
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Все мы наверняка хоть раз жаловались на чересчур жаркое лето или на слишком уж тёплую зиму. Всех беспокоит глобальное потепление. Но что, если в будущем всё станет с точностью наоборот? Вечная зима, как вам? Что, до сих пор хочется прохладного лета?
Примечания
По традиции сообщаю, что в данном фанфике Сал не носит протез (более того, здесь он бы физически не смог его носить), вместо него у Сала множество мелких шрамов по всему лицу.
Чудесный арт от чудесной читательницы — https://pin.it/xPRieNp
https://t.me/lpipirkal — а здесь вы можете увидеть ещё большего фанатского контента, мои мысли, дополнения к фанфику и много моих фоточек (🥵🥵), а также можете задать любой вопросик, на который я с радостью отвечу
Да-да, я вижу будущее, май 2024 тому доказательство))
Посвящение
На самом деле на написание этого фанфика меня вдохновило очень много всего, что аж не сосчитать: игра The long dark, песня Г.г.п.т.к.н - Vivienne Mort, книга Дикие - Рори Пауэр, фильм Корабль в Пусан, дорама Алиса в пограничье и многое другое. Самой главной "музой" являлась такая родная для меня морозная уральская зима. Как вы поняли, всё вышеперечисленное так и пропитано атмосферой смерти, холода и апокалипсиса))
Глава 29
14 мая 2024, 04:51
На следующий день Сал чувствовал себя намного лучше, а ещё через день полноценно выздоровел. Всего за два дня, насыщенных здоровым сном, хорошим питанием и Ларри, всё время находившимся рядом — они разве что в туалет вместе не ходили, но были к этому близки, — улучшился даже внешний вид Сала: синяки под глазами уменьшились до размеров, приемлемых для людей с тонкой и светлой кожей, щёки приобрели здоровый, а не болезненный румянец, да и Сал наконец подстригся и израсходовал последний тюбик голубой краски. Приятным бонусом ко всему перечисленному служили медленно заживающие ранки на пальцах, на которые теперь можно было взглянуть без жалости. Спокойнее стало и на душе: плохие мысли унялись, а единственным беспокойством Сала стал Тодд, наблюдающий за их с Ларри взаимодействиями с таким наглым упорством, что, казалось, даже ночью садился в кресло напротив дивана и следил за тем, как Ларри вёл с себя с Салом во сне. Честно говоря, никто не удивился бы, окажись так на самом деле.
Всё стало стабильно хорошо. Подозрительно.
***
В следующий раз Эшли и Трэвис нагрянули через неделю. Вежливо постучались. Вернее, стучался Трэвис, встретив широкой улыбкой открывшего ему Ларри (тогда он только проснулся, так как время едва перевалило за одиннадцать утра), которого Сал отправил открывать дверь, подумав, что там могли оказаться какие-то бандиты (о соседях слишком давно не было ничего слышно, а больше к ним никто и не заходил, отчего эта мысль звучала вполне резонно) и здраво рассудив, что Ларри способен дать отпор в случае чего. Эшли в то же время нервно топталась за спиной Фелпса. — Секунда! — от неожиданности громко выпалил Ларри и захлопнул дверь прямо перед друзьями. Но вскоре всё-таки одумался, приоткрыл дверь и предупредил: — Я не уверен, что мне разрешат вас впустить, подождите, пока не решу этот вопрос. Если что, как в прошлый раз, осядем в подъезде. — Перед тем, как начнёшь переговоры, сообщи, что у нас есть презент. — Трэвис заискивающе вытянул из пазухи объёмную упаковку зелёного чая. Ларри восхищённо присвистнул, оперевшись об угол двери: — Да ну! Откуда? — В запасах брата нарыла. — гордо отчеканила Эшли. — Он сам чай почти не пьёт, да и я тоже, зато для бартера вещь полезная. Как думаешь, в бане за такое на сколько часов индивидуальную комнату можно снять? — Какой часов — дней, Эш! — мечтательно проговорил Ларри. — Но вы решили потратить его на день в этой квартире? — Мгм. — кивнул Трэвис. — Пассия-то твоя такое любит. — Не называй его так. — закатил глаза и, не дожидаясь возражений, перехватил упаковку на сто чайных пакетиков, вновь захолопнув дверь. — Я постараюсь договориться! — пообещал вдогонку. — Пидор! — крикнула Эшли так громко, что это услышал Сал, сидящий в гостиной и ждущий новостей от Ларри. — Твои друзья? — коротко спросил он. — Ага. — ответил Ларри, на время спрятав чай за спиной. — Слушай, можешь поговорить с Тоддом, чтобы тот разрешил им побыть у нас? Сал недоумённо обвёл Ларри взглядом с ног до головы и скептически бросил: — Ты серьёзно? Сам договаривайся, знаешь же, что я не в восторге от твоих друзей. — Ну пожалуйста! — умоляюще захлопал своими длинными густыми ресницами, настолько чудесными, что Салу пришлось перевести взгляд, дабы не попасть под влияние его очарования. — А мне-то что с того? В этот момент Ларри, точно фокусник, выудил