
Автор оригинала
WintersWarmth
Оригинал
https://www.wattpad.com/story/242272825-breaking-the-walls-mewgulf
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Только ты мог это сделать... только ты... поэтому, пожалуйста, останься со мной навсегда.
- Навсегда с тобой.
Мью Суппасит - известный молодой генеральный директор компании xxx. У него есть все: внешность, мозги, талант, НО он не идеален.
Галф Канавут недавно окончил университет и ищет работу. Он подал заявления в несколько компаний, надеясь, что его примут в кратчайшие сроки, чтобы как можно скорее закрыть долг.
Первая встреча, первое впечатление, первый взгляд, первый разговор...
Примечания
Все эти первые шаги, несомненно, окажут огромное влияние и полностью изменят их жизни.
Посвящение
Нашим любимым мальчикам и дорогим читателям💛
Я обожаю троп "от врагов к возлюбленным", так что перевод этой истории приносит мне особое удовольствие :3
10 - Изменения
23 марта 2024, 11:30
POV Галф
------------------------------------
Я не могу поверить, что разрыдался в тот день. Я был в такой ярости, что в итоге выпалил все, что хранил в своем сердце последние полгода. Да, прошло уже шесть месяцев с тех пор, как я встретил этого генерального директора. Мне все равно, если он продолжит ненавидеть меня, но все, чего я желаю, это увидеть, как он ладит со своим племянником, и, похоже, мое желание исполнилось.
Мью начал обращать внимание на Пора. Ну, ему все еще трудно общаться с ним, но, по крайней мере, он выглядит так, будто пытается. Я не уверен, что то, что я сказал, разбудило в нем чувства, но как он обменивается несколькими предложениями и даже присоединяется к своему племяннику за ужином, вызывает у меня улыбку.
Мой босс действительно старался изо всех сил и стал относиться к Пору намного, намного лучше. Он покупал ему подарки и даже пару раз забирал его из детского сада на этой неделе. Я наблюдал, как они смотрят телевизор, сидя рядом друг с другом, и на душе стало тепло. Вот какой должна быть настоящая семья.
Председатель навещал нас раз в неделю и чуть не плакал, когда рассказывал, что его внук сидел вместе с правнуком и учил его писать. В тот день он обнял Мью, который сильно удивился, но ответил на объятия.
Да, этот инфантильный генеральный директор также начал лучше относиться к своему дедушке, что в конечном итоге вызвало слезы у старика, продолжавшего говорить, как он счастлив, а также выражал, как сильно он любит их. Я тоже расчувствовался. Как же приятно наблюдать за воссоединившейся семьей.
— Папа! Я счастлив!
Внезапно ко мне прибежал Пор с блестящими глазами. Я с удивлением смотрел на него, пока он прыгал вокруг, повторяя, что он счастлив, а потом тепло улыбнулся, опускаясь на колени перед ним.
— Я рад, что ты счастлив, Пор. Я хочу, чтобы ты всегда улыбался.
— Да, папа!!!
Он подошел и обнял меня, на что я ответил взаимностью. В последнее время мой сын стал выглядеть здоровее, а лекарства, которые он получал, помогли укрепить его иммунитет. Пор болел все меньше и меньше.
