
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Счастливый финал
Как ориджинал
Отклонения от канона
Рейтинг за секс
Вагинальный секс
Запахи
ООС
Вампиры
Оборотни
UST
Метки
Нежный секс
Защищенный секс
Здоровые отношения
Чувственная близость
Дружба
Межэтнические отношения
Современность
Боязнь привязанности
Упоминания смертей
Элементы детектива
Все живы / Никто не умер
Стаи
Великобритания
Тайные организации
Смена сущности
Секс в спальне
Элементы мистики
Невидимый мир
AU: Reverse
Частные детективы
Описание
Туманный Альбион жителям континента всегда виделся далёким и холодным. Что в этот раз нам предложат дождливые мостовые Лондона? Очередное убийство или романтическую историю?
Музыкальная тема Savage (bitmaster remix) - Bahari
Примечания
Игнорирование событий сериала, если вдруг вы пропустили метку "отклонение от канона". Никакого 4 сезона не было, Эвр не существует. Молли никогда не встречала Джима из IT, однако она знает, что он враг Шерлока. Падение было, но детектив вскорости вернулся. Джон и Мэри начали встречаться по его возвращению. Всё остальное узнаете по ходу сюжета. События примерно разворачиваются между вторым и третьим сезоном, но это не точно, я могу всё поменять в любой момент.
Посвящение
Однозначно моему вдохновению, которое не даёт отпустить фандом и начать писать свои истории.
Готовы окунуться в мой очередной фанфик по шерлолли? Добро пожаловать в такой знакомый и иной мир консультирующего детектива, где преобладает любовная линия в моём авторстве. Да будет хаос и любовь!
Поставила размер работ "миди" и очень надеюсь его придерживаться. Погнали!
Глава 3
09 ноября 2024, 10:15
С чего начинается рабочий день патологоанатома в госпитале святого Бартоломея? Определённо с нажатия кнопки запуска кофемашины на общей кухне для персонала. Далее следуют стандартные ритуалы в виде обмена приветствиями с дневной сменой, спешащей домой, взять чистый халат в кладовой, немного поболтать с уборщицей и лишь тогда приступить к работе. Присев на стул за рабочим столом, подуть на кофе параллельно ознакомиться с документами поступивших пациентов, которые не станут жаловаться на твою работу. Главным преимуществом ночной смены в морге было одиночество. В отличии от дневных смен, где тебя постоянно дёргают, зовут, когда не хватает рук в соседних отделениях, а главное видишь начальство только на ежемесячных планёрках и ежегодных вечеринках. Из минусов невозможность совершать обычные бытовые дела так как весь мир работает по графику жаворонков и тебе не оставляют кусочка торта, если у кого-то на работе день рождение. Молли не особо ладила с живыми людьми что являлось жирным плюсом в её сфере, с другой стороны, иногда тосковала по человеческому общению. Тактильного контакта с мертвецами в жизни было выше головы. Как только называла свою профессию почти со сто процентной вероятностью могла сказать, что второго свидания не будет. Так обзавелась привычкой без стеснения общаться на первом свидании. Стала рекордсменкой по количеству свиданий с мужчинами, но только первых.
-Добрый вечер, Генри. — Произносит девушка, выкатывая из холодильника труп молодого парня. — Давай познакомимся ближе. Я прям в предвкушении узнать твой внутренний мир.
С годами работа патологоанатома превратилась в рутину. Брызги крови на защитных очках, лопнувшая печень при транспортировке в отдельную ёмкость, запах дезинфектора в носу, сухие руки после беспрерывных часов ношения резиновых перчаток. Поскользнуться на чужой крови на полу вообще стало классикой. А после несколько часов заполнения электронных документов, собирание пациентов обратно по кусочкам, ежедневный отчёт и можно идти.
«Может купить мороженого? В картоном стаканчике и бутылку вина» — Размышляла девушка переодеваясь. — «Надо ещё купить замороженных овощей, мяса. Хочу я рыбу?»
Тонированный автомобиль останавливается перед автобусной остановкой.
«Не к добру это» — решает Хупер, глядя как заднее пассажирское окно опускается.
-Мисс Хупер, меня за вами прислал мистер Холмс. — Непонимание. — Старший.
Со вздохом поднимается со скамьи, поудобнее перехватывает ремешок сумки, грузно плюхается на заднее сидение машины. Красивая женщина похожая на фотомодель, не отрываясь от телефона представляется Антеей, помощницей Майкрофта Холмса.
-Что ему нужно?
-Вы. — С вежливой улыбкой отвечает женщина. — Вы подписали контракт.
