Love me, so.

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути) Неукротимый: Повелитель Чэньцин
Слэш
Перевод
Завершён
R
Love me, so.
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
- Лань Чжань. Ты продолжаешь пялиться на мой хвост. Хочешь потрогать его? Давай, я не против. Только не дергай за него, это меня заводит, - дразнил его Вэй Усянь, подмигнув. Он увидел, как покраснели уши Лань Ванцзи, когда тот отвел взгляд. - Бесстыдник! - кричит Лань Чжань, Вэй Усянь смеется над его реакцией. Цзян Чэн бормочет извинения для молодого господина и хлопает Вэй Усяня по руке. - Вэй Усянь! Извинись! Вот тебе обязательно позорить нас перед нашими потенциальными партнерами по браку!
Примечания
Внимание! Данная работа выложена не полностью. Последние 5 частей переводиться и выкладываться автором не будут! Ссылку на полноценную работу в оригинале вы можете найти выше. Вэй Ин - лиса (20 лет) Цзян Чэн - тигр (19 лет) Лань Сичэнь - дракон (25 лет) Лань Ванцзи - дракон (22 года) Цзи Цзысюань: Снежный барс Цзинь Гуанъяо: Мышь (сущность семьи его матери) Не Минцзюэ: Медведь Не Хуайсан: Сова (сущность семьи их матери) Ссылки на арты к данной работе (находила сама из интернета): Вэй Ин и Лань Чжань https://l1nq.com/UV4yt https://acesse.dev/EpDjV https://acesse.dev/NkaGr https://encr.pw/f5s9u https://encr.pw/RPHYE - Лань Ванцзи https://l1nq.com/ChqES - Вэй Ин Цзян Чэн и Лань Сичэнь https://acesse.dev/xvXYt https://encr.pw/7tywo https://encr.pw/hBhlq https://encr.pw/P4IDf - Лань Сичэнь https://acesse.dev/iCKeu https://acesse.dev/QIMyx - Цзян Чэн (здесь он в артах не тигр, но представьте себе, что у него тигриная окраска) https://acesse.dev/m8kjY https://acesse.dev/8AwhK https://acesse.dev/icZYo Ссылка на "обложку", которую я сделала сама, но администрация ее не пропустила (если вы знаете настоящих авторов данных артов, то напишите мне пожалуйста, потому что картинки я также брала из интернета-пинтереста): https://l1nq.com/bRTah
Содержание Вперед

Часть 2

- Подождите. Вы хотите поухаживать за Цзян Чэном и Вэй Усянем? Какие замечательные новости! Милости просим. - Юй Цзыюань улыбается. Лань СиЧэнь улыбается ей и снова обращает свое внимание на Цзян Чэна и Вэй Усяня. - Чтобы начать наше знакомство, мы хотели бы предложить вам эти нефритовые подвески. Принимая их, вы принимаете и нас, - объясняет Лань Сичэнь. Цзян Чэн и Вэй Усянь принимают нефритовые украшения, которые понравились обоим братьям. - Ух ты! Это так мило! Спасибо! - восклицает Вэй Усянь, виляя хвостом от волнения. Лань Ванцзи слегка улыбается, глядя на него. - Пожалуйста, - отвечает Лань Ванцзи. Цзян Фэнмянь смотрит на Цзян Чэна и видит, что его глаза полны счастья. Мужчина улыбается в своих мыслях, глядя на все происходящее. - Цзэу-Цзюнь, Хангуан-Цзюнь. Могу я поговорить с вами обоими на улице, пожалуйста? - спрашивает Цзян Фэнмянь, вставая. Братья кивают и следуют за ним. Когда они отошли достаточно далеко, Цзян Фэнмянь посмотрел на них с серьезным выражением лица. - Пожалуйста, не подумайте, что это неформально с моей стороны, но я должен убедиться. Вы знаете, кто А-Сянь - верно? - спрашивает обоих Цзян Фэнмянь. Лань Ванцзи кивает. - Он лиса. - Цзян Фэнмянь кивает и смотрит Лань Чжан в глаза. - Да. Тогда вы знаете, что он последний в своем роде. Поэтому у нас было много предложений для него, но он всегда отказывал