You're still the one I'm After (all these years)

Мой маленький пони: Дружба — это чудо
Фемслэш
Завершён
PG-13
You're still the one I'm After (all these years)
автор
Описание
Эпплджек приходится иметь дело с последствиями того, что она покинула свой родной город семь лет назад.
Примечания
На полпути набора ответа на только что полученное текстовое сообщение, девушка с фиолетовыми волосами врезается в кого-то, заставляя их обоих отступить назад и отшатнуться от столкновения. Рарити смотрит вверх со своего рода хмурым взглядом, полностью готовая отчитать кого-нибудь, когда… — Мне очень жаль, Ma'am… Этот голос. Если бы Рарити не видела лица этого человека, была большая вероятность, что она никогда бы не узнала голос. Бо‌льшая часть акцента исчезла, но Рарити всё ещё могла разобрать его звучание… — Эпплджек...?
Посвящение
Благодарна авторам идеи за их задумку.
Содержание Вперед

Часть 4.4

Остаток ночи проходит без сучка и задоринки, и Эпплджек оказывается одна в сарае, собирая беспорядок на полу после дегустации сидра, которая проводилась здесь ранее тем же вечером. Блондинка берет 20-й пластиковый бокал для шампанского и бросает его в мешок для мусора, который держала в руках, чтобы потом сдать его на переработку. Именно тогда она слышит, как открывается дверь сарая, и поворачивается, чтобы увидеть стоящую там Рарити. Она сменила официальное платье и теперь одета в простой бежевый комбинезон. Сама Эпплджек сняла пиджак, ослабила галстук и закатала рукава белой классической рубашки. — Хэй, — говорит Эпплджек, сразу же вспоминая их последний разговор, прежде чем её прервала Фото Финиш. Внутренне она почти съёживается от того, что сделала… От того, что почти сделала. — Тебе помочь? — Всё в порядке. Я только заканчивала, — говорит ей блондинка, собирая последние несколько кусков мусора и пластика, прежде чем завязать большой мешок для мусора и отложить его в сторону на потом, — Похоже, дегустация сидра прошла успешно. Рарити улыбается ей: — Только благодаря твоей семье. В конце концов, ты делаешь лучший яблочный сидр. Они оба молчат, над ними нависает вопрос без ответа. Празднование Дня Понивилля закончилось, а это означало... Наше время истекает. — И что теперь? — спрашивает Рарити, и подтекст её вопроса эхом отдается в сознании Эпплджек. — Думаю… утром я вернусь домой. — Разве это не твой дом? Эпплджек делает паузу, позволяя вопросу усвоиться. — Мне очень понравилось возвращение. Я смогла восстановить связь со всеми, и я обещаю поддерживать связь на этот раз — но я просто… я не могу оставаться. — Почему это? — нажимает Рарити, подходя ближе к подруге с выразительным выражением лица, — Почему ты не можешь остаться в городе ещё немного? Это твой дом. Не Мэйнхэттен. Эпплджек внезапно почувствовала себя в ловушке — как будто другая женщина пыталась что-то от неё добиться. Что-то, что она пыталась скрыть семь лет. — Это не подлежит обсуждению, Рарити. — Тогда объясни мне! Потому что я не могу понять, почему ты так боишься остаться. Вот оно. Рарити поняла её. Потому что я боюсь. Рарити просила её сказать правду, и всё, о чем она могла думать, это то, что она просто не могла этого сделать. Эпплджек не отвечает, а просто целенаправленно проходит мимо неё, и как только ей удаётся выйти из сарая — она уходит.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.