Ты дождешься меня

Гарри Поттер
Фемслэш
Завершён
NC-21
Ты дождешься меня
автор
соавтор
Описание
С началом службы в Министерстве Магии перед золотым трио встаёт задача разыскать сбежавшую Беллатрису Лестрейндж и её племянника Драко Малфоя. Для успешного выполнения миссии Гермионе Грейнджер приходится тесно взаимодействовать с Нарциссой Малфой. Поначалу их общение ограничивается лишь ехидными усмешками и полным непониманием друг друга. Однако дальнейший ход событий покажет, как сложится их сотрудничество.
Примечания
Метки буду добавлять по мере публикации глав. Ох, и сюжет у этой работы) ПБ включёна
Содержание Вперед

Часть 31

Когда Нарцисса проснулась в шесть часов утра, она обнаружила, что ноги Гермионы покоятся на её теле. С нежной улыбкой она прошептала, что будет связывать их на ночь, если девушка будет класть их на неё. После развода с Малфоем Нарциссе поступил внушительный счёт, и она планировала провести это воскресенье в поисках нового дома. Её взгляд уже пал на особняк, расположенный неподалёку от Энди. Приняв решение приготовить завтрак, Нарцисса встала с постели, нежно поцеловав Гермиону в щёчку. На улице сияло солнце, несмотря на снег, укрывавший землю. Цисси стояла у окна и размышляла о своём будущем со своей девушкой. Она не сомневалась, что обязательно сделает Гермионе предложение. Прикусив губу, женщина включила телевизор, чтобы узнать, что происходит в мире маглов. Затем она занялась приготовлением завтрака, поджарив бекон и добавив в блюда яйца. Аромат стоял такой аппетитный, что Цисси не могла сдержать довольных причмокиваний. Гермиона проснулась от ночного кошмара. Она вытянулась в струнку, инстинктивно коснувшись половины постели Нарциссы. Ей снился Том Реддл, который пытал её любимую женщину. Протерев глаза, она резко встала с кровати. — Цисси! — тревожно позвала Гермиона, на ходу натягивая джинсовые шорты. Вбежав на кухню, Грейнджер споткнулась об собственный палец и, рыча от боли, посмотрела на сидящую блондинку, которая пила кофе. — Что случилось, дорогая? — промурлыкала своим бархатным тоном Нарцисса, вставая с места и помогая девушке встать на ноги. Она мягко обняла Гермиону, нежно целуя её в макушку. — Ты вся дрожишь, — удивилась мисс Блэк, крепче прижимая Грейнджер к себе. — Мне приснился ужасный сон, — пропищала девушка, глядя в любимые лазурные глаза. Нарцисса погладила кудри шатенки. — И что же тебе приснилось, моя сладкая девочка? — от тона Цисси Гермиона ощутила лёгкое возбуждение. — Что Реддл пытал тебя «Круциатусом», — прокручивая в голове картинку, Гермиона сжала блондинку, словно та могла исчезнуть. — Скажи, куда уходит ночь, туда уйди и сон, — проворкавала мисс Блэк. Гермиона прижалась своими губами к чувственным губам женщины, целуя её. *** Наблюдая, как жадно Гермиона уплетает завтрак, Нарцисса поделилась планами на день. — Ты и правда хочешь переехать по соседству к Меде? — спросила она, потягивая кофе. — Да, дорогая, — ответила старшая ведьма. Дамы решили отправиться на прогулку по утреннему Лондону на магловском транспорте. Гермиона, воодушевлённая мыслью о собственном доме, который они с Нарциссой могли бы назвать своим, легко надела пальто и открыла дверь. — Дорогая, на улице не май месяц, — прощебетала старшая ведьма, взяв девушку за локоть и протягивая ей ненавистный головной убор. Гермиона скривила губы, но взяла берет, думая, что спалит его, как только окажется в безопасности от глаз Цисси. — Я уже договорилась с риэлтором, он нас ждёт, и мы сможем осмотреть два дома, — сказала Нарцисса. — А ты