![После перерождения я решил унаследовать семейный бизнес [BL]](https://fanfici.online/img/nofanfic.jpg)
Автор оригинала
Cattail Tea, 猫尾茶
Оригинал
https://m.jjwxc.com/book2/5494646
Метки
Описание
С самого начала дебюта Сун Юньжань и Цинь Кэ стали злейшими врагами. Они не могли даже спокойно смотреть друг на друга. И их вражда продолжалась в течение многих лет, пока однажды Сун Юньжань не увидел сон.
Ему приснилось, что он изначально был лишь фоном в романе, и что, как бы он ни старался, ему придется стать персонажем второго плана, чтобы Цинь Кэ выгодно выделялся на его фоне.
К счастью, проснувшись, он снова возродился.
Примечания
Оглянувшись в прошлое, Сун Юньжань посмотрел на роскошный особняк своей семьи, пересчитал свои активы и вдруг понял...
Какой еще к черту шоу-бизнес?
Он хочет унаследовать семейное имущество, стать властным президентом, призывающим ветер и дождь, а потом взять свои деньги, чтобы унизить Цинь Кэ. Он должен позволить Цинь Кэ встать на колени и называть его Золотым Папочкой!
С тех пор…
Когда Цинь Кэ принял новую пьесу, Сун Юньжань поспешил вложить деньги:
— Тебе нравится эта пьеса? Называй меня папой. — Цинь Кэ бросил на него холодный взгляд и отвернулся.
Когда Цинь Кэ подписал контракт на рекламу продукта семьи Сун, Сун Юньжань лично отправился на место съемок рекламы:
— Тебе нравится реклама? Зови меня папой. — Цинь Кэ многозначительно посмотрел на него, но ничего не сказал.
Когда Цинь Кэ нужно было пойти на шоу и нужен был человек для участия, Сун Юньжань взял инициативу на себя:
— Хочешь найти партнера? Зови меня папой. — Цинь Кэ глубоко задумался и усмехнулся.
Все шло очень хорошо, но однажды...
Сун Юньжань наблюдал, как Цинь Кэ опускает голову и шепчет ему на ухо:
— Хочешь, чтобы я тебя отпустил? Давай, назови меня, папочка, я хочу это услышать.
Глава 16.2 Президент сяо Сун, КОЗЕЛ!
09 марта 2023, 08:00
Помощник Тан понял эту позу.
Это не ошибка, это должно быть потому, что два человека поссорились и чувствуют себя неловко друг с другом. Неудивительно, что он нужен им как посредник для передачи сообщения.
— Да, поторопись и иди за мной.
Помощник Тан подошел ближе и прошептал:
— Не обвиняйте меня в том, что я слишком много говорю. Сяо Сун выходит из себя всего три минуты. Поскольку он готов уйти ради вас, не обижайтесь.
Цинь Кэ: «???»
Когда он подошел к кабинету президента, помощник Тан постучал в дверь кабинета:
— Президент сяо Сун, Цинь Кэ здесь.
Сун Юньжань:
— Ну, ты можешь идти.
Помощник Тан понял, повернул голову в сторону Цинь Кэ и многозначительно посмотрел, а после того, как он вышел, помог закрыть дверь и отправил сообщение в группу управления компании: «Отныне никто не может беспокоить президента сяо Суна, если вам что-то понадобится, вы можете найти меня».
Внутри кабинета Сун Юньжань медленно поднял голову.
Цинь Кэ стоял недалеко от него, спина его была прямая, выражение лица спокойное и тихое, темперамент благородный и высокий. Как ни посмотри, такой человек не должен связываться с подонком вроде Чу Сяочэня.
Сун Юньжань глубоко вздохнул и подождал несколько секунд, прежде чем сказать:
— Сначала садись.
Цинь Кэ сел на сиденье, к которому он был ближе, и спросил:
— Что ты хочешь мне сказать?
Сун Юньжань редко говорит с людьми на такие серьезные темы, и какое-то время он не знал, с чего начать, поэтому мог только сначала спросить:
— Ты видел, что случилось с Чу Сяочэнем, верно?
— Да.
— Как ты себя чувствуешь? — Сун Юньжань спросил: — Разве ты не понимаешь, почему все так злы? Или тебе действительно его жаль?
Цинь Кэ спросил в ответ:
— Мне нужно жалеть Чу Сяочэня?
Сун Юньжань был ошеломлен и сердито произнес:
— Разве он не твой друг? Ты явно помог ему проверить меня вчера, отношения такие хорошие, ты действительно думаешь, что я глупый, и не узнаю?
«…»
Цинь Кэ наблюдал, как белое лицо Сун Юньжаня показывает явный гнев, и даже улыбающиеся и изогнутые абрикосовые глаза трепещут, показывая сильные эмоции. Но он не свирепый на вид тип, и своим суровым лицом он никого не напугает. Наоборот, это заставляет людей хотеть погладить его по голове.
Почему-то Цинь Кэ рассмеялся и спросил:
— Итак, что ты планируешь делать, когда узнаешь?
Сун Юньжань ждал этого предложения.
