Le chien Royal / Королевский пёс

Мосян Тунсю «Система "Спаси-Себя-Сам" для Главного Злодея»
Слэш
В процессе
NC-17
Le chien Royal / Королевский пёс
автор
бета
Описание
Королевский советник и хозяин библиотеки проживает свою мирную жизнь вдали от дворцовых интриг. Но что же случится, если наследный принц, чьи детские годы были испорчены вредным советником, вернётся из своего военного похода живой и полный желания мстить. ТГК:tvo_zhena
Примечания
!! РАБОТА ПОЛНОСТЬЮ С ИЗМЕНЕНЫМ СЮЖЕТОМ. ПЕРСОНАЖЕЙ СВЯЗЫВАЮТ ДРУГИЕ РОДСТВЕННЫЕ И ЛЮБОВНЫЕ СВЯЗИ. ОЧЕНЬ ОГРОМНЫЙ ООС!!! Работа будет писаться долго т. к. Планируется объемной, работа тяжёлая будте аккуратны. Ну а теперь кто не испугался добро пожаловать.
Посвящение
Моему учителю истории, который в красках описал мне Францию 18-19 века. Спасибо это правда вдохновляет.
Содержание Вперед

Глава 14. Таинственный незнакомец и маленький принц.

      Бал аристократии всегда проводился в середине осени, как громкое напоминание всем участникам торжества, что их земли могут не пережить холодную зиму и сюда они больше не вернутся. Бал гремел две ночи, под него выделялись самые большие залы дворца, повара и слуги не успевали вздохнуть от работы. Именно в эти две ночи в одном здании встречались и королевские помощники, и землевладельцы, да и чего уж таить, не редким гостем здесь был и глава торговой гильдии. После пары бокалов крепкого вина с ними можно было договориться обо всём на свете. Прекрасная возможность для продвижения по карьерной лестнице. Да и просто личную жизнь здесь можно было наладить, заключать помолвки и искать минутные знакомства тут было легко. Поэтому приглашения на бал ждали все высшие слои общества, кроме одного человек.

