Сколько личностей в одном человеке?

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-21
Сколько личностей в одном человеке?
автор
бета
Описание
Юная дама, потеряв близкого друга в ужасной трагедии, при неизвестных обстоятельствах оказалась в другом мире — Эльфийском Озере, из которого нет выхода. В борьбе за выживание, вынуждена справиться со своими сомнениями и внутренними страхами. Умело находит приключения на пятую точку, сталкиваясь с испытаниями и опасностями. Сможет ли она завоевать доверие новых друзей и раскрыть страшные тайны загадочного мира?
Содержание Вперед

Встреча с Крысом

Ли и Кира перенесли свои вечерние прогулки на день, потому после активного дня девушка с длинными волосами уснула, а Оливеру пришлось нести её на руках до кабака для встречи с новым поставщиком. В самом начале, когда девушка с бордовым волосами только появилась в этом мире, недоверчивый парень всегда брал с собой напарницу во избежание воровства в доме и постепенного привыкания к новому члену небольшой семьи. Позже, когда привык к напарнице и немного понял её как личность, уходил один, не волнуясь о том, что с ней что-то произойдет. Сейчас взять с собой юную и очень привлекательную девушку было вынужденной мерой и последним шансом подкупа жадного Крыса. Впервые в жизни его терзало сомнение и мучала совесть по поводу своего подлого поступка, но, не смотря на это, он был готов променять лучшего сотрудника на товар. Кабак был совсем неподалеку, и с такого расстояния он смог увидеть, как к берегу, где стоянка морского судна строго запрещена, пришвартовался небольшой корабль. Капитан судна спустил плетёную лестницу и, используя её, ступил на землю. Черноволосый тощий парень невысокого роста сложил руки на груди, стараясь казаться в глазах Оливера важнее, чем есть на самом деле. Но взгляд бармена был прикован к кораблю. — Давай реще, меня дела ждут, — прорычал Крыс, бесясь с того, что подошедший парень даже не взглянул на него. Продолжая игнорить парня с ярко-желтыми глазами, положил спящую девушку под дерево и подошёл к небольшому кораблю типа каравелла с двумя мачтами и белыми парусами. С осознанием дела постучал по доскам, оценивая состояние корабля. Во время такого беглого осмотра на мысу и заметил еле видимый выцветший узор в виде слова «Эдельвейс», поверх которого сейчас было написано «Призрак». На лице светловолосого парня появилась искренняя улыбка, а брови расслабились, от чего взгляд стал ласковым и нежным. Он вновь прикоснулся к кораблю, на котором раньше плавала его сестра, чувствуя, как воспоминания нахлынули на него с головой. — Как же я мечтал ещё раз взглянуть на тебя... — прошептал он себе под нос, не скрывая своей нежной улыбки. Крыс не слышал монолога своего приятеля, да и на самом деле ему было не до этого. Он заметил спящую леди и наслаждался её невинным видом, ощущая, как внутри тела пробуждались ужасные похотливые чувства. В его голове всплывали уроки и советы от своего друга и местного ловеласа Стива, из-за чего фантазия заиграла новыми красками, представляя разные непристойности. Глаза с насыщенной жёлтой радужкой прожигали невинную девушку, изучая каждый сантиметр её пальто, а пальцами нервно крутил сигару, готовясь закурить её. — За сколько взял этого, как ты сказал, «Пирата»? — наконец Оливер соизволил обратить внимание на своего старого знакомого. — Полную цену озвучить не могу, секрет. Но могу сказать, что мне пришлось продал весь свой белый порошочек и часть выручки ушла на ботик. Больше ничего не скажу, а то знаю вас, Оливеров. Сначала "нет, нет, мне не интересно", а потом начинаешь выпытывать всю информацию, которую только возможно, — ответил хрипатым голосом Блэк, после того как оторвал взгляд от интересующей его девушки. — Ну, раз ты меня раскусил и не дашь больше никакой информации, давай подпишешь документы и до завтра можешь быть свободен. Покурить получишь после своей подписи, а напиток завтра. Знаю я вас, Крысов, сначала "да, да, всё сделаю", а потом уходят