
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Счастливый финал
Отклонения от канона
Согласование с каноном
ООС
Сложные отношения
Упоминания жестокости
Юмор
Кризис ориентации
Первый раз
Сексуальная неопытность
Признания в любви
Навязчивые мысли
Характерная для канона жестокость
Обман / Заблуждение
Впервые друг с другом
Нежелательные сверхспособности
Тайная личность
Боги / Божественные сущности
Намеки на секс
Второй шанс
Спасение мира
ОНП
Жертвы обстоятельств
Лабиринты
Разговорный стиль
От смертного к божественному существу
Боязнь женщин
Описание
Течение жизни богов, демонов и людей после грандиозной победы над Безликим Баем вернулась в прежнее русло.
Но почему вдруг Небесная Кара начала давать сбои? И от кого выжившие правители древнейшей цивилизации на земле столетиями тайно скрываются среди небожителей?
Но главное, чей таинственный камень, по легенде способный в мгновение ока уничтожить все три мира, случайно попадает к бывшему Повелителю Ветра? Да и случайно ли?
Примечания
Когда не хочется, чтобы оригинальный роман заканчивался...
С иллюстрациями к роману можно ознакомиться по ссылке https://boosty.to/kpeshkova или https://m.vk.com/club_kpeshkova
ГЛАВА 9 ч.3 Про нарушение демонического договора и первый визит Повелителя Ветра в публичный дом.
01 ноября 2024, 09:46
Пройдя по лежащей на полированном полу выбитой двери, Хуа Чен размеренно с гулким эхом подкованных каблуков начал вышагивать по вычурному коридору. Передвигаясь вдоль высоких фарфоровых ваз с пышными цветами, изящных фонарей и глиняных статуй, Князь Демонов без видимых усилий разбивал их все без исключения по порядку и с обеих сторон. Что-то крушилось вручную, что-то его демонической силой. Се Лянь шел позади Хуа Чена, чуть отстав, чтобы не попасть под разлетающиеся осколки. Не смотря на ничего не выражающее бледное лицо Собирателя цветов, принц чувствовал, что демон в ярости.
В конце коридора отворилась расписанная яркой безумной картиной дверь, и из нее выбежала мелкими семенящими шажками демоница с невероятно огромными то ли рысьими, то ли ослиными ушами. Хуа Чен остановился. Демоница, подбежав к ногам Князя Демонов упала на пол, коснувшись своим лбом гладкой поверхности и проехавшись ушами по высоким сапогам Градоначальника. Затем подняла свое лицо, выражающее раболепское повиновение. Се Лянь увидел странную смесь черт человека с каким-то представителем кошачьих. Клочки шерсти на шеках и между ушами, раздвоенная по звериному верхняя губа с торчащими из под нее острыми клыками, но при этом маленький гладкий человеческий носик и огромные раскосые желтые глаза с вертикальными зрачками. Плотно замотанное в лиловое ханьфу тело демоницы было скрыто почти полностью за исключением выглядывающего из под подола длинного нервно выгибающегося хвоста с тонким золотым кольцом на кончике.
- Господин Градоначальник лично посетил мое заведение. Какое счастье. И привел с собой Его Небесное Высочество. Для меня это невыразимая радость. Но я вижу, что Господин сильно расстроен. Что могло вызвать его ужасный гнев?
Голос демоницы напоминал мурчание кошки.
Хуа Чен кончиком сапога с брезгливым выражением лица приподнял морду демоницы вверх. И на них с Се Лянем уставились два кошачьих глаза.
- Хуапинг, ты нарушаешь договор.- холодно сказал Хуа Чен. Узкие зрачки демоницы в мгновение стали круглыми.
- Как я могу, Господин Градоначальник? Я даже думать боюсь, о том, чтобы нарушить наш с Вами договор. Я не понимаю.
- Прекращай притворяться. Все ты понимаешь. Я спалю этот бордель до тла. А затем развею и твой прах, чтобы ты не смогла возродиться.
- Помилуйте, Господин. Я не знала, что эта странная девушка Ваша.
- Речь не об этой девушке. Речь о том, что по соглашению тебе запрещено покупать работников в свой притон и насильно принуждать их работать. Ты можешь их использовать только, если пришли и попросились сами.
- Но Ваша девушка молчала и выглядела так, что была не против. - заскулила демоница, хватая пушистыми толстыми пальцами с накрашенными красным лаком когтями голенище сапог Хуа Чена.
Князь Демонов ногой с силой толкнул лежащую перед ним Госпожу Хуапинг, и та, не меняя позы, проскользила по полированном полу спиной почти до разрисованной двери в конце коридора. Се Лянь молча одной рукой схватил Князя Демонов за рукав, другой погладил по широкой спине, успокаивая.
