
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Пробудившись не в своем теле , героиня осознает, что оказалась в мире аниме и манги "Клинок, рассекающий демонов". Подвергнутая политическим интригам и угрозам со стороны кровожадных демонов, она должна не только преодолеть свои собственные обиды и страхи, но и защитить своих близких от опасности. Сможет ли она привозмочь себя и найти свое место в этом жестоком мире? Хватит ли ей сил изменить то, что предначертано?
Примечания
Я - человек простой и спокойно отношусь к критике и замечаниям. На эту работу меня вдохновил недавний сеанс повторного просмотра аниме(и моя старая травма от смерти Кëджуро). Изменениям подвергся только характер Томиоки. Всем людям, которым нравится оригинальный Гию, прошу не обижаться и читать на свой страх и риск.
Посвящение
Отдельная благодарность я дарю Александру, который Данил, за любовь и поддержку. Спасибо, брат. Больше ты от меня добрых слов в этом году не услышишь)
Тг: https://t.me/inarikamii
Дзуйхицу:«Длинный вечер маленького принца»
10 марта 2025, 08:07
«Подрезать крылья ястребу - не самое мудрое решение, Хара-сан»
Прохлада уступила место приятному жару от ироги в просторном помещении. Сейчас он сидел возле тары с проточной водой и рассматривал палочку, которая выпала у него из рукава. Сабито совсем забыл о ней под влиянием недавних событий. Откровенно говоря минуту назад он не испытывал к ней такого же жгучего интереса, как раньше. Мальчик уже не видел смысла в том, что сделал утром, но так было ровно то того момента, как он прочитал содержимое.
Сестра оказалась права. Во всем. Палочка действительно предназначалась ей.
«Что бы это могло значить? На врядли имеется ввиду настоящий ястреб. Может это имеет отношение каким-то важным делам между ними»
Цепочка размышлений худо бедно начала складываться в размытое... Что-то. Все-таки две поездки в один день сильно сказались на его умственных способностях. Единственное на что Сабито, казалось, был способен это поесть, не упав в тарелку лицом, и доползти до кровати.
«Она сильно разозлилась из-за этого»
Он провёл мокрой рукой по уже чуть сальным волосам.
«Почему? Потому-что распознал её мотивы?»
Сабито, отложив палочку в сторону, вновь зачерпнул воды и ополоснул лицо, тщательно протерев щеки, лоб и места под глазами.
«Или потому-что кто-то столь юный осмелился давать ей советы? »
Мальчик надавил себе на веки, вызывая этим действием лёгкую боль и дискомфорт, приводящие в чувства.
— Хах, очень в её духе.
И откуда-то со спины раздался тихий голос:
— Я так и знала, что ты странный.
Сабито, едва не вскрикнув, вскочил и опрокинул тару с водой. Потеряв равновесие, он с размаху плюхнулся рядом с ёмкостью прямо в образовавшуюся лужу. В глазах потемнело от резкого соприкосновения локтя с полом. Мальчик резко повернулся. С непривычки глаза не сразу выловили в полумраке хрупкую фигуру Шинобу.
— Т-ты зачем подкрадываешься?
Девочка выгнула бровь и скрестила руки на груди:
— Я же не спрашиваю почему ты, чудак, сам с собой разговариваешь, — Кочо явно была довольна собой.
Отведя взгляд, она прервала зрительный контакт и скрестила руки на груди. Лицо нахмурилось, а голос стал тише.
— Я почему пришла то. Мне нужно попросить тебя о помощи.
Сабито стал ощущать, как терпение капля за каплей покидает его. Пришла, когда не звали, обозвала, а теперь просит помочь?!
— Неслыханная наглость... — процедил он почти сквозь зубы. Мальчик встал, зачесал пальцами челку назад и, не глядя на незванную гостью, стал отжимать край мокрой рубашки.
Шинобу хотела сказать ему что-то ещё, но он всем видом показывал, что не желает ничего слышать. Сабито уже хотел направиться к выходу, как девочка схватила его за ещё сырой рукав. Он отдернул руку, едва не заехав ей между глаз. Мальчик обернулся и, вырвав рукав из её цепких пальцев, выдавил из себя:
— Значит слушай меня сюда, букашка. Я последний человек у кого тебе следует искать помощи. Сейчас берешь свое огромное самомнение и несешь разгребаешь свои проблемы сама. Я понятно изъясняюсь?
