Мои чувства не отражаются на моем лице [BL]

Ориджиналы
Слэш
Перевод
В процессе
R
Мои чувства не отражаются на моем лице [BL]
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ли Цинчжоу после долгих лет борьбы с болезнью умер и оказался связан со старым любовным романом, где стал злодеем. Этот злодей был красив, однако имел скверный характер и был прикован к инвалидному креслу из-за проблем с ногами... Ли Цинчжоу хотелось плакать и кататься по земле, крича: «Не буду этого делать! Отказываюсь!» Система: [Как только завершите миссию, ваши ноги будут восстановлены.] Ли Цинчжоу: «Что за миссия? Давай сюда!»
Примечания
[Задача: найти партнера для дяди главного героя, Лю Бохуая, чтобы он не остался холостым.] Система отправила его в книгу и испарилась, но перед этим кинула ему чит-плагин, однако он попал не в того человека... С тех пор Лю Бохуай мог слышать голос сердца Ли Цинчжоу и пузырьки настроения, поднимающиеся от макушки его головы. [Холодный и красивый повелитель демонов с золотым сердцем, болен и безумен X утонченный, элегантный и благородный мужчина, с которым никто не смеет связываться и который верит в равнодушие, как Будда]
Содержание

Глава 32.1

Ли Ханьюй, которая сидела в машине, знакомилась с другом своего младшего брата. Конечно, она также украдкой взглянула на друга своего старшего брата — Третьего Мастера семьи Лю, который помог в обнаружении ключей к истине в то время. Он был в доме семьи Ли в Сичэне раньше, и Ли Ханьюй встретила его однажды. Однако Ли Ханьюй не ожидала, что у человека, отвечающего за семью Лю, будут действительно хорошие отношения с ее старшим братом. По дороге атмосфера между ними была действительно гармоничной. Прибыв в торговый центр, они сначала купили одежду и обувь для Ли Сюйшэна и Ся Ицзюня, а затем пошли покупать некоторые вещи для нее. Ли Ханьюй примерила много одежды, и в конце концов Ли Цинчжоу заплатил за все из них, включая вещи своего младшего брата, в больших и маленьких сумках и специально доставил их домой. [Тратить деньги, как будто это текущая вода, может быть, это радость быть старшим братом? Тогда я... Я очень счастлив, ха-ха-ха!] У маленького парня в пузыре была стопка заметок в левой руке и стопка черных карт в правой руке, обе из которых были настолько толстыми, что он даже не мог их держать. В этот момент маленький парень изо всех сил пытался держать все банкноты и карты на руках, чтобы они не ускользнули, но, наконец, просто использовал свою рубашку в качестве кармана, обнажив свой белый мягкий маленький живот. Лицо маленького парня, жадного до денег, было на виду, и это было так мило. После шопинга Ли Цинчжоу спросил: — Ты устал? Ли Сюйшэн кивнул. Ся Ицзюнь дотронулся до живота и сказал: — Старший брат Ли, я голоден, я хочу съесть кекс. [Тогда пойдем в магазин десертов...] В этот момент Лю Бохуай сказал: — Новая партия запонок и галстуков прибыла на прилавок Ялань, хотите пойти и посмотреть? VIP-клиентам предоставляются напитки и десерты, и все они очень вкусные. Yalan был роскошным магазином, который специализировался на мужских ювелирных изделиях и был очень хорошо известен на международном уровне. Естественно, магазины, которые были связаны с ними, также были очень дорогими — был диван, журналы, а напитки и десерты были стандартом во всех их магазинах. Когда Ли Ханьюй услышала это, она не могла не сказать: — Да, старший брат, это разумно... Ты и мистер Лю еще ничего не купили, так почему бы нам не пойти и не посмотреть? Ся Ицзюнь немного отвел Ли Сюйшэна в сторону и прошептал: — В этом магазине есть хорошие десерты, я был там раньше. [Запонки и галстуки, мне действительно нужно купить новые] Поэтому Ли Цинчжоу кивнул головой. В мгновение ока Ли Ханьюй сидела с двумя детьми на диване в магазине, перекусывая десертами. В то время как Лю Бохуай и Ли Цинчжоу пошли посмотреть на галстуки и запонки. Помощник в магазине был полон энтузиазма и изо всех сил старался продать товар. — Джентльмены, взгляните на этот и этот, они все вновь прибывшие... Последние запонки и галстуки с прилавка Yalan были размещены перед Ли Цинчжоу и Лю Бохуаем. Запонки аквамариновые приглушенные сапфировые, перламутровые запонки из серебра с полудрагоценными камнями, изумруд, бордовый солнечный.... А также были доступны уникальные и стильные мужские галстуки. [Хм... Все они выглядят великолепно, у меня возникли проблемы с выбором] Маленький парень в пузыре стоял с одной рукой, скрещенной на груди, его маленькая головка вздрагивала, когда он оглядывался по сторонам, в то время как большой и указательный пальцы