им, знаете почему? - спрашивает Цзян Фэнмянь молодого Ланя. Тот отрицательно качает головой. - Он отвергает их, потому что они хотят его только из-за его соблазнительной внешности и потому что он последний лис. Все хотят произвести с ним потомство. Хотя он мой приемный сын, он все равно мой сын. Мне нужно убедиться, что вы хотите ухаживать за ним из-за него самого, а не из-за его тела. - Лань Ванцзи посмотрел на мужчину широко раскрытыми глазами. - Лидер клана Цзян. Могу вас заверить, Вэй Ин меня интересует как личность, - говорит Лань Ванцзи взволнованным голосом. Услышав его слова, Цзян Фэнмянь вздыхает с облегчением. - Наверное, мне следует сказать тебе, что, будучи лисой, он, как правило, немного озорной, поэтому ему могут не понравиться ваши три тысячи правил, но, пожалуйста, не пытайся изменить его. Он ненавидит быть тем, кем не является, - говорит юноше Цзян Фэнмянь. Тот сначала напрягся, но потом понимающе кивнул. - Глава клана Цзян, если молодой мастер Вэй отказывал другим людям, почему он принял ухаживания Ванцзи? - с любопытством в голосе спрашивает Лань Сичэнь. Цзян Фэнмянь на мгновение задумывается, а затем пожимает плечами. - Понятия не имею. Может быть, он что-то в нем видит. Что касается вас, мой А-Чен, может, и вспыльчивый, но внутри он действительно милый мальчик. Пожалуйста, не причиняйте им вреда, - говорит Цзян Фэнмянь, кланяясь обоим братьям. Те ту же останавливают главу и многообещающе улыбаются. - Я обещаю. Мы будем относиться к Вэй Усяню и Цзян Ваньиню только с любовью. В конце концов, Лани любят всего один раз, - успокаивает мужчину Лань Сичэнь. Цзян Фэнмянь кивает и ведет их обратно в комнату. Когда они вошли, Юй Цзыюань свирепо посмотрела на Цзян Фэнмяня, но он проигнорировал ее взгляды. - Госпожа Юй, глава клана Цзян. Спасибо, что пригласили нас, но нам нужно возвращаться в Гусу. Мы должны сказать нашему дяде, что планируем ухаживать за Вэй Усянем и Цзян Ваньинем. - Кланяется Лань Сичэнь. Вэй Усянь жалобно заскулил и посмотрел на Лань Чжань умоляющими глазами. Тот перевел взгляд с брата на Вэй Усяня. Заметив взгляд Ванцзи, Лань Сичэнь улыбнулся ему. - Возможно, сегодня неподходящее время для отъезда. Не могли бы мы попросить вас дать нам комнату для ночлега? - спрашивает Лань Сичэнь, и глаза Юй Цзыюань загораются. Она кивает головой и велит Иньчжу и Цзиньчжу приготовить комнату для гостей. Женщины кивают и уходят. Вэй Усянь встает и хватает Лань Ванцзи за руку. - Лань Чжань. Могу я украсть тебя на минутку? Я хочу тебе кое-что показать, - просит Вэй Усянь, бросая на него умоляющий взгляд. Лань Ванцзи смотрит на своего брата, который согласно кивает в ответ. И Вэй Ин радостно выволакивает Лань Ванцзи из комнаты. Вэй Усянь, виляя хвостом, ведет его в свою комнату. Оказавшись внутри, он закрывает дверь и оставляет их отрезанными ото всех остальных. Лань Ванцзи бросает на него сердитый взгляд, прежде чем направиться к двери. - Вэй Ин. Это крайне неуместно. Я должен уйти, - говорит Лань Ванцзи, отталкивая Вэй Усяня с дороги. Тот в панике хватает его за руку. - Подожди! Я обещаю, это не то, на что похоже. Я хочу тебе кое-что подарить, это нельзя делать в присутствии посторонних. Пожалуйста, не уходи. - Вэй Ин жалобно застонал, Лань Ванцзи вздохнул. Он снова обращает свое внимание на улыбающегося ему юношу в темных одеждах. Он лезет под кровать и