Птенец Кукушки

Devil May Cry Мой Шумный Дом (Дом Лаудов) DmC: Devil May Cry
Джен
В процессе
NC-17
Птенец Кукушки
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
В момент сражения "Не на Жизнь, а на Смерть", в момент пробуждения угрозы мирового уровня, в момент полного отсутствия сил и желания жить... Уместен ли вопрос: "Член ли я своей семьи?"
Примечания
Будут изменены некотрые аспекты: таймлайн(я немного осовременню мир мульта) и... Хотя всё остальное вы узнаете в фанфике. Также будет просто ГИГАТОННА отсылок и "отсебятины".
Посвящение
Моей шизе и моему мозгу(хотя в моем случае это уже - синонимы), которым захотелось сделать сальто назад.
Содержание Вперед

Выходные в Шотландии

В доме Лаудов, к всеобщему для всех их соседей удивлению, воцарила полная тишина. В прочем, все они прекрасно понимали, что сия идиллия продлится не вечно. Когда же на «шумный» дом попали первые лучи солнца, дом потихоньку стал оживать. Едва кто-то собрался в ванную, чтобы как можно раньше справить там свои дела с мыслями «кабы не столпилась огромная очередь, кабы мне не встать в эту самую очередь,» но, увы, уборная уже была занята. Ллойд проснулся довольно рано. А всё из-за бинтов, никак не дававшие ему нормально заснуть, а когда он всё-таки смог заснуть, то проспал всего два или три часа. Они же (бинты) и «помогли» ему проснуться раньше всех, возможно, даже самым первым во всём Роял Вудс. По пробуждении, мечник сразу же направился в ванную. Учитывая раны, он пробудет здесь немного дольше обычного, потому ему следует поспешить, чтобы Лори, едва встав, не начала жаловаться и долбиться в дверь. — О, Господи, как же хочется спать, — проговорил Лауд, выплёвывая остатки зубной пасты изо рта. Промыв свои уста водой, он посмотрел в зеркало, где его встретил парень с белыми волосами, мешками под глазами и мёртвым взглядом, — М-да, я тот ещё красавчик. Настроив кран так, чтобы из него полилась ледяная вода, он набрал воды в руки и промыл ею лицо. Ллойд всегда проворачивал сей манёвр будучи уставшим или же просто не до конца проснувшимся. Взглянув в зеркало ещё раз, он произнёс монолог: — Ладно, Ллойд, впереди выходные после тяжёлого дня. Я должен провести их так, как захочу. И мне ничего не помешает, — после этих своих слов, Лауд услышал как ручку двери пару раз прокрутили, но поняв что она заперта, в неё начали стучаться. — Эй, кто бы там не был, давай быстрее, я не хочу сильно задерживать остальных, — со злобой сказала Лори, перестав стучаться в дверь. — Всё-всё, уже выхожу! — промямлил беловолосый. Выходя из ванной, парень встретился взглядом со своей сестрой. — Ты что, не спал всю ночь? — Взволнованно спросила Лори. — Из-за бинтов поздно заснул и рано проснулся. А так, я, вроде как, в норме. — Сегодня выходной, так что иди поспи ещё! — шутливым тоном скомандовала Лори. — Ты ж меня знаешь. Если проснулся утром, засну только вечером. Ничего не поделаешь — таковы принципы! — Ай, и ладно. И всё же, пойди-ка ты отдохни и наберись сил. — Хорошо.

***

Прошёл час с момента пробуждения Ллойда, но он так и не смог заснуть. Всё же, решив выйти из комнаты вслед за Линкольном, он увидел свою семью. — Всем доброе утро! — сказал Ллойд. — Доброе, — вяло ответили ему сёстры. Брат же пожелал доброго утра ещё десять минут назад. Вообще, с Линкольном сегодня что-то не так. Он какой-то задумчивый всё утро. — Эй, Линк, — сказал Ллойд, тронув своего младшего брата за плечо, — что с тобой? Ты сам не свой. — Ну, я просто думал о… — Лауд взял паузу, — о своей «Обычности.» — О чём ты? — Сам посуди. Ты, да и сёстры тоже, у общем, вы — уникальные! Всё время где-то участвуете и всегда занимаете первые места. А я, за какое бы дело не брался, всегда крайний. — Бро, ты о чём? Если ты не забыл, то именно благодаря тебе мы успели на все свои соревнования. Во всём Роял Вудс, ты больше всех разбираешься в «Супер Умнике». Ты самый лучший фокусник, которого я знаю. Ну и как же без «человека с планом»? Ты же сам запатентовал это название, разве нет? — пытался подбодрить своего младшего брата Ллойд. — Может ты и прав. Но я всё равно что-нибудь с этим да сделаю! — И что же? — Хм… придумал! — после этих слов, Линкольн куда-то убежал. — И что он там такого придумал? — проговорил Ллойд, спускаясь на завтрак.