В этот раз холодная и пренебрежительная интонация наставника получилась сама по себе.
Брови Шинобу были все так же нахмурены, а нижняя губа едва подрагивала будто она собиралась расплакаться, но из последних сил старалась держать оборону. На мгновение Сабито показалось, что он перегнул палку, но только на мгновение. Боль от саднившего локтя подогревала злость и раздражение. Он решил, что лучше сразу обозначить для неё некоторую грань, которую младшая Кочо не имеет права переступать.
«Она же реально делает из меня полного идиота. Я бы помог, попроси она нормально. Что, мне больше заняться нечем, кроме как помогать малявке, которая меня даже за человека не считает. Как с собакой обращается»
Ошарашенная таким грубым поведением Шинобу застыла, а Сабито в это же время, хмыкнув, сделал пару шагов к двери и почти скрылся за ней, если бы не крик из-за спины:
— Да стой же ты! Не мне нужна помощь, а Канаэ! Тот мальчик, которого ты привел, совсем одичалый! Он залез на шкаф с травами и не хочет спускаться! Все ящики уже перевернул!
Мальчик остановился. Из-за недавней вспышки гнева усталость как рукой сняло. А возможность произвести впечатление на Канаэ даже немного подзарядила энергией. Стараясь не подать виду, как он счастлив это слышать мальчик спокойно повернулся и произнёс:
— Где они? — подождав пока Шинобу приводила мысли в порядок, Сабито поправил себя и с натянутой вежливостью произнес, — Вернее, не могла бы ты меня проводить? Пожалуйста.
Она немного замялась и сконфуженно с толикой отвращения произнесла:
— Не делай такое страшное лицо.
«Ну что тебе опять не понравилось?! То чудной, то страшный! Вот же язва. Только и умеет недостатки подмечать»
Фальшивая от неприязни, выверенная, учтивая, доведённая практически до идеала обаятельная улыбка украсила его уставшее лицо.
— Не скалься. Тебе не идет, — продолжила Шинобу.
Тут Сабито уже не выдержал и закатил глаза от бессилия и раздражения.
«Хмурюсь - плохо. Улыбаюсь - плохо. Говорю - плохо! И я уверен, что если буду молчать тоже будет плохо! Плохо! ПЛОХО! ПЛОХО! ДА ЧТО ЕЙ ОТ МЕНЯ НАДО?!»
Лицо расслабилось под гнётом гневных мыслей. Сабито до сих пор не верилось, что букашка сестра Канаэ.
Он встал перед дверью, собираясь её захлопнуть прямо перед носом Шинобу. Но в последний момент передумал. Сабито все-таки считал себя воспитанным молодым человеком, который не посмеет издеваться над девочкой младше себя. Даже если она та еще заноза в одном месте.
— Ты идешь или как?
— Так ты уйди с прохода и я пройду.
«Терпение»
Не улыбаться, не разговаривать и даже не смотреть на нее. Он не даст Шинобу повода еще раз к нему прицепиться.
— А-а-а! На помощь кто-нибудь! Умоляю! — донеслось из открытой двери в конце коридора. Кричала по всей видимости Канаэ. Парочка тут же бросилась к источнику истошных воплей. Они неуклюже протиснулись в дверь и перед ними предстала следующая картина: девушка стояла на столе и дико вопила, в ужасе оглядываясь по сторонам.
— Шинобу! Сабито! Осторожно! Здесь где-то ползает змея-я-я! А-а-а, вот она! — Канаэ судорожно тыкала в угол комнаты.
По спине пошел мерзкий холодок. Мгновение и он уже на столе. Сабито даже подумать ничего не успел настолько все быстро произошло. Шинобу тоже была рядом. Старшая Кого уже не кричала, а лишь напряженно наблюдала за происходящим в углу. Сабито последовал ее примеру и с интересом напуганного зайца стал высматривать опасность.
