
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
прекрасная принцесса случайно пробует волшебное зелье, и после этого ее жизнь круто меняется... звучит как сказка, правда?
только вот япония очень особенная страна, поэтому вместо принцессы здесь дьявол контроля, а вместо зелья...
Примечания
это одновременно вольный сиквел к "Собеседованию" (https://ficbook.net/readfic/0192a9f9-57ae-7a7b-8a84-a33cd88a641a) и скетч из более крупной работы (в отдаленных планах), но по смыслу он закончен.
персонаж энди душой и телом принадлежит замечательному а. вольту, во вселенной "деревни дураков" появляется как человек-паук в фильмах марвел.
еще раз отдельно отмечу, что очень вероятен жесткий ООС.
Посвящение
спасибо ТЕЛЕВИДЕНИЮ за сериалы "друзья", "офис" и "бруклин 9-9".
1
12 января 2025, 08:05
*эпизод № 73*
бюро общественной безопасности на выезде. требуется обнаружить, поймать и уничтожить крупного дьявола. операция оборачивается долгой засадой, которую приходится выдерживать в фургоне. через семнадцать с половиной часов все уставшие, голодные и клюют носом. даже макима, которой, конечно, все нипочем, но она немного притворяется, чтобы не вносить незапланированный разлад в коллектив.
вскоре новобранцы чап, джимми и энди переглядываются.
джимми: а что, не пора ли?
чап: думаю, самое время.
энди: да, радио уже сливается в одно сплошное «бж-ж-бж-ж», так что час настал.
джимми невозмутимо открывает свою походную сумку (со скрипом отдирая десяток липучих застежек) и извлекает термос. совершенно обычный термос. старый, потертый, с исцарапанной крышкой, которая держится на честном слове. чап и энди кивают с довольным видом типа «да-а, давай это дерьмо сюда, наконец-то». воспрявшие денджи и пауэр начинают тянуть к термосу свои загребущие ручонки, однако чап вместо этого отбивает им «дай пять». денджи и пауэр сконфужены.
джимми: цыц, мелюзга, это не про вашу честь.
*извлекает два небольших стакана и разливает по ним густую темную жижу. себе наливает прямо в крышку от термоса.*
джимми: ну, джентльмены, причастимся.
они выпивают. всех троих потряхивает. остальные сотрудники бюро смотрят на них с интересом, как на лабораторных мышей, которым вкололи экспериментальную сыворотку.
макима: агент фриз, что у вас в термосе?
джимми: то, что поможет нам не умереть от изнурения, шеф.
макима: любопытно. позвольте попробовать.
джимми: э, нет. это исключено.
макима *с легким возмущением* простите?
джимми: это исключено, повторяю. у нас терпимость к кофейку уже выработалась со времен трес-кабронес, а у вас она на нуле. так что говорю со всем возможным уважением, мисс макима, но вы не выдержите.
чап: серьезно, это тот еще допинг. люди после него просыпались на лодке. в канаде. без денег и штанов.
макима *отмахиваясь* алкогольными напитками меня не испугаешь, агент фриз, за время службы вы уже вполне могли это усвоить.
джимми *поднимает термос* здесь нет ни единого грамма алкоголя.
чап: даже капельки
энди: идеально для трезвенников… коими мы, впрочем, не являемся.
макима: тогда почему нет?
джимми: просто нет, шеф, и все.
макима *прищуривается*: вы ведь служите под моим началом, агенты, верно?
все трое: ну… да.
макима *вкрадчиво* хотите, чтоб так продолжалось и впредь? или вы бы предпочли, чтоб дьявол забвения растащил ваши тела по кусочкам, пока вы этого даже не замечаете?
все трое: никак нет, шеф.
макима *холодно* тогда дайте попробовать. это приказ.
джимми *переглядывается с чапом и энди, вздыхает, потом наливает еще ЖИЖИ в крышку* хорошо, будь по-вашему.
под пристальными взглядами всего экипажа, кроме аки, который дремлет за рулем, макима подносит крышку к губам и осторожно делает глоток. ее красивое, изящное лицо СТВОРОЖИВАЕТСЯ и приобретает невиданное доселе выражение смятения и блаженства. зрачки расширяются, с губ слетает судорожный вздох.
денджи *в ужасе* мисс макима! что с вами? все в порядке?
макима: как... сладко...