его другой руки сжимали его маленький подбородок, когда он хмурился в мыслях. — Как насчет этого? Почему бы тебе не надеть? Лю Бохуай сказал, когда он поднял коробку изумрудных нефритовых запонок, которые были тщательно сформированы в полуажурный узор. [Но сапфировые аквамариновые запонки с волнами тоже очень хороши] Лю Бохуай, казалось, не обращая внимания, взял в руки сапфировые аквамариновые запонки и сказал: — Эти тоже очень красивы. Ты можешь примерить их оба и купить их все, если они понравятся. [Президент Лю понимает меня, хех, и я неплохо зарабатываю] Ли Цинчжоу безошибочно кивнул, а затем потянулся к ним, только чтобы увидеть, как Лю Бохуай положил две коробки с запонками вниз. Лю Бохуай сидел на диване в магазине, но в этот момент он встал, подошел к Ли Цинчжоу, слегка наклонился, чтобы взять руку Ли Цинчжоу, и сказал тихим голосом: — Тебе неудобно надеть запонки самому, поэтому позволь мне помочь... Продавщица у прилавка «Ялан» была очень квалифицирована, потому что, видя, что она здесь не нужна, молча отошла в сторону. Она вернется, когда будет нужна. Однако продавец магазина не знала, почему... Но у нее было ощущение, что она там немного лишняя. В конце концов, Лю Бохуай сел на подлокотник дивана, вытянув длинные ноги, склонив голову, выглядя серьезно, когда он надел запонки для Ли Цинчжоу. Он был лишь немного выше, чем Ли Цинчжоу, который сидел в инвалидной коляске. Лю Бохуай был одет в повседневную бежевую рубашку со свободным открытым декольте, и когда он слегка наклонялся, край его красивой ключицы был обнажен, что по совпадению можно было увидеть Ли Цинчжоу. [Вау–] Маленький парень в пузыре застенчиво закрыл лицо, однако, быстро раздвинув мизинцы, он тихо смотрел сквозь них. — А как насчет этого, хорошо ли это выглядит? Лю Бохуай внезапно спросил. Его низкий, бархатный голос звучал так, как будто он звенел прямо рядом с ушами Ли Цинчжоу. Вернувшись в себя, длинные ресницы Ли Цинчжоу затрепетали, когда он посмотрел вниз на запонки, которые были закреплены, и ответил: — Да, выглядит хорошо. Маленький парень в пузыре следовал этому предложению большим пальцем вверх, но его лицо сильно покраснело, поэтому было неизвестно, был ли это комплимент на запонках, или это было просто... Маленькая улыбка не могла не мелькнуть в глазах Лю Бохуая, но она была быстро скрыта линзами. Поскольку было трудно выбрать, Ли Цинчжоу решил купить обе запонки. Затем он попросил продавца разместить заказ во время упаковки, а затем начал смотреть на галстуки, на этот раз быстро выбирая. Ли Цинчжоу выбрал два заниженных роскошных галстука. Перед тем, как они ушли, продавец отправил их с бесконечным энтузиазмом и широкой улыбкой. Позже Ли Цинчжоу и Лю Бохуай взяли троих, Ли Ханьюй, Ли Сюйшэна и Ся Ицзюня на ужин, после чего Лю Бохуай отправил их домой. По дороге Ли Сюйшэн и Ся Ицзюнь задремали, прислонившись друг к другу. Когда они прибыли на виллу, Ли Сюйшэн едва успел удержать веки открытыми, как помахал рукой и попрощался со своим другом. И после того, как Ся Ицзюнь махнул в ответ, он заснул на заднем сиденье через секунду. Ли Цинчжоу попросил Ли Ханьюй сначала отвести Ли Сюйшэна внутрь, так как ему все еще было что сказать. После того, как его младшая сестра и младший брат вошли внутрь, Ли Цинчжоу достал коробки с запонками и галстуком и сказал: — Президент Лю, большое спасибо за помощь сегодня. Если не возражаешь, это подарок... В коробке находились сапфировые аквамариновые запонки. Лю Бохуай не мог сдержать удивления, которое возникло в его сердце, но тогда это было похоже на легкую кисть перьев щекотящий его сердце. Слегка зудящий, но в то же время невыносимый. Было неизвестно, кто ударил ногой по сахарной банке. Подавляя улыбку, он сказал: — Я не возражаю, мне это очень нравится. Ли Цинчжоу: — Я рад, что президенту Лю это нравится, я думал, что вы не примете это. [Да, я рад, что он взял его, друзья должны дарить друг другу подарки] — Маленький парень в пузыре торжественно кивнул. Рука Лю Бохуая замерла, когда он взял коробку. Сахарница вдруг показалась пропитанной солью. Сразу после этого он сделал шаг вперед и наклонился, его пустая рука, естественно, взъерошила пряди волос, которые слегка блокировали взгляд Ли Цинчжоу, когда он прошептал: — Президент Ли, поскольку мы уже друзья, наедине, не должны ли мы изменить то, как мы обращаемся друг к другу... Президент Ли, что вы думаете? [Я, я думаю...] В этот момент Лю Бохуай одной рукой облокотился к задней части инвалидной коляски позади Ли Цинчжоу.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.