достает деревянную шкатулку, затем делает несколько глубоких вдохов, прежде чем открыть ее. Внутри лежит браслет, инкрустированный рубинами, с маленькими лисьими ушками и обернутым вокруг них хвостом. У Лань Ванцзи перехватывает дыхание. - Это браслет моей мамы. Она оставила его мне перед смертью. Сказала, чтобы я показал его только тому, за кого выйду замуж. Как и нефритовый кулон, который ты мне подарил, если ты примешь это, значит ты примешь и меня. Конечно, ты не обязан! Я имею в виду, я знаю, что ты, вероятно, хочешь меня только потому, что я последний оставшийся в живых лис, но, тем не менее, я просто хотел показать тебе это, - объясняет Вэй Усянь. Лань Ванцзи же просто смотрит на него, и Вэй Ин потихоньку чувствует, как у него неприятно скребёт душе. Его пушистые лисье уши грустно поникли. Он опустил голову и уже собирался закрыть коробочку, когда Лань Ванцзи достает браслет изнутри. Он надевает его и мягко улыбается. - Вэй Ин. Я принимаю его. Спасибо за этот чудесный подарок, я буду дорожить им, - говорит ему Лань Чжань, и Вэй Усянь оживляется и прыгает на младшего Ланя. Тот напрягся и собрался уже отстраниться, как Вэй Ин обнимает Ванцзи и, уткнувшись лицом ему в грудь, начинает по-кошачьи мурлыкать. - Ммм, Лань Чжань. Ты так хорошо пахнешь. Мой красавец, будущий муж. - Вэй Усянь что-то мурлычет себе под нос, и Лань Ванцзи неохотно обнимает его. Он слегка похлопывает юношу по плечу, прежде чем отстраниться. Их взгляды встречаются, и Вэй Усянь хихикает. Он целомудренно целует его в щеку, чем сильно удивляет Лань Ванцзи. - Нам пора уходить, пока мадам Юй не подумала, что я позволил вам лишить меня девственности! - хихикает Вэй Усянь, видя, как тут же краснею уши Лань Ванцзи. Они выходят из комнаты, и на обратном пути Вэй Усянь начинает что-то говорить Лань Чжаню. Тот кивает в ответ на его слова, показывая, что слушает. В какой-то момент Лань Ванцзи останавливается и смотрит через дорогу. Вэй Усянь делает также. На пирсе стояли Лань Сичэнь и Цзян Чэн. Лань Сичэнь держал юношу за руку. Вэй Усянь присмотрелся внимательнее и заметил, что лицо Цзян Чэна все красное. Он стоит рядом с старшим Ланей и сжимает его руку в ответ. Вэй Ин расплывается в слабой улыбке. Лань Ванцзи замечает это и кладет руку ему на спину. - Вэй Ин, что-то не так? - спрашивает он. Вэй Усянь смотрит на него в ответ и улыбается. - Конечно! Я просто никогда не думал, что у Цзян Чэна будет муж. Знаешь, учитывая его характер, я беспокоился, что он останется один, но твой брат, кажется, ему подходит. Я немного завидую, что Лань Сичэнь так нежен с ним, - признался Вэй Усянь, потирая затылок. - Брат умеет лучше проявлять свои чувства, чем я. Несмотря на то, что он только что познакомился с Цзян Ваньинем, он влюбился в него. Это нормально для нас, драконов. Когда мы находим свою пару, мы ухаживаем за ней с любовью и преданностью. И дарим подарки, - говорит ему Лань Ванцзи, хватая Вэй Ина за руку. Тот потрясенно смотрит на него, но снова начинает тихонько хихикать. - Ты хочешь сказать, что уже любишь меня? - дразнит юношу Вэй Усянь, переплетая их пальцы вместе. Лань Ванцзи хмыкает и слегка прижимает его к себе. - Мы, Лани, можем полюбить лишь раз в жизни. Нам с братом повезло, что мы так рано нашли свою любовь, - признается Лань Ванцзи. Вэй Усянь вздыхает и склоняет голову ему на плечо. - Я пока не могу