джимми: код коричневый, у нас код коричневый!
энди: это передоз! мы ее теряем!
чап: соленые крендельки на подходе!
джимми *впихивая целый пакетик крендельков макиме в руку* да заедайте быстрее, черт возьми, пока мозги не засахарились!
под тревожное возмущение денджи и визги пауэр макима запихивает пригоршню крендельков в рот и начинает жевать. ее лицо постепенно разглаживается, но глаза все еще остаются пустыми.
макима *утирая крошки с губ* что это было?
джимми: ну, с почином вас. чувствуете, как глюкоза по венам побежала? это мой патентованный «кофеек».
чап: идеально для того, чтоб поставить голову на место, когда наваливается много душных и рутинных задач
макима: какая мерзость. я до сих пор чувствую, как эта патока обволакивает горло.
джимми *с обидой* эй, вы же сами меня заставили! я говорил, что не надо пробовать. мы-то с парнями уже давно привычны, но с другими никогда своей стряпней не делюсь. этак можно дойти до зависимости.
макима *потягивается, ощущая необычайное тепло и прилив энергии* глупости, агент фриз. зависимость от чего, от сахара? сильная воля и самоконтроль — все, что нужно, чтобы одержать победу в этом противостоянии.
*перерыв на рекламу*
операция заканчивается триумфом, и служба возвращается в привычное русло. в скором времени, однако, джимми начинает замечать, что чуть ли не всякий раз, как он отлучается с рабочего места, его термос с кофейком куда-то исчезает и возвращается назад пустым.
***
патруль. чап, джимми и энди сидят в машине.
чап *сквозь зубы* где же этот ебаный ублюдок? клянусь всеми богами, я ему не только выдвину обвинения в связях с дьяволом венерических болезней. но и ВДВИНУ.
джимми: оу май, только ты поосторожней, не подхвати чего, комплексное лечение триппера наша страховка не покрывает.
энди *перекрывая болтовню диджеев на радио*: джим, плесни кофейку перехватить, меня рубит.
джимми *открывает сумку и извлекает термос* ща, организуем-с. *отвинчивает крышку и наклоняет термос. оттуда лениво вытекает три несчастных капли. чап, джимми и энди смотрят на эти капли*
джимми: твою мать, четвертый раз за неделю! такого попросту не может быть!
чап: может, ты лунатить начал и когда спишь, то хлещешь «кофеек» литрами?
джимми: я бы умер от сердечного приступа, если бы так было. не-ет. дело в другом. сначала термос спиздили, пока я был на тренинге, потом он пропал, пока тусили в компьютерном клубе, потом я забыл его в офисе, когда нас отправляли на профилактическую беседу со школьниками…
чап: ага! кажется, мне все ясно как день.
энди. среди нас…
чап: в родном и любимом отделе…
джимми: завелась САХАРНАЯ КРЫСА.
***
разворачивается бурная и буйная деятельность по поимке крысы. чап, джимми и энди просматривают записи с камер, беседуют с коллегами и сопоставляют показания. однако вся детективная работа не приносит плодов. съемка с того периода, в который был спизжен термос, по странному стечению обстоятельств затерта, а у главных подозреваемых (денджи, пауэр, кобени и почему-то кишибе) есть алиби.
тогда джимми переходит к альтернативным методам борьбы. пробует налить в термос другие жидкости, чтобы отвадить вора. на что-то по-настоящему МЕРЗКОЕ не осмеливается, потому что потом будет брезговать пить из термоса. но пробует наливать туда черный чай, суп мисо, пиво, водку и соевый соус. ничего из этого не провоцирует вора. только кофеек.
джимми старается прихватывать термос с собой по возможности, но это не всегда удается, и всякий раз по возвращении он находит его пустым. в конце концов джимми впадает в отчаяние и решается на крайнюю меру. он делает длительный перерыв, надеясь, что за это время воришка потеряет интерес, но через две недели, когда снова ЗАВАРИВАЕТ напиток, не успевает попробовать ни глоточка, потому что все пропадает.
***
курилка бюро на первом этаже. чап, джимми и энди стоят у кулера с водой.
джимми: я уже даже не знаю. он неуловим, этот ненасытный грызун. такое впечатление, что он всегда на шаг впереди и не остановится ни перед чем, чтоб полакомиться моим настоем.