Ло Бингэ

      Тихо спрятавшись за столом, маленький мальчик хныкал и сжимал в руках скатерть. По щекам текли слёзы, они быстро скатывались и разбивались о пол. Все вокруг, каждый был лишь тёмной фигурой в огромной бальной зале. Никто сейчас не искал маленького наследного принца, да и он никому не нужен был. — Совсем один. Я остался совсем один, — шептал себе под нос мальчик.       Любимая матушка, что никогда не отпускала Ло Бингэ исчезла, даже не сказала ему ни слова. Отец охладел ещё сильнее, перестал говорить с ним и кажется показательно больше времени проводил с его младшим братом. Маленький принц всегда знал, что мама и папа не любят друг друга, они ругались и кричали, когда виделись. Мама почему-то жила в самых дальних покоях дворца и Ло Бингэ уставал бегать к ней в комнату. Мама часто плакала, когда мальчик засыпал у неё на руках, она-то не знала, что он только притворяется, чтобы подольше побыть с ней. Папа приходил рано, без стука заходил в мамину спальню и утаскивал принца спать, несмотря на истерики и мольбы побыть с мамой. Мама сначала сопротивлялась, старалась удержать сына рядом, но получив по лицу притихла. В тот раз Ло Бингэ увидел в глазах матери такую боль и отчаянье, что даже детское сердце, больно защемило от страха. Это в его глазах папа просто суровый и серьёзный, но в глазах мамы Ло Бингэ чётко увидел монстра.       После пропажи матери прошло меньше месяца, Ло Бингэ ничего не знал о её местоположении. Отец молчал или просто кричал, потом он познакомил Ло Бингэ с сестрой и братом, с новой "мамой". Но несмотря на это, принц продолжал днями сидеть в пустой материнской спальне, он не тронул ничего, что стояло на виду, но потихоньку вынес в свою комнату все карты и книги. Читать он ещё не умел, а на просьбы прочесть хоть что-то взрослые отговаривались и уходили. Только потом Ло Бингэ понял, они просто не могли прочесть надписи. Все книги и карты были написаны на чужом, неизвестном Ло Бингэ языке. Он не находил разгадку и лишь молча смотрел на них.       Музыка играла слишком тихо, чтобы заглушить мысли мальчика, спрятавшегося от всего мира. Вон там в центре стоит отец, рядом стоит женщина в прекрасном платье, с ней девочка чуть старше Ло Бингэ, а на руках короля его сын. Другой сын. Тот с которым играют мама и папа, который каждый день слышит смех матери, он всегда окружен любовью и заботой. Всё это было недосягаемым, несбыточным желанием для старшего сына. На него косо смотрели люди рядом, раньше он не замечал их кривые усмешки. Раньше рядом была мама и хоть они всегда сидели в отдельном небольшом помещении, Ло Бингэ был рад. Рядом с мамой всегда ходили три странных человека, Ло Бингэ не помнил имён и лиц, наверное это было не так важно. Наверное рядом с мамой всё было не так важно. — Королева Су... Ну что она за женщина!? Бросить родное дитя... — с лёгкое усмешкой, без капли сочувствия проговорила дама в пышном платье. — Будь я матерью наследника, под предлогом смертной казни не бросила бы его. — Зачем ей ребёнок, она же хотела удержать короля подле себя, но даже так не смогла, — произнёс мужчина в возрасте, стоящий рядом с дамой. — Посмотрите, ну не образцовая ли семья? Папа, мама, сын и дочь. Вот на кого нужно ровняться. Госпожа Бэй нашла женское счастье, — раздался откуда-то голос. Потом ещё один и ещё.       Ло Бингэ заткнул пальцами уши, надеясь, что проткнёт ими перепонки и оглохнет. А лучше выколоть себе глаза, чтобы ещё и не видеть с какими улыбками его любимую маму поливают грязью. А ведь ночь только началась... — Бингэ, мальчик мой, куда ты опять спрятался? Минъянь, поищи братика, — женщина томно вздохнула, её тёмные глаза недовольно закатились и она вернулась к разговору. — Быть матерью ужасно сложно, но я не жалею, дети слушают и уважают меня.       Бингэ не мог сопротивляться, когда старшая сестра вела его, заплаканного и до сих пор всхлипывающего. Он быстро усвоил урок, с ним церемониться не будут и самое лучшее, что он может получить — пощечина. Женщина демонстративно опустилась на уровень мальчика и развела руки для объятий: — Ну, чего ты плачешь? Иди к мамочке, расскажи, — Ло Бингэ стоял на месте. — Он стесняется ещё, не обращайте внимание, — женщина прошипела это сквозь зубы и посмотрела на принца совсем уж не добро.       Ло Бингэ подошел к ней, холодные, ужасно ледяные руки легли на его детские плечи. Духи, которыми пахла Госпожа Бэй, не давали дышать и от них глаза слезились ещё сильнее. Она тихо прошипела ему на ухо: — Я тебе не шлюха, что была твоей матерью. Сейчас же прекрати меня позорить, — она хищно улыбнулась и больно ущипнула Ло Бингэ за бок. От этого захотелось зарыдать ещё громче.       Не успела Лю Бэй подняться и отпустить мальчика, послышался голос: — Госпожа Лю Бэй, прошу прощение, но принцу пора спать. Мне придётся забрать его, — перед глазами Ло Бингэ предстал высокий мужчина в зелёном пальто. Голос мужчины был не мелодичным, скорее слегка охрипшим, но от этого более тёплым. Раньше Ло Бингэ слышал этот голос, но он так и не запомнил его обладателя. — С каких это пор ты следишь за распорядком дня принца? — возмутилась госпожа, но мальчика из рук отпустила. — Его сиделка простыла при подготовке к балу, она попросила меня помочь. Вы же знаете, служанки любят меня, — Мужчина криво ухмыльнулся, две дамы, что вели разговор переглянулись и захихикали. Но незнакомец не обратил на них внимание. Он жестом поманил к себе принца.       