Неприметная с первого взгляда серебристая змейка выползла из под шкафа со стеклянными дверцами и направилась к стелажу с высокими ножками. Обогнув деревянную его, она снова вернулась к шкафу. И не заметив никаких резких движений, присутствующие заметно расслабились. Сабито первым подал голос:
— Канаэ, откуда она здесь?
Девушка повернулась к нему и передернула плечами будто от мороза.
— Я схватила этого, — она пальцем указала на верх шкафа. Сабито посмотрел наверх и никого не увидел. Из чего возник закономерный вопрос.
— Кого?
— Ну этот! Как его? Мальчишка в бинтах, которого ты притащил сегодня. Я его за рукав, а от туда эта выпала. Прямо на меня. Зашипела. Я напугалась и отбросила ее от себя. Глаза краснющие! Морда свирепая! Бр-р-р!
— А где?...
— Кто?! Змея?!
— Да нет же! Обанай где?!
— Я не знаю! У меня знаешь ли были проблемы поважнее!
Шинобу сидела почти на самом краю и наблюдала за движениями змеи. Сейчас она явно была не с ними. Девочка, пребывая в размышлениях.
— Сабито, ты же мужчина! Иди и поймай ее уже! — Канаэ пихнула его в бок и тот, не ожидав, полетел на пол, снова ударившись больным локтем. Сабито зашипел в унисон с чешуйчетой гостьей. Он тут же напуганно подскочил. Пресмыкающеяся угрожающе подалось вперед. Канаэ взвизгнула и отпрянула, едва не свалившись со стола.
«Я - мужчина. Я мужчина, но... »
— Я...
«... Тоже ее боюсь»
— ... попробую ее выманить.
Ключевое слово в этом предложении "попробую". На самом деле Сабито понятия не имел как приманивать змей. Как отпугивать - да. Он не раз сталкивался со змеями в лесу и прекрасно помнил наставления взрослых. Вот только сейчас его знания не представляли собой никакой ценности. Ну спугнет от её и что потом? Она только глубже заползет под шкаф и никуда не денется. Ничего не мешает ей выползти и предпринять попытку нападения.
Взгляд упал на метлу у двери.
«Чисто гипотетически ее можно было спровоцировать и, воюя, шаг за шагом отойти к двери, а потом...»
Заминка в размышлениях заставила сердце стучать чаще. План был неоправданно рискованный. А если бы она укусила Сабито? Здесь даже роли не играет тот факт, что она может быть ядовитой. Он всех змей боялся одинаково. Сабито с раздражением и тревогой выдохнул.
«Проще было бы уже просто убить её... »
Мальчик медленно подошел к двери, не сводя глаз со змеии и взял метлу в руки. Она, с виду казавшаяся легкой и удобной, неожиданно повисла в руках тяжелым грузом.
«Убить? За что? За то что хочет жить и дает сдачи? Хорош герой кидаться на маленьких»
— Ты что задумал?
Сабито вздрогнул и едва удержался, чтобы не двинуть Шинобу поддых метлой. До чего же она умело подгадывала момент. Он быстро оглянулся в поисках убедительной отговорки. В глаза бросилась корзина с какими-то кривыми корешками внутри. План созрел мгновенно.
— Хватай ту штуку. Поможешь мне.
Сабито уже был готов услышать очередное препирательство, но в ответ получил лишь уверенный кивок. Шинобу медленно подошла к корзине и, высыпав содержимое, вернулась слушать дальнейшие указания.
Объяснять даже не стоило. Все было до жути просто.
Сабито встал напротив шкафа и медленно направил метлу на змею. Та зашипела, но не бросилась на него. Казалось, что все внутренности Сабито сделали сальто и смешались в одну красную кашу. Мальчик хотел уже отскочить, но вовремя сумел себя сдержать. Два глубоких вдоха и вот новая попытка уже на подходе. Резкий выпад вперед и змея тут же вцепилась в метелку. Сабито быстрым лихорадочным движением потянул пресмыкающееся на себя, испытывая дикий ужас от близости ее клыков.
И вот она отцепилась.