чап: да, соперник у нас действительно серьезный. может, тебе просто нужно начать думать как крыса?
энди: он так и думает постоянно. ты же играл против него в кс?
чап: не поспоришь.
джимми *тягостно вздыхает* ладно. наверное, я просто куплю новый термос, совершенно отдельный, чтоб никто про него не знал. а этот старый сделаю общим, отдам в лаундж-зону. все равно уже конструкция на соплях держится, пусть преступник его и доламывает.
чап: немного буддистсткое решение, разочаровывающее. но правильное. че, щас докурим и пойдем пожрем? я тебя угощу сегодня, чтоб немного смягчить горечь утраты.
джимми: да можно так-то. только… *хлопает себя по лбу* блядь, я забыл отдать макиме заполненные рапорты за прошедшие три дня. ща, парни, одну секунду.
*направляется в общий зал*
параллельно с этим макима, удостоверившись, что общий зал пуст, выходит из своего офиса и направляется прямиком к столу джимми. открывает его брошенную сумку с припасами и извлекает наружу термос. ее глаза светятся потусторонним сиянием и алчностью.
макима: иди к мамочке.
сначала она наливает кофе в крышку и выпивает его залпом. но это только распаляет, поэтому доблестная начальница бюро общественной безопасности начинает глотать сладкую кофейную жижу прямо из горла.
в это время по коридору разносятся грузные шаги джимми, он идет и беспечно насвистывает какую-то мелодию. макима замирает на месте. шаги становятся ближе. она опускает термос и начинает резко завинчивать крышку, однако перебарщивает с силой, крышка отваливается вместе со всей верхней частью термоса, и кофе (густой и теплый) выливается макиме на рабочий костюм. пиджак, блузка, брюки — все залито сладкой жижей.
макима оглядывает себя, а потом смотрит на ни в чем не повинный термос, валяющийся на полу.
макима *с досадой*: с-сука!
джимми *вваливается в общий зал* мисс макима, здорово, что вы здесь, как раз вас искал. уже давно эти бумажки с собой таскаю, надо их отдать вам… *прищуривается* а что…
*макима переводит на него взгляд и улыбается. в глазах джимми загорается понимание*
джимми *замечает останки термоса* вы…
макима: джеймс, это не то, что ты…
джимми *прижимает ладони к щекам* так это получается, что…
макима: дже-е-еймс…
*перерыв на рекламу*
джимми: все это время преступником были вы! вы моя неуловимая сахарная крыса!
макима *полушепотом*: джеймс, не нужно устраивать сцену…
джимми: караул! чап! энди! дело закрыто! я нашел вора! поймал с поличным! застиг на месте престууууууумвффффффф
макима буквально подлетает к нему, зажимает рот ладонью и тащит в свой офис, где толкает на стул.
макима *шипит* успокойся сейчас же. или, может быть, ты хочешь, чтобы все дьяволы в здании тебя услышали?
джимми: у нас в здании есть дьяволы?
макима: есть, в подвале. там минус шестнадцать с четвертью этажей.
джимми: звучит стремно. но не так стремно, как ваш поступок, мисс макима. *грустно подпирает щеку ладонью* а я же вам доверял. я вас одну не подозревал ни минуты. из-за вас я несправедливо поссорился с денджи и аки. и теперь дружбу надо восстанавливать, а это дело небыстрое.
макима *с блестящими глазами* да-да, очень жаль. хотя, если честно, мне плевать. что ты хочешь за рецепт своего кофейка?
джимми: что?
макима *нетерпеливо облизывает губы* кофе. мне нужен этот рецепт.
джимми *осознает свое преимущество, ухмыляется* ну… даже не знаю. все-таки ни одна живая душа не владеет им во всей полноте, так что информация весьма ценная.
макима: как же я неудачно облилась, теперь вся одежда липнет к телу… *снимает пиджак и расстегивает блузку*
джимми *качает головой, печально* не, не выйдет. я уже трахался ночью, теперь ничего не получится… еще часа два… или девять.
макима *складывает руки на груди* звучит печально. ну да ладно. полагаю, отдохнуть не помешает. хочешь, я оформлю тебе три… нет… пять отгулов?
джимми: мисс макима, я могу превратить в отгул любую свою смену.
макима: нет, не можешь.
