МОЯ ЖИЗНЬ — УЖАСНАЯ СКАЗКА

Bangtan Boys (BTS)
Гет
В процессе
R
МОЯ ЖИЗНЬ — УЖАСНАЯ СКАЗКА
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Она мечтала поступить в академию, встретить своего единственного и жить с ним у берега моря. Но судьба выбрала другой сюжет для её жизни и ее мечтам не суждено было сбыться... Каково узнать о том, что ты оплатила собой долг в несколько миллионов долларов? Каково узнать об этом спустя несколько лет, выйдя замуж за нелюбимого человека?
Содержание Вперед

25 ГЛАВА

После того, как Юнги уехал на работу, Хоа вздремнула ещё некоторое время. Проснулась она через двадцать минут в очень хорошем настроении. Девушка потянулась и лениво зевнула, посмотрев в окно, прикрывая рот тыльной стороной ладони. Сквозь белый тюль пробивался дневной свет, но солнечных лучей не было видно.         Хоа встала и подошла к окну, легонько отодвинула полупрозрачную ткань и посмотрела на небо, заинтересовавшись тем, какой будет сегодня погода. В очередной раз небо оказалось затянуто серой пеленой, а на улице пасмурно, значит, скоро пойдёт дождь. Природа стремительно приближалась к глубокой осени. Это выражалось через потускневшие яркие цвета прошедшего тёплого лета, пожелтевшие листья деревьев, прохладный ветер. В такую пору года всегда хотелось какого-то уюта в доме, тёплого чая с лимоном и шерстяного пледа на диване у камина.      Девушка отпустила тюль и не спеша направилась к дивану, где лежал белый небольшой плед. Она накинула его на себя и вышла на балкон-террасу. С наслаждением вдохнула прохладный свежий запах мокрой травы, прикрыв глаза. Где-то вдалеке послышался звук приехавшего автомобиля, затем звук поочередно захлопнувшихся дверей, а после раздались голоса. Хоа открыла глаза. К воротам дома подходили мужчины в тёмных пальто. Охрана вернулась на пост после того, как Юнги вчера всем сказал покинуть территорию дома. В этот момент девушка, вдруг, вспомнила про Гувона. Она внимательно всмотрелась в группу мужчин, чтобы найти среди них своего телохранителя. На глаза попался силуэт высокого мужчины, стоявшего к ней спиной. Он разговаривал с человеком, стоявшим напротив, а потом они оба засмеялись. Когда мужчина стал так, что оказался наполовину повернутым к девушке и она могла увидеть его лицо, то Хоа поняла, что это Гувон. Внутри что-то дрогнуло и она подалась вперёд, поставив руки на перила стеклянного ограждения. Всё-таки с ним всё хорошо. Он улыбается и, по крайне мере, издалека не видно следов от побоев. Девушка облегчено выдохнула и улыбнулась. В моменте Гувон повернул голову и встретился взглядом с улыбающейся Хоа. Он легонько кивнул головой, в знак приветствия, и девушка сделала тоже самое, но непроизвольно подняла руку и помахала. Серьезное лицо парня стало мягче и на губах тоже появилась улыбка, но сдержанная. Похоже, сегодня не только девушка была счастлива видеть кое-кого в хорошем состоянии и прекрасном настроение.       Хоа обязательно узнает, что вчера было с Гувоном, который пошёл против своего начальника ради неё. Каково было его наказание и было ли? Хотя в глазах девушки он был спасителем и его поступок наоборот заслуживал уважения. Вчерашняя сцена, когда его куда-то потащили, выглядела очень эпично, как из фильмов про бандитов, а по их сюжетам, из-за таких самовольных поступков, потом на людях живого места не оставляли. Поэтому, видеть Гувона, да и ещё улыбающегося, было очень успокоительно.       Долго находиться на балконе Хоа не смогла, так как ей стало холодно. Поэтому она решила изучить дом, как и планировала вчера. Девушка вышла в коридор. Она повернула голову налево, а затем направо, выбирая, куда бы ей пойти сначала. В итоге ею был выбран курс в сторону окна в правом конце коридора, которое влекло своим светом.       Сначала Хоа открыла дверь в комнату, которая была первой от их с Юнги спальни. Там находились гостевая спальня. Прошла дальше по коридору и за второй дверью увидела спортзал с угловым панорамным окном во всю стену. Затем она вернулась обратно в коридор и направилась в левую часть этажа. Там оказались две пустые комнаты, в которых кроме гардеробных помещений и ванных комнат ничего не было. На секунду в голову Хоа пришла мысль, что эти комнаты оставили в таком виде для того, чтобы в будущем сделать из них детские. Но это были только её домыслы. Каковы мотивы такого решения Юнги, она не знала.        