
Пэйринг и персонажи
Описание
В мире, где судьба жестока и беспощадна, Наруто сталкивается не только с врагами, но и с тем, что скрыто внутри него, тянет его в неизведанные глубины и изменяет его путь. Он ищет ответы на вопросы о себе, но эти ответы ускользают, оставляя его в одиночестве. Саске — единственная, кто может понять его боль, но для него она остаётся загадкой. Он видит её силу, её скрытые терзания, но не может постигнуть, что она на самом деле переживает. Они оба знают: их судьбы переплетены, но между ними всегда.
Примечания
Если так случится, что кому-то захочется выложить мой ФФ на YouTube или ещё где-то, можете делать это без проблем. Просто напишите мне в личку название вашего канала, где хотите разместить мою работу, чтобы я мог её найти. Я 100% разрешаю вам это делать, но оставьте ссылку на мой ФФ. Если не хотите, то сообщите мне об этом, чтобы я был в курсе.
Это моя первая работа такого масштаба. Предыдущие были настолько ужасны, что я их удалил и не буду вспоминать. Максимум, какие косяки — не нужно повторять. Эта работа не будет шедевром с небес, но если вам скучно и нечего делать, она подойдёт. Надеюсь, она вам понравится, и вы будете довольны ей. Я всегда рад активности под работой. Приятного вам чтения!
Глава 23 - Наруто против Кибы
22 сентября 2024, 03:49
Бой Темари и Тен Тен
Хаяте, смотря на обеих куноичи, сказал: — Пятый матч, Тентен, Темари. Шаг вперёд. Обе куноичи вышли на шаг вперёд и смотрели друг на друга с готовностью. Хотя на лице Темари было видно, что она полностью уверена в своей победе, её выражение лица сильно раздражало Тентен. Хаяте, снова взглянув на них, сказал: — Начинайте. Когда Хаяте объявил начало боя, Тентен отступила на несколько метров с помощью рывка назад, а Ли и Гай с трибун поддерживали её, говоря, что она справится. А Наруто, прижав уши, чтобы не слышать их, сказал: — Сколько шума от этой парочки. Хаяте, глядя на куноичи, спросил: — Чего вы ждёте? Начинайте. Темари усмехнулась с издёвкой и сказала: — Ха, ты пытаешься прочувствовать меня, когда я сделаю первое движение? Оно же будет и последним в этом бою. Ты думаешь, что осторожность тебе поможет? Ни за что. Я даже могу не защищаться. Тентен улыбнулась и ответила: — Хорошо, пожалуйста, можешь не защищаться. Тогда не жалуйся. Подпрыгнув в воздух, Тентен кинула сюрикены в Темари, но почему-то Темари лишь усмехнулась, и сюрикены Тентен будто упали на землю. Казалось, что Тентен промахнулась по цели, которая даже не двигалась. Увидев это, Тентен удивилась и воскликнула: — Промах? Не может быть! Темари, гордо стоя на месте, спросила: — Что это такое? Учебное упражнение? Или ты даже не можешь попасть по неподвижной цели? Я надеялась, что мне достанется достойный соперник, но я ошиблась. Увидев промах Тентен, Ли сказал: — Не может быть! Тентен никогда не промахивалась! А Гай сказал: — Невероятно! Тентен — мастер метательного оружия! Нэджи добавил: — Не похоже. Гай возразил: — Конечно, она не промахнулась, её заставили промахнуться. Услышав своего сенсея, Ли удивился, а на другой части арены Канкуро, сидя на трибунах, сказал: — Девчонка, как всегда, на высоте. Гаара ответил: — Ерунда. Шикамару, лениво опираясь на перила, сказал: — Бесполезно. Деревня Песка опять победит. Наруто, услышав его, спросил: — Почему ты так решил? Бой ведь недавно начался, с чего такие выводы? Шикамару, лениво посмотрев на Наруто, ответил: — Всё уже ясно. Наруто снова спросил его: — Почему? Объясни, как ты это понял? Ведь ты не знаешь, на что они способны. Шикамару устало сказал: — Я похож на дурака? Я не буду тебе объяснять. Чоджи добавил: — Если Шикамару знает