говорила об этом с Медой? — спросила Гермиона. — Мы сделаем моей сестрице сюрприз, если нам понравится выставленное на продажу жильё, — ответила Нарцисса, надевая сапоги на невероятном каблуке. Гермиона была удивлена, как можно ходить на такой высоте. Они подошли к ближайшей автобусной остановке. Гермиона была возмущена, когда увидела, какими взглядами мужчины пожирали её Цисси. Грейнджер демонстративно взяла руку старшей ведьмы в свою. — Ты видишь, как на тебя смотрят? — прошептала Гермиона, ощущая, как в ней закипает ревность. — Как ты там говорила: никаких мальчиков и девочек? Ты только моя, Цисса! — воскликнула она, крепко обнимая женщину. — Ух, ты ревнуешь? Мне это очень льстит, дорогая, — промурлыкала старшая ведьма, улыбаясь, как чеширский кот. Нарцисса и Гермиона неторопливо шагали по заснеженной улице, наслаждаясь хрустальным звоном под ногами. — Что для тебя важно при выборе дома? — спросила Гермиона, нежно обняв блондинку за талию. — Я мечтаю о просторной террасе и огромной спальне, — мечтательно произнесла Нарцисса. — А ещё мне нужно как минимум две большие детские комнаты. — Цисси, — смутилась младшая ведьма, слегка толкнув женщину бедром, — у тебя такая бурная фантазия! — Она очень реалистичная, дорогая. Ты подаришь мне таких же кучерявых детишек, уж я постараюсь, солнце. Щеки Гермионы запылали от этих слов Нарциссы. Младшая ведьма никогда раньше не задумывалась о детях, но эта идея согревала её сердце. Ради своей любимой Цисси она была готова на всё, даже на то, чтобы стать матерью. Грейнджер представила, как Нарцисса будет брать её, и от этой мысли по её телу пробежала дрожь. Она закрыла глаза и провела языком по губам. *** В воздухе витали ароматы феромонов, терпкого вина и пряностей. Амели и Андромеда уже целые сутки не покидали имитированное ложе, созданное блондинкой с помощью магии. Их тела были в поту от бурных занятий любовью. Они прерывались лишь на короткий перекус и глоток эльфийского вина. Вейла и Меда не могли насытиться друг другом, каждый раз доводя друг друга до вершины наслаждения. — Доброе утро, моя искусительница, — прохрипела старшая ведьма, целуя пальчики на ногах Амели и нежно лаская её гладкий живот. Амели прерывисто дышала, её голова кружилась от захватывающих эмоций, которые вызывала у неё эта женщина. Оставляя на теле Амели свою слюну, Андромеда начала подниматься поцелуями по стройным ногам девушки. — Я хочу тебя, Меда, — прорычала блондинка, зарываясь пальцами в густые кудри мисс Блэк. Вейла пыталась притянуть её голову к своему жаждущему центру, но Андромеда не спешила играть по правилам блондинки, нежно лаская её по внутренней стороне бёдер, вызывая ответные мурашки и тихие стоны. Возвышаясь над вейлой, женщина ласкала её аккуратную грудь, вжимаясь своими бёдрами в бёдра девушки. — Энди, — воскликнула блондинка, — прошу, — произнесла она. — Что ты хочешь, моя дорогая? — спросила старшая, дразнящим голосом, кусая розовый сосок Амели и лаская её промежность, кружа пальцами у влажного входа партнёрши. — Трахни меня, — проскулила партнёрша, ерзая своими аппетитными бёдрами. Тело Амели пахло морским бризом, погружая разум Андромеды в неконтролируемую похоть. Мисс Блэк никогда не думала, что можно так сильно желать другого человека, что можно испытывать такие яркие эмоции во время оргазма. Женщина поднялась, сняла кольца, сидя на худощавых бёдрах Амели, и положила их на пол. Благоговейно смотря сверху вниз на перевозбуждённую вейлу, Андромеда хищно улыбнулась. Припав к сладким губам блондинки, она требовательно