из-за спины большую коробку любимого чая Сала и заманчиво потряс ею перед его лицом: — Вот. Специально для тебя от Трэвиса и Эш. Глубоко поражённый таким презентом, Сал аж вскочил на ноги, попытался забрать чай из ларриных рук, но тот поднял его вверх, чтобы тот не смог дотянуться. — Ларри, не веди себя как придурок! — стоило, конечно, выставить претензию, мол, как Ларри вообще смеет шантажировать его, но Сал слишком давно не пил что-то нормальное, так что его разум оказался затуманен фантомным привкусом лёгкой горечи, привычной для зелёного чая, на языке. — Сначала поговори с Тоддом, очень тебя прошу. — снова принялся за своё Ларри. — Если он будет категоричен, чай всё равно тебе достанется, не волнуйся. — на самом деле Ларри сомневался, что Эшли позволит оставить своеобразную взятку в случае неудачи, но в таком случае он ради Сала, так давно не пившего ничего, кроме воды и нелюбимого молока, безоговорочно убедил бы её в том, что чаю лучше всего будет остаться в этой квартире. Сал обессилено вздохнул и, отступив на шаг назад, согласился, несмотря на хорошо читаемое в нём негодование: — Ладно. — Спасибо большое! — радостно заулыбался Ларри, почти наверняка зная, что Салу без проблем удастся склонить рыжика на свою сторону. Время пусть и было раннее для Тодда, но Сала в эту секунду мало беспокоило недовольство с его стороны. На кону стояла такая драгоценность! — Открыто. — вяло послышалось из комнаты после того, как Сал постучался. Вот это чудо, Тодд, на удивление, не спал. Судя по его помятому внешнему виду и тому, что он до сих пор ленился оторваться от подушки, не спал Тодд всего несколько минут, если не меньше. — Ты чего в такую рань? — возмущённо поинтересовался он у опустившегося рядом Сала. — Для кого рань, а кто на ногах уже часа четыре. — поведал с наигранным осуждением, отчего Тодд сонно протянул «не начина-ай» и спрятал лицо в углубление между его подушкой и подушкой Нила. — А где Нил, кстати? — его голос звучал так приглушённо, что Салу пришлось нехило напрячь слух, чтобы разобрать произнесённые им слова. — Как проснулся, позавтракал и ушёл. — Куда? — раздалось ещё более устало, но гораздо громче. — Сказал, что в соседний дом. К знакомому. — выложил Сал всю известную ему информацию. — Уф, — перевернулся на спину. — Откуда у него столько знакомых-то! — А что, ревнуешь? — слегка позлорадствовал Сал. — Его-то? — полушутя спросил Тодд. — Не, Нилу я доверяю, просто заебал он немного. Чего ему дома-то не сидится? — Ну, была бы моя воля, я бы тоже по гостям ходил. — честно признался он, переходя на тон ниже и будто намеренно растягивая звуки: — Кстати, о гостях… — О боже, только не говори, что опять эти двое припёрлись! — Как ты догадался? — искренне удивился. — Ну а кто ещё, если не они? — Тоже верно… В общем, не против, если они посидят у нас? — Да мне плевать. Это твоя квартира в том числе, ты тоже в праве решать такие моменты. — не успел Сал обрадоваться, как Тодд заговорил вновь: — Но сперва, мой милый, скажи, почему это ты просишь у меня разрешение? Чувствуется мне, что тебе Эшли и Трэвис тоже не очень симпатизируют. Сал даже не знал, что на это ответить. Не мог же он сказать, что Ларри — последнее ссыкло, которое остерегается Тодда, боясь, что наедине за любое лишнее слово тот может открутить ему голову. Впрочем, в этом плане Сал его понимал. — Они неплохие ребята… — всё, что выдавил он. Приврал, конечно, назвав их неплохими, но и не ужасные же они, правильно? — Уверен? — прищурился Тодд. — Они подкупили меня целой упаковкой чая, что ты хочешь! — Только из-за этого ты передо мной распинаешься? — Ну, ещё Ларри хочу приятно сделать. — в конце концов сдался Сал. — Сал, всему тебя учить надо. — принялся поучать его Тодд, расслабленно ухмыльнувшись. — Чтобы сделать кому-то приятно, нужно сначала опуститься на колени, потом расстегнуть ширин… — Тодд, блять, фу! Я просто хочу, чтобы Ларри порадовался, а ты опять свою хуйню начинаешь! — вовсю недовольствовал побагровевший Сал под громкий безудержный смех друга. — Прости-прости! — в противовес своим словам, продолжал заливаться весёлым смехом, вызванным перекошенным от возмущения лицом Сала. На то, чтобы успокоиться, ему понадобилось не меньше пяти минут, за которые Сал обматерил его, использовав весь свой обширный словарный запас. — А теперь серьёзно. — неожиданно сменил общее настроение Тодд. — Почему ты так стараешься ради Ларри? — То-одд, — мучительно промямлил Сал. — Ты знаешь. — Просто знать не достаточно. Я хочу, чтобы ты признался в этом вслух. Хотя бы мне. — и с загадочной улыбкой прибавил: — Пока что только мне. Сал с таким трудом