победителя, так и будет. Наруто, тупо глядя на них, сказал: — Что за лентяи и подлизы! Я их не понимаю. А тем временем Тентен про себя думала: — Оставайся спокойной, не поддавайся на провокации. Тентен начала прикидывать расстояния и подумала: — Как же она это провернула? Попробую по-другому. Темари, гордо глядя на Тентен, про себя подумала: — Ха, она оценивает расстояние. Что-то задумала. Темари просто положила руку на веер, который был за её спиной. Тентен подумала: — Понятно, у неё веер. Тентен начала бегать вокруг Темари и, пробежав круг, вернулась на исходную точку. Подпрыгнув в воздух, она закричала: — Как тебе это понравится?! Тентен развернула свиток, и, крутясь вокруг своей оси, она начала доставать из него оружие. Все оружие полетело в сторону Темари, но та максимально быстро взмахнула веером и отразила всё оружие Тентен, хотя сама Тентен даже не успела заметить движение веера. Когда всё оружие Тентен упало на землю, она удивлённо приземлилась и сказала: — Как так? Ни одно не попало! Что у неё за веер? Темари, держа веер в руке и поставив его на землю, придерживала его рукой. На самом веере был нарисован один фиолетовый круг. Гордо смотря на Тентен, она сказала: — Ха-ха, видишь первую луну? Осталось ещё две. Когда увидишь три луны, ты проиграешь. Ли с трибун начал кричать: — Тентен, не поддавайся! Спокойнее, спокойнее! Тентен думала над его словами: — Знаю, знаю. Я планировала оставить это для третьего теста, но у меня нет другого выбора. Ничего не поделаешь. Улыбнувшись, Тентен уверенно посмотрела на Темари, достала два свитка и положила их на землю: один справа от себя, другой слева. Встав на одно колено, Тентен начала складывать печати и, закончив, сказала: — Техника драконов-близнецов! По всей арене распространился дым, и из места, где Тентен поставила свитки, появились два дракона из дыма. Они взлетели в воздух и начали кружиться вокруг друг друга. Когда драконы развеялись, из дыма появились свитки. Тентен подпрыгнула и начала доставать ещё больше оружия, бросая его в сторону Темари. Темари хмыкнула и сказала: — Количество ничего не меняет. А теперь — вторая луна. Взяв веер, Темари создала с его помощью огромный ветер, который сбил всё оружие на землю, не поцарапав её. Когда Тентен приземлилась, она закричала: — Я ещё не закончила! Снова подпрыгнув в воздух, Тентен с помощью практически невидимых лезвий подняла своё оружие в воздух. Когда всё оружие оказалось в воздухе, Тентен снова с помощью лезвий бросила его в сторону Темари и про себя подумала: — Ха, попалась! Но Темари, никак не удивившись, снова взмахнула веером и отразила весь арсенал Тентен, да ещё и саму Тентен в придачу. Из-за спины Темари виднелся веер, на котором уже были видны три луны. Тентен с трудом встала, посмотрела на Темари и увидела эти три луны. Темари, глядя на неё, сказала: — Третья луна. Поставив веер перед собой, Темари словно исчезла вместе с ним. Это удивило Тентен, и она про себя подумала: — Куда она делась? Она исчезла! Тентен осматривалась, но не могла найти Темари. Вдруг сзади раздался её голос: — Эй, я здесь! Удивившись, Тентен развернула голову и увидела, как Темари, летя на своём веере, подлетела к ней. Уже находясь над ней, Темари высокомерно глянула вниз, приземлилась перед Тентен и сказала: — Теперь мой ход. Она произнесла: — Стихия ветра — техника режущего ветра. Поток режущего ветра поднял Тентен в воздух и начал резать её. Она оказалась в воздушном пространстве, которое давило на неё со всех сторон, приняв форму, похожую на смягчённую версию пирамиды. Ветер резал её со всех сторон. Когда поток ветра рассеялся, Тентен начала