***

Прошло примерно полчаса с момента пропажи Линкольна. Семья, после завтрака, уже собиралась расходиться кто куда, но их остановил отцовский голос со второго этажа. — Дети, Линкольн нам предложил, но мы решили послушать его со всеми вами. Так что, идите-ка вы в комнату Лизы и Лили. Ворча, Ллойд и девочки поднялись в вышеупомянутую комнату, где их ждали родители, Линкольн и Лиза. — И что такого хотел сказать Линкольн? — с раздражением спросила Лола. — Мне тут в голову пришла одна идея — узнать, есть ли у нас родственники не из Роял Вудса. А-то папа не знает откуда его предки. Лиза, ты же можешь с помощью своих изобретений узнать это? — К твоему счастью, у меня действительно есть такое изобретение. Но для его использования, нужен один из нас. Заранее говорю, процедура эта не из приятных, поэтому я, с помощью рандомайзера, выберу того, кто будет проходить диагностику на ДНК Лаудов, — сказала девочка, нажимая на кнопку рядом стоящего компьютера. — Пожалуйста, пусть это буду не я, — пожелал Ллойд, но увидев, как на экране монитора высветилось его имя, он поник, — чёрт, накаркал! — Хорошо, Ллойд, встань вон туда, — указала учёная на платформу, стоящую в углу комнаты. — Эх, лад… — Постой, — остановил его отец, — Может будет лучше, если я пройду проверку? — Прохождение тобою проверки никак не повлияет на результат, так как Ллойд, являясь твоим кровным родственником, тоже несёт в себе гены Лаудов. — Эм, ну, разумеется! Но, по твоим же словам, эта процедура явно не из приятных, а Ллойду сейчас нужен отдых, так что я готов пройти этот тест вместо него. — Хм, — задумалась Лиза. — Хорошо. Встань на платформу. Встав на ту самую платформу, Линн — старший почувствовал на себе не самые приятные ощущения. От щекотки до сильного давления. И всё это нужно было для того, чтобы Лиза взяла образец слюны. — Итак, рада сообщить, что мы родом из страны, которою римляне называли — Каледония, — на гологламме появилось изображение пейзажа с надписью «Каледония.» — Эм, а какое же тогда современное название? — спросил Линкольн. — Шотландия. После услышанного, дети начали восхищаться и удивляться. — Шотландия? Это будет недешёвая поездка, — заволновалась Рита. — Дорогая, это действительно будет стоить не мало, но вчера дети хорошо постарались и они заслуживают отдыха. Так почему бы нам не съездить туда всей семьёй? Услышав это, дети с щенячьими глазками стали просить у мамы одобрения поездки. — Ну, хорошо. Думаю, отдых нам не помешает. — Да! — Ура! — Замечательно. —Ладно, пойду поищу наши запасы. Там должна была набраться не маленькая сумма, — сказав это, Линн — старший ушёл в родительскую комнату, откуда вернулся с пустой бутылкой. — Странно, мы даже не прикасались к ним… — удивилась Рита, но, что-то осознав, повернулась к Лоле. — Что? Такой принцессе как я, нужно ухаживать за собой, — девочка улыбнулась во все свои тридцать зубов. — Эх, нет денег — нет Шотландии. — подвела итог Луна. — Хм. Не волнуетесь! Мы поедем в Шотландию. У меня есть план. — заявил Линкольн.