-Я на девяносто процентов уверена, что там не было пункта не объяснения почему меня после двенадцатичасовой смены повезут в подземный бункер неизвестно где. — Бубнит девушка, недовольно прячет руки в карманы куртки.
-Вы не внимательно читали контракт, мисс Хупер. Вы теперь принадлежите нам.
-«Нам» — это конкретно кому?
-Не могу сказать. — Улыбка.
Вздыхает, думает, как много в последнее время женщин в её окружении предпочитают красную помаду в повседневной жизни. Ей надевают на глаза повязку, под руку ведут в неизвестном направлении. Слух улавливает далёкое гудение вентиляционных систем, духи секретарши, да аромат дешевого кофе из автомата. Антея разрешает снять маску, просит облачиться в защитный медицинский костюм, забирает у неё личные вещи. В маленькой комнатке без окон ждёт Майкрофт.
-Мисс Хупер, мы вас заждались. — Мужчина вежливо улыбается, опирается на зонт-трость. — Моя помощница предоставила вам одежду, чудесно.
-Я очень устала после работы, мистер Холмс, поэтому вам лучше рассказать к чему этот наряд на Хэллоуин. — Немного резко произносит девушка.
-Так уж вышло, что доктор Ватсон сегодня помогает моему младшему брату в расследовании в другом городе.
-Вам нужен врач? Не поверю, что у тайной организации нехватка кадров. — С сарказмом произносит Молли, недовольно складывает руки под грудью.
-Дело в людях, обладающих информацией, так сказать ограниченном круге посвящённых в иную сторону жизни граждан Англии. Вы согласны помочь?
-Не похоже, что у меня есть выбор. — Вздыхает. — Меня заставили подписать договор.
-Вы пошли на это добровольно. Корона вам благодарна.
-Ладно, что там у вас?
Холмс открывает боковую дверь, просит следовать за собой. Средних размеров комната оборудована по последнему слову медицинских разработок, но она не успевает разглядеть и части, как мужчина подводит её к секционному столу, а сам присаживается на кушетку у дальней стены.
-Обследуйте его, мисс Хупер, поделитесь своим мнением как профессионал.
Молли устало надевает медицинскую маску, защитные перчатки, ищет в ящиках скальпель.
-Ого!
-Что-то нашли? — Майкрофт сидит на месте, прикрывает рот и нос белоснежным платком.
-Вы установили личность погибшего? — Спрашивает девушка, внимательно исследуя содержимое желудка мертвого мужчины.
-У него нет головы, если вы вдруг не заметили.
«Что ж ехидство у них в крови. Шерлок посимпатичнее будет раз в сто.» — Отходит от стола, выбрасывает в урну использованные перчатки.
-По другим физическим признакам его тоже будет трудно определить.
-Что вы имеете в виду? — Мужчина приближается к столу.
-Как видите, — берёт в правую руку одноразовый ларингоскоп, очерчивает дугу от остатков шеи до левого плеча. — Его кто-то укусил, вгрызался в тело. Ключица сломана в нескольких местах, также на внешней стороне правого бедра присутствует схожая рана, однако она больше в диаметре. Его словно носорог с большим количеством острых зубов рвал. Подушечки пальцев погрызены. Кровь отсутствует почти полностью. — Поясняет Хупер. — Это сделал оборотень?
-Что это значит? Мы не сможем взять образец?
-Можете попытаться. — Морщит нос понимая, что ответа на свои вопросы не получит, а вот требовать с неё будут по полной. — Края ран сухие, с минимальным кровотечением, ткани бледные, с подсохшей поверхностью из-за отсутствия кровенаполнения.
-Хотите сказать, что его сначала осушили, а после нанесли увечья?
Молли удивляется формулировке, утвердительно кивает.
-Не могу сказать точно, но голову отрезали чем-то похожим на ручную пилу, возможно столярскую. Над трупом однозначно надругались, отдав на растерзание животным.
-Почему вы решили, что существ было больше одного?
-Раны разного размера, как я сказала ранее. Ещё его волокли по земле с мелким гравием после того, как убили. Смотрите рубашка на спине порва…
-Мне и отсюда все хорошо видно, демонстрации будут излишними.
-Хорошо. Для более детального изучения тела потребуются химические анализы.
-В этом нет нужды. Вы сделали основную работу. Благодарю за сотрудничество, мисс Хупер. — Натянуто произносит Майкрофт, выходит из комнаты, жестом приглашает на выход.
Молли равнодушно пожимает плечами, снимает защитную одежду.
