
Автор оригинала
LightningHikaru
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/29411574/chapters/72254715
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Корабль «Флитвуд» бороздит в открытом море и охотится за своей добычей – пиратским кораблем-призраком, который внезапно нападает на судна, а после таинственно исчезает. Ёж Соник, капитан военного корабля, получил задание от самой королевы Элизы навсегда покончить с пиратами. Но что делать, когда их корабль окутывает туман и на него нападают неизвестные пираты?
Примечания
С оригинальным автором работы связались через Tumblr и получили официальное разрешение на перевод!
P.S. Будьте добры, уделить внимание и оригинальной работе, оставляя свои отзывы и комментарии, чтобы автор мог получить заслуженное признание за свой труд и видеть отклик от аудитории.
Посвящение
Хочу выразить искреннюю благодарность автору этой замечательной истории, LightningHikaru, за разрешение на перевод и возможность поделиться её творчеством с вами.
Глава 9. Штормовые облака
05 января 2025, 06:56
Попытки приспособиться к команде, которая постоянно смотрела на него так, словно он был их следующим обедом, были, мягко говоря, стрессовыми. Но последние три дня стали рутиной: проснувшись, Соник направлялся в каюту Шэдоу, где они с помощью компаса прокладывали курс на утро, а затем повторяли это днем. Свободное время он проводил, прячась в своей комнате — не потому, что был вынужден, а потому, что ощущать себя куском мяса под постоянными взглядами было не особо приятно.
К сожалению, эта рутина начала сводить его с ума, и клаустрофобия постепенно давала о себе знать. Он молился Солярису, чтобы они скорее нашли первый Изумруд, и он смог снова ступить на твердую землю. Хотя он сильно сомневался, что Шэдоу позволит ему свободно разгуливать. В конце концов, он все еще оставался пленником, как бы сильно ни ослабли его оковы.
Раздался стук в дверь, как обычно по расписанию. Соник быстро подошел к двери и открыл ее, чтобы посмотреть, кто стучал, но увидел только поднос с едой на полу. Он знал, что это был не Омега — он уже спрашивал призрачного члена команды, который показывался лишь тогда, когда сам этого хотел. Тот лишь заявил, что это секрет.
Соник поднял поднос и закрыл дверь за собой. Подойдя к своему столу, он взглянул на еду. Это была жареная рыба с овощами. Он был рад, что они больше не пытались кормить его… чем бы это ни было, что они употребляют для выживания. Грей объяснял, что то блюдо создано таким образом, чтобы удовлетворять потребности всех членов команды, которым нужно питаться, и на этом всё. Вероятно, в его же интересах.
Шэдоу считает, что команде понадобится всего несколько недель, чтобы привыкнуть к его запаху и перестать смотреть на него, как на еду. Но иногда Соник замечает это в глазах самого Шэдоу, когда тот думает, что его взгляд остается незамеченным. Он тоже сдерживает голод, и Соник мог лишь предполагать, что для Шэдоу это дается сложнее, потому что он уже знал, какова на вкус кровь Соника...
Соник хотел, чтобы Лев поговорил с ним, но из всех членов команды тот держался от него дальше всех. Шэдоу говорил, что Левен не может питаться другими живыми существами из-за наложенного на него принуждения. Однако страх все равно оставался. Шэдоу не стал вдаваться в детали, что стало причиной этого страха, сказав лишь, что Левен должен сам все рассказать. Но это казалось крайне маловероятным, если только сам Соник не спровоцирует разговор. А он не хотел давить на него или создавать дискомфорт.
Снова раздался стук в дверь, как раз когда Соник закончил есть.
— Заходите! — крикнул он, и в комнату вошел Грей. По крайней мере, были те, кто не смотрел на него, как на закуску.
— Привет, Грей, — поприветствовал его Соник.
— Ты же знаешь, что можешь гулять по палубе, верно? — сказал Грей, садясь на матрас рядом с ним.