**************************************
— Ты так привязался к этому ребенку, Галф, — сказал Майлд за ужином. Сегодня Пора забрал его дедушка, так что у меня было свободное время, чтобы встретиться с другом. — Да, он очень милый, умный и послушный мальчик, он бы понравился любому. Майлд улыбнулся. — Я понимаю, но, — он посмотрел на меня, откладывая нож и вилку, — не лучше ли начать держаться от него на расстоянии? — Зачем это? — Ну, сейчас у него все хорошо с дядей, и однажды тебе придется съехать от своего босса. Я не хочу, чтобы тебе было больно, братишка. Я посмотрел на него широко раскрытыми глазами. Майлд прав. Будет очень больно, когда я покину этот дом и уйду от Пора. — Ты прав, но я уже очень люблю его, и когда этот день настанет, я уйду с улыбкой. Даже если расставание причинит боль, я все еще люблю его и всегда буду любить, поэтому я хочу наслаждаться каждым мгновением с ним, пока еще могу. Майлд слегка кивнул, понимая мою позицию. — Я просто беспокоюсь о тебе. Что ж, поскольку ты уже привязался к нему, ничего не поделаешь, ты можешь поплакать в моих объятиях, когда уйдешь. Он широко развел руки, заставив меня рассмеяться. — От одной мысли об этом у меня мурашки бегут по коже. Лучше обнимай свою будущую девушку. — Ах да! Кстати о девушке, думаю, у меня скоро она будет. Я хмыкнул. — Тогда твои навыки флирта, должно быть, улучшились. — Ты, как всегда, злой. В любом случае, я встретил одну девушку… Майлд продолжал говорить о понравившейся девушке всю оставшуюся ночь.*****************************
— Господин Мью, это ваше расписание на сегодня, — сообщил я, передавая ему планшет. — Разве я не должен был встретиться сегодня с господином Чаем за обедом? — Только что позвонила его секретарша и сказала, что у него внезапная командировка, поэтому мы перенесли встречу на следующий понедельник к четырем часам. — Как продвигается показ мод? Я до сих пор не получал никаких отчетов о нем. — Все почти закончено. Со мной связался Пи’Зи. Он сказал, что им нужно закончить отбор моделей-мужчин и они передадут мне отчет завтра днем. — Почему ты продолжаешь называть главного операционного директора «Пи»? Словно вы знакомы и дружите, — спросил он, заставив меня на мгновение уставиться на него. Раньше он никогда не задавал вопросов, не связанных с работой. — Он попросил меня называть его так, когда мы впервые встретились, сказав, что хочет, чтобы мы хорошо ладили ради работы, поэтому я согласился и стал называть его Пи'. — Ну, теперь ясно. О, я получил приглашение на вечеринку в эту субботу, приготовь хороший подарок и отправь его госпоже Каннике. — Могу я спросить, что это за вечеринка? — Рождение ее первого ребенка. — Это мальчик или девочка? — Мальчик. Ничего себе, господин генеральный директор отвечает мне так спокойно, что мне становиться не по себе. Завтра пойдет снег? Я кивнул, направляясь к выходу. — Подожди. Я резко обернулся и посмотрел на него. — Да? — Освободи эту пятницу. Я был сбит с толку, он никогда раньше не просил меня об этом. — Могу я узнать причину? — Детский сад Пора проводит однодневную поездку для всех детей с их родителями, я хочу поехать с ним. Я совершенно растерялся. Супер холодный генеральный директор отправляется в поездку со своим племянником — умора! Я изо всех сил сдерживал смех, стараясь выглядеть спокойным. — Да, господин Мью, но на этой неделе нужно уладить много бумажной работы. — Отдай все это мне. Я останусь на ночь и закончу вовремя. — Хорошо, тогда я возвращаюсь домой? — Теперь ты можешь уходить. Стояло мне выйти на улицу, как я захохотал до коликов в животе. Попробуйте представить себе знаменитого генерального директора в повседневной одежде, отправляющегося в путешествие с маленьким ребенком. Господи, что за комедия!****************************
— Папа, ты тоже идешь? — спросил Пор, пока мы ужинали. Мью удивил невинного мальчика своим решением сопровождать его в поездке. — Прости, я не могу, мне нужно идти на работу. Он погрустнел, в то время как Мью хранил молчание. — Я хочу, чтобы папа и дядя поехали со мной. Я улыбнулся, очищая его губы от кетчупа. — Мы отправимся во многие другие поездки, так что не грусти. Пор кивнул, но все еще выглядел грустным. — Ты можешь поехать, только ради Пора. Я шокировано посмотрел на Мью. Мой мозг отказывался обрабатывать только что полученную информацию. — Я могу поехать с вами? — Я не хочу повторяться. — А как же работа? — Меня все равно не будет весь день. Глаза Пора ярко заблестели. — Спасибо, дядя! Я люблю тебя!!! Он схватил правую руку Мью, выражая так свою благодарность. Какой же он милый. После того, как я уложил Пора спать, я направился в комнату босса. — Это все файлы, которые нужно закончить в течение следующих двух дней. Я сел на стул лицом к нему, в то время как он сидел на диване. — Оставь графики и отчеты о данных на