из жизни на несколько лет, не поддерживая больше связи! — хмыкнул бармен и, открыв сумку, свисающую через плечо, достал стопку документов и дорогую золотую перьевую ручку мистера Вина. — Если тебе интересно, я больше не злюсь на тебя за твой безрассудный поступок. — Ага, — без особого энтузиазма вякнул Крыс, показывая, что расслышал своего товарища, но не собирается приносить извинения за предоставленные неудобства в прошлом. Взяв документ и письменную принадлежность, его брови поленились сами собой от неподдельного удивления. Он наблюдал, словно сорока, как ручка из настоящего золота переливалась под лучами осеннего солнца. — Эта же ручка стоит целое состояние! Что ты отдал в замен?! — Сам накопил и купил, а ты не разевай роток на чужие вещи, лучше подписывай скорее, — поторопил Кинг, не собираясь посвящать пронырливого черноволосого хитрого парня в подробности из своей жизни. Но на самом деле от такой бурной реакции на золотую ручку он чувствовал некую гордость за то, что много лет назад смог своровать её очень вредного и сварливого мистера Вина. В память о всех тех ужасных моментах, которые были в жизни, Оливеру досталась золотая ручка, а Кире краденная зажигалка, которую она очень ценила и берегла. — Подожди, что это? — спросил Крыс, когда прочитал одну из бумаг и не понял условия. — Мне нужно каждые три дня привозить тебе товар? Это значит, мне надо появляться в Долине Вина так часто?! Ты больной?! Я не буду это подписывать! Разозлившись не на шутку, Крыс начал махать руками, показывая свое негодование. Оливер смотрел на это без особых эмоций, словно знал, что другого исхода быть и не могло. Только одна компания была согласна на такие условия и они пропали, а ждать больше времени не было. Потому, тяжело вздохнув, смиряясь с потерей, Вер краем глаза взглянул на спящую Ли под деревом. — Прости, Поганка... — прошептал он, поджав губы, но после того, как проглотил ком в горле, наигранно улыбнулся, посмотрев на кричащего от негодования низкого парня. — И так, Крыс, смотри. Давай так: я добавляю плюс один бесплатный коктейль в твою карму и сделаю что-нибудь полезное, например... — наигранно задумался он и осмотрелся, а затем повернулся к Ли, указав на неё рукой, создав целую сценку. — О, смотри какая спящая дама! Кстати говоря, я видел твой похотливый взгляд. Если ты подпишешь документы, то я могу разрешить воспользоваться ею. Она хорошая девчонка, красивая, с хорошей фигурой, а самое главное очень гибкая. Уверен, тебе зайдет, — с улыбкой окончил он торжественную часть и протянул руку для рукопожатия в знак одобрения сделки, но затем тяжело вздохнул, сделав шаг назад и грустно прошептав, выводя Крыса на эмоции: — Но если ты против, то мне придется уйти и забрать её с собой, а коктейли отдать Стиву. Уж он точно не оставит меня в беде. В подтверждение своих слов Оливер забрал документы и ручку из рук Крыса, убрав обратно в сумку и направившись к Ли. Такая простейшая манипуляция отлично сработала на Крысе. Он встрепенулся и сразу же замолк. Не желая терять возможность напиться и поиметь девушку, черноволосый парень с желтыми глазами преградил дорогу своему новому боссу, вырвав документы из его сумки и протянув руку для рукопожатия. — По рукам! Только давай реще проведем всю эту церемонию, а то у меня дела сегодня. Мне нужно расшифровать карту с пиратскими сокровищами. — Карта с пиратскими сокровищами? — воодушевленно переспросил Ол, загоревшись этой идеей, но спустя мгновение помрачнел и задумчиво почесал подбородок. — Ах карта с сокровища... — протянул он без особого энтузиазма. — Ты правда думаешь, что пираты прятали своё золото на островах? Мне казалось, что в это верят только детишки. — Детишки?! — возмутился Крыс, почувствовав себя оскорбленный. — У меня на руках есть пиратская карта с красным крестом на ней и подписью «сокровища»! — На словах я тоже конь в пальто, а по факту не являюсь им. Доказательства будут? — с ухмылкой продолжал спор Вер. Обстановка создавала ощущение, будто