принял один лишь факт влюблённости в Джонсона да и то совсем недавно, а Тодд, казалось, требовал от него чего-то невозможного. — Сал, — усиливая строгость своих слов, сел, поймав взгляд друга. — Если не скажешь, Эшли и Трэвис могут разворачиваться и уходить восвояси. — Тодд, смахивает на шантаж. — А чай не смахивает? Сал шумно вобрал воздух носом, сжимая ладони на коленях. — Всего три слова, Сал, и я от тебя отстану. — Хорошо. — наконец совсем тихо согласился Сал, склонив голову набок и опустив взгляд на замок из собственных ладоней. — Мне… мне нравится Ларри. Доволен? — Более чем! — просиял Тодд, придвинувшись поближе и взяв ладони Сала в свои. — Мне сказал — значит, и Ларри сможешь. — Нет! — дёрнулся, словно его всего прошибло электрическим разрядом. — Почему нет? — Тодд, — опять понизил голос Сал. — Ты же знаешь, у меня никогда не выходит вести серьёзные отношения, всегда что-то идёт не так. Я не хочу никакой драмы, мне так спокойнее. — Спокойнее? — непонимающе переспросил Тодд. — От серьёзных отношений вас отделяет только лишь признание в любви, больше ничего не поменяется. Пойми, тебе могло не повезти раз, два, но это не значит, что и в третий не повезёт. Ларри пусть неидеальный, есть моменты, где ему стоило бы чуть поменяться, но он тот человек, рядом с которым я хочу тебя видеть. Потому что вижу, что ты ему тоже очень сильно нравишься и он готов делать всё, чтобы это доказать. Сал кивнул: — Возможно, ты прав. — Я всегда прав. — самодовольствовал он. — Я подумаю над твоими словами, а пока у меня есть другие дела. — Ага. — и в качестве пожелания удачи на прощание сильнее сжал руки Сала. Если честно, покидать комнату Моррисона и возвращаться в гостиную хотелось в самую последнюю очередь, но выбора не было. — Чего так долго? — при виде Сала Ларри вскочил с насиженного места на углу дивана. — Возмущаться будешь? — высокомерно отреагировал Сал, вытягивая руку для получения презента, в которую Ларри сразу же вложил новёхонькую, всё ещё в целофановой плёнке, коробку чая. В это мгновение Салу показалось, что даже воздух вокруг обогатился кислородом, став лечебным, при необходимости способным на воскрешение. — Прости! Не буду! — мигом исправился Ларри. — Что Тодд говорит? — Разрешил. — коротко и ясно, не вдаваясь в ненужные подробности. Но в итоге добавил немного самодеятельности, высказав своё личное предпочтение, но от лица Тодда: — И чтобы к вечеру и след их простыл. — Без проблем. — и радостно рванул в третий раз за утро отпирать входную дверь. Сал планировал из банальной вежливости поприветствовать нежданных гостей, после чего обратно скрыться в спальне Тодда и по возможности вообще не высовываться оттуда, оставив Эшли с Трэвисом на Ларри и Лизу. Но, видимо, это было ошибкой, поскольку Эшли одним своим оценивающим взглядом заставила Сала почувствовать сильнейшую неловкость. — Привет, Мальвина! — раздражающе весело пропела она. Сал был уверен, что по его лицу даже последний дурак прочитал бы вопиющее неудовольствие. — Эш, мы говорили об этом. — попытался отчитать её Ларри. — Да-да-да, не обижать Сала, потому что по нему пускает слюнки наш драгоценный Ларрижёночек. — в этот момент Салу показалось правильным соврать о том, что Тодд дал добро на повторное появление Эшли и Трэвиса в этих стенах. Эшли с каждым словом вызывала в нём всё больше негодования и вместе с тем необъяснимого смущения. — Эш! — у Ларри, кажется, она вызывала всё те же эмоции. — Эш, давай действительно не будем задевать ничьих чувств. — благоразумно предостерёг её Трэвис и с совершенно искренней улыбкой (хотя Сал сомневался в том, натренировал тот такую искренность или правда улыбался ему) обернулся к Салу: — Привет, Сал. Как дела? — Да пойдёт. — неуверенно отвязался от неудобного вопроса и, пока все были отвлечены на некорректное поведение Эшли, втихую сбежал к лучшему другу, подальше от этих клоунов. Жаль, чаепитие из-за них пришлось отложить на потом, зато Тодду можно было похвастаться уже сейчас. Сал, безусловно, считал, что его уход оказался незамеченным, на деле же то, как он «втихую» испарился, заметил каждый, просто не посчитал необходимым сообщать об этом вслух. Всё-таки не стоило забывать, что все трое считались лучшими новичками своих отделов и за время работы приноровились к тому, чтобы подмечать абсолютно любые детали и изменения вокруг себя. — Эшли, чёрт тебя дери! — вовсю ругался Ларри, пока виновница даже не старалась скрыть свой смех. — Ещё раз выкинешь что-то подобное при нём, я тебя самолично выпну отсюда. — Вот именно, Эш, пойми Ларри. — спокойнее всех собравшихся твердил Трэвис. — Тебе было бы приятно, если