Он встал, подошел к углу, наклонился, поднял тяжелую картонную коробку и пошел назад, он поставил картонную коробку перед Цинь Кэ с «хлопком».
Цинь Кэ поднял брови:
— Что это?
— Все они были куплены для тебя.
Сун Юньжань открыл картонную коробку, показав содержимое:
— Принеси домой и посмотри повнимательнее.
Цинь Кэ заглянул внутрь картонной коробки и увидел красочные обложки книг.
«Этика и право», «Триста вопросов о противоречиях человеческой природы», «Теория благоразумной дружбы» и т.д.
Он небрежно достал одну книгу и небрежно открыл ее:
— Сяо Сун хочет убедить меня быть хорошим человеком?
Сун Юньжань кивнул.
— Я проверил это в Интернете прошлой ночью. Пользователи сети сказали, что такого рода книги особенно полезны для культивирования трех взглядов: мнений о мире; мировоззрение; мировоззрение несовершеннолетних. Хотя вы на несколько лет старше, нет ничего плохого в том, чтобы прочесть упущенное.
— Что ж, книги — это хорошо. — Тон Цинь Кэ постепенно становился беспомощным: — Но мне не нужно это читать.
Сун Юньжань был ошеломлен, он не ожидал, что Цинь Кэ не будет стремиться добиться прогресса.
Он почесал затылок и спросил:
— Разве ты не видел, как Чу Сяочэня сейчас ругает вся сеть? Почему ты хочешь продолжать общаться с ним? Почему ты такой, ты такой…
Почему ты можешь быть таким героем? Как ты мог легко победить меня?
Сун Юньжань крепко закусил губы, не произнося самых настоящих мыслей.
Он был слишком подавлен, чувство беспомощности с его прошлой жизни возникло в одно мгновение, и какое-то время он не мог ничего сказать, он даже был настолько огорчен, что хотел схватить Цинь Кэ за воротник и выругаться.
Он может похлопать себя по груди, чтобы убедиться, что во время своего пребывания в качестве актера он старался изо всех сил в каждой сцене. Но та беспомощность, что он никак не мог превзойти Цинь Кэ, все еще тяготила его сердце и почти превратилась в кошмар в глубине его души.
Если нет никаких шансов, то он не будет так сильно заботиться о каждом движении Цинь Кэ.
Цинь Кэ заметил его эмоции, и в его глазах промелькнуло легкое удивление.
Он положил книгу обратно в картонную коробку, подумал и медленно сказал:
— Можешь ли ты выслушать мое объяснение?
Сун Юньжань уставился на него:
— Что ты хочешь сказать?
— Чу Сяочэнь и я совсем не знаем друг друга. Вчера я пошел тебя искать, просто потому что смотрел прямую трансляцию и переживал, что с тобой что-то случилось.
Сун Юньжань был ошеломлен:
— Ты специально пришел спасти меня?
Его ресницы несколько раз дрогнули, и он был немного не уверен, когда снова заговорил.
— Тогда почему ты спросил меня, как я узнал, что Чу Сяочэнь обманул? Ты не хотел отомстить?
Цинь Кэ потер брови:
— Если бы я действительно хотел отомстить тебе, то позволил бы тогда тебе так легко сбежать? Не говоря уж о…
Он замедлил тон и взглянул на другого человека.
— Ты не сказал мне, как ты узнал.
«…»
Теперь настала очередь Сун Юньжаня испытывать угрызения совести. В спешке он подумал о сценарии, написанном пользователем сети:
— Конечно, мне рассказала Шэнь Ии. Вы не читали это в Интернете? Когда вы спросили вчера, она еще не опубликовала на Weibo. Конечно, я не мог тебе сказать, чтобы кто-нибудь не испортил наши планы.
Спасибо всем за вдохновение.
Сун Юньжань молча поблагодарил всех пользователей сети в своем сердце, а затем изменил ситуацию:
— Это действительно странно, что вы необъяснимо обеспокоены этими вещами. Люди могут подумать, что у тебя есть какой-то секрет.
У Цинь Кэ действительно есть секрет. Он сжал свои тонкие губы, как будто не услышал обвинения в его словах.
Сун Юньжань был слишком откровенен, чтобы оправдать свои более ранние предположения. Наоборот, его предыдущая догадка полностью превратилась в чересчур подозрительную демонстрацию.
Значит, он просто слишком много думал?
Увидев, что он молчит, Сун Юньжань внезапно стал более уверенным:
— В будущем меньше спрашивай о вещах, о которых не следует спрашивать. Не заботься о делах красивых мужчин и занимайся своими делами. Понял?
— Хорошо, — ответил Цинь Кэ.
Сун Юньжань был очень доволен и вспомнил еще одну вещь:
— Итак, вчера ты сказал, что у тебя есть друг, который знал Чу Сяочэня, у тебя действительно есть такой друг, а? Тогда не выбрасывай эти книги. Ты можешь дать их ему. Пусть у него будет доброе сердце.
Цинь Кэ взглянул на тяжелую картонную коробку и решительно отказался:
— Нет, я уже порвал с ним дружбу.