. Он встал, разведя руки в стороны, создавая вокруг себя и троих товарищей воздушный купол. Но неожиданно Цинсюань вспыхнула зеленым свечением и страшно закричала, падая на пол. Се Лянь бросился к Повелителю Ветра. Хуа Чен присоединился к нему. Хэ Сюань развернулся, чтобы посмотреть, что происходит и, увидя бьющуюся в судорогах Цинсюаня, неожиданно потерял контроль над созданным им для защиты куполом. Хлынувшая со всех сторон масса воды накрыла одновременно со всех сторон, втянув в чудовищный водоворот, четыре тела. В открытые двери, еле удерживаясь на ногах против ослабевающих потоков воды, вытекающих из зала с аквариумом в коридоры " Весеннего сада Госпожи Хуапинг", заглянули три странных личности с серебряными масками демонов на лицах. У двух из них были статные фигуры и дорогое полувоенное облачение. Третий был почти на голову выше остальных. Тело его было полностью закрыто длинным салатовым ханьфу. Посередине утопленного помещения на руинах аквариума стоял Хуа Чен. На руках он держал Его Высочество. Мокрые одежды, прилипшие к лицам пряди длинных волос. Из под рукава принца виднелась натянутая лента Жоэ, конец которой держал за талию, притягивая к Се Ляню, девицу, нижняя вымокшая часть синего ханьфу которой, была задрана на ее верхнюю половину тела и голову. С другой стороны за длинные тонкие босые ноги, растянутую в воздухе девицу, держал Хозяин Черных Вод. Пикантность ситуации придавало то обстоятельство, что на девушке не было нижнего белья. - Хи-хи-хи. Я сегодня прямо нарасхват,- раздался из под прилипшей к голове девушки ткани ханьфу ее веселый голос. Черновод отпустил одну ногу девицы и освободившейся рукой откинул со своего лица мокрые волосы. Затем извлек из прилипшего к телу рукава черного ханьфу помятую и разодранную сандалию. И к величайшему изумлению всех присутствующих Хэ Сюань, невысоко замахнувшись, со звонким шлепком опустил эту сандалию на обнаженную ягодицу девушки. Та громко вскрикнула от неожиданности. - Я возвращаю тебе, Цинсюань, твою утерянную сандалию, которая каким-то образом застряла в механизме аквариума,- зло сообщил Черновод. Хуа Чен аккуратно поставил рядом с собой Его Высочество, который сразу попытался выпутаться из своих, облипивших его, мокрых спутанных волос. Смахнув со здорового глаза тяжелый черный локон, Хуа Чен развернул Се Ляня за плечи в сторону стоящих в дверном проеме трех гостей. - Знаешь, Гэгэ, - громко произнес Собиратель цветов.- Я считаю, что этот бордель заслуживает восстановления. Иначе твоим друзьям просто негде будет отдыхать от божественной рутины. Правда, Генералы "лягушек на дне колодца"(авт. Китайская идиома, означающая людей, не видящих дальше своего носа)? Двое более низких человека посмотрели друг на друга и сняли маски. Один из них обратился к высокому. - Ну, что? Куда дальше? - Уже никуда, - молодым мелодичным голосом ответил человек в салатовом ханьфу.- Мы опоздали. Они теперь бесполезны. И снял с лица серебрянную маску, оглядывая всех присутствующих тускло светящимися огромными зелеными глазами.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.