Сзади раздались громкие шаги по рассыпанным по полу осколкам. Его Высочество оглянулся и увидел подходящего к ним Хэ Сюаня. Он на ходу умывал руки и лицо в большом водяном шаре, летящем перед ним в воздухе. Затем раздался хлопок и шар с шумом плюхнулся на пол, разлившись бардовой лужей. Черновод, не останавливаясь, обошел Хуа Чена и Се Ляня и направился прямо к лежащей Госпоже Хуапинг.
Демоница, увидев приближающегося к ней второго " Непревзойденного" сжалась в комок.
- Вы? - пискнула демоница.
- Я, - кратко ответил Хэ Сюань. - Где она?
-В зале Встреч. Помиииииилуйте.
Хозяин Черных Вод схватил за торчащие уши Госпожу, словно кролика, и отшвырнул от двери обратно под ноги Хуа Чена, а затем открыл дверь в зал. Собиратель цветов молча перешагнул через распластавшееся перед ним тело демоницы и протянул руку, тактично обходящему сбоку Госпожу, Се Ляню.
Зал Встреч был велик, обставлен с шиком, дорого и с полным отсутствием вкуса у оформителя помещения. Разрисованные яркими красками на стенах гротескные картины эротического содержания, видимо для возбуждения дополнительного интереса у посетителей, заставили Наследного принца покрыться пунцовыми пятнами на шее и лице и опустить глаза в пол, изображая величайший интерес к выглядывающей из под полы своей обуви. Большие красные фонари, перекрашивали всю обстановку в раздражающе красный цвет. В хаотичном порядке были расставлены пуфы, кресла, диваны и маленькие столики. Была даже пара огромных витиеватых птичьих насеста, видимо для удобства особых пернатых клиентов. И все утопало в пестром облаке различных цветов. Посреди этого великолепия в центре зала стоял или стояла Цинсюань. Вокруг нее собрались различные демоницы- работницы "Весеннего сада". Они кружили вокруг тонкой фигуры девушки и периодически трогали ее одежду и разлохмаченные вьющиеся волосы. Хэ Сюань вошел в зал первым и окинул взглядом обстановку. Затем повернулся к Хуа Чену с Се Лянем.
- Он вроде целый, - кратко констатировал Черновод.
Увидя зашедшего в зал Встреч Хозяина Чёрных Вод, демоницы дружно отскочили от Повелителя Ветра, прячась, кто за горами цветов, кто заползая под кресла, а две демоницы оказались аж на деревянных балках потолка. Хуа Чен зашедший в зал усмехнулся.
- Тебя здесь, судя по всему, хорошо помнят.
- Мне плевать,- зло отозвался Хэ Сюань. - Они сами виноваты в произошедшем. Особенно, вон та моль бледная под потолком.
Черновод указал пальцем на демоницу, которая расправив черно- белые, покрытые легких пушком огромные мотыльковые крылья висела зацепившись руками за балку.
- Что пришили оторванные "опахала" на свои места? Вот и сиди там, пока я не уйду из этого притона,- спокойно обратился к летающей демонице Хэ Сюань.
В зал с опущенной головой заползала Госпожа Хуапинг.
- Господин Градоначальник, великий Хозяин Черных Вод, я действительно не знала, что эта девушка с вами. Я клянусь, что больше не куплю ни одной работницы. Не уничтожайте мой "Сад". Господин Градоначальник, не лишайте меня моей демонической сущности, а моих работниц возможности заработать.
Хуа Чен с величайшим пренебрежением посмотрел на демоницу.
- Сколько мне полагается по договору с каждой оплаченной услуги твоего борделя? - спокойно спросил Собиратель цветов.
-Сорок пять процентов Ваши, - промурлыкала Господа Хуапинг.
- С этого дня шестьдесят процентов.
Хэ Сюань присвистнул.
- Помиииииилуйте. Я же остаюсь без своего дохода.
- Вот именно. Но ты остаешься мертвой, а не развеянным прахом, дальше заниматься своим любимым делом в абсолютно целом притоне. Это ли не высшая милость, после того, как ты пыталась обмануть Князя Демонов, нарушая договор. Ну что, новое условие принято?
Госпожа Хуапинг задрала голову к потолку и, прижав огромные уши к спине заскулила.
- Приииииинятоооооо.
Хуа Чен щелкнул пальцами и на кончике хвоста демоницы вспыхнуло ярким свечением кольцо. Вспышка в мгновение осветила все тело Госпожи Хуапинг и исчезла.
Попрятавшиеся демоницы- работницы " Сада" не издавали не звука. Се Лянь нервно крутил красную нить на пальце, явно анализируя увиденное. Хэ Сюань где-то нашел вазу с печеньем. И только Цинсюань, внимательно наблюдавшая за разговором Градоначальника и демоницы неожиданно произнесла.
- Госпожа, Вы уж извините, что второй раз за меня платите большие деньги, и без результата. Я же предупреждал, что от меня одни убытки.
В ответ раздалось жалобное мяукание. Хэ Сюань, держа вазу с печеньем, медленно подошел к Повелителю Ветра и обойдя его кругом, странным голосом поинтересовался.
