Сумасшедший тиран-страж трансмигрирует в красивую пустышку-омегу (Новелла)

Ориджиналы
Слэш
Перевод
В процессе
R
Сумасшедший тиран-страж трансмигрирует в красивую пустышку-омегу (Новелла)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Бэйлор был стражем. Его исключительные пять чувств, сравни зверю, и такой же дух, устрашают всех во время боя. Однако он трансмигрировал в омегу и вскоре будет отдан в подарок. Но проблема была не в этом. В том мире не было проводников, и он в любой момент мог оказаться в опасности психического буйства. -Полное описание в первой части-
Примечания
Всего 119 глав + 11 экстр Над переводом работает команда "Немного уксуса" - https://vk.com/some_vinegar
Посвящение
Мы благодарим наших читателей и приглашаем ознакомиться и с другими нашими проектами ^_^
Содержание Вперед

Глава 37. Сенсационное поле битвы

Длинный меч дугой пронесся по воздуху, как дротик, и наконец, подобно удару молнии, с яростью встрял в землю перед участниками, прибывшими на подмогу. Затем, подобно удару грома после молнии, вперед вырвалась фигура, державшая в одной руке пистолет. Схватившись за длинный меч левой рукой и используя его как опору, он мгновенно взлетел в воздух и взмахнул своими длинными ногами, став похожим на бушующее торнадо. После того, как полагаясь на силу своего тела, он сбил с ног нескольких человек, юноша приземлился на землю и вытащил длинный меч из грязи. Клинок очертил в воздухе похожую на радугу дугу, и вокруг разлетелись комья грязи, превратившиеся в “скрытое оружие”. Грязевые брызги смешались с замаскированными в них пулями, затрудняя их обнаружение. Студенты в лектории впервые видели, как Бэйлор сражается, и все их прежние умозаключения исчезли ровно в тот момент, когда они увидели, как молодой человек наносит удар. С каждым взмахом клинка по участникам их предрассудки и домыслы разбивало вдребезги. Идеальная техника стрельбы была настолько ошеломляющей, что люди невольно затаили дыхание. Каждое движение не было спонтанным, но выверенным и отточенным до такой степени, что людям просто хотелось голосить, насколько они прекрасны. Даже ритм выстрелов был эстетичным. Это была не просто битва, это было искусство ослепительной жестокости и эстетики! Студенты были необычно молчаливы. Они по привычке пытались анализировать движения противника, предугадать следующую атаку молодого человека, но обнаружили, что не могут угнаться за его ритмом. А ведь юноше приходилось не только двигаться, но и думать. Они не были уверены, как Бэйлору удавалось так точно предсказывать действия противника, и не могли проследить за рисунком атаки. Его наскоки были настолько хитрыми и странными, что даже зрители были ослеплены, не говоря уже о людях, с которыми он сражался, и которые были застигнуты им врасплох. Но какими бы сложными ни были их чувства, все поголовно испытывали эмоцию, называемую "восхищением". “Это просто… Это просто...” Шишул старался не моргать, от чего у него пересохли глаза. Быстро моргнув, он снова уставился на большой экран, обежал его взглядом и только и мог сказать: “Это настоящее безумие.” Этот человек! Этот бессовестный парень делал все, чтобы грабить мир, как стервятник. Затем один студент выразил мысли всей аудитории: “Это точно военный экзамен? А не его личное шоу? Черт!” Как вдруг кто-то что-то заметил, указал на большой экран и воскликнул: “Ребята, вы только посмотрите на выражение его лица.” Поскольку фигура юноши была слишком подвижной, почти призрачной и неуловимой, было сложно фиксировать даже его действия, не говоря уже за любование лицом. Но после того, как студент это проговорил, все сразу же сосредоточились на попытке поймать его выражение. Меж развевающихся растрепанных волос пара бровей выражала холодную, как лед, настороженность и похожую на огонь жажду убийства, а уголки рта приподнимались от удовольствия. Он улыбался. В этом многогранном и захватывающем времени он наконец раскрылся. Он как будто играл в игру и получал от этого удовольствие. Улыбка и глаза на лице красивого человека были потрясающими. Но картина в целом была слишком извращенной. Обнаружив это, над аудиторией снова повисла тишина. “В следующий раз, когда я буду читать роман с безумной красоткой*, моей маме не придется беспокоиться о том, что я не смогу ее себе представить,” – сказал студент. Разве могли быть