
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Волшебник, потерявший всё, спустя долгие десятилетия, ценой своей жизни, наконец, смог отомстить тому, кто забрал у него всё и превратил его жизнь в ад. Но вместо встречи с родными на том свете он очутился в другом мире, мире, где так же присутствует магия, в теле шестнадцатилетнего юноши, который так же остался один...
Примечания
-----------------------------------------------------------------------------
Альбомы к работе:
https://photos.app.goo.gl/pQMXKSrXt4BfHy7v8 - Главы 1-232
https://photos.app.goo.gl/isetNk7TGNLWU6fUA - Главы 233 - ???
-----------------------------------------------------------------------------
1206 лайков за 7 дней
-----------------------------------------------------------------------------
№ 6 в топе «Все»
№ 1 в топе «Гет»
№ 1 по Гарри Поттер
№ 1 по Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
22.10.2021 - Спасибо вам!!!
-----------------------------------------------------------------------------
Глава 328. Лекция. Часть 1. Знакомство.
10 июня 2023, 06:00
Несколько дней спустя. Колдовстворец.
В довольно оживлённом зале, по которому неспешно прогуливались молодые люди в тёмных мантиях, возле высокой медной статуи старого воина с копьём, располагавшейся напротив главного входа, из пространственного искривления вырвались три фигуры: пожилая дама в остроконечной шляпе, молодой человек в костюме и темноволосая девушка в длинном, чёрном платье.
Их появление, конечно, не осталось незамеченным, а ближайшие к ним студенты хоть и были немного удивлены, но довольно быстро поприветствовали уважительными кивком с недавних пор заместителя школы, и быстро разошлись в стороны, уступая ей дорогу.
Пожилая дама в свою очередь, одарив их доброжелательной улыбкой, повела гостей в левый коридор, а студенты с любопытством провожали их спины, озадаченно перешёптываясь друг с другом, гадая, кто бы это мог быть.
Но среди них были и те, кто потрясённо хлопал глазами при виде внешности волшебника и значка на его груди, это особенно касалось старшекурсников и парочки более молодых учеников, которые в основном носили зелёные галстуки с вышитым на них чёрным котлом.
Идущий за дамой Грид, словно впервые оказавшись в этом месте, с интересом осматривался по сторонам, особенно уделяя внимание исписанному узорами потолку, а также виду из окон на небольшое поле, где в это время студенты играли с мячом:
— Северус, они и правда на деревьях летают! — потянув его за рукав, словно маленький ребёнок, взволнованно указывала в сторону площадки Нагайна.
— Вижу, — слегка кивнул маг, наблюдая за этой странной игрой, — А не слишком ли это опасно? Вдруг они врежутся друг в друга? Одно дело небольшие мётлы, а тут почти пятиметровые деревья.
— Как поле, так и сам инвентарь, включая форму, зачарованы специальным набором чар, которые не позволят им получить травмы, — не оборачиваясь, спокойно разъяснила она, лишь краем глаза взглянув на поле, — Мы особенно тщательно следим за безопасностью наших студентов, в отличие от некоторых школ.
— Это камень в огород Хогвартса? — самую малость улыбнулся Принц.
— Не только.
— По поводу других школ я ничего сказать не могу, но вот о Хогвартсе… трудно с вами не согласиться, — вспомнил он одну рептилию под замком, старые мётлы, из-за которых ученики множество раз получали травмы, чары и руны, наложенные на замок, требующие восстановление и множество других проблем. Основную часть которых ему пришлось самому решать, а не попечительскому совету, Министерству Магии или директору с учителями.
На его комментарий, дама ничего не стала отвечать, поэтому он решил перевести тему:
— Кстати, а в какую игру они играют? Она не похожа на квиддич, — увидев лишь один мяч в руке игрока, спросил Принц.
— «Один мяч».
— Довольно оригинально.
— Правила те же, что и в квиддиче, за исключением отсутствия снитча, существование которого портит всю игру и бладжеров из-за их опасности. Игра должна развлекать участников, а не причинять вред, а квиддич, словно специально придуман, чтобы калечить людей. По этой причине, наша школа редко участвует в мировом турнире по квиддичу, да и дети уже привыкли к подобному виду игры.