Казалось, в этот момент у Сабито остановится сердце. Вот и все - доигрался в героя. От страха подогнулись ноги и потемнело в глазах. Сабито потерял равновесие и упал. Руки сильнее обхватили метлу. Инстинкт самосохранения вопил и требовал крови. Все недавние рассуждения о жизни и смерти сейчас показались ему сущей глупостью.
«Выживает сил!... »
— Есть! Поймала! — Шинобу, не робея, вовремя накрыла змею корзиной, чуть не придавив той хвост.
Сабито сидел на полу и все никак не мог отдышаться от выброса адреналина. Похолодевшие руки била мелкая дрожь.
Откуда-то из-за спины послышался восторженный голос Канаэ:
— Ловко вы ее! Молодцы.
Мальчика стало понемногу отпускать. В отличии от него Шинобу выглядела очень довольной, даже счастливой. Она приобняла корзину и, ласково поглаживая, нежно шептала опасной ядовитой твари:
— Ты ж моя красавица. Ты ж моя хорошая. Напугалась бедная, — услышав голос сестры, она тут же отвлеклась от своего занятия и, резко подняв на нее взгляд, недовольно пролепитала, — Вот и как ты собираешься стать истребителем если даже такую малышку боишься?!
— Ты не понимаешь! Это другое!
— Да как же другое?!
Честно признаться Сабито уже было глубоко все равно о чем они говорят. Змея в корзине. Девочки в безопасности. Теперь можно было спокойно потупить куда-то в пустоту, пока Кочо выясняли отношения. Вдруг Шинобу обратилась к нему:
— Эй, а ты чего бледный такой? Испугался чтоли?
Живот Сабито заурчал и он выдал первое, что пришло в голову:
— Нет, есть хочу.
Канаэ втрепинулась и торопливо зашагала к двери.
— Точно-точно. Шинобу, ты же тоже не ела с завтрака. Я сейчас отойду за ужином, а вы оставайтесь здесь и... — на последок она высунулась из-за проема и со знающей улыбкой протянула, — общайтесь.
Когда она ушла в комнате повисла какая-то странная тишина. Сабито повернул голову в сторону Шинобу. Та все еще сидела на полу в обнимку с корзиной. Встретившись с ним взглядом, девочка замялась и отвернулась.
— Ты это... Ну... Молодец в общем. Очень храбро поступил. Я от тебя не ожидала.
«Ну конечно. В этом вся Шинобу. Вроде похвалила, а вроде...»
— Спасибо. Наверное...
«Если мне каждый раз придется вот так вот проводить досуг, чтобы добиться признания Шинобу, то я пожалуй потерплю ее смешочки. Рисковать жизнью ради дурной девчонки?»
— Сестра мне такой халатности не простит... — сказал он почти шепотом.
От былого смущения не осталось и следа. Следующие слова Кочо произнесла с прежним скепсисом:
— Ты опять разговариваешь сам с собой.
«Боги, я не выдержу еще несколько минут в ее компании. Как же внутренний покой хрупок»
Сабито посмотрел на нее со смесью раздражения и усталости. Настроение было отвратительным. Голод еще сильнее подпитал плохо скрываемую агрессию. Мальчик встал, отряхнул штаны и направился к выходу.
— Эй, ты ку?...
Открыв о дверь, он чуть не уткнулся в поднос с горячей лапшой.
— Ой! А вот и я с едой для моих спасителей. Ничего так не сближает, как совместная трапеза!
Оказавшись в такой близости с Канаэ, Сабито чуть покраснел и отступил в сторону заикаясь промямлил:
— Я-я не хочу е-есть...
Канаэ перебила его:
— Как? Уже? Ты же сказал...
— Я-я...
Теперь его прервал громкий хлопок о пол, Из-за чего мальчик и старшая Кочо вздрогнули. Источником шума, как не трудно догадаться оказалась Шинобу. Сейчас ее лицо было действительно рассерженным.
— Не хочешь со мной есть так и скажи! Устроил здесь театр одного бездарного актера!
Она схватила с комода какой ящик и с силой опустила на корзину. Шинобу встала и, пройдя мимо сестры и Сабито, зло прошипела:
— Пойду позову кого-нибудь из взрослых, чтобы змею от сюда вынесли в...