— Хех. Знаю, но я подумал, что держаться подальше и не выглядеть аппетитным будет лучше для всех, — ответил Соник с улыбкой.
Грей видел, что Соник неплохо корчит мину, стараясь не показывать свой страх. Он понимал, что постоянная угроза должна быть для него очень напряженной, но Соник больше беспокоился о том, чтобы команда не нарвалась на неприятности, чем о собственной безопасности.
— Давай, тебе нужно солнце. Ты выглядишь немного бледным, — Грей встал, ожидая, что Соник встанет вместе с ним.
— Но...
— Никаких "но"! — перебил его Грей, поднимая на ноги и направляя к двери. — На палубе сейчас не так много народу, все заняты едой.
Соник понял, что имел в виду Грей, и растянул губы в ухмылке, что сбило волка с толку.
— Что это за взгляд?
— Ничего, просто осознал, какой же ты на самом деле мягкий, — ответил Соник с улыбкой, наблюдая, как кровь приливает к голове Грея.
— Скажешь такое ещё раз, и я превращу тебя в фарш, — прорычал Грей.
— Ох, да не заводись так, — поддразнил Соник, открывая дверь и выходя, но заметив, как Грей попытался схватить его, быстро отпрыгнул в сторону.
— Ты меня злишь, ёж, — произнёс Грей, а Соник уже мчался вверх по лестнице, заставляя его гнаться за собой. Он ценил попытку Грея поднять ему настроение, но знал, что простое «спасибо» тот не примет.
Когда они поднялись на палубу, Соник глубоко вдохнул свежий морской воздух. Грей был прав — ему действительно не хватало солнца. И с большинством команды, находящейся вне корабля, вокруг было тихо. Чувство свободы немного ослабило его желание бежать, но не до конца. Он огляделся, пытаясь понять, где бы мог выплеснуть лишнюю энергию, и посмотрел наверх.
— Эй, Грей, я скоро вернусь, — сказал Соник. И прежде чем Грей успел что-либо спросить, синяя вспышка пронеслась мимо — Соник оказался на вершине главной мачты.
— Чёрт, эта скорость – не шутка, — выдохнул Грей, с восхищением наблюдая, как быстрый ёж спускается обратно вниз.
— Ладно, это было то, что нужно, — улыбнулся Соник. — Спасибо, что вышел со мной, хотя мог этого не делать.
Грей отвернулся, почесав затылок.
— Просто не хотел, чтобы ты замыкался в себе, — пробормотал он, избегая взгляда Соника.
Краем глаза Соник заметил Левена на баковой палубе.
— Подожди-ка, — сказал он, быстро подбежав к подножию лестницы, прямо перед Левеном. Увидев синего ежа, Левен побледнел.
— Стой, стой! — быстро начал показывать жестами Соник. — Смотри, я держусь на расстоянии, но, пожалуйста, выслушай меня. — Он умолял, не делая ни шага вперёд. Левен замер, колеблясь, но в конце концов коротко кивнул.
«Я знаю, ты боишься, что можешь причинить мне боль», — показал Соник жестами, но ничего не сказал вслух. — «Шэдоу сказал, что ты никак не сможешь меня ранить». — Уши Левена заметно опустились.
— Я не говорю, что тебе нужно торопиться, но когда будешь готов, просто знай, что я тебе доверяю, — закончил Соник с улыбкой. Глаза Левена широко раскрылись. Он бы поклялся, что видел, как от этого добродушного ежа исходило сияние, когда солнце начинало садиться.
Левен глубоко вдохнул, собирая в себе смелость, и начал спускаться по лестнице. Соник не делал резких движений, заметив, как крупный медведь слегка дрожит.
— Я же сказал, что тебе не нужно торопиться, — напомнил Соник, когда Левен остановился.