падать. Темари подставила свой веер, и Тентен с силой упала на него, издав небольшой треск позвонков. Когда Тентен приземлилась, было видно, как из её рта потекла струйка крови. Остальные генины, видя это, смутились от жестокости Темари. Темари, глядя на Тентен, сказала: — Даже слишком просто. Скучно. Чоджи, глядя на происходящее, сказал: — Как и Шикамару предсказал, балл деревне Песка. Хаяте, подойдя к двум куноичи, объявил: — Победитель этого боя — Сабакуно Темари. Услышав это, Ли был недоволен. Темари, услышав о своей победе, бросила Тентен в стену, но Ли успел её поймать на лету. С усмешкой Темари похвалила его: — Молодец. Ли, глядя на неё, сказал: — Что ты делаешь? Она сражалась как могла, это заслуживает уважения. Темари ударила веером по полу арены и сказала: — Убирайся и забирай эту жалкую неженку с собой. Ли был очень зол на слова Темари, и, не выдержав, ринулся на неё, выкрикнув: — Ураган Конохи! Но его тайдзюцу не сработало — Темари просто заблокировала удар веером и сказала: — Я так и думала, ты такой же медленный, как и она. Ли зло ответил: — А ну-ка повтори! Он отпрыгнул, но услышал голос своего сенсея: — Ли, хватит! Удивлённо посмотрев на него, Ли сказал: — Но, Гай-сенсей... Вдруг все услышали голос Гаары: — Темари, не трать зря время. Матч завершён, тебя уже объявили победителем. Не трать время на этих дурацких заступников. Гай, видя, что его ученик слишком уж разозлился, положил ему руку на плечо и сказал: — Хватит, Ли. А вам, ниндзя Песка, дам один маленький совет: этот мальчик очень силён, вам лучше к нему не подходить. Гаара посмотрел на Ли не как на дурака или простака, а как на достойную жертву для своей матери, понимая, что Гай не солгал — Ли действительно силён. Киба, видя это, сказал: — Они бросают вызов. Я бы не стал иметь дело с этими монстрами. Хината робко произнесла: — Они такие могущественные. Акамару начал скулить, вспоминая свою встречу с генинами Песка. Наруто, глядя на генинов из Деревни Песка, понимал, что ему нужно постараться, чтобы их одолеть. У него были шансы встретиться с Гаарой, с которым он, Сакура и Саске уже встречались до третьего этапа экзаменов. В какой-то момент он услышал голос Сакуры, которая сказала: — Не дай им одержать верх над тобой! Наруто удивлённо посмотрел на Сакуру. После боя с Орочимару он из-за плохого контроля чакры не мог нормально использовать свою сенсорику. Если сравнить его с Наруто до инцидента с Мизуки, тогда он смог с лёгкостью его одолеть. Убедившись, что Сакура уже здесь, Наруто спросил: — Сакура, ты уже здесь? Как ты себя чувствуешь? Та ответила: — Тебе лучше побеспокоиться о себе. Наруто осмотрел себя и сказал: — Да вроде не особо ранен, просто измотан после того... ну, ты сама знаешь. А так бодрячком. Но Сакура уточнила: — Я не об этом. Если ты проиграешь, то потеряешь наше уважение. Как ты после этого посмотришь в глаза Саске, которая пострадала больше тебя, между прочим? Наруто, поняв её, сказал: — Не волнуйся, Сакура. Я выиграю мой бой и попаду в третий этап. Тебе не нужно волноваться. Сакура, улыбнувшись, сказала: — Спасибо тебе. Если бы не ты, то я бы тогда не смогла освободиться от техники Ино и не смогла бы вышвырнуть её из моего разума. Твои слова мне очень помогли, спасибо. *(Неправильная Сакура, но это мой фанфик, так что что хочу, то и пишу, хехе).