Мальчик, как и любой нормальный человек подумал, что она сейчас скажет что-нибудь про лес и дикую природу, но ошибся.
— Мою комнату.
Сабито опешил от ее слов.
— Не будем мешать драгоценному господину трапезничать. Бедняжке же ещё надо на перекус к императору успеть.
Было в ее голосе что-то помимо гнева и издевки. Это что-то напоминало Сабито обиду. Но честно говоря, он не был уверен ни в чем, что могло каким-либо образом быть связано с Шинобу.
Теперь уже младшая Кочо выскользнула из комнаты.
— И вот чем я ей так не угодил? — произнес он на выдохе со стоном.
Канаэ посмотрела на него как на дурака.
— А ты что, совсем ничего понял?
Сабито нахмурился и замылся.
— Я что, и правда где-то накосячил? — мальчик поморщился и отвернулся. Возможно он и правда был слишком горд и слеп к своим недостаткам. Может он и правда обидел ее сам того не понимая?
— Ха-ха, Сабито, какой же ты балбес! — она поставила поднос на стол и весело рассмеялась, — Ты же нравишься ей.
Сабито на секунду потерял дар речи. Казалось, большего бреда он в жизни своей не слышал.
— Нравлюсь?! Ты имеешь ввиду как объект издевок нравлюсь?!
Она скрестила руки на груди и, продолжая посмеиваться, произнесла:
— Нет. Как очень милый симпатичный мальчик, — большие розовые глаза сошурились до хитрых шелочек.
Сабито облакотился на стену, испытывая непонятную гамму эмоций, пока Канаэ продолжала говорить:
— Ты воспитанный, не чета оболтусам, которые через каждое слово вставляют одно единственное матерное слово, услышанное где-то на базаре, и такой взрослый для нее! Был в столице, катался на поезде. А какой сдержанный и гордый, прям как принц из сказок. Сейчас. Погоди чуть-чуть. Я найду эту книжку.
Канаэ подошла к шкафу и распахнув дверцы зарылась рукой в постельное белье. С победным кличем она достала тонкую книжицу и протянула Сабито. Мальчик посмотрел на книжку затем на девушку, размышляя шутит она или нет. На обложке был нарисован карикатурный мужчина с черными, как смоль волосами, и узкими линиями-глазами.
— Ты сейчас серьезно?! Вот на этого я похож!?
Канаэ с довольной улыбкой ткнула пальцем в название. Сабито прочитал в слух:
— Принц-Персик...
Мальчик был потрясен таким интересным развитием событий.
— Что?... Да как это?! Это потому что я рыжий чтоли?!
— Да, смелый и благородный Принц-Персик, — Канаэ выглядела очень довольной его ошарашенным видом.
— Да как же я ей нравлюсь! А все это время только и искала возможности задеть меня или поиздеваться!
Кочо закрыла глаза и выдохнула со снисходительной улыбкой.
— Такой юный и такой неопытный. Эх, вспоминаю себя в твоем возрасте.
— Ты не намного меня старше!
— Так знай же, милый принц, девочки растут быстрее мальчиков, — она шутливо стукнула его по голове книгой и поспешила вернуть ее на место.
— Не зови меня так.
Канаэ его проигнорировала и продолжила излагать свою мудрость с лицом человека повидавшего некоторое дерьмо.
— Персик, понимаешь в чем соль, она не хочет, чтобы ты ей нравился, потому что считает все эти розовы сопли гадостью для доверчивых дурочек, поэтому то она и старается очернить тебя в своих же глазах, выискивая даже самые незначительные огрехи.
— Бедняжка, сама того не понимая, хочет привлечь твое внимание даже если оно будет негативным. Ревнует и тебя и меня, хотя и ревновать не к кому...
— Что?— Сабито не сразу понял, что она имеет ввиду.
— Ревновать не к кому, — уже тверже произнесла она. В мгновение ока лицо Канаэ стало серьезным.
— Я думал...
Её тон тал резким и категоричным.
— Много думал и неправильно. Совет на будущее – не воспринимай простое дружелюбие и чуткость, как знаки внимания, а то впоследствии можешь сильно обжечься.