«Ты прав, я не должен бояться», — показал Левен жестами, снова делая шаг вперёд. Соник остался стоять на месте, когда Левен оказался прямо перед ним. Тяжело дыша и выглядя встревоженным, медведь остановился.
— Ты в порядке? — спросил Соник. Левен кивнул. Он всё ещё чувствовал запах крови, исходящий от маленького ежа, но, к его удивлению, неутолимый голод не захлестнул его.
Левен опустился на колени перед Соником, чтобы посмотреть ему в глаза, и с лёгкой улыбкой показал: «Спасибо». После чего мягко погладил ежа по голове.
— Рад был помочь, приятель, — улыбнулся в ответ Соник.
Громкий раскат грома заставил Соника подпрыгнуть на месте. Он обернулся на запад и увидел приближающееся тёмное облако.
— Э-э… похоже, будет сильная буря... Я, пожалуй, вернусь к себе в комнату, — пробормотал Соник и исчез, промчав мимо, прежде чем кто-либо успел что-то сказать.
— Это было странно… — заметил Грей, и Левен кивнул, после чего оба вернулись к своей работе.
__________________
Флитвуд пришвартовался в Адабате, приморском городке, расположенном на окраине джунглей. Корабль остановился у причала, и Эми, Наклз и Тейлз последовали за сэром Чарльзом, который раздавал им приказы. — Вы хоть когда-нибудь расскажете нам, куда мы идём? — недовольно спросил Наклз. Его начинала раздражать таинственность сэра Чарльза в последнее время. Теперь, когда они наконец достигли намеченной точки, Наклз надеялся, что капитан проявит немного больше откровенности. Но, похоже, это было не так. — Объясню, когда будем на воде, — сказал сэр Чарльз, останавливая их. — Подождите здесь, я пойду раздобуду лодку, — добавил он, уходя. — Только мне кажется, или Чарльз ведёт себя странно с самого начала этого путешествия? — спросила Эми, и Наклз с Тейлзом синхронно кивнули. — Он всегда был защитником Соника. Но сейчас он точно что-то скрывает от нас, — заметил Наклз, скрещивая руки на груди. — Почему мы пересаживаемся на другую лодку? — спросил Тейлз, нахмурившись. — Я думаю, что мы поплывём вверх по реке в джунгли, а наш корабль слишком велик для того места, куда нас ведёт Чарльз, — объяснила Эми, и Тейлз кивнул. Сэр Чарльз взглянул на них и помахал рукой, приглашая подойти. Они подошли, ожидая его указаний. — Я нашёл нам гида, который проведёт нас по реке. Пора отправляться, — заявил сэр Чарльз. — Сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до места? — спросила Эми, следуя за ним к маленькой речной лодке. — Примерно день, знаю, это долго, но я смогу объяснить больше по пути, — ответил сэр Чарльз. Все согласились с этим и сели в лодку, а старая пантера стала их проводником вверх по реке. Как только они проплыли некоторое расстояние, сэр Чарльз глубоко вздохнул и повернулся к трем ближайшим друзьям Соника. — Есть кое-что, что я скрывал о Сонике… Даже от него самого…__________________
Шторм обрушился на корабль «Последняя Угроза» с яростной силой. Соник сидел на своей койке, стараясь не думать о том, как сильно качает корабль. Ему повезло, что они не столкнулись с бурями с момента его захвата, но Тейлза не было рядом, чтобы объяснить, сколько ещё продлится шторм и успокоить его. Он остался с этим беспокойным чувством, что в любой момент шторм может усилиться. Что он будет делать, если кто-то из экипажа зайдёт проверить его и увидит, как он прячется в своей каюте? Как это будет ужасно и неловко, если его увидят в таком испуганном состоянии. Может, он сможет прикинуться, что боится молний и грома? Он знал, что избегает