просунула свой язык ей в рот и погрузила в неё два пальца, глотая сорвавшийся гортанный стон с уст младшенькой. Задав быстрый такт, Энди буквально вдавливала девушку в матрас. Андромеда в порыве страсти укусила до крови губу Амели, вызывая в ответ первобытное рычание. Сгибая пальцы, попадая по сладкой эрогенной точке, Меда ввела третий палец, глубоко проникая в вейлу. Тело Амели затряслось, она закрыла глаза и закричала, когда Андромеда ввела в игру четвертый палец, буквально долбя по матке вейлы пальцами. Меда почувствовала, как внутренние стенки сжимают её длинные пальцы. Амели громко финишировала, сначала привстав, а потом безжизненно рухнув на мягкий матрас. *** Нарцисса и Гермиона подошли к первому дому, чтобы осмотреть его. — Какой он большой, — воскликнула Миона, восхищённо разглядывая фасад, украшенный мишурой и цветными гирляндами. Мисс Блэк промолчала в ответ на реплику девушки, оценивающе осматривая двухэтажный коттедж. — Недурно и не вычурно, — вынесла свой вердикт старшая ведьма. — Ты уверена, что хочешь жить по соседству с маглами? — спросила Гермиона, которую беспокоила эта мысль. — Мы же живём в твоей квартире, — улыбнулась Цисси, слегка сжав запястье девушки. На крыльцо вышел молодой человек, облачённый в отглаженный чёрный костюм. Увидев двух женщин, он приветливо помахал им рукой. — Вы, должно быть, мисс Нарцисса Блэк? Мы разговаривали с вами вчера, всё верно? — спросил он. — Да, мистер Уилсон, это я, — ответила блондинка, улыбнувшись уголками полных губ. — А это Гермиона Грейнджер, мой партнёр, — представила она свою спутницу. Молодой человек убрал длинную чёлку, которая лезла ему в глаза. — Мисс Андромеда Блэк, случаем, вам не родственница? — спросил он, слегка смутившись своего вопроса. — Андромеда моя сестра, — ответила Нарцисса, прикрывая смущение молодого человека. — Я помогал вашей сестре в выборе дома, — гордо ответил риэлтор, открывая двери дома для дам. Гермиона, войдя в большой светлый зал с панорамными окнами, открыла рот от удивления. В помещении витал аромат фруктов, пряностей и чего-то ванильного. Зеркальные шкафы по всему залу делали его визуально еще больше. На полу лежал большой белый ворсовый ковер. В центре комнаты стоял камин, над которым висел телевизор. Чёрный диван и несколько кресел дополняли интерьер, разбавляя белый цвет. Но внимание Гермионы привлекла этажерка с книгами. Увидев заинтересованность в глазах девушки, риэлтор сообщил, что дом продается с мебелью и идеально подходит для большой семьи. — А почему его продают? — спросила Гермиона. Нарцисса уже знала ответ на этот вопрос, но решила послушать сладкие речи молодого человека. — О, хозяева этого дома — известные люди. Они выставили его на продажу из-за переезда в другую страну, — произнёс он с лёгкой улыбкой. Молодой человек проводил женщин на второй этаж, рассказывая про конструкцию дома, который имеет три спальни, три просторные ванные комнаты, столовую, зал и библиотеку. Брови Гермионы сошлись на переносице. Нарцисса видела, как в кофейных глазах заплескался огонёк. — Так же есть гараж, и пристроек для гостей, но мисс Блэк не слушала его, она внимательно смотрела за реакцией грифиндорки, склонив голову набок. Перебив парня, женщина утвердительно заявила, что они берут дом, обескураживая своими словами Грейнджер. — Но, Цисси, он же просто огромный, к тому же мы не смотрели другие варианты, — развела руками Гермиона, хотя что лукавить, ей очень понравилось здание. — Малышка, я уже смотрела этот дом не раз, я хотела, чтобы он понравился тебе. А