
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Ангст
Как ориджинал
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Жестокость
Нездоровые отношения
Беременность
Исторические эпохи
Психологические травмы
Упоминания изнасилования
Инцест
Аристократия
Character study
Элементы гета
Франция
Псевдоисторический сеттинг
Насилие над детьми
Вымышленная география
Aged down
Семейные тайны
Домашнее насилие
Описание
Королевский советник и хозяин библиотеки проживает свою мирную жизнь вдали от дворцовых интриг. Но что же случится, если наследный принц, чьи детские годы были испорчены вредным советником, вернётся из своего военного похода живой и полный желания мстить.
ТГК:tvo_zhena
Примечания
!! РАБОТА ПОЛНОСТЬЮ С ИЗМЕНЕНЫМ СЮЖЕТОМ. ПЕРСОНАЖЕЙ СВЯЗЫВАЮТ ДРУГИЕ РОДСТВЕННЫЕ И ЛЮБОВНЫЕ СВЯЗИ. ОЧЕНЬ ОГРОМНЫЙ ООС!!!
Работа будет писаться долго т. к. Планируется объемной, работа тяжёлая будте аккуратны. Ну а теперь кто не испугался добро пожаловать.
Посвящение
Моему учителю истории, который в красках описал мне Францию 18-19 века. Спасибо это правда вдохновляет.
Глава 15. Во дворце жизнь бьёт ключом.
31 октября 2024, 01:36
Раннее утро не радовало жителей дворца. Подходящая осень становилась суровей, а в последние дни начались сильные дожди. Единственное, что оставалось неизменным — яркое солнце, которое никогда не оставляло жителей королевства. Листья кружили в воздухе и опускались на землю, по двору ходили тихие ветра, а мелкий дождик начинал постукивать в окна.
Как только солнце поднималось из-за горизонта, жизнь во дворце потихоньку набирала обороты. Туда и сюда бегали слуги, все были заняты своим важным делом: тушили свечи, готовили еду, убирались. А в коридоре дворца уже собралась группка служанок, девушки столпились у одной из стен и бурно обсуждали что-то. Молодые девушки из знатных и не очень семей, что работали служанками королевской семьи были теми ещё сплетницами. А истории, которые они разносили по дворцу, иногда доходили и до самих объектов обсуждения. Но об этом ни служанки, ни прочие разносчики сплетен не думали. Но всё же каждая из них мечтала однажды оказаться героиней такой истории и обрести известность.
Одна из девушек с печальным выдохом произнесла, сжимая в руках свой платочек:
— Ах, как сильно я хотела бы попасть на бал! Вы представьте, я могла бы подносить блюда к столу или просто пройтись рядом с нашим королём,— служанка показательно развела руками, грустно хмыкнула. — Но к сожалению, я точно буду убирать на кухне.
— Кухня наше всё,— закатив глаза, процедила вторая девушка. — Вот я буду носить подносы и приглядывать за свечами на банкете. У меня ещё будет шанс хоть краешком глаза увидеть короля и господина Лю. О другом и мечтать не могу.
— Кстати, на вашем месте я бы присматривалась к господину Лю. А то наш король уж больно много времени проводит в компании советника, а за последнее время я не видела его с девушками.
— Я читала в одной книге, как господин влюбился в служанку и... — Не обращая внимание на чужие слова, девушка продолжала гнуть своё. — Ну вы поняли к чему я клоню. Вот бы и мне выпал такой шанс,— подытожила всё сказанное служанка.
— Дам уж... Нашли о чём мечтать. Я точно буду рядом со старшей принцессой, и увижу всех о ком вы подумать стесняетесь, — служанка, что стояла в самом центре, явно отличалась от остальных девушек. Её алое платье и странная причёска, состоящая из одних только кос, отличались от вида служанок. По ней сразу было видно её нездешнее происхождение.
— Ша, если ты красива, то это не значит, что тебя возьмут на бал. Ты же простолюдинка, просто необычная игрушка для госпожи. — самая старшая из служанок с усмешкой оглядела девушку и обернулась к другим. — Наиграется и выбросит, ты уже возомнила из себя невесть что.
Несколько девушек подхватили настроение и начали перешоптываться и переглядываться. Старшая служанка была явно горда собой, непозволительно высоко задрав подбородок, она показательно отвернулась и двинулась прочь.