в любой момент может произойти что-то ужасное и непоправимое. Оливер верил, что рано или поздно Крыс Блэк сдаст позиции и покажет карту, но пока это не произошло, каждое мгновение было тайной. Оставалась вероятность, что черноволосый просто разорвет документы на мелкие кусочки и сворует мисс Ромс, потому бармен был готов к преследованию или побегу, если вдруг будут угрожать ножом. — М-м-м... Где я? — промычала Ли, проснувшись от холода, исходящего от земли, но глаза не открывались из-за общей слабости. Услышав женский голос, парни одновременно оглянулись на сонную леди и переглянулись, решив забить на неё. Крыс снова уставился в документы, изучая условия, заставляя себя пересилить согласиться на аферу. В это время Оливер заметил несвойственное движение со стороны моря и, посмотрев на уплывающий корабль, усмехнулся. — Слушай, Крыс, ты сказал, что хочешь пойти на поиски сокровищ? Боюсь, тебе придется отложить свои планы. Твой кораблик сказал "пока-пока" и уплыл. — Опять твои шутки тупые? — недовольно пробурчал Крыс, не веря товарищу, но обернулся, ожидая увидеть свое судно на месте. Но корабль, в самом деле, уплывал в открытое море по волнам. — Эй! Что за?! — воскликнул он и забежал на помост, смотря вслед любимому кораблю. — Что мне делать? — со слезами на глазах прошептал Блэк, едва удерживая документы в дрожащих руках. — Как мне теперь жить? Как мне вернуться домой? Черноволосый парень был охвачен сильным переживанием, которое переполнило его душу до краёв. Сердце от испуга билось так быстро, что казалось, словно оно вот-вот вырвется из груди. Жёлтые глаза наполнялись слезами, а горло пересохло от неистовой печали и осознания всей ситуации. Шутник, озорник, а так же обычный бармен, каким считают Оливера, сложил руки на груди и недовольно посмотрел на своего товарища, закатив глаза. Он презирал его проявление слабости, а от слез становилось тошно. Без особых эмоций он посмотрел на корабль и местность, анализируя ситуацию. После быстрого осмотра и выбора дерева, благодаря которому можно было допрыгнуть до корабля, и, не теряя ни секунды, пошёл на риск. Сняв с себя пальто и сумку и кинув куда-то в сторону до сих пор сонной Ли, разбежался и с лёгкостью запрыгнул на нижнюю ветку дерева. Вскарабкавшись по стволу, встал на толстую, блинную ветку, именно ту, которая ему была нужна. Он не мог допустить, что бы Эдельвейс, корабль, с которым связаны очень яркие воспоминания, был утерян. Взяв разгон, он оттолкнулся ногами от конца ветви и прыгнул с большой высоты в сторону корабля. У него не было никаких гарантий, что сможет попасть на судно, но одна мысль о том, что делает всё возможное для спасения водного транспорта, успокаивала его. — Оливер, ты что творишь?! — вскрикнула напуганная Ли, когда увидела, что её сумасшедший друг прыгнул в море. Вскочив с земли, она забежала на помост, смотря на полёт друга. Каждое мгновение ощущалось очень долго, словно прыжок длился не пару секунд, а целый год. За это время её сердце сжалось от ужаса, а навязчивые мысли о том, что Оливер упадет в воду, сводили с ума. — Не волнуйся за него, — прошептал Крыс, положив руку на хрупкое женское плечико, смотря на своего приятеля. — Он всегда был озорником и справлялся со всеми невзгодами. И сейчас справится... Я очень на это надеюсь. Тем временем Оливер почти добрался своей цели, но начал падать вниз прямо в море, потому инстинктивно вытянул руки. На удивление всех, это дало плоды. Он смог чудом ухватиться за борт в самом конце корабля, повиснув. Испуганно посмотрев вниз, заметил, как хищные рыбы ждали ошибки самоотверженного парня и его дальнейшего падения в воду, чтобы напрыгнуть и разорвать жертву в клочья, добыв себе пропитание. От нагрузки пальцы побелели, вместе с тем соскальзывали с сырого, скользкого дерева. Посчитав чудом, что смог допрыгнуть до корабля, больше не собирался становиться пищей для рыб, потому вновь посмотрел на высокий борт, думая, как можно залезть на палубу. Попытка вскарабкаться и