Девушка спустилась на первый этаж, осторожно держась за стеклянные перила. Все звуки в доме отдавались эхом, поэтому её шлепающие тапочки не стали исключением. На первом этаже, как и на втором, было очень тихо и пусто. Но пусто не из-за того, что дом был не обустроен или что-то в этом роде, наоборот, каждый уголок здесь говорил о безупречном труде дизайнера над интерьером и неограниченном бюджете хозяина. Пусто было от того, что в доме никого не было, а от этого становилось неуютно и ещё холоднее.        Хоа подошла к дивану, где остался лежать плед, которым она вчера укрывалась или правильнее сказать — за которым пряталась от Юнги. Но она так же вспомнила, как парень говорил ей о том, что соскучился, в очередной раз просил прощение и нежно целовал. Она улыбнулась от этих воспоминаний, смущенно приложив кулачок ко рту. Хоа представила, что было бы, если бы они с Юнги были настоящей семьёй. Что, возможно, на этом диване они вместе смотрели бы фильмы. Зимой возле телевизора ставили бы ёлку и украшали её. Возможно, вместе готовили бы рождественские пряники и пили какао — для Хоа это было зимней традицией. А, может, к ним приезжали бы гости, и они все вместе собирались бы за большим столом в обеденной зоне. Особенно ей хотелось показать Джехи дом, в котором она теперь живёт и чтобы подруга стала приезжать к ней, и они бы вместе сидели на террасе, наслаждаясь красивым видом на лес. Хоа хотела мечтать и дальше, но в какой-то момент остановилась и запретила себе это делать. С трудом она верила в то, что Юнги готовил бы с ней пряники или смотрел фильмы. На такие несерьезный занятия у него не было времени, а ёлку, если и поставят в доме, то наверняка работники украсят её сами.       Хоа отправилась изучать первый этаж, и кроме гостиной, кухни, гостевой ванны она обнаружила ещё домашний кинотеатр и бассейн под большим навесом на улице. Девушка нагнулась к бассейну и протянула руку к воде, легонько её погладив. Холодная. Однако ей очень хотелось бы искупаться когда-нибудь, потому что плавать в собственном бассейне для неё являлось поистине роскошью и было детской мечтой. Затем она обошла дом вокруг, обнаружив еще и бейсбольную площадку у высокого забора, небольшое озеро, рядом с которым стояла беседка, зону для барбекю и отдыха возле раздвижного окна кухни.      Хоа продолжала изучать территорию дома и подошла к двери, ведущей в подвальное помещение. Через этот вход обычно обслуживающий персонал заходил в дом, а так же заносил продукты и другие необходимые вещи. Хоа решила сюда тоже спуститься и посмотреть, как там всё устроено. Не спеша она пропускала ступеньки под ногами и, когда подошла к двери, то обнаружила её приоткрытой. Рука потянулась к ручке и девушка даже немного толкнула дверь вперёд, но остановилась, услышав женские голоса.        — Ну вот представьте, госпожа О, никаких развлечений! Мы-то с вами хоть можем поговорить, посмеяться, даже в город выехать когда захочется. А она, представьте, будто в клетке: не с кем поговорить, нечем заняться, никак не развлечься — жди только господина Мина, да и то, он приезжает поздно, — рассуждала помощница главной горничной, очищая ножом белый лук. — Вы вот заметили, что когда мы ездили с ними на отдых, то даже там госпожа Ли всё время просидела в комнате, да ещё и постоянно почему-то плакала. Одиноко ей наверное... — грустно вздохнула девушка. — Они как будто не семья, совсем чужие. Может у них брак по расчёту? — предположила помощница, острожно прищурив глаза. — Вчера я ещё случайно услышала, как садовники сплетничали о том, что нашему господину уже за тридцать и нужен наследник, а он почему-то женился на нашей госпоже, которой ещё рано становиться матерью.       — Не наше это дело, Хаюн, — сказала женщина, вытерев руки о фартук, и направилась к железной миске с очищенной морковкой, стоявшей возле раковины. — Может, семье Мин уже и известно что-то о наследнике, а нас-то зачем держать в курсе? Мы выполняем свою работу и всё, — Сарра громко поставила морковку на барную стойку, как бы ставя точку в этом разговоре. — Придёт время — этот дом наполнится и шумом, и детскими криками. Тогда ни госпоже Ли, ни господину Мину, ни нам и даже садовникам не будет скучно, — усмехнулась женщина, забравшись на высокий стул.       — Да, вы правы... — согласилась молодая девушка, закончив с луком. — Интересно, а какие детки у них будут? Ах, представляю нашего господина в роли отца, — она мечтательно подпёрла ладонью голову. — Вот бы увидеть нашего господина счастливым и обнимающим своего сына, ну или дочку, — хихикнула девушка.        — Хаюн! — женщина строго посмотрела на помощницу и та, пропустив смешок, принялась помогать ей чистить морковку.        