видя твою искреннюю щенячью радость, я не сомневаюсь в покупке, — Нарцисса подошла к Гермионе и чмокнула её в побагровевшие щечки. Уладив все юридические формальности, воодушевлённые, попрощавшись с молодым человеком и поблагодарив его за работу, дамы вышли на улицу. — Цисси, я просто не могу в это поверить, что мы будем жить вдвоём в собственном доме! — воскликнула Гермиона. — Дорогая, я же обещала тебе, что мы непременно улучшим жилищные условия, — ответила Нарцисса. — Я люблю тебя, — Гермиона прижалась к блондинке, благоговейно мурча от переполняющих её эмоций. Нарцисса погладила девушку по лопаткам и предложила зайти в гости к Андромеде. Вздохнув, Нарцисса поведала свои мысли девушке о том, как должна быть её сестра одинока. Гермиона словно предчувствовала что-то неладное. — Вообще-то она с Амели, — пробубнила девушка себе под нос, одевая перчатки. Женщины заскочили в ближайший магазин, чтобы прикупить продукты и устроить семейный ланч за столом Меды. Купив готовые овощные и мясные пироги, взгляд Гермионы упал на шахматную доску с изящными деревянными фигурками. — Сыграем в семейном кругу пару партий, — проворковала она Нарциссе. Цисси смущённо захлопала длинными ресницами. — Я не умею в них играть, — прошептала женщина, прочистив горло. — Ммм, значит, с тобой нужно играть на желание, — Гермиона засмеялась, когда в ответ получила нехилый шлепок по своей заднице. Рядом стоявший в очереди старик проворчал: «Два взрослых человека, а ведут себя как дети». Цокнув языком, Нарцисса засмеялась, игнорируя замечание. *** Подходя к дому Андромеды, Гермиона сняла нелепый берет и, держа его в руках, остановилась. Нарцисса несколько раз постучала в дверь, но, к её удивлению, она оказалась не заперта. С большими пакетами в руках женщина первой вошла в дом, приглашая Гермиону следовать за ней. Оглядевшись, она округлила глаза, и пакеты с глухим звуком упали на пол. В помещении царил хаос: вещи были разбросаны по всему дому. Сняв верхнюю одежду, они с Гермионой прошли в зал, где Цисси, ахнув, упала на диван. Ещё одна её сестра, похоже, развлекалась с кем-то неизвестным. На столике и на полу валялись вещи, включая нижнее бельё. В воздухе витал тяжёлый, мускатный, животный запах секса. Прикрыв глаза рукой и пробормотав, что это, видимо, семейное, женщина истерично рассмеялась, вызывая мурашки по телу Гермионы. Ох, не хотела бы она оказаться на месте средней из сестёр Блэк. Нарцисса рассказывала ей о Беллатрисе, и почему-то Грейнджер почувствовала, что они пришли со своим визитом совсем не вовремя. Поставив пакеты на ближайший столик, Гермиона присела и положила руку на колено женщины. — Цисси, — прощебетала она, гладя её ногу, — может, уйдём? Мы совсем не вовремя и без приглашения. Продолжая смеяться, Цисси сквозь подступившие слёзы ответила: — Дорогая, неужто ты не хочешь посмотреть на избранника Андромеды? — Избранницы, — прошипела Грейнджер, продолжая гладить ногу старшей ведьмы. Первой из ванной комнаты полностью обнажённая вышла Амели, напевая какую-то незатейливую мелодию. Когда девушка прошла в зал, то не увидела сидевших женщин.  — Амели, — пискнула Гермиона. Нарцисса открыла рот, сжимая и разжимая губы как рыба, не находя слов. Она вся взъерошилась, когда следом с полотенцам на бедрах вошла её сестра. Глаза сестер встретились, и Меда, пискнув, взяла за руку свою девушку, скрывшись из комнаты, прокряхтев, что они сейчас придут. — Ну и дела, присвистнула Нарцисса, окинув Гермиону строгим взглядом. Даже не вздумай смотреть на эту девушку, — она сжала её плечо. — Цисси, мне никто кроме тебя не нужен, — щебеча, Гермиона поцеловала старшую ведьму в подбородок. *** За руки Андромеда и вейла скромно прошли в зал. Нарцисса с интересом изучала внешность Амели. Хороша дьяволица, промелькнуло в голове. Где сестрица могла повстречать такую девушку? — Чаю? — разбавляя гнетущее молчание, спросила Андромеда, присаживаясь рядом с Гермионой. Амели скромно присела в кресло. Ей было очень неловко под тяжелым рассматривающим взглядом Нарциссы. — Я, пожалуй, пойду, нужно подготовиться к съёмкам, — сказала блондинка. — Дорогая, всё хорошо, вам всё равно пришлось бы когда-нибудь познакомиться, — сказала Энди. Гермиона кинула сочувственный взгляд на Меду. Как бы её Цисси опять не вспылила. Ей очень не понравилась последняя сцена ревности. — Да, Амели, давай поближе познакомимся, — загадочным тоном промолвила Нарцисса. — Всё так интересно у моих дорогих сестричек. — Мы купили ланч, почему бы нам не пообедать в семейном кругу? — всё так же не сводя взгляда от вейлы, произнесла мисс Блэк. Когда все вчетвером они накрыли на стол, выставляя пироги, тушеные овощи и пасту, и сервируя бокалы под эльфийское вино, Нарцисса больно схватила Андромеду под руку. — Можно тебя на пару слов, — прошипела блондинка, отводя старшую сестру в коридор. — Отпусти, больно, — рыкнула в ответ Андромеда, пытаясь избавится от железной хватки Нарциссы. Но младшая Блэк еще сильнее сжала руку, изумляя своей физической силой Энди. — Кто эта гарпия, Меда? — встав лицом к лицу с сестрой, спросила Цисси, смотря в карие глаза Андромеды. — Гарпия? — так ты ответила на свой вопрос, — Меда чувствовала, как от тела сестры заискрилась магия, ее ледяной взгляд немного напугал женщину. — Да ты из ума выжила! — Нарцисса начала трясти руку старшей ведьмы. — Хочешь сказать, что твоя девушка — вейла? — Меда, на повышенных нотах простонала Нарцисса. — Ты ей не нужна, и ты дура, если надеешься, что охомутаешь ее. — Вейла, ну надо же! Беллатриса ебнулась, сношаясь с Люциусом, а тебе в свою очередь захотелось траха с вейлой? — Да вы две идиотки, честно говоря. — Это не твое дело, — так же на повышенных тонах ответила Андромеда, безрезультатно пытаясь скинуть с себя руку Цисси. — Я не лезу к тебе в постель, а ты не лезешь ко мне, и если тебе интересно, я сама затащила Амели в койку. Энди все-таки удалось оттолкнуть от себя шокированную Нарциссу. — Прекрати поучать меня жизни, — уже спокойным голосом проговорила старшая сестра. — Я не раздаю тебе советов с Гермионой, хотя меня это очень удивило, но я же не лезу тебе с советами и рекомендациями. — Меда, я люблю вас с Бэлой и не хочу вам зла, — сказала Нарцисса. — Но твоя Амели разобъет тебе сердце. Старшая ведьма скривила гримасу и, вздохнув, ответила: — Спасибо, Цисси, за твое внимание к моей персоне и за то, что вваливаешься в мой дом, когда заблагорассудится. — Кстати, а что вы тут делаете вдвоем? — перевела разговор на другую тему Меда. В глазах Нарциссы лед начал припекать. — Мы купили дом по соседству, — успокаиваясь, ответила Нарцисса, мечтательно смотря на сестру. — Вау, только и нашлась что сказать Андромеда, потирая руку, которую она думала Цисси ей оторвет. — Мне очень любопытно, чем пахнет вагина вейл, дорогая Меда, — съязвила младшая Блэк, исходясь хохотом. Нарцисса поднесла два пальца ко рту и, изображая куннилингус, начала двигать языком вверх-вниз. — А ты найди такую, и попробуй, — разворачиваясь в зал, ответила Андромеда, показывая Нарциссе средний палец.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.