какие-то безумные персонажи красивее этого человека? *п/п: Критика красоты, популярное слово в интернете, относится к человеку, который в душе дикий и эксцентричный, но при этом хорошо выглядит. Синонимы: больной и красивый. А в это время сидящий в гостиной Эван смотрел на летящую воинственную фигуру на экране, но в его голове возник другой образ. Когда он был во сне, он видел, как некий молодой человек сражается в руинах: его выверенные и резкие атаки, его гибкое, изворотливое тело, привычку нападать, но не защищаться, и неумолимый импульс. Две фигуры наложились одна на другую. Эван нахмурился. Его пара глаз пронизывала световой экран, проникая в него все глубже и глубже. Очевидно, что это были два разных человека, но как могло возникнуть такое поразительное сходство? Если бы не другое лицо и возраст, он неизбежно решил, что это один и тот же человек. Он посмотрел на сидящего рядом и возбужденно лаявшего на большой экран Супер Волка, который выглядел так, словно ему не терпится броситься в экран и присоединиться к Бэйлору. Бэйлор говорил, что этот человек был его учителем. Но возможно ли научиться такому стилю, почти полностью его скопировав? И… Эван снова поднял взгляд и посмотрел на Бэйлора, погруженного в битву и наслаждающегося опасностью. Пара гусино-серых глаз Эвана не трепетала от восторга перед его навыками, но лишь отяжелела от беспокойства. Плохое предчувствие сбылось. Прозвучало тридцать оповещений. Кандидат под номером 170 теперь занимал в турнирной таблице первое место с пятьюдесятью тремя очками, мгновенно оторвавшись от второго места почти на сорок пунктов. Было ли это на самом деле? Никто не хотел в это верить. Но это произошло прямо на глазах экзаменаторов и студентов. Энсли посмотрела на Бэйлора, который в одиночку уложил тридцать человек. Но прежде чем она успела что-либо сказать, один из экзаменаторов рядом с ней, старший инструктор Императорской гвардии и профессор Императорской национальной военной академии, ее опередил: “Мне нравится этот малый. Он будет моим учеником. Только попробуйте его отобрать.” Экзаменационная комната взорвалась. Энсли была очень недовольна тем, что ее оттеснили, и она, не обращая на его слова внимания, сказала: “По-твоему, такое делается в порядке живой очереди? Ты не хочешь, чтобы я у тебя его крала, но почему я должна тебе уступать того, кто мне первой понравился?” Другой инструктор, уже из Первой императорской военной академии, хлопнул по столу: “Этот парень выглядит как студент нашей академии. Так что прекратите споры.” “В смысле? С какого это он из Первой военной академии? У него что, это на лице написано? – невозмутимо встрял профессор Объединенной военной академии. – Больше всего он общался с нашими студентами, а значит связан с Объединенной военной академией.” Энсли саркастически рассмеялась: “Под «общением» вы имеете ввиду большее количество слитых вами боев? Тогда, может, не стоит зарывать талант такого хорошего саженца?” А в это время Шон черкал в блокноте, исписанном боевыми данными. Тон его голоса был легким, но весомым. Никто бы не осмелился его игнорировать. “Не деритесь. Если он пройдет отбор, то станет частью армии. А тот, кто становиться частью армии, естественно, будет моим учеником.” Профессора военных академий были просто смешны. Этого парня прибрал к своим рукам его драгоценный ученик. Само собой, он, как учитель, должен присматривать за своим народом. Шон поднялся и направился к выходу. Попытка подавления закончилась сольной победой Бэйлора. В следующий короткий промежуток времени должно было быть затишье, и он мог использовать это время для отдыха. Была ночь, а с возрастом ему все меньше нравилось засиживаться допоздна. Когда Шон ушел, старший инструктор Императорской гвардии неохотно сказал: “Став военным, он сможет вступить в мою Императорскую гвардию.” Как он мог не быть его учеником? Энсли кивнула головой. Вступи он в армию, она, не будучи военнослужащей, ничего не смогла бы сделать, чтобы его заполучить. Наблюдая через экран, как Бэйлор снова берет в руки оружие, она с любопытством произнесла: “Интересно, какая оценка его умственной силы. Если она достаточно велика, он даже сможет обучаться на пилота мехи. Тогда у империи Яан появится еще один Бог войны.” В конце концов, такой талант к сражениям она видела только у нынешнего Бога войны – Эвана.

