
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
1921 год. Токио. Место, где пересеклись пути и судьбы нескольких корейцев... И не только.
Примечания
Работа написана в рамках JIKOOK CHALLENGE, организованного Beatrice Alighieri
Изначально работа не планировалась слишком масштабной. Но постепенно она стала расти и шириться... Так что вместо первого этапа челленджа её пришлось публиковать в третьем, завершающем. И всё равно она пока не завершена )
Посвящение
Замечательным работам Нацумэ Сосэки и Дзюнъитиро Танидзаки с восхищением и благодарностью
Творчеству моих друзей, которым я вдохновляюсь
Прошедшей 100-летней эпохе. Времена меняются – чувства людей остаются всё теми же.
Котёл судьбы
19 марта 2023, 06:55
Утром Чон вышел к завтраку раньше всех остальных постояльцев, чем немало удивил хозяйку. В пустой общей комнате можно было выбрать любое место, но он почему-то пошёл за тот столик, где несколько дней назад сидел молчаливый моряк. Вяло пережёвывая рис с овощами, Чон вспоминал свой странный разговор с тем человеком, и всё теперь виделось ему в новом свете. Даже слова Чимина «чтоб не подумали чего», сказанные в первое утро знакомства, теперь казались такими ясными и смущающими… Чон вздохнул и потянулся палочками за куском маринованной редьки. Потеря обычно прекрасного аппетита только подтверждала, насколько ему не по себе и какой разлад он чувствует в душе. Всё же Чон машинально ел, а комната за это время постепенно наполнялась другими постояльцами, их голосами и беседами. Время от времени кто-то входил или выходил на улицу. Чон ни на что не обращал внимания, его это не касалось. И потому вздрогнул, когда кто-то бесцеремонно и просто опустился за столик прямо напротив него.
– Чимин! – от неожиданности Чон выронил палочки, и они со стуком упали в миску.
Перед ним действительно сидел Чимин, молча сверлил его взглядом и хмурил бровки.
Чон растерялся. Он вдруг резко вспомнил, что обещал отвезти письмо и деньги родителям Чимина в Пусан. Что вообще ушёл вчера из «Цветов и птиц», никому ни слова не сказав. И все ночные переживания, мучившие его, вдруг испарились при виде такого близкого и родного Чимина, который сидел напротив в своём сером пиджачке. Сейчас Чон чувствовал только свою вину. Ведь Чимин ему доверяет, а он так его подвёл!
– Чимин-хён, прости, я…
– Ну и куда ты пропал вчера вечером?
– Я… я заболел… Почувствовал себя плохо и ушёл, прости….
– Тебе и сейчас плохо? – голос Чимина немного смягчился.
– Сейчас уже лучше, не переживай…
– Ты не ел почти ничего! – Чимин внимательно смотрел на всё ещё полную миску Чона. Видимо, сразу осознал, что если недюжинный аппетит моряка дал сбой – дело нехорошо. – Может, у тебя жар?
И он протянул руку и прикоснулся маленькой, слегка прохладной после улицы ладошкой, ко лбу Чона. Тот быстро схватил её в свои ладони, умоляюще глядя Чимину в глаза.
– Всё в порядке! Хён, я обязательно отвезу и передам твоим родителям в Пусан всё, о чём ты просил.
– Да я не поэтому… – Чимин замолк, озабоченно глядя на Чона.
А Чон смотрел на него и думал, какой же он дурак. И что ему в голову зашло вчера ночью? Да подумаешь, какие-то там картинки и разговоры… Неважно, что будет впереди или не будет ничего. Ведь это Чимин! Чимин, которого просто хочется видеть и чувствовать рядом, с которым хочется дружить, разговаривать, любоваться. Разве можно было вот так уйти и потерять это чудо навсегда?
Их руки до сих пор были сплетены, Чон чувствовал, как пальцы тихонько перебирают друг друга, и вместе с этим по телу разливалось умиротворение и спокойствие. Он будто вновь обретал уверенность в себе и в окружающем мире. Преданно смотрел на Чимина, подавшись вперёд, и чуть ли не хвостом вилял, как собака. И вилял бы, будь у него хвост.
– Ты доел бы, а? Рис остывает, – заботливо сказал Чимин.
– Ага, – согласно кивнул Чон. Но ладонь Чимина так и не выпустил, лишь подхватил палочки правой рукой и принялся уписывать еду. Потом спохватился и торопливо предложил с набитым ртом: – А ты, хён? Ты есть хочешь?
Чимин улыбнулся и отрицательно покачал головой.
Вскоре они вдвоём вышли на залитую солнцем улицу.
Вчера из-за своего панического бегства Чону не пришлось возвращаться вместе с Чимином домой, и теперь он мысленно укорял себя за это. О том, что Чимин два года живёт в Токио и всё это время обходился без его компании, юный моряк даже не задумывался и почему-то считал, что это уже его святой долг – сопровождать хёна.