Ло Бингэ последовал за ним, молча, даже не задумываясь. Тревога охватила его лишь тогда, когда знакомые и светлые коридоры сменились на тихие закоулки дворца. Мужчина шёл впереди и вёл мальчика за руку, держал не сильно, но очень хорошо, дёрнув пару раз, принц не смог выбраться. — А вы кто? А куда мы идём? Я спать хочу... — Ло Бингэ стал понимать всю опасность ситуации. Сейчас все заняты балом, пропавшего принца никто не хватиться. А самого принца какой-то незнакомец ведёт в тёмные коридоры дворца, где его даже никто не услышит. Да и то, что Госпожа Бэй знакома с этим мужчиной не доказывает безопасность принца. — Время ещё детское, ты в такое время только игры заканчиваешь, с чего бы тебе хотеть спать? — усмехнулся мужчина, тактично не ответив на вопросы. — Откуда вы знаете? Давайте вернёмся в зал, пожалуйста, — паника нахлынула новой волной. — Ты меня боишься что ли? Не стоит, я не причиню тебе вреда. Или ты правда хочешь к той ведьме, что так не лестно отзывалась о твоей маме?       Одно слово, одно чёртого слово и Ло Бингэ перестал попытки вырвать руку, присмирел и даже если сейчас они завернут в угол и принца убьёт этот мужчина, то принц будет рад. Будет рад умереть от рук человека, что назвал королеву Су не "предательница", не "бесчестная приживалка", а "мама". — Мама? Вы знали мою маму? — Да... Знал, — мужчина открыл дверь в комнату, зажег небольшую свечу и усадил мальчика на кровать...       Комната наполнилась тусклым светом, в нём стали видны очертания мебели и пусть не сразу, но до Ло Бингэ дошло где он находиться. Пыльная комната была заставлена мебелью: большая кровать, комод, два кресла и низкий столик. А прямо перед глазами принца зеркало. В этом зеркале сейчас отражался сам Ло Бингэ, его всё ещё красные от слёз глаза, тусклая свечка и мужчина. Он аккуратно снял своё пальто, поправил волосы и сел рядом, всё также держа свечу. Теперь, даже не оборачиваясь, принц видел его лицо. Бледное, с выраженными высокими скулам, на этом лице расцвела тихая улыбка, а из-под длинных тёмных ресниц на принца через зеркало смотрели два зелёных изумруда. Тревога отступила совсем далеко и после долгой паузы, Ло Бингэ подал голос: — Кто вы? Почему привели меня сюда? — слегка потупив взгляд и прекратив бесцеремонно разглядывать мужчину, сказал мальчик. — Вы мне смутно знакомы... Но я не могу вспомнить. — Я знал твою маму лично, и даже тебя в детстве нянчил, — начал мужчина, он так и не представился, поэтому Ло Бингэ с настороженностью смотрел в его глаза. Он надеялся подойти утром к Госпоже Бэй и спросить о нём. — Ты очень похож на свою маму... Знаешь, у тебя её глаза. Очень красивые и глубокие. Ах, о чём же я. Тебе наверное неинтересно? — Нет. Я хочу послушать, вы очень хорошо говорите о маме, я буду слушать, — совсем по-детски сказал принц. — Ты же знаешь где моя мама? — Знаю... Наша благородная королева сейчас далеко. Чтобы туда попасть нужно переплыть реку, пройти леса и обойти высокую гору. Но она вернётся. Ты же веришь? Твоя мама очень хотела забрать тебя с собой, но не смогла. Там она спасает свою семью, защищает сестру и отца, а тебя защищать будем мы. — Вы? Мама ведь правда вернётся? — Правда. Она тебя очень любит, она сама мне говорила. А ещё она тобой очень гордится, — мужчина тихо рассмеялся совсем по-доброму. — Скоро я уеду из столицы, но твоя новая няня будет добра к тебе, я об этом позабочусь. Ты не останешься один.       У Ло Бингэ было так много вопросов, столько всего он хотел узнать о своей маме. Впервые за всё это время он нашел человека, который может поведать ему все желанные истории и ответить на вопросы, за которые другие ругали принца. Но самый главный вопрос сейчас с обидой стучал по сердцу мальчика. — Где же вы раньше были! Почему не приходили, почему не говорили? — принц слегка прикрикнул, но после осел. Наверное это очень невежливо. — Я бы с радостью пришел, но мне как и другим людям королевы ограничили доступ к тебе. Конечно, многие из наших приглядывают за тобой, но вот сесть поговорить лично мы не можем. Вот и приходиться выкручиваться. Я несильно интересовался твоей жизнью, по крайней мере не так сильно как другие. Но возможность поговорить выпала мне. Сейчас я спокойно выкрал тебя на пару часов, — мужчина снова улыбнулся, в его голосе была какая-то безмятежность. Словно он сейчас говорил со своей подругой о пирогах, а не с наследным принцем. — Пара часов? Вы уйдёте потом? Останьтесь, пожалуйста... Я бы хотел побыть тут подольше. — Ну я так не могу, малыш... Если уж наша разлука так тебя гложет, давай я тебя убаюкаю, и ты хотя бы поспишь сегодня, вместо этого несчастного бала. А то уж больно мне тебя жалко стало... — Я не настолько маленький! — но несмотря на свои слова, Ло Бингэ добровольно лёг в подставленные для него руки. Прижался к чужой груди так, что услышал сбившееся сердцебиение. Прикрыл глаза и внимательно вслушался в тихое мычание мужчины. Оно было мелодичным и даже что-то напоминало принцу. — Si tu entends le chant de la mer — сначала неуверенная песня с каждым словом набирала темп. Голос мужчины был слишком грубым для этой колыбельной, но отчего-то становилось спокойнее. — Моя мама пела мне её...— тихо всхлипнув сказал принц. — Ох, моя мама не пела мне колыбельные, поэтому я знаю только ту, что пела королева, — быстро, будто для себя произнёс мужчина, после чего так же ровно продолжил.

C'est mon cœur, coquillage

Qui bat et qui se plaint

Sans toi

      Солнце ударило прямо в глаза, кто-то забыл зашторить окна, и принц проснулся раньше обычного. Кажется ему снился очень странный сон, про какого-то мужчину и про маму. Но он проснулся в своей кровати, и наверное вчера он не заметил как уснул. Наверно его нашел кто-то на полу, спящего под столом и принёс сюда. Да, всё это было сном. Но почему-то в кармашке лежит небольшой цветочек, а глаза болят от слёз. В памяти всё ещё стоит зеркало и свечка, а над ухом поют колыбельную про море и волшебную селку.       После этого Ло Бингэ перестал так сильно не любить бал аристократии, в глубине души надеясь увидеть этого мужчину. Но годы шли, он всё не приходил, а из памяти принца давно выветрился образ и лицо этого незнакомца.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.