* На экране снова начали появляться меняющиеся имена генинов. Наруто и Ли не могли дождаться своего боя, всячески надеясь, что их бой будет следующим. Но на экране высветились имена: — Нара Шикамару против Цучи Кин. Самый ленивый генин Конохи вышел на арену напротив девушки из Деревни Звука. Ино с трибун всячески поддерживала Шикамару, говоря, что он справится. Когда она сказала, что вся надежда команды на Шикамару, Чоджи подумал: — Она меня совсем ни во что не ставит. Она что, даже мысленно не рассчитывает на мою победу? Досу перед боем напомнил Кин: — Он управляет тенями, остерегайся их, иначе проиграешь. Но Кин ответила: — Его техника не сможет меня поймать. Шикамару, глядя на свою противницу, сказал: — Да ну, мне как-то некомфортно сражаться против девушки. Кин ему ответила: — Не беспокойся, это будет быстро. Шикамару подумал про себя: — Во время второго этапа я видел, на что способны генины Звука, но я понятия не имею, чего ожидать конкретно от неё. Но она уже видела меня и знает, на что я способен. Хаяте начал бой: — Готовы? Шестой бой: Шикамару, Кин, начинайте!Бой Шикамару и Кин
Шикамару, решив действовать сразу, сложил печать, чтобы своей тенью захватить Кин. Тень выдвинулась в сторону противницы, но та, ожидая этого, просто увернулась, отойдя вправо. Во время уклонения Кин бросила в Шикамару два сенбона, на каждом из которых был колокольчик. Шикамару легко увернулся от атаки, присев, и, обернувшись, заметил колокольчики. Он сказал: — Колокольчики? Хех, тебе не кажется, что это уловка из прошлого? Сейчас ты бросишь ещё два сенбона, но только на одном будет колокольчик, а на другом нет. По звуку я инстинктивно увернусь от того, на котором колокольчик, а второй попадёт в меня. Ты так это задумала, не так ли? Кин, взяв ещё сенбоны, ответила: — Ты много болтаешь. Она снова бросила сенбоны, но Шикамару легко уклонился от них. Продолжая уверенно уворачиваться, он говорил: — Я не настолько глуп, чтобы попасть под сенбоны. Я знаю, что ты замышляешь. Но вдруг позади Шикамару раздался звон колокольчика. Он удивился: — Что? Сзади? Обернувшись, Шикамару заметил, что колокольчики, которые были на сенбонах, подёргивались. Он увидел блеск нити в свете и понял: — Нить? Тогда он осознал, что попал в ловушку Кин. В этот момент она снова бросила в него сенбоны. — О нет, — сказал Шикамару. Кин, бросив сенбоны, произнесла: — Уже поздно. Сенбоны попали в Шикамару, и он отлетел, ударившись о стену. Встав, он вытащил сенбоны и сказал: — Черт, хорошо, что я успел немного увернуться. Сенбоны попали в руку, а не в жизненно важные точки. Ладно, теперь моя очередь. Кин, ухватившись за нить, ответила: — Я так не думаю. Она потянула за нить, и Шикамару почувствовал ухудшение состояния, его голова закружилась. Он понял, что попал в гендзюцу. Кин, насмехаясь, сказала: — Все, кто слышит звон моих колокольчиков, ведут себя странно. Колебания от колокольчиков воздействуют на внутреннее ухо, вызывая головокружение и галлюцинации. Шикамару попытался закрыть уши, но это не помогло, ведь звук уже достиг внутреннего уха. Оглянувшись на Кин, он увидел, что её стало больше десятка, и не мог определить, которая настоящая. Осознав, что это галлюцинации, Шикамару понял, что нужно действовать быстро. Кин, решив покончить с ним, взяла дюжину сенбонов и нацелилась на жизненно важные точки. Она уже собиралась закончить бой, но вдруг поняла, что не может двигаться. Шикамару встал и сказал: — Теневая техника сработала. Кин удивлённо спросила: — Почему наши тени не соединялись? Шикамару лениво ответил: — Я могу менять форму тени как захочу. Или ты думаешь, что такая тонкая нить может отбрасывать такую тень? Тень от нити исказилась, и Кин поняла, что просчиталась. Шикамару, не теряя времени, достал кунай, как и Кин, которая повторяла его действия. Она начала говорить: — Ты что делаешь? Если ты не дашь мне увернуться, мы оба погибнем. Если увернёшься ты, то увернусь и я. Но