- Я не совсем понял, что значит "второй раз платите"?
Цинсюань спокойно повернулась к Черноводу, взяла из вазы печенье и откусила почти половину.
- Так, Госпожа меня уже один раз покупала. Тогда для нее сложилось все не удачно, а сейчас, вот, еще хуже,- жуя пояснила Цинсюань и ослепительно улыбнулась Хэ Сюаню.
- Ваше Превосходительство, Вы хотите сказать, что уже бывали в этом...месте?- с изумлением спросил Се Лянь.
- Да, Ваше Высочество, - без тени смущения подтвердила Цинсюань.- В прошлый раз, вообще, как-то странно получилось.
- А когда был прошлый раз, друг мой?- Его Высочество был в полном недоумении.
- Когда мы с Вами и с принцем Тайхуа спасали Мин И из заточения Господином Хуа Ченом, - бодро сообщила Повелитель Ветра и снова повернулась к Хозяину Чёрных Вод. Тот стоял с абсолютно круглыми от изумления глазами. Цинсюань забрала вазу с печеньем из рук Хэ Сюаня.
- После того, как мы расстались в Призрачном городе, Вы, Ваше Высочество незамедлительно оказались в гостях у Градоначальника.
Хуа Чен ухмыльнулся, а Се Лянь опустил глаза.
- Лан Цяньцю не успел перейти на другую сторону улицы, как нарвался на скандал с несколькими демонами, которые его серьезно поколотили. Поэтому мне пришлось срочно искать комнату в трактире, чтобы он мог отлежаться и вернуть себе форму. А сам, понимая, что засветился во время драки в облике Повелителя Ветра, перевоплотился в свой женский образ и вышел на улицу, чтобы осмотреться и придумать, как попасть в Дом Блаженства, где, как я думал, у Вас могут быть проблемы.
Цинсюань сел на ближайший пуф и продолжал рассказ, аппетитно жуя печенье.
-Пока я рассматривал издалека Дом Блаженства, ко мне подошла маленькая девочка и попросила помочь снять ее братика с забора, на который он залез, когда они игрались. Моя ошибка заключалась в том, что на тот момент я напрочь забыл, в каком городе нахожусь. Детишки Призрачной столицы оказались перевертышами. Как только мы зашли за угол, они превратились в свинодемонов. Сколько их было я даже сосчитать не успел, так как мне заткнули тряпкой рот, одели мешок на голову и спеленали, как младенца. Даже мизинцем было не пошевелить, не то, чтобы веер достать. Потом в радостным хрюканием принесли сюда.
Цинсюань махнул рукой вокруг себя.
- Госпожа Хуапинг тогда меня долго рассматривала. Как сейчас помню, даже не торговалась. Отдала сумму, которую эти...свиньи запросили.
Хозяйка "Весеннего Сада" громко всхлипнула.
- Пока я ждал, когда меня развяжут, чтобы достать веер и разобраться в сложившейся ситуации, в зал неожиданно зашел посетитель в жуткой серебристой маске.
- Посланник Убывающей Луны?- воскликнул Се Лянь.
- Точно так, Ваше Высочество. Он потребовал у Госпожи Хуапинг предоставить ему девушку в Дом Блаженства, чтобы обслуживала очень дорогого гостя Градоначальника, - Наследный принц искоса бросил взгляд на Хуа Чена. -Ему тогда выстроили в ряд всех этих девчонок. Он выбирал, выбирал, а потом, наконец, развязали меня, и он сразу же сообщил, что я ему подхожу. Согласитесь, Ваше Высочество, это же был подарок Небес, чтобы я таким образом попал в Дом Блаженства. Посланник Убывающей Луны доставил меня в дом Градоначальника. Там я нашел Вас.
Мы наворотили дел. И вернулись в Небесную столицу. А Госпожа потеряла свои деньги, оплаченные за меня. Теперь все всё знают, - закончила свой рассказ Цинсюань и поставила на маленький столик пустую вазу из-под печенья. - И вот опять я сюда продан, деньги за меня отданы, и снова, Госпожа, Вы в убытке.
Повелитель Ветра виновато улыбнулась.
-Действительно, очень своевременный и странный подарок Небес бестолковому небожителю, - медленно произнес Хэ Сюань и пристально посмотрел на Хуа Чена. Тот показательно рассматривал узор на своих серебряных поручах, никак не комментируя замечание Черновода.
-Цинсюань,- Хозяин Черных Вод с наигранной усталостью в голосе поинтересовался. - Булавка-то хоть еще у тебя?
Повелитель Ветра утвердительно закивал.
- Отлично, - хлопнул в ладоши Хуа Чен.- Хуапинг, подготовь для нас аквариум.
Затем Князь Демонов обнял за плечи Се Ляня и, наклонив голову к уху Его Высочества, прошептал.- А мы с тобой, Гэгэ, по дороге ненадолго уединимся.