подняться на руках была пустой тратой времени и энергии из-за скользкой поверхности, а сил дойти на руках до плетенной лестницы на другой стороне корабля не хватало. Опустив взгляд, заметил окно и, несмотря на то, что оно было закрыто, на лице появилась хитрая ухмылка. Подвинувшись вправо на руках, расположившись четко над круглым окном в каюту, ботинками опёрся о металлическую оправу и постарался открыть его, но резиновая подошва обуви не зацеплялась за скользкую поверхность. За это время пальцы, которыми держал весь свой вес, начали болеть, а мизинцы соскользнули, сделав хватку неустойчивой. Пришлось перехватиться, но на этот раз пальцы соскальзывали гораздо быстрее. Пришлось по много раз менять хват, чтобы найти удобное место на скользком борту для отмороженных, ослабленных пальцев. Каждая секунда была на счету. Корабль уплывал в открытое море, от чего появились сильные волны, мешающие молодому парню спастись. Наконец, зацепившись удобно за край борта, смог упереться ботинками о раму окна в каюту. Но соскользнувшие мизинцы напугали бармена, так как он не мог поменять положение рук, ведь если двинется хоть раз, потеряет контакта ног с металлической рамой окна. Решив не обращать внимания на руки, сосредоточился на закрытом окне. Эта идея была безумной и необдуманной. Казалось, будто сероволосый парень сошёл с ума, раз полез на уплывающий корабль, так ещё старается открыть запертое окно с помощью ног. Но, не смотря на это, он сделал первый рывок. Как ожидалось, он был безуспешным. Второй оказался таким же бесполезным. Вместе с тем с борта соскользнули указательные, оставив всю нагрузку на средние и безымянные пальцы. — Ну же!.. — тихо прошептала взволнованная Ли, стоя на берегу, искренне волнуясь и переживая за своего друга. Она стояла не дыша, с ужасом смотря на происходящее и обдумывая, сможет ли она поплыть такое расстояние в ледяной воде с опасными хищниками, чтобы спасти своего вредного, но всё же друга. — Ну же! — зло прошипел Кинг и стиснул зубы, стараясь удержаться из последних сил только на средних пальцах из-за того, что безымянные соскользнули. Силы покидали измученного, озябшего парня довольно быстро. Его вера в лучшее и надежда на спасение окончательно покинули его разум, оставив мысли о том, что будет, если он упадет в ледяную воду к опасным тварям. Тяжело вздохнув и посмотрев на свои побелевшие пальцы, которые больше не могли выдерживать нагрузки, даже если взяться ещё раз. Сил больше не было. Он принял решение добровольно сдаться и больше не строить из себя героя, потому, сделав последний толчок, был готов отпустить корабль. Но ему удивлению не было предела, когда окно приоткрылось. Искренняя улыбка засияла на лице измученного парня, а вера в спасение вновь ожила. Он радовался тому, что Крыс оказался тем ещё дураком и за столько лет не починил замок на окне. Потому, не долго думая, Оливер отпустил борт, встав на металлическую оправу, после чего сразу рыбкой нырнул в каюту, скрывшись в тёмном, пыльном помещении. Увидев такой исход событий, напуганная Ли запищала от радости, от чего на глазах выступили слезинки счастья. Она впервые за всё это время была искренне счастлива тому, что Оливер жив. Крыс же просто усмехнулся, с улыбкой смотря на своего отважного приятеля. — Как же хорош этот чёрт, — прошептал он, гордясь поступком с моего старого знакомого, и вновь закурил, продолжая смотреть на море. Довольно долго бармен скрывался в каюте корабля, но вскоре поднялся на палубу. Сложив руки за спиной, он сперва прошёлся по всему судну, осматривая его, после чего встал за штурвал с осознанием дела и направил корабль к берегу. Серые волосы, перевязанной белой лентой в хвост, красиво развивались на попутном ветру, а украшения отсвечивали солнце, от чего немного светились. Его рубашка с глубоким вырезом; кулоны на шее; серьги в ушах и кольца на пальцах; ухмылка, благодаря которой видны большие клыки; самовлюблённый, гордый взгляд голубых глаз и крепкая хватка штурвала создавало