джимми: вы еще и наивная…
макима: что ж, пойдем другим путем… хочешь повышение? могу устроить. ты передашь мне рецепт, а я подпишу бумаги прямо сегодня. сейчас.
джимми: да наша позиция не то чтобы подразумевает карьерный рост. кем я стану? старшим охотником? обязанности те же, только геморроя больше. не, спасибо. мне и так нормально. вряд ли это поможет мне пережить предательство с вашей стороны.
макима: черт! *закусывает губу* так, придумала. я приготовлю для тебя обед. то, что я этим не занимаюсь, не значит, что я не умею.
джимми *хихикает*: название вашего домашнего видео?
макима: что?
джимми: что?
*неловкая пауза*
макима: так что насчет обеда? соглашайся.
джимми: заманчиво, но вы вряд ли осилите хрючево, которое мне по вкусу. пас.
макима *в отчаянии* я уберу твою квартиру!
джимми *цокает языком* после пауэр? это невозможно.
макима: ты недооцениваешь мои… навыки.
джимми: а вы наденете костюм горничной?
макима: …да.
джимми: тогда я пас.
макима *с яростью, ему прямо в лицо* что же ты… почему… несносный, несговорчивый…
джимми *прикладывает палец к губам* ш-ш-ш-ш…
макима *на взводе* что такое?
джимми: слышите?
макима прислушивается, однако не распознает ничего, кроме далекого гудения ламп энергосбережения.
макима: что я должна услышать?
джимми *усмехается* это между нами меняется динамика, мисс макима. раньше я был такой нерешительный «дзынь-дзынь-дзынь», а вы такая вальяжная «бум-бум-бум», и как же теперь все перевернулось…
макима *прищуривается* ах так? *обходит стол и тычет в кнопку интеркома* кобени, ты уже там?
*интерком с треском оживает*
кобени: да, м-мисс макима? вы… вы что-то хотели?
макима: да, зайди ко мне в офис. сейчас же.
раздаются торопливые шаги, а потом нерешительный стук в дверь.
макима: войдите.
входит кобени. она обильно потеет и трясется.
макима *указывая на нее ладонью* посмотри, что ты натворил, джеймс! своими ужасными выходками ты смущаешь кобени!
кобени *робко*: но джеймс-сан меня не…
макима *громовым шепотом* кобени, быстро смутись! иначе я тебя убью, а потом уволю. *плотоядно улыбается* за отсутствие на рабочем месте.
кобени: *пищит и застывает как статуя*
джимми: и зачем это, мисс макима? просто признайте, что сейчас контроль у меня. мяч на моей половине, если хотите.
макима *в сторону кобени* ты бесполезна. пошла вон.
кобени удаляется, бурча что-то вроде «я хочу уйти я хочу уйти я хочу уволиться из этого гребаного дурдома»
макима: *садится за стол. потом поднимается, делает круг по офису и возвращается на место. выдыхает сквозь стиснутые зубы и бьет сжатыми кулаками по столешнице* хорошо.... ладно... пусть. ТЫ управляешь этой ситуацией, доволен? мне нужен этот напиток. я…я пыталась пойти рациональным путем и выявить нужное соотношение. я купила все сорта кофе, которые известны человечеству. лучшие зерна из кении, ямайки, коста-рики, даже чертов копи лювак! я перепробовала весь доступный в ассортименте сахар. *загибает пальцы* песок, рафинад, белый, тростниковый неочищенный и несколько видов сахарного сиропа! НИЧЕГО ИЗ ЭТОГО НЕ ПОДХОДИТ! ДАЖЕ БЛИЗКО НЕ ТОТ ВКУС! Я ВЫЛИЛА В РАКОВИНУ МИЛЛИОНЫ ЙЕН, ДЖЕЙМС! А ПОТОМ САХАР РАЗЪЕЛ ТРУБЫ, И ИХ ПРИШЛОСЬ МЕНЯТЬ!
джимми *удивленно* а почему...?
*макима жестом велит ему молчать, немного успокаивается, выдыхает*
макима: следовало признать, что мой эмпирический подход потерпел неудачу. тогда я обратилась к помощи науки и отправила один из образцов в нашу экспериментальную лабораторию.
джимми: ту, где недавно был пожар и все сгорело к хуям?
макима: *молча кивает*
джимми: понятно.