бы надо мной как-то подшучивали? — Спрашиваешь ещё! Конечно, было бы! Я бы и от себя чего-нибудь добавила. — Ой, да ладно тебе. — намеренно именно в эту секунду галантно помог Эшли вылезти из куртки, на которой там и тут красовались различные заплатки. — Признайся уже, что всем сердцем любишь меня. — Разве что на смертном одре. — брезгливо повела бровью, тем не менее от помощи не отказываясь. — Господи, ведёте себя как влюблённая парочка в ссоре, а ещё и говорите что-то против моих с Салом отношений. — пошутил Ларри, наконец провожая их в гостиную, остаться в которой им не позволила Лиза, радуясь второй встрече как в первый раз и опять решив поплотнее накормить Эшли и Трэвиса. Сода, сидящая на тумбочке и медленно пьющая детскую смесь, с любопытством разглядывала двух незнакомцев, но когда те подошли к ней ближе чем на метр, нервно задёргала ногами, намереваясь спрыгнуть и убежать куда подальше. Заметил её намерения один лишь Ларри: Лиза была слишком занята разогревом еды, а Трэвис и Эшли продолжали тихо переругиваться между собой. Желая предотвратить экстремальный прыжок с почти метровой высоты, Ларри ловко перехватил Соду, позволяя ей остаться на тумбочке, но вместо того, чтобы повалиться на пол, опереться на его руку. — Эй-эй, ты чего? — перепугался Ларри. — Если хочешь слезть, так и скажи, чего экстремалить-то. Все остальные обернулись на шум, но, убедившись, что ничего страшного не произошло, продолжили заниматься своими делами. Сода даже не выпустила кружку изо рта, продолжая пить смесь как ни в чём не бывало, пристально глазея на Ларри и прижимая свою крошечную ладошку к его ладони, явно не понимая, что от неё требовали. Ну и неудивительно: она едва ли разобрала вторую половину его речи. Таких слов ей слышать ещё ни разу не доводилось! — Короче, — принялся пояснять Ларри. — Если тебе нужно откуда-то спуститься, скажи об этом кому-то из взрослых, а то можешь удариться. Хорошо? Сода понятливо кивнула. И только сейчас Ларри обратил внимание на то, что она спокойно восприняла его прикосновения, не дёрнулась, не вскрикнула — наоборот, сама дотронулась до него, и даже не любопытства ради, а доверчиво опустила руку на него. — Ты что, не боишься меня? — неосознанно слетело с языка. — Ты не стлашный. — отозвалась Сода и тут же задорно захихикала. — Мам, ты слышала? — обрадовался Ларри, о чём говорил щенячий блеск в его глазах. — Что? — уточнила женщина. — Сода меня больше не боится! — Ох, правда? — Лиза с интересом взглянула на то, как Сода обвила пальцы Ларри, и улыбнулась. — Замечательно! Последующие часов пять Эшли, Ларри, Трэвис и Лиза провели за тем, что и в первую такую же посиделку: беспрестанно разговаривали обо всём на свете.***
Тем временем в комнате в противоположной стороне квартиры Сал, непоседливо вертящийся в кресле, и Тодд, сидящий на кровати в позе лотоса и с трудом прочёсывающий свои волосы перед зеркалом, играли в города. — Бангкок. — ответил Сал на неизвестный ему Загреб. — Кабаган. — почти молниеносно парировал Тодд, силясь расчесать спутанные кудри. — Нидерланды. — небрежно бросил Сал. — Это страна, Сал. — поправил его, совсем не задумываясь, просто как пить дать. — Может быть, Наньшань? — неуверенно предположил он. — Ещё лучше! Это горы в Китае. И теперь мне интересно, откуда ты вообще такое название знаешь, если не можешь вспомнить город на н. Хотя бы в Америке, Сал, прошу тебя! — Нокфелл был, Нью-Йорк был, Ньюарк тоже, мать твою, был… — принялся задумчиво перечислять Сал. — Уф, пока думаешь, подай мне крем для лица, он в ящике стола лежит. — вертясь перед зеркалом, попросил Тодд. — У меня такая кожа сухая, это кошмар какой-то. — Кого что волнует… — пробурчал себе под нос Сал, выдвигая один из ящичков. — Точно, Невада! — Арбон. — Да ты издеваешься! — не сдержался от вскрика Сал. — Такой город вообще существует? — Думаешь, я нечестно играю? Арбон — город в Швейцарии. — А может, всё-таки что-то попроще назовёшь. Без н на конце. — жалобно сдвинув брови, понадеялся на милосердие друга. Зря. — Извини, но я что, просто так все эти географические документалки смотрел? Топить противника в города — это лучшая тактика с таким багажом знаний, как у меня. — Ой, да иди-ка ты. Друг называется. — возмущался Сал, продолжая перерывать содержимое ящика. Среди нескольких пачек салфеток, бейджиков, подписанных в зависимости от года то как «студент-практикант Тодд Моррисон», то как «хирург-практикант Тодд Моррисон», давно переставших писать ручек и обрубков карандашей не нашлось ни одного тюбика крема. — Здесь нихрена нет. — Значит, в другом. — не отвлекаясь от своих проблемных волос, бросил он. Второй