Шикамару, не слушая её болтовню, просто бросил кунай. Кин повторила его действие, но Шикамару с лёгкостью увернулся. Кин, думая, что тоже увернётся, со всей силы ударилась головой о стену и потеряла сознание. Хаяте, смотря на окончание боя, объявил: — Бой окончен. Победитель — Нара Шикамару. Команда Шикамару радовалась за него, и Асуму гордо улыбался. Ино изо всех сил кричала, что Шикамару справился, а некоторые зрители были удивлены его умом, продуманностью и стратегическими навыками. Пока они обсуждали бой, на экране снова начали появляться имена участников, случайно меняясь. Хаяте объявил: — Перейдём к следующему матчу. Когда экран остановился, появилась надпись: **Узумаки Наруто против Инузука Киба**. Наруто был доволен, что, наконец, настала его очередь, ведь он устал просто наблюдать за чужими боями и жаждал своего. Радостно спускаясь по лестнице на арену, он встретился с Кибой, который думал, что ему достался самый лёгкий противник, не считая Чоджи. Спускаясь на арену с уверенностью, Киба встал напротив Наруто. Его раздражало, что Наруто смотрел на него так, словно был сильнее. Ведь, несмотря на все тренировки с Какаши, Киба был уверен, что его тренировки с Куренай сделали его намного сильнее. Ли на трибунах был расстроен, так как, как и Наруто, он хотел, чтобы его бой начался как можно скорее. Видя это, Какаши подумал про себя: — Этот Ли — точная копия молодого Гая. Окинув взглядом трибуны, он заметил, что Гай тоже смотрит на него, улыбнулся и показал палец вверх. Хаяте, глядя на обоих генинов, объявил: — Седьмой бой: Узумаки Наруто против Инузука Киба... начинайте!Бой Наруто и Кибы
Наруто, смотря на Кибу и Акамару, сказал: — Зачем тебе этот щенок? Хотя да, он тебе понадобится, ведь без него ты проиграешь за секунду. Киба, поддавшись на провокацию, ответил: — Ха, пустые разговоры. Акамару, стой здесь, я сам с ним разберусь! С трибун Сакура поддерживала Наруто, говоря, что он справится, а Какаши про себя думал: "Наконец-то бой Наруто настал. Я верю в тебя, Наруто, и ты обязательно сможешь победить." Куренай, смотря на арену, про себя подумала: "Извини, Какаши, но твоему мальчику не победить Кибу никогда." Киба, хищно глядя на Наруто, про себя подумал: "Ха, интересно, насколько он стал сильнее после Академии." Киба начал вспоминать один из уроков в Академии несколько лет назад, когда Ирука позвал Наруто использовать технику перевоплощения. Наруто, выйдя вперёд, всячески веселил класс. В тот момент Киба спал на парте, и, когда его разбудили, он увидел, как Наруто перевоплотился в Третьего Хокаге. Хотя то, во что превратился Наруто, трудно было назвать Третьим Хокаге, ведь они слишком сильно отличались. Когда класс увидел перевоплощение Наруто, все начали без задних мыслей смеяться над ним. Киба, как и весь класс, хохотал, глядя на Наруто. Но, оглядев класс, Наруто в ярости сказал: — Вы ещё увидите! Когда я стану Хокаге, вы будете меня уважать! Киба, услышав это, смеясь сказал: — Из тебя Хокаге не получится! Ха-ха-ха, ты просто неудачник и клоун! Наруто, рассерженный, выбежал из класса. А теперь перед Кибой стоял Наруто, который верил, что сможет его одолеть. Киба, насмешливо глядя на Наруто, сказал: — Из жалости я прикончу тебя с одного удара, хорошо? Наруто начал провоцировать Кибу, заставляя его действовать опрометчиво и недооценивать его. Киба сложил печать концентрации и про себя сказал название техники: — Подражание зверя. Техника четырёх лап! Встав на четвереньки, Киба покрыл свои конечности чакрой, а его когти начали удлиняться и превратились в острые лезвия. Полностью готовый, Киба рывком начал стремительно приближаться