Хара молчал.
— Извини, — не то чтобы Сабито было больно и тяжело слышать отказ от Канаэ. Скорее это было похоже на обиду и стыд за надуманность происходящего.
«Какой же я идиот»
Канаэ встала с ним рядом и ободряюще пихнула в бок.
— Могу дать еще один совет. Хочешь?
— Как-то многовато мудрости на один вечер.
— Много умных мыслей не бывает.
— Ну давай, озари меня знанием.
Сабито повернулся и встретился с ее честным прямым взглядом.
— Не смей ничего воображать, пока не услышишь от девушки четкое да, — на мгновение она задумалась и неопределенно повела плечами, — Есть конечно девушки, которые своим отказом хотят сильнее распалить юношей. Но лучше лишний раз не рисковать, чтобы твои действия не восприняли превратно.
— Зачем ты мне это все говоришь?
Мальчик чуть утомленно наклонил голову в бок. Честно говоря, слышать такое от девушки, которая его отвергла, походило на настоящее издевательство. Канаэ отразила его жест, лукаво улыбаясь.
— Потому что ты всё ещё хороший парень, спокойно принявший отказ, — она чуть смущенно отвела глаза и продолжила уже тише, — не все понимают с первого раза. От того я и хочу дружить с тобой.
Оттолкнувшись ладонями от стены, Канаэ выпрямилась.
— Ну ладно. Что-то я тебя совсем заболтала. Иди ешь спокойно, пока лапша не остыла. Что-то и Шинобу давно не видно. Врядли она вернётся в эту комнату пока ты не покинешь ее, — Канаэ обвела взглядом комнату, — А я пойду искать перемотанного повелителя змей. Не мог же он испариться.
Наконец то Сабито остался один в комнате. Подойдя к столу, мальчик заметил, что от еды перестал идти пар. Он прикоснулся к внешней стороне чашки. Едва теплая. Сабито выдохнул. Две холодных порции, некогда вкусной лапши. Многовато для него одного. Мальчик схватил поднос за края.
«Отнесу ка пожалуй...»
И тут со стороны корзины послышался грохот. В этот раз Сабито не подскочил. На это просто-напросто не было сил. Вместо этого он почувствовал как сердце пропустило удар, а глаз задергался. Он медленно обернулся и увидел то чего уж совсем не ожидал.
— Обанай?
Мальчик проигнорировал Сабито и бесцеремонно откинул корзину в ту же сторону что и ящик. Хара запаниковал и кинулся оттащить забинтованого от серьезной опасности. Чем он только думал?!
Обанай остановил его жестом и Сабито видел как змея преспокойно заползает ему по руке прямо в рукав.
— Не бойс-ся. Кабурамару не кус-сается, — до этого Сабито ни разу не разговаривал с Обанаем. И сейчас он без труда отметил некоторую особенность произношения. Друг Кëджуро имел привычку тянуть букву «с». Или ему мешали говорить бинты на лице?
«Это только тебя она не кусает. Меня она вполне себе хотела цапнуть»
— Я не заметил как ты попал сюда. Где ты был все это время?
Из под длинной челки выглянул пришуренный золотой глаз. Обанай продолжил как будто Сабито спросил у него нечто совершенно очевидное:
— В кус-стах под окном. Ждал пока эта уйдет, — он покосился на руки Сабито, которые все еще были на ручках подноса, — Вс-се-таки пошел относ-сить той ис-стеричке? Не думаешь, что больно много чес-сти?
Хара опусти взгляд туда же и покачал головой.
— Не, это не ей. Мне одному много, я подумал угостить Кëджуро. Насколько я помню, он тоже голоден.
Сабито показалось, что прежняя враждебность Обаная стала слабее. Напряженные плечи опустились.
— Правильно. От женщин одни проблемы.
— Не хочешь со мной?
Обанай с подозрением взглянул на собеседника.
— Зачем? Хочешь меня этой с-сдать?
Сабито примирительно улыбнулся и шутливо протянул:
— Эта скорее всего будет искать тебя во внутреннем дворе, так как в поместье не нашла. Безопаснее всего сейчас пойти со мной в больничное крыло.