выдвижной ящик Сал осознанно старался пропустить мимо: знал, что внутри целый склад безделушек, деливших место с полезными вещами, которе регулярно доставали, а после использования забрасывали обратно. Увы, выбора не оставалось, пришлось открыть сие свалку, где и чёрт ногу сломил бы. Менее чем за минуту поисков Сал обнаружил анатомический атлас, англо-французский словарь (оставалось догадываться, зачем он нужен был Тодду, учитывая, что французского тот ни разу не изучал), засушенные яблоневые цветы, пипетку, опустошённую пластинку глицина, полупустую упаковку презервативов с истёкшим сроком годности, его совместную фотографию с Нилом, где они целуются в фотобудке, какую-то шоколадную конфету и, чёрт возьми, четыре тюбика крема. — Блять, Тодд, ты на улицу даже не выходишь, откуда столько крема? — читая этикетки на каждом из тюбиков, чтобы отыскать нужный, причитал Сал. — Этим богатством я Нилу обязан. — с нежностью изрёк Тодд, на губах его заиграла влюблённая улыбка. — Знает, что я тщательно слежу за кожей, вот и старается по возможности найти что-то такое. — Мило. — Очень. Дай мне просто крем с жёлтой крышкой, чего возишься-то так долго. — Лови. — затолкнув три тюбика на своё прежнее место, перекинул нужный Тодду прямо в руки. Собрался закрыть ящик от греха подальше, но взгляд зацепился за чёрный корпус чего-то крупного, блеснувшего на солнечном свету, чем и привлекло внимание. Без всякой задней мысли Сал вытащил неопознанный предмет из недр прочего барахла и несказанно удивился, когда увидел в своей руке потрёпанную жизнью, но в целом работоспособную рацию. — Ого, откуда у тебя рация? Сал говорил совершенно беззаботно, не представляя, что Тодда эта его находка заставит занервничать. Услышав вопрос и обернувшись, чтобы взглянуть, что такое нашёл Сал, он уставился на рацию такими широкими глазами, что Салу невольно захотелось спрятать обнаруженный предмет за спину. — Я думал, что хорошо её спрятал. — на выдохе произнёс Тодд. — Спрятал? Зачем? — не понимал Сал. — Чтобы никто не нашёл. — А, ну да, очень логично. — Сал, сядь-ка сюда, — похлопал рядом с собой, отложив расчёску с кремом на подушку. — Есть разговор. Беспечную дружескую обстановку разом словно ветром сдуло. Предчувствуя что-то плохое — по крайней мере не особо хорошее, — Сал неохотно сел на кровать, положив найденную рацию между их коленями. Тодд секунд сорок собирался с мыслями, но торопить его Сал не собирался: не был готов к серьёзным разговорам, боялся услышать какое-то печальное известие или не желал давить на встревоженного друга — сам, если честно, понятия не имел, просто сидел в молчаливом ожидании, нервно заламывая пальцы. Первым делом Тодд всё-таки решил ответить на заданный вопрос, касающийся того, как и когда он обзавёлся рацией: — Помнишь магазин, который мы обчистили в день, когда наткнулись на Эшли и Трэвиса? — Сал кивнул, одновременно с тем вспоминая, что в том магазине Тодд держался сильно позади него, чего обычно не делал, предпочитая вертеться рядом с кем-то, кто владел огнестрелом. — Вы не видели, но внутри тоже были трупы. Всего два, поэтому я не посчитал нужным сообщать об этом. Кто-то любезно затолкал тела под стеллажи так, что я тоже бы их не заметил, если бы не услышал странный механический шум под ногами. Нагнулся, а там, во-первых, два залитых кровью мертвеца с неестественно переломанными костями и разбитыми черепушками, а во-вторых, работающая рация. Не хотел вас попусту тревожить, поэтому ни слова об увиденном не сказал. А зачем забрал рацию, сам не знаю, мне это показалось необходимым. — Допустим. — прокомментировал Сал. — Но от одной рации всё равно никакой пользы нет. — Верно. Но эта, — ткнул пальцем на чёрную коробочку с трещиной на корпусе. — Была настроена на частоту, на которой постоянно кто-то переговаривался. Когда я оставался в комнате один, подолгу слушал их разговоры — мне до сих пор не хотелось, чтобы кто-то из вас узнал об этом раньше положенного — и пришёл к нескольким выводам. Например, те трупы до своей смерти жили не в Нокфелле. — А где? — изумился Сал. — В Вашингтоне. Сначала я попытался сопоставить всю эту ситуацию с нашими новыми знакомыми, но в ходе прослушки чужих разговоров понял, что они здесь ни при чём. В общем, в моей голове сложилась такая картина: в Вашингтоне на территории кампуса одного из местных университетов образовалась группа выживших внушительных размеров, они сгруппировались в одном месте и организовывают быт как в полноценном городе: то есть люди работают на благо всех выживших и получают за это что-то вроде зарплаты — в этом я разобраться не успел. Среди прочих рабочих