сказать, что люблю тебя, но я могу сказать тебе, что ты мне действительно нравишься. А что такое Гусу? Можешь мне рассказать? - спрашивает Вэй Усянь, и Лань Ванцзи на мгновение задумывается. - Гусу находится в горах, и в нем более трех тысяч правил, - говорит в ответ Лань Чжань, усаживаясь на скамейку во внутреннем дворике. Вэй Ин раздраженно смотрит на него, когда садится рядом. - Ты, должно быть, шутишь! Три тысячи правил! Лань Чжань, я этого не переживу! - недовольно шепчет Вэй Усянь. Лань Ванцзи успокаивающе гладит его за ухом. Вэй Ин тут же начинает мурлыкать от удовольствия. Молодой Лань в какой-то момент перестает ласкать лиса и целует того в темную макушку. - Ну, ты можешь рассказать мне о некоторых правилах? - спрашивает Вэй Усянь неуверенным голосом. Лань Чжань кивает и проводит пальцами по волосам. - Одно из правил гласит, что в "Облачных Глубинах" алкоголь запрещен, и... - начал было Лань Ванцзи, но Вэй Усянь остановил его. - Прости, что? Нет. Это не может быть правилом! Я имею в виду, я люблю выпить! Лань Чжань, нет ли для меня какого-нибудь способа обойти это правило? - спрашивает Вэй Усянь, прижимаясь к груди Лань Ванцзи. Тот напрягается и пытается вырваться. Однако это только заставляет Вэй Усяня обхватить его посильнее. Он забирается к нему на колени и улыбается. - Пожалуйста, Лань Чжань. Для меня. Пожааааааалуйста. - Дует губы Вэй Ин. Лань Чжань обреченно стонет и уже собирается что-то сказать, когда его отвлекает чужой холодный голос. - Вэй Усянь! Как тебе не стыдно! Слезь с него сию же секунду! - вскрикивает Юй Цзыюань, хватая Вэй Ина за шиворот. - Что с тобой такое? Ты планируешь расторгнуть свою помолвку? Глупый ты ребенок! Ты понимаешь, что если они решат расторгнуть твою помолвку, ты никогда не выйдешь замуж? Я скажу тебе вот что, если ты упустишь этот шанс, то я отправлю тебя к Вэням! Они уже долгое время присылают нам письма из-за тебя, - вскипела мадам Юй. - Госпожа Юй, все в порядке, пожалуйста, не делайте ему выговора. Я позволил ему забраться на меня. Это не испортит помолвку, могу дать вам обещание, - говорит Лань Ванцзи, пытаясь успокоить кипящую от гнева Юй Цзыюань. Услышав слова молодого Нефрита, женщина отпускает Вэй Ина и сурово смотрит в ответ. - Миледи, ужин готов. Пожалуйста, давайте пройдем в столовую. Не пойми откуда появляется Цзян Фэнмянь и уводит свою жену от молодых юношей. Вэй Усянь одаривает Лань Ванцзи извиняющейся улыбкой. - Прости, Лань Чжань! Я не хотел этого делать! Я использовал на тебе свои обольстительные чары, я действительно не хотел этого. Может быть, нам стоит держаться подальше друг от друга, пока мы не поженимся. Я думаю, это было ошибкой, - прошептал Вэй Усянь, резко встав. Он тут же ушел, не дав Лань Ванцзи даже возможности что-то сказать в ответ. Цзян Чэн тут же побежал за своим братом, а Лань Сичэнь помог Ванцзи подняться со скамьи. - Лань Чжань, о чем говорил Вэй Усянь? - спрашивает Лань Сичэнь, наблюдая, как Цзян Чэн успокаивает расстроенного Вэй Ина. - Брат. Я думаю, Вэй Ин считает, что я хочу его, только потому что он использовал на мне свое лисье обольщение, - признается Лань Ванцзи, и старший брат смотрит на него в замешательстве. - Лисьи чары не действуют на драконов. Ванцзи, ты должен сказать ему об этом, пока он не понял все неправильно, - говорит брату Лань Сичэнь, успокаивающе похлопывая по спине.