***

Хелен, руководящая студентами Объединенной военной академии, услышала разлившуюся по эфиру тишину и поморщилась. На этот раз они потеряли десять человек. Впрочем, две другие академии лишились стольких же. Подумав об этом, она стала более расслабленной. К счастью, ей удалось утащить за собой своих конкурентов, уговорив их прислать подкрепление. В противном случае сильные потери понесла бы только Объединенная военная академия, и это могло нанести им непоправимый ущерб. Глядя на обновленные данные рейтинговой таблицы, Хелен, тоже состоявшая в одном из отрядов, в этот момент испытывала недоумение. Быть способным противостоять тридцати… Кем был этот человек? Даже Эрик, знаменитый гений Первой императорской военной академии, не смог бы этого сделать. Стоило ли продолжать ловить этого 170-го? Да и кто бы теперь на это пошел? Если они твердо вознамерятся вынести этого человека, независимо от того, сколько людей они пошлют, они определенно понесут очень серьезные потери в своем собственном лагере. Это, в свою очередь, откроет возможность для конкурентов, и без того нестабильный союз немедленно распадется. В конце концов, цель каждого – пройти тест, кто согласится лично доставлять себя к двери, чтобы добавить кому-то очков? Никто не хотел быть тем, кем придется пожертвовать. Даже те десять человек, участвовавших в окружении, теперь сами себя проклинали. Хелен глубоко вздохнула. Выражение ее лица было смущенным, но голос, отдающий приказ через передатчик, звучал твердо: “Прекратить окружение. Сосредоточьтесь на подсказках. В будущем избегайте 170-го и любых с ним стычек.” Приказы командиров на поле боя не допускали импульсивных поступков: отступление было отступлением, обходной маневр был обходным маневром – все должно подчиняться общей картине. Сбежавшие с подсказками Джордж и Уолкотт в настоящее время укрылись в замаскированной пещере. Джордж расшифровывал подсказки, пытаясь отвлечься от грызшей его совести. Уже скоро должно было прийти подтверждение об устранении Бэйлора. Однако по прошествии времени Уолкотт удивленно поднял глаза. В лунном свете выражение его лица было таким, словно он увидел привидение. Джордж нахмурился: “Что случилось?” Уолкотт неподвижно сидел, а на его коммуникаторе отображалась обновленная турнирная таблица. Его шок и раскаяние были настолько велики, что он мог только недоуменно бормотать: “Бэйлор… Он победил...” Голос Уолкотта был слишком тихим, чтобы Джордж мог отчетливо все расслышать. Он не поверил собственным ушам и нетерпеливо переспросил: “Что ты сказал?” Уолкотт посмотрел на Джорджа, сглотнул и снова проговорил: “Бэйлор. На самом деле, он… Пришедшие за его головой участники от трех военных академий все убиты.” В тот момент его сердце сжалось от сожаления и страха. Когда Джордж это услышал, передатчик в его руке упал на землю. Как такое возможно? Ранее утро следующего дня, императорский дворец. Слуга со склоненной головой почтительно подошел к юноше, который любовался на балконе утренними лучами солнца и завтракал. “Ваше Высочество, это об омеге по имени Бэйлор, за которым вы поручили присматривать. Получена новая информация.” Джулиус заинтересованно поднял брови: “О? Какова ситуация? Я предполагаю, что он не прошел военное испытание и был устранен?” Слуга поставил перед Джулиусом терминал с записью видео, на котором юноша вел ночное сражение. “Нет. Скорее наоборот.” Видео проецировалось в воздухе. Отважная боевая стать молодого человека на изображении словно олицетворяла сошедшего в их мир Бога Смерти. Джулиус все с той же мягкой и вежливой улыбкой пристально наблюдал за сражающейся фигурой. Вот только теперь в ней появилось больше интереса. Он спросил: “Если он станет почетным рекрутом, ему полагается императорская медаль, верно?” Дежурный кивнул: “Да. Обычно ее вручением занимается министр церемоний.” Джулиус напрягся: “Тогда я проверю это, когда буду свободен.” Автору есть что сказать: Во время написания мне пришла в голову интересная маленькая театральная сценка, но сейчас я ничего не могу вспомнить. ГРУСТНО.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.