есть те, кто ходит чисто на вылазки за продуктами и всем необходимым. Но поскольку группа выживших реально огромная, продуктов на них требуется невероятно много, а также у них имеется возможность передвигаться на большие расстояния, они делают вылазки в другие города. Те двое как раз собирали продукты, но, это лишь моя догадка, кто-то убил их с целью обокрасть. — Хорошо. — медленно отреагировал он. — Пока не понимаю, как это связано с нами. — Сал, — тон его голоса заставил Сала вздрогнуть и сжать ладони в кулаки. — Ты не мог не заметить, что Нокфелл держится из последних сил… — Погоди. — резко прервал его Фишер. — Хочешь сказать, нам нужно покинуть Нокфелл? — Вашингтон — лучшее место, где можно попытаться продолжить борьбу за свою жизнь. — вместо конкретного согласия ответил Тодд. — Здесь мы долго не продержимся. — Думаешь примкнуть к той группе? — Да. Мне нужно только ваше добровольное согласие, никого насильно я заставлять не буду. Если надо, то я даже готов оставить квартиру на Лизу или Ларри. Если они откажутся. — Если Ларри откажется… — тихо повторил Сал. Со страхом и поджав губы. — Если ты откажешься, то я тоже никуда не поеду. Или если Нил откажется. Ваше слово для меня в приоритете. — А как ты вообще собираешься это осуществить? — задал самый разумный в этом деле вопрос. — У Нила есть машина, за которой он ежедневно следит даже сейчас, а найти бензин не такая уж проблема. — Это-то я знаю, но междугородняя дорога наверняка завалена снегом. — Если люди из Вашингтона как-то добрались сюда, а судя по их разговорам, они используют обычные внедорожники, значит, не так уж всё и завалено снегом. К тому же Эшли и Трэвис тоже добирались до Нокфелла на машине, не забыл? — Точно… — процедил Сал, перебирая в голове воспоминания о том, как двое пересказывали своё путешествие длиной в десять месяцев Лизе. — А ты откуда знаешь? Тебя же не было тогда, когда они рассказывали. — А Нил мне на что? — хвастливо ответил вопросом на вопрос. — Мне необязательно где-то находиться самому, чтобы всё и про всех знать. — Да уж… — Я думал рассказать вам всё на днях и дать время на размышления. — опустил плечи, сжимая колени пальцами. — Я сам не в восторге от того, что нам придётся заниматься чем-то таким. Но если мы хотим жить дальше… Это опасно, очень. И не даёт никаких гарантий. Но лучше попытаться выбраться из дерьма, нежели увязнуть в нём по самую макушку. К тому же надо позаботиться о Соде. Это мы уже давно пережили социализацию и прочую херь, а ей в нормальных условиях предстояло бы начать этот процесс примерно через год. Но продолжи мы жить в Нокфелле, и она никогда не сможет общаться с ровесниками. Если вообще переживёт этот год. — Я понимаю. Тодд, я согласен на всё, что ты считаешь правильным. — Тодд удовлетворённо, но от этого не менее вымученно улыбнулся. — Нил тоже, несомненно, согласится. — Что будешь делать, если Ларри решит остаться здесь? — Не знаю. — взглянул куда-то в сторону окна и с теплотой подумал вслух, ни капли не смущаясь прямого взгляда Тодда: — Не думаю, что он оставит меня.***
К тому моменту, когда вернулся Нил, мужчины успели доиграть в города, остановившись на Филлах (Сал не знал ни одного города на х, не считая Хельсинки, которые были названы городов пятнадцать назад), и раз восемь сыграть в карты, окончив ничьёй. От нечего делать Сал уломал Тодда прибраться на столе и в полках вокруг него, на что тот согласился с трудом и без грамма энтузиазма, и то только из-за того, что Сал обещался помогать ему в процессе наведения порядка. Благо заниматься этой наискучнейшей работой слишком долго ему не пришлось, так как в комнату зашёл Нил, от которого явственно пахануло уличным морозом и снегом. Тодд, мазнув по нему коротким взглядом, принялся нарочно медленно складывать свои и его книги в две стопки, отделяя научную фантастику, английскую классику и детективы двадцатого века от современных ужастиков, детективов и антиутопий. — Привет! — скидывая куртку, весело поздоровался Нил. Сал ответил тем же, Тодд же решил красноречиво промолчать. Трудно было не заметить, как он выводил Нила на извинения за то, что тот ушёл, не дождавшись, пока он проснётся. Да и по его выкрученному до комичности напыщенному надменному виду было понятно, что делал он это не всерьёз: даже близко не обиделся, просто таким образом пытался развлечься. С протяжным вздохом Нил засунул куртку в шкаф, морально собираясь перед тем, как придётся отчитываться перед Тоддом. Разложив всю верхнюю одежду по местам, двинулся к столу и первым же делом притянул к себе Тодда за талию под внимательным взглядом Сала, что старательно делал вид, будто