завтрашний вечер. Я быстро убрал их. — Сколько еще таких мы получим завтра? — Только отчет Пи’Зи о показе, — вздохнул он, беря первый документ. — Кстати, что ты выбрал в подарок? Я достал телефон и показал ему фотографии. — Я выбрал эту игрушечную кроватку и комплект боди для мальчика с животными. Он посмотрел на фотографию кроватки и кивнул, показывая, что доволен подарком. Честно говоря, я не переставал удивляться его внезапной перемене в поведении, свидетелем которой я был весь день. — Что случилось? — спросил он, все еще сосредоточившись на работе. — Ничего, просто удивлен, насколько ты изменился. На самом деле это первый день за шесть месяцев, когда мы так много разговаривали без ссор. — Я все еще ненавижу тебя. Я усмехнулся, закатив глаза. — Я не возражаю, пока ты хорошо относишься к семье. — Мне все равно. — Ну, теперь я иду спать, разбуди меня, если тебе что-нибудь понадобится.*************************************
Сегодня день поездки. Я проснулся рано и приготовил ланч-боксы для нас троих, затем разбудил Пора и помог ему собраться. Как раз когда я спустился, чтобы все упаковать, Мью вышел из своей комнаты в повседневной одежде. Я привык видеть его в домашней одежде, но сегодня он выглядел по-другому. Он производил впечатление зрелого отца, но в то же время выглядел таким крутым и молодым, что я продолжал смотреть на него. Он словно стал совершенно другим человеком. Это была поездка в знаменитый парк «Кидзания», где дети могут узнать о работе взрослых с помощью реалистичных игр. Пор был так взволнован этим, что пританцовывал у двери, ожидая, когда спустится его дядя. Это была неловкая поездка, пока я сидел на пассажирском сиденье, в то время как Мью вел машину. Мы не обменялись ни словом, но мне и не нужно было, я просто разговаривал с Пором. Как только мы приехали, взволнованный мальчик присоединился к другим своим одногруппникам. Родители перешептывались, удивленные, увидев знаменитого генерального директора, пришедшего в детский парк. Когда я слышал, как Пор называет меня папой, я начинал сильно нервничать. Но дядя, как всегда сдержанный по отношению к незнакомцам, проигнорировал их и ушел, а я последовал за ним. Мы стояли в тишине, наблюдая, как Пор пробует разные вещи и веселится с другими детьми. Я был так рад, что он ладит со своей группой, улыбается и бегает. Я волновался, что он начнет избегать людей, но мальчик оказался не таким, в отличие от его глупого дяди рядом со мной. — Ты можешь хотя бы изобразить улыбку? Все смотрят и фотографируют тебя, — прошептал я, наклонившись к нему, пока он продолжал следить за своим племянником. — Не хочу, — ответил придурок монотонным голосом. — По крайней мере, ради Пора, чтобы другие дети не говорили, что у него сварливый высокомерный дядя. Я уверен, что он свирепо посмотрел на меня за своими темными очками. — В последнее время ты стал намного смелее, разговаривая со мной подобным образом. — Не смелее. Я просто привык к твоему поведению, и ничто из того, что ты говоришь или делаешь, больше не может меня напугать. Я пожал плечами, затем оглянулся на Пора, который посмотрел на нас и помахал рукой. Я помахал в ответ, взглянул на Мью, тоже махавшего и изобразившего легкую улыбку. Фальшивую, конечно, поскольку на его застывшем лице все еще не видно настоящих эмоций. В обед мы сидели, ели и разговаривали, но в основном говорил Пор, описывая, как он хочет продолжать пробовать различные профессии. Я гордился им, однако, находясь в центре внимания, я чувствовал себя неуютно. Люди продолжали фотографировать о нас, и я слышал, как они перешептываются. После долгого дня игр мы вернулись домой. Пор моментально уснул, как только мы сели в машину. Я наблюдал за его ангельским личиком, на котором сияла счастливая улыбка. — Спасибо, что подарили этому невинному мальчику такие счастливые воспоминания, — бессознательно выпалил я и быстро прикрыл рот, сожалея о сказанном. — Я его дядя, я должен это делать. Теперь я окончательно убедился, что Мью действительно старается изо всех сил ради Пора. — Тебе нужно только поработать над эмоциями, и ты станешь совершенным мужчиной. — Я не хочу быть совершенным. — Нет, я не имел в виду идеального, потому что ты никогда им не будешь. Я подразумевал, что ты станешь замечательным дядей, который может показывать свои эмоции перед своей семьей, улыбаться и все такое, показывать и делиться с ними своими настоящими чувствами, вот и все. — Это тяжело, — ответил он, не отвлекаясь от дороги. — Я знаю, именно поэтому тебе нужно продолжать стараться ради своих племянника и дедушки. Остаток пути мы молчали. Я рад, что выговорился в тот день, потому что теперь я могу говорить все, что захочу, даже не принимая во внимание наши должности секретаря и босса. Теперь мне комфортнее ходить на работу. Я счастлив, что его отношение к Пору изменилось.