– Ты хорошо вчера ночью добрался до дома? Прости, из-за моего нездоровья тебе пришлось идти одному…
– Ну почему же одному? Мы с Юнги-хёном вместе шли. Он живёт неподалёку, в нескольких кварталах от меня.
Чон шмыгнул носом, отвёл взгляд в сторону и стал сосредоточенно изучать булыжники вдоль обочины дороги. Вот ведь! Подкараулил-таки, чёрный дьявол! Стоило на минуту оставить Чимина одного…
– Эй! – Чон почувствовал лёгкий дружеский толчок в бок. – Ты чего?
Чимин улыбался, в глазах его сверкали искорки.
– Что? Всё нормально, – буркнул Чон. Потом не выдержал и тоже улыбнулся в ответ – противостоять обаянию спутника было трудно.
Чону нужно было в порт, Чимину, ясное дело, туда было не надо, но он собрался дойти вместе до ближайшей трамвайной остановки, о чём и сообщил.
– А куда ты сейчас? Разве не в «Цветы и птицы»?
– Нет, на занятия по кэндо.
– А что это за занятия?
– Фехтование на бамбуковых мечах. Сейчас в Токио очень популярно! Повезло, что учитель согласился взять меня, желающих очень много. Это Мон-хён за меня словечко замолвил в спортивной секции при университете.
Чон уважительно взглянул на Чимина.
– Там и соревнования проводятся, как по сумо?
– Проводятся, но среди студентов. Я не участвую, конечно.
– Почему?
– Ну, во-первых, я не студент… А во-вторых – я же не ради этого хожу.
Чон удивлённо взглянул на хёна.
– Тебе просто нравится этим заниматься, да?
– Нравится. И для работы очень полезно.
– Это как?
– Развивает баланс и координацию. А если танец с предметами – фехтование вообще очень помогает.
– Ооо… – Чон искренне восхитился. – Ты специально ради выступлений учишься?
– Конечно! Я ещё кроме кэндо раз в неделю на занятия к Хоби-хёну хожу – он мне и Тэхёну танцы помогает ставить.
– Здорово! Вы как настоящие студенты!
Чимин заулыбался. Видимо, понял, что для Чона причастность к загадочному миру студентов – признак чего-то особенного.
– Тэхён и пению учится.
– А ты?
– Ну, у меня голос не такой сильный и выразительный… Великим певцом мне не стать. Со мной кто-нибудь из наших хёнов-музыкантов порепетирует новые песни – и хорошо.
Чон был категорически не согласен с тем, что голос Чимина невыразительный, о чём тут же ему и сказал.
– Ну да, главное, что посетителям «Цветов и птиц» нравится, – с явным удовольствием согласился Чимин. – Так ты придёшь сегодня вечером?
– Конечно!
Они как раз подошли к трамвайной остановке, а к ней как раз подошёл трамвай, в который Чимин вскочил и уехал. Чон же зашагал в направлении порта.
Морально готовясь объясняться с капитаном и командой, Чон вошёл на портовую территорию, абсолютно уверенный, что сейчас его корабль стоит пришвартованным для разгрузки. Но ему сразу бросилось в глаза, что «Каыль Тэяна» у причала нет. Тогда он методично осмотрел все суда, стоявшие на рейде. Родного сухогруза не было нигде в пределах видимости. Чон двинулся по порту, внимательно изучая линию горизонта и всё, что мелькало вдали. На причале околачивался неопрятного вида тип средних лет. Из тех, кого английские и американские моряки, как слышал Чон, презрительно называют бич – матрос, по пьяни или лени давно не ходивший в море и перебивающийся случайными заработками на берегу. Заметив Чона, он быстро двинулся ему наперерез, выкрикивая приветственные фразы на разных языках. Услышав среди них и корейский, пусанец решил воспользоваться случаем и попытаться выяснить что-нибудь о своём корабле. В ответ на его вопрос забулдыга замотал головой:
– Нету «Каыль Тэяна», нету! И не было! Морячок, пойдём выпьем, а? Угостишь, а?
Чон не стал тратить время на бесполезные разговоры и спокойно двинулся дальше, отодвинув плечом увивавшегося вокруг него навязчивого типа. Увидев в конце причала деревянное здание в несколько этажей, он безошибочно определил в нём управление порта и направился туда.
В нагретой солнцем портовой конторе стоял запах канцелярской бумажной пыли, пропитанной солёной влагой моря. Пришлось кое-как объясниться на японском с несколькими служащими, попавшимися ему по пути. Впрочем, они, видимо, хорошо понимали, зачем сюда заходят моряки, и быстро указали Чону нужный кабинет на втором этаже. Поднявшись по лестнице, он постучал и вошёл. Кабинет с простой мебелью, покрытой кое-где чернильными пятнами, был увешан картами морских путей, разнообразными графиками и часами, стрелки на циферблатах которых показывали время разных стран. Окна выходили на акваторию, где вода переливалась солнечными бликами, и на оконном стекле лениво жужжала пригревшаяся на осеннем солнышке муха. За столом напротив входа сидел молодой человек лет двадцати семи – двадцати восьми, коротко стриженный, в очках с роговой оправой. Вид у него был слегка измождённый, но взгляд – острый и проницательный. Рукава рубашки подвёрнуты, снятый пиджак висел на спинке стула. Вокруг молодого человека громоздились ворохи различных бумаг, стояло несколько телефонов, а чуть подальше на отдельном столике – телеграфный аппарат. Он поднял голову и внимательно смотрел на вошедшего, но молчал – видимо, ждал, когда посетитель заговорит сам. Потом уже можно будет решать, как действовать дальше.