неизбежного... особенно с учётом того, что ему нужно несколько раз в день заходить к Шэдоу, чтобы убедиться, что они всё ещё на правильном пути. Но он не ожидал, что ему придётся выходить посреди шторма, не так ли? К сожалению, вопрос Соника был решён, когда он почувствовал знакомое подтягивание кольца на своём запястье, и его мгновенно перенесло в каюту Шэдоу. — Есть причина, почему ты заставил меня ждать? — спросил Шэдоу, раздражённо глядя на Соника, прежде чем разъединить их кольца. — Из... извини... — пробормотал Соник, опустив взгляд в пол. Шэдоу сразу заметил испуганный тон в голосе ежа и лёгкое дрожание, выдающее его состояние. — Что-то случилось? — спросил Шэдоу, приподняв бровь, замечая, как Соник вздрагивает от вопроса, а после выдавливает лёгкий смешок. Шэдоу понял, что это был лишь способ скрыть свои настоящие эмоции. — Нет… Ш… Шторм просто заставляет меня чувствовать себя немного укаченным… вот и всё… — Соник продолжал избегать проницательного взгляда Шэдоу, но тот явно не верил ни слову. — Давай начнём работать, — сказал Соник, идя к столу, и Шэдоу последовал за ним. — Я хочу убедиться, что этот шторм не сбивает нас с курса, — сказал Шэдоу, пока Соник достал компас и уколол себе палец. Ему нужно было сосредоточиться на работе и не думать о бушующей буре, которую он ясно мог видеть через окно сзади. Соник положил компас на стол, и оба начали рассматривать карты. Шэдоу был доволен тем, что Соник уже хорошо обучен чтению карт, и планирование их следующих шагов не занимало много времени. Однако он всё равно не мог избавиться от того, чтобы запах крови Соника не стоял у него на первом плане. Это раздражало и независимо от того, что он делал, когда Ёж покидал его каюту, у Шэдоу оставался неутолимый голод. — Думаю, если ветер не унесёт нас слишком далеко на север, мы будем в порядке, — сказал Соник, вырывая Шэдоу из его мыслей. Капитан кивнул и быстро пробежал взглядом по работе ежа. — Согласен, я скажу об этом команде, — ответил Шэдоу. Прежде чем Соник успел предложить следующий шаг, громкий удар молнии поразил воду прямо за кораблём. Энергия была настолько близка, что оба ежа почувствовали электрический ток, который заставил шерсть на затылке встать дыбом. Шэдоу заметил, что Соник оказался в углу комнаты быстрее, чем он успел моргнуть. Он снова посмотрел в окно на бушующую бурю, а затем перевёл взгляд на испуганного синего ежа. — Ты боишься грома? — спросил он. — Д… да... В Солеанне не так часто... бывают б... бури, — ответил Соник, но Шэдоу по тону его голоса и по сердцебиению понял, что это ложь. Он подошёл ближе, решив получить честный ответ. — Ты не говоришь правду, Ёж, — сказал Шэдоу, замечая, как ёж напрягся сильнее при его приближении. Соник понял, что буквально сам себя загнал в угол. — Ч... что ты имеешь в виду? Ты... ты тоже это почувствовал... — нервно вздохнул Соник. Он чувствовал, как его сердце колотится в горле, не зная, как выбраться из этой ситуации. Ведь был заперт в каюте капитана посреди ужасающего шторма, а Шэдоу не верил его ложному объяснению. Шэдоу наклонился ближе, положив руку на стену и не давая синему ежу не малейшей возможности сбежать. — Я не люблю ложь, — зарычал Шэдоу. — Ты никуда не уйдёшь, пока не скажешь мне, что происходит. Волна ударила по корме каюты, с грохотом заставив комнату на мгновение погрузиться в темноту. Шэдоу был удивлён, услышав, как Соник издал испуганный звук. — Я боюсь воды! — быстро вскрикнул Соник, опускаясь на пол и сворачиваясь в