Хоа не стала заходить в подвал. Она отпустила осторожно ручку и отошла от двери. Оказывается, не только отец Юнги переживает о наследнике, но и все работники дома... От услышанного разговора ей стало не по себе. Конечно, она тоже понимала, что Юнги уже в достаточно зрелом возрасте и ему нужен наследник, да и это было одной из причин, по которой он женился. Для него первоначально было важно то, чтобы девушка смогла родить наследника. Но всё же... Она действительно была слишком молодой для того, чтобы стать матерью. Ещё два месяца назад она думала о том, что её ждёт пять лет учёбы в академии, беззаботная молодость и весёлая жизнь, но никак не воспитание детей. И она была абсолютно согласна с горничной в том, что совсем ничем не занимается, а просто день за днём бессмысленно проводит время в доме. Ей и самой это не нравилось. Хоа много раз думала о том, что если она не имеет возможности учиться, которой, на минуточку, её лишил Юнги, то хотя бы могла заниматься чем-то другим. Чем-то, что помогало бы ей чувствовать себя свободной, а не запертой в доме, находившемся где-то далеко в лесу, в стороне от окружающего мира и соседей.       Хоа развернулась, чтобы подняться наверх, но тут же увидела управляющего Сона, который показывал рукой двум парням, куда нести пакеты с купленной едой. Сначала он её не заметил и просто давал указания работникам, не глядя в сторону, но после всё же посмотрел.        — О! Госпожа Ли, — немного опешив от неожиданности, мужчина поклонился, а следом за ним так сделали и парни, остановившись возле первой ступеньки. Они отошли в сторону, давая девушке возможность пройти.       — Здравствуйте, — доброжелательно поздоровалась девушка, став возле управляющего, в то время как работники направились вниз.       — Госпожа Ли, как ваше настроение? Хорошо себя чувствуете? — на лице девушки была улыбка, но на лице мужчины не было ничего кроме беспокойства. Он разглядывал девушку, желая убедиться в том, что с ней всё в порядке после вчерашнего вечера, но не мог этого сделать из-за белого пледа, которым она укрывалась.       — Спасибо, всё хорошо, — Хоа поняла, почему мужчина задавал ей эти вопросы. — Вчера я немножко разозлила Юнги, поэтому он был не в себе. Мне очень жаль, что с Гувоном всё так получилось, — с сочувствием произнесла она. — Как он? С ним всё хорошо? Куда его вчера отвели?       — Не переживайте, госпожа Ли, с ним всё в порядке. Просто попал под горячую руку. Да и ситуация была неоднозначная, он не мог оставаться в стороне. Переживал, что господин Мин навредит вам. Но всё обошлось? Я хорошо его знаю и уверен, что он не обидел бы вас.       — Нет-нет, что вы! Произошло просто недопонимание, но мы во всём разобрались, — на её лице снова появились лёгкая улыбка. — Передайте Гувону, что я очень благодарна ему, но впредь пусть не рискует собой. Пусть он защищает меня от всех, кроме моего мужа. Если Юнги уволит его из-за меня, то я буду себя очень плохо чувствовать.         — Хорошо, госпожа, так и передам. Но не думаю, что это его остановит, — мужчина засмеялся и головой махнул в сторону ворот, за которыми стоял его сын. — Такой уж он бесстрашный. На моих глазах побил тех двоих, которые его удерживали, и всё равно бежал к вам. Конечно, когда оказался один против десяти, то не выстоял, но вырывался до последнего. Ещё и получил потом за это, но ничего, на нём заживает, как на собаке. — он снова усмехнулся, в то время как девушке от услышанного захотелось расплакаться.       — Как же так... — огорчённо прошептала Хоа, приложив руку ко рту. — Это ужасно... — глаза её испуганно забегали. — Это Юнги приказал его избить?       — О нет, госпожа Ли, — мужчина понял, что девушка начала нервничать, — моей ошибкой было рассказывать вам об этом. Не берите в голову, — его лицо стало серьёзным и он действительно пожалел, что рассказал об этом госпоже, которая пока не знала все стороны своего мужа.       — Нет, ответьте. — взволнованным голосом, но строго произнесла девушка. — Вчера после произошедшего Юнги был со мной. Когда он успел дать этот приказ? Утром?      Мужчина промолчал.      Не стоило девушке знать и представлять, как её муж способен безжалостно избить провинившегося подчинённого, а после элегантно спустить закатанные рукава и поправить воротник рубашки, будто ничего необычного и не произошло. Что, собственно, утром могло бы и повториться, но благо, Юнги ехал в офис и не хотел надолго задерживаться, а тем более, случайно замарать одежду. Поэтому с Гувоном вопрос был решён быстро.       