Ша Хуалин ухватила девушку за рукав скромного платья, повернула на себя.
— Хоть я не так давно здесь, это не значит, что я не могу дать отпор, — Хуалин громко ударила её по щеке. Хрупкая девушка смогла пощёчиной откинуть обидчицу. Послышался вскрик и глаза служанки наполнились слезами. — Старшая принцесса разрешила мне распускать руки в таких случаях. Ещё одно слово в мою сторону и я тебя утоплю.
Хуалин мило улыбнулась девушкам, те сразу кинулись к пострадавшей. Они лишь посмотрели в спину удаляющейся Ша, помогая старшей служанке подняться.
Тем временем Ша Хуалин спешила подняться в спальню " Старшей принцессы". Кроме Хуалин никто не называл так Лю Минъянь, оттого она всегда считала себя намного ближе к принцессе. Отворив дверь ключом, девушка прошмыгнула в комнату и дёрнув шторы, впустила солнечный свет.
—Старшая принцесса! Пора вставать, вас ждёт такой прекрасный день. — Ша склонилась над изголовьем кровати спящей девушки и легонько потянула с неё одеяло.
Одеяло успешно оказалось в руках служанки, а Лю Минъянь села на кровати и сонно зевнула. После сна она обычно выглядела очень растрёпанно: волосы спутывались, на лице оставались следы от подушки, а лёгкая ночнушка так и норовила упасть с плеч, чем она и занялась. Подхватив спадающую лямочку, Ша Хуалин вернула её на место, спрятав обратно оголившуюся грудь принцессы. Та лишь улыбнулась и дернув на себя служанку вернулась в кровать.
— Не хочу вставать, Хуалин, давай никуда не пойдём...— Минъянь легла на живот и болтая в воздухе ногами, крутила прядь волос на пальце.
— Я бы с радостью... Но ваша матушка не простит нам очередное отсутствие, — Хуалин усмехнулась. — Но можно ещё чуть-чуть полежать, я пока причешу ваши волосы.
Ша Хуалин взяла расчёску и сев рядом, начала бережно прочёсывать каждую прядь густых тёмных волос, на свету они играли переливом пурпура, а в тени были темны как ночь. Одна из интересных особенностей, что приметила Ша. Такой цвет волос она не видела ни у кого кроме старшей принцессы и госпожи Лю Бэй. Может это было особенностью древней аристократической крови, природной особенностью их рода, а может эти две королевские особы применяли какие-то средства для поддержания такого цвета. Но господин Лю Цингэ не отличался от самых обычных жителей королевства и от матери наверное не перенял такой особенности.
— Куда сегодня нужно сходить? Мама опять нашла мне "достойного" жениха? — наклонив голову назад, Лю Минъянь встретилась взглядом с Хуалин и улыбнулась.
— Принцесса, ни один из них вас не достоин. А вообще да, сегодня ко двору прибыл какой-то герцог, вроде бы даже симпатичный. Ну так мне сказали девушки утром, но я не верю. Для этих девиц и бревно симпатично, лишь бы молчало и не смотрело на них. — Ша закатила глаза, а Лю рассмеялась.
Сразу после смерти короля, Лю Бэй, чтобы не мучить себя горем на похоронах, уехала в своё герцогство и дочь прихватить не забыла. Госпожа давно не посещала свои земли, сразу как король подарил ей их и дал статус герцогини, в особняке никто не жил. Поэтому госпоже Бэй и её дочери пришлось обживать этот дом. Конечно, узнав о приезде такой важной персоны и её беде, местные мелкие аристократы отправляли в особняк своих лучших слуг, кто-то не гнушался отправлять даже собственных дочерей.
Среди всех этих девушек и юношей, Лю Минъянь заприметила одну странную даму. Она очень отличалась от других, с первого взгляда было ясно, что она прибыла из-за моря и не местная. Минъянь стало очень любопытно узнать о ней. Так они начали общаться, после Минъянь сделала Хуалин своей личной служанкой, много проводила с ней времени и с неподдельным интересом слушала её истории о родном доме.
Когда же пришло время возвращаться во дворец, Лю Минъянь слезно упросила взять с собой свою подругу и верную служанку. Так Ша Хуалин появилась во дворце, до сих пор среди служанок у неё нет подруг, те завидуют и шепчут.