его здесь не существует. Коротко чмокнул Тодда в щёку, не оставляя тому выбора, кроме как обратить внимание на себя, и продолжая сжимать руки в замок на его талии. Действовал по годами отработанной схеме. — Как дела? — спросил прямо на ухо Тодда, словно стараясь заворожить его одним своим голосом. — Замечательно. Мы с Салом просто прекрасно провели время. — поставил удрание на первой части предложения. Игнорируя всё крепче стягивающие его в объятиях руки, продолжал складывать книги. Выпрашивал ещё больше внимания к своей персоне, не иначе. Нил послушно поцеловал его повторно, чем вызвал блаженную улыбку со стороны Моррисона и ехидную, почти завистливую, ухмылку со стороны Сала, перебиравшего заметки на разноцветных стикерах, которым, судя по датам в углах, успел пойти третий год. — У кого был? — поинтересовался Тодд уже в обычной манере, но строго после того, как Нил оставил третий поцелуй в уголке его губ. Нил назвал два неизвестных Салу имени, зато Тодд отреагировал понятливым кивком, без слов давая знать, что имел какое-никакое представление о людях, о которых шла речь, и ничего против них не имел. — У нас, смотрю, тоже гости. — высказал своё наблюдение Нил, расправив недорасчёсанные рыжие кудряшки на затылке. — Как видишь. — возмущённо вскинул брови, как будто Эшли и Трэвиса впустили без его на то разрешения, как будто он, наоборот, выступал рьяно против. За этот непродолжительный временной отрезок Тодд начисто позабыл об уборке, сконцентрировавшись на разговоре с Нилом. Его лицо так и лучилось радостью от того, что он наконец оказался в объятиях любимого мужчины, что знал его всего от и до и, понятное дело, умел правильно реагировать в такие моменты. Салу редко доводилось чувствовать себя третьим лишним, когда эти двое начинали нежиться в объятиях друг друга, да и сейчас такого чувства не испытал (далеко не в первый раз же оказывался втянут в подобную ситуацию), но решил, что правильнее было бы оставить их наедине и позволить Тодду целиком восполнить шкалу необходимой за день тактильности. Закрыл дверь, прижимая к груди картонную упаковку и мечтательно размышляя над тем, как вдоволь напьётся долгожданным чаем, но, как только вышел в коридор, возбуждённый голос Тодда, раздающийся за дверью: — Представляешь! — слишком уж громкий шёпот, чтобы у Сала не было возможности его услышать. — Сал признался мне, что Ларри ему нравится! — Да ну! Сал предпочёл проигнорировать всё услышанное и побыстрее скрыться на кухне, пока не услышал новых подробностей о себе. При его появлении Трэвис прервал свою речь, но, встретившись с ним взглядами, возобновил рассказ о неизвестных Салу людях. Сал не стремился разглядывать ни его, ни её — единственный, кто его интересовал, сидел ближе к выходу и пил кофе, выступая в роли слушателя. — Сал! — Ларри широко улыбнулся, не сводя взгляда с только что вошедшего. Лиза тоже поприветствовала его, как и Эшли, на удивление, на этот раз без отсебятины. Сал в ответ на это сдержанно кивнул и развернулся ко всем спиной, чтобы поставить чайник на газ и дотянуться до верхней полки, где хранились кружки, но не успел вытянуть руку кверху, как чужая рука любезно выудила его кружку и поставила на столешницу. Ларри игриво дёрнул бровями и якобы случайно провёл другой рукой по спине Сала, одним невесомым движением выбивая из его лёгких весь кислород. Отмерев спустя секунд десять, Сал недоверчиво взглянул на Ларри и потянулся к кружке, но его запястье моментально перехватили прямо в воздухе. — Чего? — покосился на наглеца Сал, стараясь даже мимолётно не смотреть на сидящих за столом людей, боясь увидеть, что те бессовестно таращатся на них. Но, судя по достаточно громким переговорам между ними, те не обращали на мужчин ни малейшего внимания. — Ничего. — Ларри развернулся, оперевшись спиной о тумбочку и выпустив запястье Сала, не продержав его и нескольких секунд. — Мы столько времени не виделись, я соскучился. — Не неси чепуху, мы не виделись три часа. — разорвал плёнку с упаковки и вытащил оттуда первый чайный пакетик, от которого невероятно приятно пахло свежими травами. — Целых три часа без тебя! — Ночь же без меня провёл, три часа точно справишься. Благо Ларри вовремя сообразил, что отвечать на это ничего не нужно было, и, чтобы хоть как-то сгладить обострившиеся углы, бережно заправил голубые пряди Салу за уши, легонько дотронувшись до холодной мочки кончиками пальцев, что вызвало табун мурашек по всему телу. Сал поторопился отвернуться, чтобы хоть как-то прикрыть вспыхнувшие под ларриными пальцами уши. К сожалению, убранные волосы помочь с этим уже не могли. К его великому облегчению, в