к Наруто. Увидев, как у Кибы выросли когти, Наруто понял, что Киба использует одну из техник своего клана, о котором ему рассказывал Рэй, когда учил его и говорил про важные кланы Конохи. Зная, что собирается сделать Киба, Наруто направил чакру в своё тело, чтобы укрепить его, ведь он хотел, чтобы Киба недооценил его, и в самый неожиданный момент атаковать оттуда, откуда Киба никогда не ожидал бы. Видя, что Киба приближается, Наруто принял удар и отлетел. Киба уже думал, что победил, но Наруто тихо встал и хотел нанести удар, однако Акамару, заметив его движение, предупредил Кибу, и тот успел увернуться. Киба удивился, как этот Наруто, которого он считал неудачником, смог встать, но, решив, что просто недостаточно сильно ударил, бросился на Наруто. Они начали бой в тайдзюцу, и, к удивлению Кибы, Наруто не уступал ему в умении, а их скорость была равна, хотя Наруто прибыл в Башню экзаменов намного позже, чем он сам. Наруто ещё не полностью восстановился после второго этапа, в отличие от Кибы. Киба понял, что Наруто стал гораздо сильнее после обучения у Какаши, и сказал: — Акамару, давай! Акамару, прыгнув сзади на Наруто, попытался атаковать его. Но Наруто, заметив это, неожиданно схватил Кибу за руку и швырнул его в сторону Акамару. Киба своим телом оттолкнул Акамару, и, вставая, злобно закричал: — Ах ты! Ты пожалеешь, что сделал это, паршивец! Встав, Киба вытащил дымовые бомбочки и кинул их в Наруто. Поле зрения Наруто резко ухудшилось, но Кибе и Акамару туман не мешал, ведь они с лёгкостью могли учуять его по запаху. В тумане они начали быстро наносить удары по Наруто, и он не мог их остановить или ощутить с помощью своей сенсорики из-за печати, которую ему поставил Орочимару. Наруто ничего не мог сделать, но в какой-то момент он смог ощутить Кибу и мощным ударом выбросил его из дымовой завесы. Однако из-за этого Наруто пропустил удар когтями Акамару. Киба и Акамару, укусив Наруто за руку, погрузились с ним в густой туман. Киба не мог видеть, что происходит внутри. Когда туман рассеялся, он увидел, что Наруто лежит без сознания и не двигается, а Акамару стоит рядом с ним, виляя хвостом. Киба громко сказал: — Ха-ха! Получилось! Ну что, Наруто, тебе нужно было сдаться, когда у тебя была возможность. Но увы, ты упрямый баран и неудачник. Пока он говорил, Акамару вдруг начал бежать на него. Увидев это, Киба, усмехнувшись, сказал: — Ты молодец, Акамару. Но что-то насторожило Кибу, и не зря. Акамару подпрыгнул и укусил его за руку. Пытаясь отцепить его, Киба воскликнул: — Эй, Акамару, что с тобой? В какой-то момент голос Наруто сказал: — Я тебя удивил! Техника превращения рассеялась, и Наруто ногой подбросил Кибу в воздух. Пока Киба летел, Наруто сложил печати и выкрикнул: — Стихия воды: техника водяных пуль! Семь водяных пуль полетели в сторону Кибы. В воздухе он увернулся от шести, но седьмая попала в него, и Киба с силой ударился о пол. Когда Киба встал, он увидел, что Наруто, который лежал на земле, поднялся. В одной руке он держал Акамару, а другой придерживал его пасть, чтобы тот не издавал лишних звуков. Увидев ход Наруто, Ино сказала: — Да ну, это и вправду Наруто? Не ожидала от него такого. Шикамару добавил: — Никогда бы не подумал, что Наруто смог бы это провернуть. Канкуро, наблюдая за боем, сказал: — А он лучше, чем я думал, немного мозгов у него всё-таки есть. Киба, смотря на Наруто, сказал: — Ты не такой жалкий, как я думал, но пришло время положить этому конец. Он достал две пилюли: одну съел сам, а вторую бросил Акамару. Акамару, так же как и Киба, проглотил пилюлю, и его шерсть встала дыбом, начав менять цвет с белого