***
Ближе к полудню суета поутихла. Из своих покоев начали выползать те, кому с утра работать не нужно — аристократия. Её во дворце было не мало, дворцовые дамы, титулованные работники и хранители королевского имущества, некоторые участники зала собраний, разные знатные гости, решившие переночевать во дворце после долгой дороги, ну и конечно же сама королевская семья. К обеду они начинали свою работу, прогулки и беседы, чем невероятно удивляли Шэнь Цзю, который привык работать с раннего утра до поздней ночи. Солнце светило довольно ярко, но прохладный осенний ветер заставил Советника Цзю укутаться в любимый плащ. Единственное, что могло вытащить его из библиотеки осенью — хорошая компания. И сегодня её оказалась Ци Цинци, что так вовремя решила пройтись и подышать свежим воздухом. Они мирно бродили по тропинкам королевского двора вспоминая ушедшие годы. Хоть между ними было явное напряжение, они старались не замечать его и не вспоминать раннее сказанные грубости. — Цинцю, как дела в библиотеке? — Цинци слегка ухмыльнулась и замедлила шаг. Обычно её не интересовали такие вещи, но общение с самого начала не заладилось и пришлось прибегнуть к таким мерам. — Как обычно, каждую осень всё достаю и перебираю. Недавно нашел забавную книжечку " Как поймать единорога в любой местности". Помню как Цинхуа верил во всё, что написано в книгах и пытался подбить нас на поиски, — сказать по правде, Шэнь Цзю сам часто верил во всякую ерунду. А бывало зачитывался настолько сильно, что потом неделями не мог отойти от прочитанного и всячески доставал Цинхуа и Цинци. Да и эти оба тоже по юности своей увлекались довольно сильно. Поэтому в библиотеке постепенно появлялись странные книжки про единорогов, фей и прочую выдумку. — Если бы не зануда Шэнь, то мы бы уже катались на единороге, — Ци засмеялась и постучала советника по плечу. — Ну не грусти, мы бы тебя покатали. — Цинхуа бы как обычно упал и ныл потом весь день, что это лошадь плохая, а не его навыки. Хотя сейчас наверное скачет лучше меня... — Шэнь Цзю закутался в плащ сильнее и шмыгнул носом.— Кстати, надо будет вместе проехаться к реке. Я познакомлю тебя с Сюэ. Она просто прекрасна, тебе понравиться. — Случаем не та гордая кобыла, что держит всех конюхов в страхе? — Ци Цинци точно запомнила все жалобы бедного конюха, что вел её скакуна в стойло. Он советовал вообще не подходить ни к лошади, ни к её хозяину. Но сама Ци Цинци прекрасно знала " Животное — отражение хозяина", поэтому ни капли не удивилась резвой и своенравной лошади, поддающейся только такому же своенравному хозяину. — Да, Сюэ моя гордость. Самая красивая и сильная среди кобыл королевской конюшни, — Шэнь гордо поднял подбородок. — Я выходил её, когда она сломала ногу. Но думается мне, что она сама бы не смогла так упасть. Спас её от жестокого мира и теперь она как моя любимица живёт в лучших условиях, разве что конь Бингэ на равных с ней. — И не стыдно тебе его по имени называть? А как же " несносный мальчишка с прескверным характером"? Сколько же я всего пропустила. Не уж то его ты не боишься? — Ци Цинци впервые за долгое время вела непринуждённую мирную беседу, даже успела расслабиться. Но одна неудачная фраза испортила всю атмосферу, заставив обоих продолжить прогулку в тишине. Шэнь слегка ускорился, конечно не стоило воспринимать всё в штыки. Но Ци Цинци никогда не могла сдержать себя в шутке или слове, оттого всегда портила отношения и оставляла о себе не лучшее впечатление. Пора было уже смириться и пропускать всё мимо, но отчего-то эта женщина всегда хватала за живое, и от неё слышать подобное было больнее. Прогулка всё же продолжилась и дорожка вывела Ци Цинци и Шэнь Цзю к военному двору. Военный двор был не абстрактным название, а вполне себе чётким местом. Представлял собой он небольшое поле для тренировок, оружейный склад и место жительства королевской стражи. Именно здесь в юные годы жила Ци Цинци, тут же тренировали наследного