Игуро на многвение замер одумывая предложение.
— Хорошо. Иди вперед, я – за тобой.
Так и поступили Сабито с подносом шел впереди к части поместья с комнатами для больных, а Обаная точно за ним, попадая в ритм его шагов. Казалось, что он почти слился с его тенью.
Сабито спросил шепотом:
— Почему ты вообще решил что я хочу тебя сдать?
— Тебя позвали помогать - значит ты с-с ними за одно. А еще розовая тебе нравитс-ся, с-судя из разговора.
— Ты подслушивал?
— Вы очень громко говорили. Это было не трудно.
Повисло неоднозначное молчание. Каждый думал о своем.
— Зачем показался, если думал, что я ненадежный? Ты двигался словно ниндзя, я бы тебя не заметил если бы ты сам не навел шуму.
Обанай отозвался не сразу.
— Кто такой ниндс-ся?
— Ниндзя. Мне про них наставник рассказывал. Ночные войны, которые скрывают свои лица. Они быстрые и ловкие.
— Да, я похож на ниндзя.
— Ну так что? Почему показался?
— Мне было любопытно. Да и в любом с-случае, я бы просто натравил на нее Кабурамару и дело с-с концом.
Сабито плавно замедлился.
— Мы на месте.
«Уже достаточно поздно. Там никого не должно быть кроме Сенджуро. А где Сенджуро там и Кëджуро»
Он зацепил локтем ручку и, легонько пнув дверь, спокойной зашел внутрь. Солнце уже почти село и в комнате стояла легкая морозная свежесть. На удивление в палате почти никого не оказалось. Заняты были всего три койки. Ближе всех лежал мальчик приблизительно возраста Сабито с белыми торчащими во все сторону волосами. Он на мгновение бросил взгляд на чужаков, а затем вернулся к своему прошлому занятию, употреблению супа. Сенджуро лежал на соседней от незнакомца кровати и тихо посапывал. Сейчас он выглядел заметно лучше. На другой койке подобно брату спал Кëджуро. Видимо ему и действительно разрешили остаться рядом с братом. На секунду Сабито подумал, что будить его не самая лучшая идея, вид у старшего Ренгоку был изнуренный, но Обанай опередил не высказанное предложение и потряс Кëджуро за плечо. Юному Хара хотелось закатить глаза от такой беспардонности. Казалось, у Обаная совершенно отсутствуют манеры и чувство такта.
— Обанай?...
Кëджуро потер глаза, пытаясь сфокусировать зрение, и зевнул, приподнявшись в локтях.
— О, и Сабито здесь, — нахмурившись, Ренгоку выглянул в окно, — А вы чего пришли. Поздно же.
— Мы поесть тебе принесли.
Сабито поставил поднос на прикроватную тумбочку и произнес:
— Остыло правда. Но это не так важно. Ты что-то совсем плохо выглядишь.
Кëджуро сел и потянулся.
— Спасибо — он склонился над тарелкой, едва не клюя в неё носом.
— Да не за что, — улыбнулся Сабито, — Обанай, хочешь?
Тот утвердительно кивнул. Когда Хара повернулся к тумбочке тут же понял как оплошал.
— Ц-ц-ц, а приборов то всего два комплекта, — выдох, — сейчас сбегаю за еще одним.
Мальчик медленно поплелся к выходу, но в моменте незнакомец подал голос.
— Эй, парень, держи.
Сабито опешив, едва успел поймать палочки перед тем, как те успели опуститься на пол. И тут мальчик всмотрелся в лицо помошника. От лба до подбородка все было сполосовано грубыми относительно свежими шрамами. Белобрысый недовольно нахмурился, заметив изучающий взгляд Сабито и фыркнул. Хара опомнился и поклонился в извинительном жесте.
— Извини меня. Я не хотел пялиться.
— Да встань ты. Я понял уже, что ты дофига воспитанный, — понизив голос язвительно добавил, — Такой воспитанный, что заявляешься поздно вечером к больным, когда часы посещения давно кончились. И к то только пустил?