-Вас отвезут домой. Думаю, будет не лишним вам напомнить, что всё, что вы тут видели или слышали вам запрещено распространяться.
-Даже Шерлоку? — Принимает из рук Антеи свои вещи.
-В безопасной обстановке и лишь с его подачи.
-Он и вас достал, да?
-Будьте аккуратны в своих высказываниях. — Строго смотрит девушке в глаза. — Всего доброго. Антея, проводи на выход.
«У него однозначно гипертрофированный комплекс старшего брата, который даже не скрывает» — пробегает в мозгу вялая мысль. — «Поскорее добраться до своей кроватки и заснуть! Да…»
***
-Нет, мистер Холмс, я не буду. Пожалуйста… Не кормите его!
-Молли.
-Ммм… Дайте косточку…
-Молли, проснись!
-А?..
Детектив трясёт подругу за плечо, громко зовя по имени. Подскакивает с места, папка с документами падает на пол, пару ручек слетают следом. На щеке след от стола, рот пересох, опускается на пол поднять вещи и тут же ударяется головой об край стола.
-Ауч!
-Что с тобой? Заснула на рабочем месте, неуклюжая больше обычного. — Хмуря лоб, говорит брюнет.
-П-привет, Шерлок. — Выравнивается во весь рост, потирает ушибленную макушку, морщиться.
-Есть интересные тела? — Идёт в сторону холодильников.
-Семья из пяти человек отравилась газом в своём доме. У старушки был Альцгеймер. Пожарные констатировали непредумышленную подачу газу на кухне, как-то так. — Следует за мужчиной. Выдвигает два ящика, раскрывает полиэтиленовый пакет.
-Ты уже провела вскрытие?
-Только стариков.
-Так чего мы ждём? — В предвкушении произносит Холмс.
После окончания первого вскрытия, он просит пару образцов из лёгких, садиться за микроскоп, пока она заканчивает работу. Потом поступает пожилой мужчина с сердечным приступом. Потирает затёкшую шею после часа заполнения документов. Мужчина вынимает свой эксперимент из автоклава, возвращается к микроскопу.
-Что тебе снилось? — Спокойным голосом спрашивает Шерлок, нарушая многочасовую тишину лаборатории.
-Снилось?
-Когда я пришёл ты бормотала во сне. — Смотрит в микроскоп. — «Мистер Холмс».
-А, о! Мм… Собачьи бега. — Детектив отрывает взгляд от микроскопа, в лёгком удивлении смотрит на подругу. — Думаю я просто заработалась.
-Не мудрено ведь Майкрофт пользуется тобой по поводу и без.
С этим не поспоришь. За текущий месяц её не меньше шести раз выдёргивали и увозили в секретное место, где она осматривала трупы, проводила анализы, предоставляла консультации патологоанатома.
-Молли, ты что опять уснула? Сидишь с открытыми глазами, пялишься в погасший монитор. — Машет рукой перед лицом девушки. — Пойдём?
-Куда? — На автомате встаёт с места.
-Твоя смена закончена.
Пока девушка собирается, брюнету звонят.
-Закончила? — Заглядывает в раздевалку. — Смена планов. Старший брат хочет видеть нас обоих.
-Опять? — Чуть ли не хныча, вопрошает Хупер. — Я устала.
-Ты ноешь, что-то новенькое. Идём, вздремнёшь в машине.
Оставляет слюнявый след на стекле двери, плетётся следом за детективом. Грозный взгляд двуцветных глаз и ей не надевают маску на глаза. Молли бы порадовалась подобной протекции, да сил разглядывать обстановку секретного правительственного учреждения нету. Братья Холмс тихо переговариваются.
-Ничего не говорить, молча предоставить помощь. — Наставляет Майкрофт оглядывая парочку перед собой. — Вы привычны к молчаливым пациентам, мисс Хупер, так что это в большей мере касается моего брата.
Под недовольное фырканье Шерлока, входят в медицинскую смотровую. Трое высоких накачанных мужчин в военной форме сидят на полу. Один из них поднимается, кивком головы приветствует. Молли жестом просит присесть на кушетку. Следующие тридцать минут слышно лишь клацанье медицинских приспособлений, да редкое покашливание одного бойца. Холмс стоит в стороне, наблюдает за работой девушки, анализирует мужчин в комнате. Робко тянет детектива за рукав, взглядом просит придержать самого молодого военного, пока будет вправлять тому руку. Все игнорируют тихий мат, когда кость с клацаньем становится на место. Промывает глубокие порезы на спине самого крупного мужчины, зашивает, приклеивает пластыри. Ножницами разрезает штанину у последнего вояки в очереди на осмотр. Хмурится, видя рваную рану на бедре, словно его покусала собака. Моргает при виде медленно затягивающейся раны.