принца. Да и сам Шэнь Цзю проходил здесь курс фехтования, но сразу поняв, что слишком слаб для меча, решил использовать легкие оружия. Всё же его нестабильное детство и подорванное здоровье давало о себе знать. Но несмотря на всю грозность этого места, тут росли самые красивые деревья, а вид, что открывался с крыши корпуса заставлял сердце биться чаще. А сейчас яркие листья заполонили всё, укутали землю и заставили Шэнь Цзю окончательно погрузиться в старые времена, когда он коротал свои дни, ожидая с тренировок Цинци. Подходя ближе к тренировочному полю Цзю заметил двух мужчин, которых узнал за первые же секунды. Растрёпанный Ло Бингэ с мечом в руках пытался пробить защиту Мобэя, что не успевал отбиваться. Оба были отданы своему делу и с интересом старались обыграть друг друга. Удар за ударом проносился в паре миллиметров от лица офицера. Увиденное захватывало дух, тренировка была не настоящим боем, но дрались мужчины в полную силу, не поддаваясь друг другу. Искры от соприкасающегося металла летели во все стороны, а громкий лязг разносился на всю округу. Бой был равным, хоть и казалось, что Ло Бингэ побеждает. Его позиция быстро сменилась, как и его вертикальное положение. В глазах Мобэя резко что-то промелькнуло, он сделал выпад ногой и опрокинув короля, вонзил меч рядом с его головой. Тем самым завершив небольшую схватку. Обернувшись на Ци Цинци и Шэнь Цзю, Мобэй слегка склонился в поклоне и подошел ближе. — Советник Цзю, Генерал Ци приветствую,— офицер Мобэй поставил на место мечи и щиты, подошедшая к нему Ци Цинци, принялась помогать. Она сказала что-то ему на ухо и отвела подальше от площадки. — Советник, как я рад тебя видеть,— Ло Бингэ утирал со лба пот и улыбался. Встречу нельзя было назвать неожиданной, всё же они договорились встретиться чуть позже в библиотеке. Ло Бингэ сам вызвался помочь с книгами, поэтому настроение у Советника с утра было чуть лучше, чем обычно. — Как ты тут? — Да-да, я тоже ужасно рад,— с лёгкой усмешкой произнёс Цзю, смотря как глаза короля начинают сиять ещё сильнее. — Вот решил в кои-то веке выбраться из своей книжной крепости, а ты тут как тут. Как ни выйду всё к тебе прихожу. — Все дороги ведут в Рим, — гордо подняв голову, Ло Бингэ засмеялся. Не сдержавшись он всё же подошел к советнику и обнял его. Всё же соскучился за эти пару дней, что они не виделись, полностью отданные работе. — Ты опять брал сборники цитат? — Шэнь закатил глаза, но всё же принял объятия. Крепче прижался к королю и, почувствовав тепло, наконец-то выдохнул. — Я даже придумал парочку своих! Вот послушай, — начал Бингэ пафосно подперев бока. — "Лучше упасть раз, чем сто раз." Есть ещё одна " Если ты ничего не видишь, то ты слепой". Ну и моя любимая " Бегать за овцами — удел баранов. Я бегаю только за Советником". Ну как? — Интересно... Последняя мне тоже нравиться, — Шэнь Цзю улыбнулся, делая пометочку в голове, что учеником Ло Бингэ остался посредственным. — А где Ци Цинци? Я быстро попрощаюсь и пойдём в библиотеку. Советник Шэнь подошёл ближе к Ци Цинци, но та была увлечена разговором с офицером. Толком Шэнь ничего не расслышал, только небольшие отрывки, заслышав приближение советника оба замолчали. Но в принципе, раз он ничего не услышал, значит была эта информация не столь важна. С такой мыслью Шэнь Цзю попрощался с офицером Мобэем и пообещал Ци Цинци обязательно вместе прокатиться на лошадях. Количество чая в организме Ло Бингэ значительно увеличилось с приходом в его жизнь Шэнь Цзю. Этот любитель травяных напитков заваривал любую дрянь, что росла в саду, заливая в себя чуть ли не литры странного варева, что иногда и чаем было назвать сложно. Короля искренне удивляла удача советника, при таком огромном количестве трав в саду он ещё ни разу не отравился на его памяти. Хотя может он владел тайными знаниями травничества, а может просто умел выбирать нужные травинки. Но жижа что сейчас кружилась в чашке Бингэ на чай даже не была