клубок, дрожа. Шэдоу несколько раз моргнул, пытаясь осознать сказанное. — Но... ты же капитан на корабле... — произнёс Шэдоу, не веря этому ни на йоту. — Это было моё первое плавание... — тихо проговорил Соник, и Шэдоу не почувствовал никакой лжи в его испуганном голосе. Он говорил правду; этот идиот сам добровольно пошёл в открытое море, несмотря на свою гидрофобию. — Зачем, чёрт возьми, ты вообще взялся за такую работу? — Шэдоу сжал переносицу, а затем отошёл от него к кровати. — Трудно отказаться, когда сама королева просит об этом... — ответил Соник. Он был ошарашен, когда ему на голову было брошено одеяло. — Твоя королева – дура, если она готова отправить одного из своих элитных бойцов в его самое страшное место, потому что думала, что ты справишься с задачей, — заметил Шэдоу, садясь рядом с Соником. — Она не знала... Я не люблю рассказывать про это ... — сказал Соник, немного подтягивая одеяло вперёд, чтобы Шэдоу не видел его лицо. Ему было так стыдно и неприятно, что этот ёж увидел его в таком состоянии. Наверное, он думает, что Соник жалок. — Нет ничего постыдного, у каждого есть свои страхи, — пытался утешить его Шэдоу. — Ты просто говоришь это... — Соник свернулся ещё сильнее. Он бы хотел просто исчезнуть от всего этого и вернуться домой. Шэдоу понял, что успокоить ежа будет не так-то просто, но решил продолжить. — Ты был прав, раньше я действительно боялся тебя, — начал Шэдоу, и Соник удивлённо поднял взгляд. — Когда я не смог заставить тебя подчиниться... я боялся, что ты станешь угрозой для экипажа, — продолжил Шэдоу, отворачиваясь от Соника, который всё ещё смотрел на него в замешательстве. — Ты уже знаешь о страхе Левена... Корабль резко качнуло, и Шэдоу увидел, как Соник снова свернулся в клубок, дрожа. Капитан ощутил жалость к нему, ведь этот ёж вынужден сталкиваться с самым большим страхом, чтобы выполнить приказ своей королевы по его поимке. А теперь ему нужно продолжать преодолевать это, ища Изумруды Хаоса. Он протянул руку, чтобы утешить его, но замедлился... Оттолкнёт ли его Соник? — Ты знаешь, что вызвало твой страх? — спросил Шэдоу, убирая руку. Он не знал точно, как помочь, но хотел попытаться. Это было минимум, что он мог сделать после того, что уже сотворил с ним. — Когда я был маленьким, я упал с пирса и чуть не утонул. После этого мне начал сниться сон, в котором что-то тянуло меня под воду… Я так и не видел, что это было… Только его светящиеся золотые глаза… Н…не такие, как у тебя, — быстро добавил Соник, не желая, чтобы Шэдоу подумал, будто он боится его глаз. — Давай сменим тему, — предложил Шэдоу. Вероятно, разговор о страхе не помогал, учитывая бушующую за окном бурю. — Спасибо, что… не смеёшься надо мной, — сказал Соник, услышав, как Шэдоу фыркнул. — Высмеивать чужие страхи – это трусость. Нет чести в том, чтобы использовать подобную слабость, — проговорил Шэдоу, наблюдая, как синий ёж одарил его мягкой улыбкой, а затем устало опустил голову на колени, тяжело вздохнув. Шэдоу почувствовал тепло в груди. Как эта нежная улыбка могла так сильно тронуть его, что он захотел сделать всё, чтобы она не исчезала с лица ежа? Это было связано с тем, о чём говорила Руж, — о том, что других притягивает его позитивная энергия? Влияет ли это и на него? Шэдоу сидел рядом с Соником, пока шторм не начала стихать. За это время Соник успел уснуть, его голова покоилась на стене. Было уже очень поздно; Шэдоу поднялся и осторожно взял спящего ежа на руки, стараясь не разбудить его. Телепортировав их обоих в каюту Соника, он аккуратно уложил его на кровать, поправив одеяло, которым накрыл его ранее. Теперь Шэдоу понял, почему его прежний экипаж так старался защищать Соника, когда они впервые встретились. Не потому, что он нуждался в защите, а потому, что он действительно заслуживал её. Он тихо выругался себе под нос, возвращаясь в свою каюту. Эта проклятая улыбка никак не выходила у него из головы. Почему нечто столь простое и спокойное так сильно завладело им?__________________