макима *резко поднимается с места, наклоняется через стол, хватает джимми и интенсивно трясет его за плечи* что тебе понятно? никто не в состоянии испытать мои чувства. мне НЕОБХОДИМ этот кофе. когда после первого же глотка этот кошмарный, истинно похабный раствор всосался в кровь и заполнил каждую клеточку тела изнутри, я почувствовала себя живой. в тот момент мое пустое, безрадостное существование наконец-то обрело смысл и я поняла, что могу стерпеть все, что каждый день вытворяешь ты и твои чокнутые коллеги. не лишай меня этого смысла. пожалуйста.
джимми *с опаской*: я верю, что вы говорите искренне, шеф. но поймите — вся суть рецепта заключается в том, что зафиксировать его невозможно. строгих правил нет, тут чувствовать надо, а не действовать по указке. так что этому невозможно научить.
макима *сжимает его пухлое плечо и сверкает глазами* джеймс…
джимми *выставляет перед собой ладони* этому можно научить, я мигом, только достану ингредиенты.
…
*перерыв на рекламу*
…
джимми *входит в офис с большой туго набитой сумкой на колесиках* шеф, я принес все, что нужно.
макима *довольно потирает ладони* ну, джеймс, священнодействуй. не буду скрывать, я заинтригована. в чем секрет? какой бренд кофе ты используешь? как подогреваешь воду? да что там… какую воду нужно брать?
джимми открывает сумку, достает оттуда кастрюлю, бутылку с двумя литрами воды, походную плитку, электрочайник, а так же кучу пакетиков с сахаром, дешевым растворимым кофе «3 в 1», «4 в 1», «7 в 1», растворимым какао, горячим шоколадом и сухим молоком. в довершение всего из сумки появляется несколько банок «туристического» кофе, железная воронка и консервный нож.
макима *молча оглядывает весь набор*
джимми: чего сидите, как невеста на свадьбе? вскрывайте пакетики.
*процесс приготовления проходит под заглавную тему сериала "во все тяжкие"*
джимми: *засыпает содержимое пакетиков в кастрюлю* здесь очень важно правильно соблюсти пропорции. иначе не настой получится, а убогая бурда, которую даже свиньям стыдно подавать. с нее не торкнет.
макима *наклоняется над кастрюлей* и как же ты эти пропорции выявил?..
джимми: да здесь, в общем-то, секрета нет. вы сыпьте, мисс макима, сыпьте смелее, им не больно.
макима *послушно выдавливает содержимое пакетиков в кастрюлю* сколько сыпать?
джимми *подпирает подбородок кулаком, наблюдает за ней* значит, так, рано или поздно в вашей светлой голове промелькнет мысль “че-то я дохуя бахнула, наверное, перебор”...
макима *осторожно, продолжая при этом давить* та-а-а-ак…
джимми: ...и это будет ровно половина от того, что нужно.
…
через некоторое время офис главы бюро общественной безопасности напоминает алхимическую лабораторию. на стенах оседает копоть, в двери выбито стекло, на столе гарь и какой-то странный белесый налет, в воздухе пахнет химозными ароматизаторами ванили, корицы и кардамона, идентичных натуральным. от кастрюли на плитке тянется густой чад.
джимми: ох, хорошо пошло. щас снимем. есть куда перелить? оно очень нестабильно.
макима *вручает ему бутылку из-под воды*
джимми *снимая желтоватую пену с пузырящегося раствора* нет. в пластик нельзя, разъест в два счета. еще есть что?
макима задумывается на несколько секунд, а потом достает из-под стола пустую винную бутылку.
джимми: а вот это сойдет. *сцеживает туда получившуюся жижу* собственно, оно готово к употреблению. ух, голова мутная, в следующий раз захвачу из дома защитные очки или маску…
макима игнорирует его болтовню — все нужные слова она уже услышала. тут же выхватывает бутылку и пьет прямо из горла два больших глотка. спирали в ее глазах светятся и закручиваются.
макима *с блаженной улыбкой* ты гений, джеймс.
джимми: я знаю.
макима: а еще тебя нужно изолировать от общества.
джимми: это я тоже знаю, шеф. спасибо. дайте и мне пригубить в честь нашей крепкой дружбы.
*макима передает ему бутылку. джимми отхлебывает, крякает и морщится*
джимми: фу, со сладостью вы перестарались.
макима: *взгляд с немым вопросом «ты серьезно?»*
*финальные титры*