С этим невозможно было поспорить, когда волшебник изучал колдомедицину, в среднем, после каждой второй игры к ним попадал хотя бы один игрок с травмой, и переломы были не редкостью, хотя они и легко лечились.
Нагайна, шедшая за ними, ощущая её тёплые эмоции по отношению к детям, всё же решила смягчить свой гнев, но лишь немного. Девушка ещё прекрасно помнила те слова и пренебрежение, которые дама испытывала к Гриду. Подобное она прощать не собиралась.
Заместитель директора вновь невольно вздрогнула, ощутив на своей спине, уже который раз этот острый холодный взгляд девушки. Но как и в прошлый раз, она не стала акцентировать на нём внимание:
«Да что я ей сделала?»
В кабинете директора.
Молодая женщина, сидящая за столом, задумчиво смотрела в небольшое блюдце с золотой окантовкой, в котором она могла наблюдать за гостями:
— Он?
— Нет, магия отличается от той, которую я ощущал в тот раз, — возникший напротив стола старичок, покачал головой, при этом он выглядел очень угрюмо и каким-то нервным, — Но…
— Что такое? — заметив его странную реакцию, насторожилась директриса, ей впервые приходилось видеть его настолько взволнованным.
— …он опасен… очень… но особенно идущая за ним женщина…
— Насколько?
— Если бы они захотели, то от нашей школы ничего не осталось. Даже используя все имеющиеся защитные чары, я смогу лишь задержать их… возможно только основательница могла бы с ними справиться, хотя я в этом не уверен…
Что удивительно, приняла она эту новость довольно стойко, для подобной «малость» неприятной вести:
— Получается их можно спокойно исключать. Подобным волшебника незачем незаметно проникать, когда они могут открыто потребовать показать им всё, что они захотят. В этом случае, у нас просто не будет выбора.
— Я того же мнения, но… может стоит позвать «его»? — от упоминания «его», брови профессора сдвинулись к переносице, а губы едва заметно сжались.
— Не надо, — она покачала головой и поднялась со своего места, — Этим мы наоборот можем его спровоцировать, но я уверена, он не станет вредить ученикам.
— С чего вы это взяли?
— Я неплохо умею разбираться в людях, а на лице идущей за ним девушки, в отличие от него, всё прекрасно написано. Да и не похож он на человека, который может ни с того ни с сего обезуметь и начать бессмысленную резню, — при этом, она всё же ощущала некоторую нервозность после слов духа замка, при виде улыбающегося молодого человека в блюдце, — Но стоит их побыстрее выпроводить, чем больше они будут здесь находиться, тем неспокойнее будет уже мне, — хоть женщина и не сомневалась в своих суждениях, но она всё равно испытывала тревогу за учеников. Волшебница, как директор, не могла позволить того, чтобы настолько опасная личность так просто разгуливала по их школе среди детей.
— Может основательница нам что-нибудь подскажет? — с нотками волнение, взглянул он на портрет за столом, на котором была изображена Василиса Премудрая.
Волшебница так же обернулась к живому портрету, невероятной красоты женщины, улыбка на лице которой стала ещё нежнее:
— Тебе решать, моя преемница, я более не директор этой школы, а лишь тень былой себя…
— Тогда сделаем так, как я сказала ранее, — уважительно поклонившись портрету, она развернулась к немного опечаленному духу и с куда большей уверенностью в голосе добавила, — Не попадайся им на глаза и предупреди остальных преподавателей, чтобы вели себя как можно более уважительно с ним. Нам нельзя их злить, — её взгляд вновь упал на блюдце, в котором группа уже почти дошла до нужного места, а после, волшебница исчезла из кабинета.
Старичок в свою очередь, вновь взглянул на основательницу, но уже с печалью и тоской на душе, а его тёмные глаза слегка затуманились, словно он пытался вернуться на сотни лет назад…
В это же время, заместитель директора привела пару в большой зал, окна которого украшали красные шторы, белые стены, разнообразные картины известных живописцев, а высокий потолок был исписан золотыми узорами.