похожа. — Что на этот раз ты сюда кинул? — с подозрением кинув взгляд на чашку, спросил Ло Бингэ. — Сегодня я правда не знаю, что это за листья. Кинул то, что осталось с прошлых раз. — Шэнь пожал плечами, сел на диван и отхлебнув из чашки, поставил её на стол. — Вроде вкусно, тут душица, мелиса и ещё что-то. Спать будешь как убитый. Ло Бингэ с недоверием отпил напитка, посмаковал его во рту и не заметив горечи во вкусе, осушил чашку залпом. Пить медленно и аккуратно уже не получилось, краем глаза Ло Бингэ заметил, как советник Цзю похлопывает себя по ноге, приглашая прилечь. Король с детства обожал лежать головой на чужих коленях, особенно будучи ребёнком он засыпал только так. Когда матушка гладила его по волосам, а когда королева Су пропала, Ло Бингэ доставал с этой просьбой нянь. А теперь ему ничего не надо было просить, в свободную минут советник сам укладывал его, чтобы успокоить свои руки в чужих кудрях. Так и сейчас Шэнь Цзю запустил пальцы в густую копну волос, прочесывая её и перебирая пряди. Тяжело выдохнув, Шэнь заговорил: — Весь дворец на ушах стоит с этим балом аристократии, все как будто свихнулись. — Ну конечно, эти пять с лишним лет бал не проводили из-за ситуации в королевстве. Я слышал как многие лишались достатка и многих благ потому, что не могли найти контракты без светских мероприятий, — Ло Бингэ прикрыл глаза. — Впереди ещё куча работы, я уже устал разбирать приглашения торговцев и гильдий, а ещё надо составить списки аристократии и проверить всё для банкета. Стражи побольше прислать, привести зал для банкетов в божеский вид... Да и слуг может не хватить, надо написать соседним графствам. — Бингэ, прекращай про работу, голова трещит. Ты сам ещё от этого не устал? Выглядишь очень измученно, Мобэю проиграл, не заболел случаем? — Шэнь Цзю опустил ладонь на лоб короля проверяя температуру. — Вроде здоров... — На самом деле я ужасно болен... Просто смертельно, — Выждав паузу Ло Бингэ повернулся и посмотрел на советника. — Смертельно болен тобой. — Ах ты сволочь, я уже обрадовался, — с ехидной усмешкой воскликнул Шэнь Цзю. — Это же не лечиться? — ухмыльнувшись спросил Бингэ. — Нет конечно, умрешь после завтра! — Шэнь наклонился к королю и коснулся губами его щеки. Переметнулся на нос, лоб и наконец-то добрался до чужих губ. Поцелуи со стороны советника всегда были приятной неожиданностью, все же чаще всего Шэнь Цзю не делал шагов на встречу, гордо дожидаясь пока его окружат любовью и заботой. Но сегодня был один из тех особых дней, когда заботиться решил советник Цзю. причин на то было не много, просто ему стало жаль молодого короля, что раз за разом тонул в своей работе. Ласковые поглаживания и поцелуи помогали расслабиться, а чай, что Ло Бингэ выпил, тянул в сон. У советника были невероятно нежные руки, но похожими на женскими назвать их было тяжело. Всё же сам советник, хоть и был очень женственным в воспоминаниях Бингэ, в свои тридцать с хвостиком был самым обычным, иногда грубым, мужчиной. Частенько мысли приводили короля к важному вопросу " А кто в их отношениях главный то?". И сразу приходил ответ, ну конечно же Бингэ он же король, глава государства, самый сильный и важный, значит главный будет он. Но потом в голове всплывали моменты и образы советника, такого же сильного и важного, а самое главное любимого. И вот Ло Бингэ уже думал " Я был бы рад, будь он моей защитой и поддержкой". Так король и оставался без четкого ответа, а сейчас понял, что это совсем не важно, пока он чувствует любовь Шэня. Вместо сортировки и уборки книг остаток дня эти двое провели в объятьях и непринуждённых беседах. А когда на улице начало темнеть, то Шэнь Цзю отпустил зацелованного и залюбленного короля дальше решать свои королевские дела. Шэнь остался в библиотеке, расставил стопочку книг на полку, перебрал бумаги и написал в соседние поместья о сборе слуг для бала, после чего с чувством выполненного долга лёг спать. Сон был не долгим.