ощущение, словно на корабле стоял не бармен, а настоящий жестокий и беспощадный пират. Ли была очень удивлена и поражена таким видом. Её поражало как само спасение корабля, так и управление судном, ведь не каждый сможет взять на себя ответственность и встать за штурвал. Так же она даже подумать не могла, что кто-то может настолько хорошо подходить под эстетику корабля и моря. Оливер словно был на своём месте. Приблизившись к берегу, сероволосый парень взял верёвку и, сделав из неё лассо, привязал один конец к мачте морским узлом, а другой кинул на сук дерева. Петелька попала точно в цель, словно стрела в яблочко, и теперь натянутая верёвка между кораблем и деревом заменяла собой якорь, которого Вер не нашел на судне. Взявшись отмороженными руками за толстую верёвку, бармен оттолкнулся ногами от судна и съехал вниз, словно по канату, после чего спрыгнул на землю. Он казался невозмутимым, но серьезный взгляд показывал, что предстоит тяжёлый разговор с обладателем корабля. — Псина! Зачем ты так пугаешь? — воскликнула взволнованная Ромс, подбежав к другу с объятиями, от которых Оливер быстро увернулся. Словно не обратив на это внимание, девушка взяла мужские ледяные руки и посмотрела на тыльную сторону ладони, где остались красные ожоги от верёвки из-за трения. — Как ты это сделал? Это же очень больно! — Знаешь, и не такое в жизни видал, — спокойно ответил он с лёгкой улыбкой, видя, как его сотрудница искренне переживала за него. Но сейчас было не до этого. Вырвав свои ладони из женских рук, зло посмотрев на Крыса, воскликнув: — Где твой якорь, балбес?! Блэк испугался, увидев враждебный взгляд своего приятеля. Зрачок голубых глаз был очень узким, похожим на кошачий, а торчащие клыки наводили больший ужас. Крыс пятился назад, с ужасом смотря на то, как Оливер прохрустел шеей и пальцами, готовясь набить морду самодовольному и безрассудному обладателю корабля. — Якорь? — нервно переспросил Блэк, понимая, что врать будет бесполезно, потому решил поведать правду: — Так я его и остальные ненужные предметы давно сдал на металл. Получил за это большие деньги и купил личный дом на небольшом острове. Веревка заменяет мне якорь, но сегодня впервые забыл привязать. Ты спас меня как в старые добрые, брат. — Ты мне не брат и никогда им не был, — зло прошипел бармен в лицо своему товарищу. — Купи самый обычный адмиралтейский якорь и будет тебе счастье! Если ты такой жадный, я сам могу купить и поставить! — Окей, окей, я тебя понял, всё сделаю и без твоих денег, — трусливо согласился Крыс, не собираясь накалять обстановку, но всё таки решился задать интересующий вопрос: — Откуда ты узнал, что именно это окно без замка? Услышав такой вопрос, Кинг замялся и отвёл взгляд в сторону, что не осталось не замеченным Ли, стоящей неподалеку. Исходя из его поведения у неё складывалось стойкое ощущение, словно он бывал на этом корабле не один раз. — Я знал, что ты мог сдать их на металл, потому попытал удачу. Мне повезло, — сухо и кратко отмахнулся от вопроса Оливер, после чего вернулся к своему пальто и сумке, достав оттуда ручку и кинув её черноволосому парню. — Всё, хватит играть со мной в игры и строить из себя неженку. Чтобы завтра с утра привез товар из списка в целости и сохранности! Если не будет доставать хотя бы одной бутылки... — прорычал Оливер и, зная халатность нового партнёра, в знак угрозы показал кулак. — Завтра я сам лично приду разгружать тебя. Подпиши наконец документы и вали на поиски несуществующих пиратских сокровищ! Выслушав долгий монолог своего взвешенного товарища, Крыс всё таки соизволил подписать все документы и вернуть их владельцу, взглядом наблюдая за Ли. Спустя мгновение хрупкая девушка была заточена в крепкую хватку низкого, ужасно неприятного парня, который закрыл ей рот рукой, не давая произнести ни слова. — Э, стоять! А как же моя доля? Ты обещал, что я могу воспользоваться ею! — на эмоциях выкрикнул Крыс, сильнее прижав к своему телу обездвиженную леди. Ромс испытывала