на красный. Зарычав, Акамару ударил задними ногами по клону Наруто, который его держал, и встал рядом с Кибой. — Давать боевую таблетку псу — это не опасно? — спросил Наруто. Киба усмехнулся в ответ. Куранэ, наблюдая за ареной, подумала: — Киба хочет закончить бой, и у него есть все шансы на победу. Киба позвал Акамару, и тот запрыгнул ему на спину. Киба, сложив печать концентрации, сказал: — Техника подражания зверя! Акамару превратился в точную копию Кибы. — Клон зверя, — добавил Киба. Наруто, глядя на это, подумал: — А это можно считать за допинг или нет? Рычая, оба Кибы набросились на Наруто и начали атаковать с двух сторон. Наруто смог увернуться от их первой атаки, но они продолжили нападать с разных сторон на дикой скорости. Наруто понимал, что дела плохи, и решил действовать как можно быстрее, концентрируя чакру для защиты. В момент, когда Наруто увернулся от Акамару, Киба воспользовался его отвлечением и применил свою технику: — Техника человека-зверя: Гацуга! Вращаясь, Киба напоминал дрель и нанёс удар по Наруто. Когда Наруто упал, Киба начал насмехаться над ним: — Ты всегда будешь неудачником, и никогда не станешь Хокаге! — издевался Киба, всячески выводя Наруто из себя. Киба не знал, что Наруто, воспользовавшись тем, что он лежит на земле, концентрировал чакру для новой техники. Пока Киба продолжал говорить, Наруто, с готовым планом, встал и моментально сложил печати, про себя подумав название техники, чтобы не выдать себя: — Стихия воды: техника водяного снаряда! Огромный снаряд воды полетел в сторону Кибы. В последний момент Киба успел немного отскочить, но всё же попал под удар, упал на землю и схватился за руку, из которой пошла кровь. Киба приказал Акамару разобраться с Наруто, а сам достал бинты из подсумка и начал перевязывать рану, чтобы остановить кровь. Акамару продолжал нападать на Наруто, но тот увернулся, сложил печати и создал трёх клонов, окружив Акамару, чтобы завершить свою технику. Когда Акамару развеял два клона, он уже готовился уничтожить третьего, но вдруг оказался запертым в водяной тюрьме. Это была ловушка Наруто, который отвлёк Акамару и заточил его в водяную тюрьму. Акамару не мог выбраться. Увидев это, Киба, закончив перевязку, бросился на Наруто и прижал его к полу, собираясь нанести удар. Однако Наруто схватил его, не давая атаковать. Киба закричал: — Что ты делаешь? Ты не можешь меня атаковать, ведь ты держишь меня обеими руками! Но вдруг Наруто усмехнулся и развеялся. Киба понял, что среди трёх клонов был настоящий Наруто, а тот клон, которого он считал оригиналом, специально не атаковал. Осознав, что его обманули, Киба едва успел развернуться, как нога Наруто, покрытая чакрой, со всей силой ударила его по голове. Наруто, думая, что удара хватило для победы над Кибой, развернулся. Он взглянул на клона, которого создал перед тем, как Киба атаковал его. Клон посмотрел на Наруто и сказал: — Сейчас лучше всего обезвредить Акамару, но сначала я проверю, как там Киба. Ты держи Акамару. Развернувшись, Наруто пошел к Кибе. Однако, подойдя ближе, он получил сильный удар от Кибы и отлетел в стену. Киба бросился освобождать Акамару от водяной тюрьмы. Подойдя, Киба развеял клона Наруто и освободил Акамару. Глядя на Наруто, Киба воскликнул: — Да, ты стал гораздо сильнее, но ты никогда не сможешь меня одолеть. Ты пожалеешь о том, что сделал! Киба и Акамару использовали технику "Гацуга", и, как дрели, начали наносить удары по Наруто. Наруто не знал, что делать, и быстро начал думать. Когда Киба снова бросил дымовую бомбу, Наруто придумал план. Пока Киба и Акамару летели на него, Наруто превратился в