В помещении было не меньше трёхсот сидячих мест, от самого входа, до сцены, располагавшейся в другом конце, по бокам от которой стояли музыкальные инструменты.
Пожилая женщина для начала дала немного времени осмотреться молодым людям, а после повела их вперёд:
— За кулисами вы сможете подготовиться к своему выступлению, начало через сорок пять минут, а учеников мы начнём заводить ровно за пятнадцать минут.
— Хорошо, но я и так уже готов, поэтому я просто посижу в первом ряду до начала.
— Как скажете, — хоть она и ответила с добродушной улыбкой на устах, остановившись перед сценой, но в её глазах несложно было разглядеть нотки неодобрения. Женщине уже множество раз доводилось видеть подобных самоуверенных людей, которые так же выходили перед учениками без репетиции и почти сразу терялись и выглядели очень глупо, — Тогда я…
— Мистер Принц, мы очень благодарны, что вы решили принять наше приглашение и выступить с лекцией перед учениками, — прозвучал добродушный и очень приятный женский голос и на сцене возникла сама директриса Колдовстворца, приветливо улыбающаяся паре, от чего пожилая дама совсем в осадок упала, — Дальше я сама всё расскажу нашему многоуважаемому гостю.
— Д-да… директор, — но она довольно быстро взяла себя в руки и переглянувшись с ней, дама направилась к выходу из зала.
— И я вас благодарю, что решили пригласить меня к себе, — лезть к ней в голову, когда она настолько напряжена, ещё и с артефактом, блокирующим подобные манипуляции, было не лучшей идеей, хотя он прекрасно ощущал исходящее от неё волнение, а за ним и страх, — «Неплохо, даже замаскировав нашу волшебную силу, дух всё равно смог что-то заметить…» — края его губ медленно поползли вверх, — «Как интересно… видимо, он не так прост, как я думал, хотя я и использовал помимо маскирующих чар ещё и артефакт. В следующий раз надо будет подготовиться получше».
— А вы, девушка? — посмотрела она на самое опасное в этом зале и одновременно человечное существо, которое могла прочитать, в отличие от молодого человека. Он хоть и улыбался ей, но глаза не выражали тех же эмоций, а наоборот, они были холодными, как камни на дне озера.
— Нагайна Принц, — и бросила весёлый взгляд в сторону Грида, который на этот раз отреагировал довольно спокойно.
— Да, моя невеста.
~ Кхм! — а вот драконесса уже закашлялась, слишком неожиданно это было.
— Вот как… тогда поздравляю вас.
— Благодарю.
— Прошу, присаживайтесь, в ногах правды нет, — в ответ, «Магистр» слегка кивнул и уже все вместе заняли места в первом ряду, — Если не секрет, какова тема вашей сегодняшней лекции?
— «Правильная эксплуатация и уход за котлами», — его слова ввели в ступор женщину, ведь эту тему все ученики проходят ещё на втором уроке по зельеварению, — Если вы думали, что весь уход лишь в их чистке после зелий, то вы сильно ошибались. Именно от правильного обслуживания и эксплуатации котла зависит качество и шансы на успешное изготовление волшебного напитка. Но почему эту тему никто раньше не затрагивал, постоянно списывая неудачи на самих зельеваров, я лично понять не могу.
Волшебница хоть и оканчивала Колдовстворец на отлично, но сама она никогда не задумывалась об этом вопросе. И слова молодого человека смогли пробудить в ней интерес. Неужели они и правда делают что-то не правильно в столь тривиальном деле?
В свою очередь, Грид продолжил:
— Поэтому, надеюсь вы будете не против выделить мне три котла: один новый и два с урока по зельеварению?
— Конечно, к началу лекции они будут на сцене.
— Благодарю…
После, они продолжили разговор на уже более отстранённые темы и так до самого момента, пока наконец двери в зал не распахнулись и не повалили ученики…