ужасный шок и испуг, от чего замерла в чужих цепких лапах, словно добыча, и подняла непонимающий взгляд на своего друга Оливера. На её глазах появились слёзы от осознания предательства со стороны того, кому доверяла всё это время. С самого начала предложение пойти на встречу казалось странным, но сейчас всё встало на свои места, от чего становилось ужасно горько и противно на душе. — Я сказал дословно: "Сделаю что-нибудь полезное". Я спас тебе корабль, рискуя своей жизнью. Это более ценно, ежели переспать с такой простой девушкой как она. Отпускай Ли и расходимся с миром до завтрашнего дня. — А что будет, если я не отдам её? — прохрипел Блэк, сильнее сжав девушку с своих руках. — Ты её так аппетитно описал, что я не могу уйти без неё. Она слишком хороша. — В таком случае никаких коктейлей и сотрудничества, — прорычал Оливер, оскалив клыки и сильно сведя брови к переносице. Увидев друга, готовому к бою, Ли сжалась, смотря в убийственный взгляд голубых глаз, словно перед ней стоял не весельчак, а одичавший, злой волк, готовый убивать. Когда мужская рука скользнула себе на пояс в сторону ножен, где лежал его любимый нож, Ромс поняла, что нужно брать ситуацию в свои руки, чтобы ссора не закончилась убийством. В то время, когда Крыс дрожал от страха перед смертью, гибкая Ли смогла вытащить руку из крепкой мужской хватки и ударить парня по голове. Эффект неожиданности заставил раскрыть руки, благодаря чему обладательница длинных волос смогла освободиться и залепить сильную пощечину незнакомому ей парню. — Ай! — вскрикнул он, схватившись за горящую от удара щёку. — Оливер, забирай её! Красивая, но с характером. Такие мне не нужны! Удивившись такому исходу событий, Оливер убрал нож обратно на пояс, после чего с лёгкой улыбкой протянул руку подруге, приглашая к себе. Нахмурившись и сложив руки на груди, показывая свое недовольство, она подошла к Веру и залепила смачную пощёчину, которая была сильнее, чем у Крыса. Тихо шикнув и сморщившись от неприятных ощущений, бармен положил свою холодную руку на пылающей, словно огонь, щеке, потерев больное место. — Заслужено, — прошептал он, полностью понимая чувства своей сотрудницы и свою вину за такой подлый поступок. — Как после этого я могу верить тебе?! — воскликнула девушка, стирая слёзы с глаз. — Я ведь правда думала, что ты позвал меня показать, как происходит договор и разгрузка товара. А ты взял меня как запасной план! — Я никогда не просил, чтобы ты доверяла мне, это только твой выбор, — ответил Оливер, не обдумав свои слова, а после того, как осознал глупость сказанного, обнял свою подругу и похлопал ее по спине, прошептав: — Извини, это подлый поступок с моей стороны. Я не буду больше так делать, обещаю. — Хватит сюсюкаться, тошно, — недовольно прошипел Крыс, возмущаясь тому, что по итогу Ли оказалась с характером, и протянул документы, возвращая законному владельцу. Отпустив подругу, Оливер взял свою любимую ручку и бумаги, убрав в сумку. Во время передачи Ли посмотрела на подпись Крыса, увидев там имя «Крис». — Мистер Крис, как вы познакомились с Оливером? — поинтересовалась она, сделав акцент на имени малознакомого парня. Мистер Блэк с прозвищем Крыс, а настоящим именем Крис, удивлённо посмотрел на заинтересованную девушку. Переведя озадаченный взгляд на своего босса, увидел в его голубых глазах панику и недовольство от предстоящего рассказа. — Ну наконец-то меня хоть кто-то назвал по имени. Неужели вам, мисс, не рассказывали такую легендарную историю? — с ухмылкой поинтересовался Крыс, продолжая наблюдать за своим товарищем. — Эм... Нет? — довольно неуверенно ответила Ли, видя состояние своего напарника, но раз тот молчал и не прерывал беседу, значит даёт право на дальнейший рассказ. — На самом деле я вообще в первый раз слышу о вас. — О-о-о! — воскликнул Крис и посмотрел на Ола с ухмылкой до ушей. — Что ж ты, брат, не рассказал обо мне своей леди? Ты же был героем! — Ты мне не брат и она не моя леди, — угрюмо буркнул сероволосый парень