Соник проснулся утром, оглядываясь по сторонам в замешательстве. Когда он вернулся в свою комнату? Что произошло прошлой ночью? Его глаза широко раскрылись, когда он осознал: Шэдоу знает... Он знает о его самом большом страхе. Это был не сон. Соник быстро вскочил, охваченный паникой, и начал расхаживать по комнате. Что ему теперь делать? Начнёт ли Шэдоу смотреть на него по-другому? Раздался стук в дверь, и она открылась. В комнату вошёл Левен, держа поднос с едой. Соник немного расслабился, радуясь тому, что Левен больше его не избегает. — Доброе утро, Лев, — прожестикулировал Соник, принимая еду. «Как ты себя чувствуешь?» — жестикулировал Левен, пока Соник с легким смешком поставил еду на стол. — Ч...что ты имеешь в виду? — спросил Соник, заметив, что Левен выглядел немного неловко. «Капитан сказал нам, что ты боишься воды», — ответил Левен. Лицо Соника побледнело, это было официально его худшим кошмаром. — «Он также сказал, что если кто-то будет шутить по этому поводу, их протащат под килем». — Подожди, что? Он сказал им это? — Соник смотрел на него с удивлением. «Он также попросил нас с Греем присматривать за тобой, когда ты будешь рядом с водой, на всякий случай», — Левен глядя на него с тревогой, добавил: — «После вчерашнего шторма я волновался». Так значит, Шэдоу сделал это ради него... — Спасибо, Лев, всё хорошо, правда, — улыбнулся Соник, и Левен кивнул. «Это самое малое, что я могу сделать, ведь ты пытался помочь мне справиться с моим страхом», — Левен потрепал Соника по голове. — «Капитан хочет видеть тебя после того, как ты поешь». — Отлично, поднимусь, как только закончу, — ответил Соник, и Левен оставил его одного, чтобы он мог поесть. Соник не мог поверить, что Шэдоу сделал это. Он не рассказывал ему, что ещё и не умеет плавать, но, похоже, Шэдоу сам догадался по тому, как он выглядел прошлой ночью. Быстро поев, Соник направился к каюте Шэдоу. Несмотря на то, что часть его всё ещё чувствовала стыд и хотела спрятаться, он знал, что нужно работать. У них была цель — найти Изумруды Хаоса. Шэдоу услышал стук в дверь. — Входи, — позвал он, и в комнату зашёл Соник. Шэдоу быстро осмотрел его, пока тот подходил ближе. — Доброе утро, — улыбнулся Соник. Шэдоу лишь кивнул, наблюдая, как Соник достаёт компас. — Думаю, мы близко, — сказал Шэдоу, и Соник кивнул. — Есть группа небольших островов, к которым мы прямо сейчас направляемся. Там полно мест, где можно спрятать Изумруд. — Соник посмотрел на острова, на которые указал Шэдоу. — Вон тот, — Соник указывал на остров, находящийся слева от центра группы. — У меня странное предчувствие, что он там. — Придётся плыть туда на шлюпке, — сказал Шэдоу. — Вода слишком мелкая, чтобы подойти к тому острову на корабле. Ну и компас нам всё подтвердит. — Земля! — их уши уловили чей-то крик снаружи. Они обменялись взглядами, и Соник положил компас обратно в карман. — Пора отправляться за Изумрудом, — вздохнул Соник, готовясь к первой вылазке.