«Оборотень!»
С приоткрытым ртом смотрит снизу верх на мужчину. Зелёные глаза с любопытством смотрят на неё в ответ. Боец глубоко вдыхает, крылья носа трепещут, зрачки расширяются. Металлическая кушетка скрипит, когда мужчина крепче вцепляется в неё руками. Молли нервно сглатывает, опускает взгляд, не понимает, как поступить с раной. Наконец решается её продезинфицировать, стянуть саморассасывающейся ниткой, наклеить пластырь. Судорожно прибирает за собой, перчатки рвутся при снятии, шипит от боли в запястье, растирает кожу пальцами другой руки.
Мужчины синхронно кивают в знак благодарности. Майкрофт ждёт всех за дверями. Узкий коридор разветвляется в несколько сторон. Старший Холмс просит командира следовать для отчёта за собой. Мелкими шажками нагоняет детектива, когда сзади ей на плечо опускается чужая рука. Реакция Шерлока молниеносна, он дергает девушку себе за спину, толкает нападающего. Зеленоглазый военный скалится, делает два замаха кулаками подряд. Брюнет уворачивается. Коридор наполняется угрожающим рычанием. Двое военных оттаскивают побратима назад, заломив тому руки. Майкрофт оторопело взирает на разворачивающуюся картину.
-Отстранение от службы на два месяца с переквалификацией. — Властно произносит старший Холмс, вставая между братом и бойцами. — Вас командир ждёт взыскание за подчинённого и неприятный разговор с генералом.
Командир кивает, вместе с другим подчинённым ведёт провинившегося подальше от медицинского кабинета.
-Мои извинения, мисс Хупер. — Поворачиваясь лицом к девушке, спокойно произносит Майкрофт. — Такого больше не повториться.
Детектив расслабляется, оттряхивает с рукава невидимую пылинку, приказывает идти за ним на выход. Их высаживают на ближайшей остановке, брюнет ловит такси. Мужчина провожает её до дверей квартиры.
-Я буквально слышу, как шестерёнки в твоей голове вертятся, Молли. — Шерлок смотрит как она неловко достаёт и роняет ключи на входной коврик. — Спрашивай уже. — Устало разминает шею.
Губы безмолвно шевелятся, вопрос никак не может сформироваться. Холмс вздыхает устав ждать.
-Типичная проверка на силу.
-Зачем? — Девушка хмурит брови в попытке понять чужой мир.
-Чтобы узнать соперника.
-Зачем?
-У тебя один вопрос на всё? — В раздражении произносит детектив.
-Прости. Он хотел наброситься на тебя, потому что тоже одиночка?
-Тоже? — Раздумывает сказать ли правду. — Нет, он в стае. Одиночки лёгкие мишени, на них чаще нападают, чтобы показать силу и подняться в глазах вожака. Типичный буллинг среди мне подобных.
-Тяжело тебе пришлось. — Сочувствующе смотрит на брюнета. — Мне жаль.
-Тебе стоит подумать почему он решил подобраться ко мне через тебя. — Девушка непонимающе хлопает глазами. Холмс закатывает глаза, выдыхает через нос. — Он посчитал, что ты принадлежишь мне. Похоже наши запахи смешались в автомобиле. Что делает ребёнок, увидев у другого карапуза вожделенную конфетку? Отбирает её, толкает давая понять кто хозяин песочницы, а после мамаши-наседки кудахчут, выясняя кто плохо воспитал дитятко. Дошло?
-Прости. — Опускает голову к груди.
-Ты не виновата. Это мелочи.
-Джон говорил ты хорошо дерёшься.
-Пришлось на скорую руку изучать основы уличного боя. Ты плачешь?
-Нет. — Качает головой, шмыгает носом.
Она представляет маленького Шерлока, над которым издеваются в школе, а после в институте или пристают по пути домой.
-Я сам выбрал такую жизнь. Нечего сырость разводить. Топай в квартиру и иди спать.
-Хорошо.
-Молли, — смотрит как девушка останавливается в дверном проёме входной двери. — Мне почему-то кажется, что на этом моменте Джон бы посоветовал мне сказать тебе не париться. Не будь такой сердобольной иначе на себя ничего не останется. Увидимся позже.
Резко разворачивается, полы пальто колышутся от энергичной походки мужчины.
«Ему должно быть было очень одиноко до встречи с Джоном»
Несмотря на косвенный запрет она ещё несколько дней предаются думам о возможной жизни одинокого оборотня.