***

Машина Юнги выехала за ворота дома и, проехав, около пяти минут, остановилась возле небольшого домика, по стилю соответствующего дому господина Мина. Это был дом, в котором охрана отдыхала и обедала. Там Гувон и находился со вчерашнего вечера. К утру он уже успел прийти в себя, после того, как его отключили ударом по голове. Как только он увидел хозяина за широкой стеклянной дверью, только подходившего, то сразу же вскочил на ноги, хоть в глазах до сих пор всё искажалось.        — Здравствуйте, господин Мин! — хором сказали три парня, находившиеся в гостиной, совмещенной с прихожей. Гувон стоял около дивана, на котором пару минут назад лежал без сознания, а остальные смирно стояли у стола, за которым играли в карты.        Едва дверь успела захлопнуться за спиной Юнги, как он оказался рядом с Гувоном.        — Выглядишь неважно, — он положил свою руку ему на плечо и крепко его сжал, отчего охранник стиснул челюсти, подавшись в сторону руки хозяина. — Ты думаешь я могу навредить своей жене?        Парень молчал, но когда Юнги надавил сильнее и он больше не смог скрывать, что ему больно, болезненно сощурив глаза, то всё же ответил, дёрнув плечом и тот разжал кисть.        — Она боится вас. И вчера хотела сбежать. А, значит, на то есть причины, — Гувон бесстрашно посмотрел в глаза своего господина. — Как телохранитель госпожи Ли, я не мог оставаться в стороне.       — Ценю тебя за твою смелость и преданность, — Юнги усмехнулся, цокнув языком, а после неожиданно ударил парня под дых, от чего тот согнулся. — Однако, если ещё раз вмешаешься в мои отношения с женой, то я за себя не ручаюсь, — прошипел парень над головой у Гувона, удерживая его на ногах под руку. — Потренируемся сегодня, а то, похоже, теряю форму — даже следа не осталось, — он имел ввиду вчерашний удар по лицу охранника. — Надеюсь, таких проблем больше не возникнет. — Юнги покровительственно похлопал парня по лицу и развернулся, направившись к выходу.       

***

Хоа стояла в ожиданий какого-либо ответа, но как обычно говорят в таких ситуациях: молчание — знак согласия. Поэтому ей всё стало ясно.       — Я поговорю с ним об этом. Это ужасно... — теперь в её голосе просачивалась злость.       Вчера он был с ней нежен и ласков, совсем другим человеком, а утром снова стал холодным и бесчувственным. Что за раздвоение личности?! Она только-только начинает ему доверять и замечать в нём что-то хорошее, как он снова всё портит. Ух! Что за несправедливость?! Она ему всё выскажет! Обязательно защитит Гувона, который защитил её.      — Госпожа Ли, можете не сомневаться в справедливости господина Мина. Не нужно Вам влезать в эти дела, — этот огонёк в глазах девушки он не мог не заметить, а потому попытался его потушить. — Вы наоборот только разозлите господина Мина своими претензиями. Поймите, таковы правила в мужском мире и Вам нечего в нём разбираться. Вы, как и все другие госпожи, будучи замужем за влиятельным мужчиной, должны заниматься собой и своими детьми, — он по-отечески наставлял девушку. — Всё и все должны быть на своих местах, — рассудительно заключил мужчина, натянув улыбку.       — Хорошо, управляющий Сон, — неискренне согласилась девушка. — Закрою глаза на жестокое обращение моего мужа с другими людьми и займусь собой. И пусть весь мир подождет! — саркастически сказала Хоа и пошла в дом через главный вход.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.