и отвернул голову в сторону. — Я, в отличие от тебя, не люблю выносить личную жизнь на публику. — прошептал он себе под нос. — Обещанную сигару в студию, — протянув руку Блэк, ожидая получить сигару, которую новый босс пообещал вместо коктейля. Закатив глаза и зарычав, Оливер поковыряться в своей бездонной сумке, после чего протянул новую сигару своему новому сотруднику. Не долго думая, парень с желтыми глазами закурил и вновь посмотрел на взволнованную Ли, приготовившись к рассказу. — И так, скажу сразу, что мы одногодки. На момент нашей первой встречи нам было по десять лет. То есть четырнадцать лет назад?.. Обалдеть, как давно это было, — сам себя спросил Крыс, посмотрев на Кинга, но, заметив недовольный взгляд, отвёл взгляд, продолжив: — Ладно, сейчас не об этом. Я жил в Долине Пьяниц, когда мой отец и мать спились и умерли, когда мне было чуть больше 7 лет. Чтобы я не остался сиротой, меня приютили родители Стива, наши друзья, живущие в соседнем доме. Новые мама и папа сильно не отличались от моих: побои, ругань, бухло и всякое такое дерьмо было регулярно каждый день. Спустя примерно год такой жизни король Аварис ввёл сухой закон по всей стране, который быстро разрушил жизнь многих людей, в том числе и нашу. Этот закон полностью запрещал употреблять алкоголь и разные «веселые» порошки, а табак частично. Полки магазинов и домашние лавочки начали пустеть. Все боялись смертной казни. Но в Долине Пьяниц остался один барыга, который продолжал продавать алкоголь, не боясь всех угроз. Мои новые родители, будучи пьяницами, заняли у него очень много бутылок и в замен на пойло, в случае, если не смогут покрыть долги деньгами или другим алкоголем, они поставили дом, всё хозяйство и меня со Стивом. К сожалению, закон длился дольше, чем мы думали, и запасы родителей исчерпались полностью, а денег не хватало даже на оплату четверти долга. Чтобы меня и Стива не забрали в рабы, мы бегали по городу и как ненормальные искали торговцев, которых ещë не казнили за продажу запрещенных веществ. Мы планировали украсть у них бутылки и вернуть долг тому барыге. Но, к нашему сожалению, таких рискованных людей на рынке совсем не осталось, потому направили все силы на поиски в лесу. Мы были уверены в том, что хоть кто-то прятал бутылки в пещерах, дуплах или земле, там, где Лисы точно не найдут. И, знаешь, мы не прогадали. — Крыс выдержал паузу и с лёгкой улыбкой посмотрел на хмурого, мрачного Оливера. — Однажды знойным зимним утром, когда мы до полусмерти обыскали пол леса в попытках найти хоть одну несчастную бутылочку вина или виски, на встречу вышел паренёк. Не скрою, я и Стив очень удивились не только появлению ребенка в лесу в непогоду, но и его внешнему виду. Я всегда был эмоционально чёрствым и думал, что жизнь у меня дерьмо, но глядя на незнакомого ребенка усомнился в своих убеждениях. Ему было гораздо хуже. Маленький мальчик моего возраста был одет совершенно не соответствующе холодной зиме. Осенняя дубленка промерзла, лёгкие макасины промокли, летние штаны с заплатками совсем не грели и не защищали от ветра. В красных от мороза руках мальчик с серыми волосами держал железную лопату с деревянным черенком. После нашей душераздирающей истории он помог нам и за полчаса нашел несколько бутылок, в то время когда мы за несколько недель ни одной не отыскали. Нашим спасителем был никто иной как Оливер Кинг. Крис закончил свой краткий пересказ их первой встречи и перевел взгляд на увлеченную рассказом девушку. Она слушала очень внимательно, представляя всё в красках. Но одномоментно от услышанного появилась сильная тревога, когда вспомнила, что Оливер работал на мистера и миссис Вин, закапывая в лесу их напитки. — Пф, — махнул рукой Вер, демонстративно закатив глаза. — Подумаешь, своих родителей оставил без алкоголя, тоже мне, героизм. Главное, что ты со Стивом целы остались. Переведя взгляд на своего друга, озадаченная Ромм подняла вопросительно бровь, создавая эмоцию непонимания. У Оливера не было