– Конничива! – поздоровался и поклонился Чон. А потом для простоты общения сделал растерянно-удивлённое лицо и спросил: – Каыль Тэян?
Служащий тут же кивнул, поняв в чём дело, и заговорил на довольно неплохом корейском.
– Аньё! Вы отстали от корабля?
Чон удручённо кивнул. Ему стало немного стыдно.
– Первый раз в Токио… – постарался оправдаться он.
– Вчера вечером получили телеграмму из Пусана, – молодой человек ловко выхватил из груды документов на своём столе бумажную ленту, испещрённую точками и тире. – При выходе в море у «Каыль Тэяна» полетел один из топливных котлов. Пришлось вернуться в пусанские доки для ремонта.
Такого Чон никак не ожидал.
– И долго он будет на ремонте?
– Точно пока неизвестно. Сообщили, что примерно неделю. Возможно, и больше.
Вот как. Ситуация для Чона значительно осложнялась. Все деньги у него уже вышли. Надо было продержаться неделю в Токио без гроша в кармане. Конечно, он мог разжиться деньгами у своих многочисленных новых знакомых, да хоть бы и у Чимина. Но такого ему не позволяла гордость. Чимин вон просил домой деньги отвезти, а он теперь будет вместо этого сам у него клянчить?
Портовый служащий тоже понял ситуацию. Потому прямо спросил:
– Работа нужна?
– Да, очень! – тут же оживился Чон.
– Разгрузка кораблей? Подойдёт?
– Конечно, большое спасибо! – Чон низко поклонился.
И молодой человек чётко объяснил ему, куда теперь пойти и где найти главного по разгрузочным работам. Затем черкнул несколько слов на бумажке и протянул её моряку.
Чон несколько раз поклонился и горячо поблагодарил этого дельного служащего, видимо, дежурного по порту. Когда он выходил из кабинета, тот уже снова погрузился в свои документы, левой рукой снимая трубку зазвонившего телефона.
Свежий морской ветер ударил в лицо, стоило выйти из здания. Совсем недавно пребывавший в растерянности, Чон теперь переосмыслил произошедшее и увидел кучу положительных сторон. Итак, он остаётся в Токио ещё по меньшей мере на неделю! Теперь уж никакой чёртов Сюга не будет мешаться под ногами и провожать Чимина домой! По молодости неделя казалась ему целой жизнью, грудь распирало от радостных предвкушений, и он с наслаждением шагал по порту, вдыхая солоноватый воздух, подставляя лицо солнцу и совсем позабыв о терзавших его переживаниях.
Чон быстро нашёл нужное помещение и плешивого человечка, которому передал бумажку от дежурного. Тот кивнул, одобрительно взглянув на крепкую фигуру и заметные даже под курткой мускулы своего нового работника. И направил пусанца на разгрузку только что прибывшего большого китайского судна. Там оказался и давешний забулдыга, который попытался было пристроиться ему в напарники. Чон его проигнорировал, вместо этого ловко сработавшись с корабельным матросом, который представился как Син. Неопрятный тип, впрочем, не особо обиделся – такие по жизни быстро вырабатывают привычку ни на что не обижаться – и через часок вообще исчез с корабля, видимо, заработав минимальные деньги на выпивку в ближайшем кабачке. Сам же Чон работал до конца разгрузки, после чего на берегу получил довольно приличную сумму. Он поблагодарил и поклонился, а низенький лысоватый начальник, насколько понял Чон, спросил, будет ли он работать завтра. Объясниться удалось довольно быстро – Чон как умел сказал, что будет здесь с утра и готов трудиться весь день, но в пять вечера работу завершит. Человечек кивнул в знак согласия. Чон вышел на улицу вполне удовлетворённый сегодняшним днём. Тело, правда, немного ныло после напряжённой работы, но по молодости крепкому парню это было даже приятно. Главное, что теперь – в «Цветы и птицы»! День быстро шёл к завершению, и Чон подумал, что нужно поторопиться, чтобы успеть заскочить в пансион и хоть немного привести себя в порядок. «Надену рубашку из корейского шёлка, что мама сшила», – решил он на ходу. Это была самая нарядная вещь в его походном гардеробе, и обычно он её никогда не носил – брал в дорогу скорее как семейный талисман. «Но раз уж сегодня корейский вечер…» – думал Чон, быстро шагая по улицам Токио.