Сабито пропустил замечание мимо ушей, встал и, от души поблагодарив, вернулся к тарелкам.
— Шинадзугава, а тебе что, приборы ни к чему? — произнес Кëджуро.
— Да Канаэ мне этот супец так перемолола, что складывается ощущение, будто у меня не ушиб желудка, а его полное отсутствие. И нахер было так запариваться, спрашивается?
Грубое ругательство из уст мальчишки резануло слух.
— Эта дрянь еще и пресная. Тьфу ты! Еще и вы тут пришли своей лапшой навоняли.
В животе Шинадзугавы предательски заурчало.
— Ну-ну, не ворчи. Сейчас долечишься и я тебе такой удон наварю пальчики оближешь.
Белобрысый ухмыльнулся.
— Ловлю на слове.
В комнате воцарилась странная идиллия. Какое-то время потянув лапшу из собственных тарелок, а затем и друг у друга, Сабито приглушенно разговаривал с Кëджуро.
— Что врач сказал?
— Состояние стабильное. Сейчас его обильно отпаивают водой и моче... Мочегонными средствами, чтобы вывести заразу. Хвалил меня за то, что я поддерживал оп... Оптимальную температуру в комнате. Сказал, что ситуация не критичная и он выка... Выкараб... Вы-ка-ра-бкается. Просил еще ранки на руках обрабатывать раз я все равно никуда уходить не собираюсь.
Кëджуро от усталости было все тяжелее говорить и связывать слова в предложения. Лапша кончилась и разговор зашел в совершенно неожиданное русло.
— Сабито, слушай, а откуда твоя сестра знает отца?
Хара на секунду завис, прогоняя вопрос у себя в голове.
— Знаешь, про тайник, а тем более про книжки знали всего четве...— Ренгоку запнулся, — Уже трое человек. Строжайший секрет нашей семьи, между прочим. Мама не могла рассказать. Я никому не говорил. Сенджуро пока ничего не понимает, а Обанай с нами живет около полугода. Остается только отец.
Хара, откинувшись назад, лег поперек постели Кëджуро.
— Честно говоря, я не знаю. Сестра редко что-то рассказывает о своей повседневной жизни... — и тут в голове у Сабито что-то щелкнуло, — Хотя нет. Вру. Она кое-что рассказала мне не так давно.
Сабито задумался, вспоминая, что конкретно говорила Нэо тогда, после похорон господина Хара. На секунду он подумал, что не стоит о таком рассказывать, но эту мысль заслонило совершенно новое ощущение тайны, которая лежит на поверхности и хочет чтобы ее разгадали.
— Точно не помню, но она упоминала мужчину, которого раньше очень любила. У них там что-то случилось. Они поругались. И сестра решила мстить. Она знала что-то про него и его семью. Какой-то...
Следующее предложение он закончил одновременно с Кëджуро и Обанаем:
— Секрет...
Санеми сидевший в пару метрах от них навострил уши. Все присутствующие переглянулись. Первым из оцепинения вышел Кëджуро:
— Да ну... Нет. Этого не может быть. Чем все закончилось?
— Насколько помню пришла какая-то женщина. Они поговорили и она отказалась от своих намерений.
Теперь к разговору подключился Игуро:
— Ты же не думаешь, что это была твоя мать?
Кëджуро почесал щеку.
— Честно говоря, это имеет смысл. Иначе я просто не представляю откуда она могла это знать.
Ренгоку потеснил Сабито локтем и лег рядом, сложив руки на груди.
— Даже представить не могу, чтобы отец был близок с какой то женщиной до моей матери.
— Я могу спросить у нее.
— Да ладно. Не надо. Это не наше дело.
— Я тоже так с-считаю.
Взгляд Сабито упал на настенные часы под потолком и тихо застонал.
— Ты чего? — поинтересовался Кëджуро.
— Сейчас меня загонят мыться, а завтра опять в шесть утра вставать и ехать в Токио по делам сестры.
— Так не едь. Оставайся. Она тебя на обратно пути заберет.
— Не все так просто.
— Думаешь, не отпустит?
— В том то и дело, что не знаю. Попробую отпроситься, если она ещё не спит.