это мгновение засвистел вскипевший чайник, и Сал со скоростью света ретировался под приглушённый смешок Ларри. Наливая кипяток в кружку и предвосхищая чудесный вкус, о котором долгие недели доводилось разве что грезить, посмотрел на окно, после чего перевёл испытывающий взгляд на обеденный стол. Хотелось поскорее прогнать Эшли и Трэвиса и вдохнуть полной грудью. — Близится закат. — между делом отметил он. Конечно же, ни на что не намекая, вы что! — Ой, и правда. — отозвалась Лиза, засмотревшись на неумолимо приближающееся к горизонту солнце. В отличие от Сала, она беспокоилась не из-за того, что гости слишком засиделись, а из-за того, что те могли не успеть добраться до безопасного места. Эшли и Трэвис в более прямых намёках на то, что им пора домой, не нуждались и буквально минут через десять стояли на пороге в куртках и шапках, напоследок переговариваясь с Ларри о каких-то незначительных мелочах. Сал, временно оставивший кружку на столе, чтобы кипяток чуть подостыл, выглянул из гостиной, желая так же, банального приличия ради, попрощаться и пожелать беспрепятственного пути домой, но в мгновение ока обратил на себя чересчур много нежеланного внимания: три пары глаз упёрлись на растерянного и стоявшего поодаль Сала. — Вот тебе и повод переговорить с ним прямо сейчас. — пробурчала Эшли, заталкивая волосы под шапку, ничуть не смущаясь того, что объект её слов стоял прямо напротив. Трэвис кивнул, и Сал встревоженно закусил губу, но не успел смириться со своей участью, как Ларри по наводке друзей в один шаг преодолел расстояние между ними и с некоторым сомнением, пусть и утвердительно, сказал: — Я провожу их. — Как в прошлый раз? — сердито буркнул Сал, складывая руки на груди. — Вернусь к ужину. — тут же заверил его Ларри. Надо сказать, достаточно убедительно, ибо смотрел точно Салу в глаза. — Я помню о твоих словах. — Вот и славно. — Так ты не против? — Делай, что хочешь. Но если опоздаешь на ужин, то спать будешь на полу, учти. — сказал как отрезал и подумал, что Тодд такой ответ одобрил бы. — Не опоздаю. — и на прощание Ларри шутливо чмокнул его в висок, на что Сал ответил скривившимися губами и брезгливо отмахнулся рукой. Тоже в шутку, конечно же! Ведь показывать своё искреннее удовлетворение таким прощанием перед двумя малознакомыми людьми Сал не собирался из принципа. Едва они оказались на улице, Эшли эмоционально фыркнула: — Он тебе настолько нравится, что ты тупеешь рядом с ним? Хотя больше похоже на то, что ты становишься подкаблучником, знаешь ли! — О чём ты? — проигнорировав негатив в её интонации, совершенно спокойно уточнил Ларри. — Да о том, что ты спрашиваешь у него разрешения на всё подряд! — Я не спрашивал разрешения, а просто предупредил, чтобы не вышло как в прошлый раз. Не хочу заставлять его опять волноваться. Но в целом да, он мне настолько сильно нравится, что я готов стать подкаблучником. У тебя с этим какие-то проблемы? — Господи, кто-то втрескался по уши. — поддакнул Трэвис. Но его позиция на этот счёт кардинально отличалась от позиции Кэмпбелл. — Я рад за тебя. Сал и на первый, и на второй взгляд кажется лучшим среди всех тех, кто у тебя был. — Это так. — медленно моргнул, до сих пор ощущая на губах прикосновение к коже Сала. — А меня он бесит. — без подробностей изрекла девушка, передумав развивать эту тему и дальше, и вышла вперёд друзей, словно не желая вести с ними какие-либо разговоры в принципе. — Почему тогда до сих пор не признался ему? — продолжал Трэвис. — Если память мне не подводит, раньше ты часто делал первый шаг в отношениях. — С Салом так не сработает. Пока он сам не скажет о своих чувствах, все мои слова не будут иметь смысла. Пока что я показываю свои намерения действиями и терпеливо жду, когда он сделает «первый шаг» сам. Тем более я знаю, что тоже ему нравлюсь, и этого мне вполне достаточно. Трэвис выслушал его, но высказывать своё мнение на этот счёт не стал, отреагировав коротким «угу». — Кстати, — Ларри стремительно сменил тему. — Я ни разу не спрашивал про капитана Линя. Как он вообще? — Без понятия. После того, как оказались в Ньюарке, мы не слышали ни единого словечка про него. Да и перед тем, как посадить нас на самолёт, он никак не объяснил, почему и зачем остался в Вашингтоне. Возможно, изначально понимал, что приспособиться к новым условиям там было в разы проще. Не знаю. — сообщил Трэвис. — Но капитан волевой, сильный человек, сам знаешь. Не думаю, что он так легко расстался бы с жизнью. Уверен, он всем Вашингтоном сейчас заправляет. — отшутился, не догадываясь, даже не думая о том, насколько близко подступился к правде нынешних реалиях столицы.