Кибу. Увидев это, Киба остановился, сначала посмотрел на одного "себя", потом на другого и подумал: — Значит, он превратился в меня, как будто он Акамару, и пытается запутать меня. Ну ты и смельчак. Остальные, увидев, что из развеявшегося дыма появились три Кибы, были удивлены ходом Наруто. Сакура сказала: — Молодец, Наруто! Теперь Киба не знает, кто настоящий Акамару, и не знает, как атаковать. Он поймал удачный момент! Киба, смотря на обоих "себя", сказал: — Значит, прокачиваешься в старых трюках? Похвально, но на этот раз тебе не удастся меня подловить. Я знаю, где ты, Наруто. Сейчас ты узнаешь, почему. Замахнувшись, Киба ударил одного из своих клонов. Он думал, что всё кончено, и когда дым развеялся, ожидал увидеть Наруто. Однако перед ним оказался Акамару. Все были удивлены, как и Киба, который не мог понять, как он не узнал запах Наруто. Он подумал: — Безумие... Что за чертовщина? Похоже, после удара по голове я потерял нюх... Чёрт! Но теперь я точно знаю, кто настоящий Наруто! Развернувшись, Киба ударил второго клона и был уверен в своей победе. Однако, когда дым рассеялся, он снова увидел Акамару. Шокированный, он подумал: — Чтооо? Какаши, наблюдая за этим, подумал: — Такие уловки как раз в стиле Наруто. Куренай тоже про себя подумала: — Не может быть! Позади Кибы стоял Акамару, который превратился в Наруто. Киба не успел обернуться, как его схватили, и один из клонов ударил Кибу по лицу, от чего тот отлетел. На клона, который ударил Кибу, забрался оригинал Наруто. Он подпрыгнул в воздух, пока трое оставшихся клонов подкинули Кибу в воздух ударами по спине. Летя вверх, Киба открыл глаза и увидел, как нога Наруто, покрытая чакрой, ударила его по лицу. С огромной скоростью Киба врезался в землю и моментально потерял сознание. Наруто в момент удара прокричал: — Комбо Узумки Наруто! Тяжело дыша, Наруто смотрел на поверженного соперника. Какаши на трибуне прокомментировал: — Хм, новая техника. Принцип техники Саске, хотя шарингана у Наруто нет. Даже название он скопировал. Сразу видно, что он мой ученик. Хаяте подошел к Кибе, осмотрел его и сказал: — Кхм, кхм... Победитель — Узумки Наруто! Услышав объявление, многие радовались его победе, как Сакура и Ли, а другие были удивлены, как Шикамару, Чоджи и Ино. Поднявшись на трибуны, Наруто спокойно направился к своей команде. По дороге он заметил Хинату, которая на него смотрела, но ничего не сказала. Спокойно вернувшись к команде, он получил похвалу от Какаши, Сакуры и Ли. Они поздравили его с победой над Кибой, и Наруто, улыбнувшись, поблагодарил их. Затем команда начала ждать следующего боя. Ли говорил, что надеется, что его бой будет следующим. Пока все ожидали, Хината подошла к Кибе, которого несли на носилках медики. Она протянула ему мазь и сказала, что это поможет. Киба поблагодарил её и добавил: — Хината, прошу, если тебе попадётся Неджи или Гаара, сдавайся. Мы оба знаем, что случится, если ты будешь сражаться с ними. Я волнуюсь за тебя и прошу, если выпадет бой с ними, просто сдавайся. Они не будут тебя жалеть, и мы оба это знаем. Кхе... Ну что же, удачи тебе, Хината. После этого Кибу унесли в медпункт, а растерянная Хината вернулась на трибуны. Она начала смотреть на экран с меняющимися именами. Когда имена перестали меняться, на экране было написано: "Хьюга Хината против Хьюга Неджи". По телу Хинаты пробежали мурашки. Посмотрев на Неджи, она увидела, как тот смотрел на неё так, будто видел её насквозь. Нерешительно, Хината пошла вниз, как и Неджи. Они встали друг напротив друга, и ей стало некомфортно под его пронизывающим взглядом. Хаяте сказал: — Если вы готовы, то начинайте.