***

- Вэй Усянь, что, черт возьми, это было? - спрашивает Цзян Чэн, останавливая Вэй Ина за руку, но тут же испуганно вздрагивает, видя заплаканное лицо названного брата. - Цзян Чэн, никто не полюбит меня по-настоящему! Я - лис. Лис, обладающий способностью соблазнять, силой, которую я пока не могу полностью контролировать! Цзян Чэн, все, на что я гожусь, - это рожать детей. Я должен просто отказаться от попыток найти свою любовь, - огорченно шепчет Вэй Усняь, оставляя озадаченного Цзян Чэна позади. Он возвращается в свою комнату и закрывает дверь, затем падает на кровать и плачет, уткнувшись в подушку. - Зачем бы Лань Ванцзи принимать мой подарок, если он не относился ко мне серьезно? Может быть, мои способности хуже, чем я думал, - бормочет Вэй Усянь себе под нос, но его отвлекает тихий стук, который быстро выводит его из задумчивости. - А-Сянь. Можно мне войти? - спрашивает Цзян Яньли через дверь. Вэй Усянь встает и быстро вытирает слезы. Он открывает дверь, за которой обнаруживаются Цзян Яньли и Цзян Чэн, которые держат в руках тарелки с едой. Вэй Ин впускает их и каждый рассаживается на свое месте. Девушка раздает еду и улыбается. - А теперь, А-Сянь, расскажи своей старшей сестре о своих тревогах. - Вэй Усянь снова не выдерживает и рассказывает ей все. Цзян Яньли понимающе кивает головой. - Ох, А-Сянь, я понимаю, что ты чувствуешь. Быть помолвленной с кем-то, кто не будет любить тебя - это тяжело. Цзинь Цзысюань и я не любим друг друга, но мы помолвлены по принуждению, - говорит Цзян Яньли, пытаясь понять чувства своего названного брата. - Но, старшая сестра, ты любишь этого высокомерного павлина. Я думал, что смогу по-настоящему полюбить Лань Чжаня, но я не хочу влюбляться в него. Старшая сестра, что мне делать? Несмотря на то, что мы встретились сегодня впервые, я думаю, что постепенно начинаю испытывать к нему особые чувства, - шепчет Вэй Усянь, прижимая колени к груди. Цзян Яньли вздыхает и устраивается рядом с ним. - Моему маленькому Сяньсяню всего три года, он еще не знает, что такое любовь. Цзян Яньли начинает гладить юношу по волосам. Вэй Усянь наклоняется, чтобы прикоснуться, и видит, что напротив него сидит Цзян Чэн. Цзян Яньли машет ему, и он неохотно подходит ближе. Все трое прижимается друг к другу и Вэй Ин улыбается, расслабляясь в их утешающих объятиях. - Ах, даже если Лань Ванцзи на самом деле не любит меня, по крайней мере, у меня есть вы, ребята, - бормочет Вэй Ин, заставляя всех троих захихикать, но чего молодой господин не знал, так это того, что все это время Лань Ванцзи стоял под дверью. Он слышал все, что сказал Вэй Усянь.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.