***

— Лауды, добро пожаловать в Шотландию! — проговорила капитан подводной лодки. — Хах, Линк, ты оправдываешь своё звание «человека с планом!» Это было самое необычное путешествие в моей жизни, — удивлялся Ллойд, смотря на город. — Это ещё цветочки, — проговорил Линкольн, прыгая на пристань, — ладно, семья, вы готовы к встрече с Лаудами? Все радостно воскликнули: — Да! — Отлично. Хм… — Линкольн начал осматриваться. Увидев рыбака, беловолосый продолжил, — давайте спросим того рыбака. Подбежав к старику, который просто перекладывал рыбу, Линкольн начал диалог. — Простите, но, чтобы встретиться с родственниками, мы проехали полсвета. Мы Лауды, вы не подскажите, как нам… — Л-лауды?! — рыбак сильно удивился, а затем побежал вглубь города, повторяя одно и тоже, — Лауды! Лауды! Лауды! — Эм, думаете он вернётся? — спросила Линн — младшая. — Не переживайте, думаю, мы найдём Лаудов. Все за мной! — проговорил Линкольн, идя в город. Бродя по улицам, семья не могла не налюбоваться красотой города. Однако, идя всё дальше, они начали замечать странности: неудобно расположенные двери домов и неправильно раставленные указатели и всё тому прочее. Проходя по очередной улице, Лени немного отстала от родни, после чего врезалась в мимо идущего парня. —… Скотт, — сказала Лени, думая что так зовут парня. И она оказалась права. — Да… Как ты узнала? — опешил Скотт, краснея. — Ну, мы же в краю Скоттов… — ответила девушка, идя к зовущей её матери и также как и парень, немного покраснела. Догнав свою семью, Лени заметила ухмылку своего первого младшего брата. — Что? — в недоумении спросила модница. — Хех, ничего. Просто тот парень и ты… — Сделал паузу Ллойд. — неплохо смотритесь вместе. — Ааа?! Н-нет, п-просто… — но, не закончив, Лени уставилась на одежду своего брата. — Вау… Ллойд, знаешь, как бы я не любила твои плащи, но этот тебе действительно идёт, — в шоке проговорила девушка, смотря на брата, который был одет в, по сути, свой обычный наряд, но вместо синего короткого плаща, на нём был чёрный плащ с белыми узорами, что доходил до колен. — Хм, спасибо. Вообще, я удивлён что никто из вас не приоделся. Мы, как никак, родственников приехали искать. — Я вообще удивлена тому, что об этом заботишься ты, а не Лени, — ввязалась в разговор Лори, — а как-же твои бинты? — Раны, как ни странно, прошли. — Уже?! — Хех, да я и сам в шоке. Идя так уже пару минут, Лауды дошли до площади, где их начали окружать местные жители. Так бы они и стояли посреди толпы, если бы не мужчина, пробившийся сквозь людей. — А вы правда Лауды? — с надеждой спросил он. Семья с радостью подтвердила сей вопрос. — Ха-ха-ха. С приездом… — шотландец отошёл в сторону, — в Лох-Лауд! Отойдя в сторону, он показал улицу, которая была увешана вывесками с названием города. — Лох-Лауд? — в недоумении спросил Линкольн. — Всё верно! Основанный вашими предками. После своих слов, мужчина начал петь песню, а за ним последовали и местные. Из песни стало понятно, что город был основан четыреста лет назад. Вот только, основатели куда-то исчезли, оставив жителей одних. За то время, что пели песню, Лауды вместе с сопровождающим их усатым мужчиной вышли из города, после чего вдалеке они увидели замок, стоящий на холме. От удивления, шумная семья потеряла дар речи. Но, вновь придя в чувства, начала подпевать мужчине, пока те не подошли к воротам, что начали опускаться, образуя мост. Пройдя по мосту, Лаудам открылся вид прекрасного сада, окружённого каменными стенами. А немного дальше, возвышался величественный дворец. Остановившись перед дверьми дворца, мужчина перестал петь песню, радостно уставившись на прибывших. Так бы они и стояли, если бы Рита не задала интересующий всех вопрос. — А кто Вы? — Оу, прошу прощения. Я — Ангус, смотритель Замка Лаудов, — после своих слов, Ангус отворил двери дворца, показывая Лаудам чудесный вид. Удивительной красоты вестибюль, украшенный красивыми картинами разных жанров, а вдоль стен распологались стойки с рыцарскими доспехами. Пройдя немного дальше, к ним навстречу, по ступенькам, прошла низкого роста девушка. — О, ну, надо же! — удивлённо сказала она, — Не верю своим глазам, вы же… — Лауды! — с восторгом закончил Ангус. — Да, я слышала песню, Ангус. Вся Шотландия слышала. — Наши мечты сбылись, Мораг! — смотритель обнял девушку, — Лауды здесь. Спустя четыреста лет! — Хах, да… — Мораг начала что-то говорить Ангусу с угрюмым видом. — Ох, прости-прости, — мужчина поставил девушку на пол, — семья Лаудов, позвольте представить, Мораг — экономка замка. — Хм, так вы возьмёте мой чемодан? — спросила у экономки Лола, подавая упомянутый чемодан. — Хе-хе, Лола… — Рита притянула к себе свою дочь. — Ха, поверить не могу, Лауды вернулись в свое родное гнездо! — Ну, всего на неделю, — проговорила мать двенадцати детей. — Н-на неделю? Не навсегда? — с грустью спросил Ангус. — Хе-хе, не напрягай гостей, Ангус. Семья приехала на каникулы, хм, у нас есть отличная гостиница в городе и… — Почему бы им не жить тут? — предложил смотритель, — Это же замок Лаудов. — Оу, какая чудесная идея… — сказала Мораг с притворной улыбкой на лице. — Эм, Мистер Ангус, а что вы знаете о наших предках? — Ох, великий клан. Других таких здесь нет, — сказал смотритель, подходя к занавеске и убирая её, открывая вид на какую-то картину. На картине была изображена большая семья, удивительно похожая на приезжих Лаудов. — Вау, они… прямо как мы. — Ну, не совсем «прямо как мы,» — с досадой проговорил Ллойд, замечая, что на картине нет никого похожего на него. Однако, осматриваясь, Ллойд заметил ещё одну занавеску. Любопытство взяло вверх над парнем и тот отодвинул ткань. Картина была похожей на предыдущую: фон один и тот-же и на ней тоже изображены много людей. Вот только на этой людей больше. Слева стояли та же семья, а справа от них стояли ещё четыре человека. — Мистер Ангус, — позвал Ллойд смотрителя. — Можно просто Ангус, Господин Ллойд. — Можно просто Ллойд, Ангус, — с сарказмом сказал Лауд, — Кто эти люди? Ну, справа. — Оу, в нашем городе событие, произошедшее с ними, называется «Трагедия Рода Спарды.»
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.