родителей, а жил у семьи Вин, потому его заявление было полностью ложным. Ли не могла поверить в то, что маленький мальчик, каким раньше был Вер, пожертвовал ценными запасами мистера Вина, который ценит каждую каплю своего дорогого напитка. — Он помог вам один раз? — с опаской поинтересовалась напуганная девушка, моля о том, чтобы это «спасение» было разовой акция, которое никак не сказалось на жизни её босса. — Нет, — с улыбкой ответил Крис, не зная, что вся история его товарища была ложью. — Он помогал нам почти каждый день, выкапывая по несколько бутылок днём и вечером. Благодаря этому доброму поступку мы смогли отдать долг барыге довольно быстро и остаться жить в Долине Пьяниц с родителями, — после завершения своей мысли, черноволосый парень посмотрел на своего сурового приятеля, обратившись непосредственно к нему: — На самом деле я до сих пор не могу понять, как ты так ловко находил бутылки. Это совпадение или ты заранее знал, где они спрятаны? Надеюсь, тебе не попадало из-за нас. Я обязан тебе жизнью. Око за око, так сказать. От услышанного на хмуром мужском лице впервые появилась лёгкая, насмешливая улыбка, но глаза остались грустными. Оливер положил руку себе на грудь, где на сердце, показывая жест «тронут до самой души», но Ли заметила, что пальцами он поглаживал небольшой участок кожи, будто такими движениями старался унять телесную боль. — Око за око, блин... Странно вообще слышать это от тебя. Ты сначала товар мой довези в сохранности и якорь купи, а потом уже меня спасай. Со мной всë было, есть и будет в порядке. Потрёпанная одежда и прогулки в мороз по лесу в прошлом — сейчас живу как сыр в масле. Рад, что ты не стал рабом, — на удивление спокойным и немного насмешливым голосом убедил Вер. — Запомни, я обязан тебе жизнью! — воодушевленно воскликнул Крис, демонстративно топнув ногой и подняв руку вверх, всем видом показывая, кто тут герой. — Псина, думаю, нам пора идти, — прошептала Ли на ухо своему другу, намекая, что пора бы прощаться с поставщиком и пойти домой, ведь уже начинало темнеть, а так же очень мучали вопросы по поводу увиденного и услышанного. — Да, думаю, нам правда пора. Согласившись с мнением своей сотрудницы, что было довольно редким явлением, Ол опустил взгляд, чтобы перепроверить наличие документов в сумке. В это время Крыс, поняв, что на него никто не смотрит, недовольно хмыкнул и поправил свою рубашку, от чего затронул карман брюк, откуда выпал свёрток бумаги. Это привлекло внимание сероволосого бармена, от чего он оторвался от проверки документов и перевел взгляд на выпавший свёрток. В то время, пока Блэк пытался понять, почему в кармане стало пусто, Оливер присел на корточки и трепетно взял пожелтевшую бумагу, ощущая каждым пальчиком хрупкость материала. Казалось, будто папироса сломается или рассыплется от грубого прикосновения, что вызывало больший интерес. Аккуратно развернув края, увидел перед собой рваную карту, на которой были изображены несколько островов в виде кружочков и на одном из них стоял большой красный крест. Пояснение, написанное на старо-эльфийском языке, показывала, что находка принадлежала пиратам. Ли, вместе со своим другом, внимательно осматривала карту. Она не понимала, что там написано и что запрятано, но, заметив печальный и одновременно заботливый взгляд Оливер и лёгкую, нежную улыбку на его лице, осознала, что такая проблема возникла только у нее. Мужские пальцы нежно гладили ломкую бумагу, словно наслаждались каждым прикосновением, от чего улыбка становилась шире. Но, осознав, что только что творил, потряс головой, скрывая все свои эмоции, и протянул карту Крысу, сурово спросив: — Где ты её нашёл? Крыс всё это время наблюдал за товарищем, позволяя осмотреть карту, чтобы унизить Оливера, не верящего в сокровища пиратов. Приняв свою ценную вещь, скрутил и убрал в карман, убедившись, что она больше не выпадет. — Она валялась под лавкой в каюте, через которую ты попал на корабль. До сих пор не веришь, что её оставил пират? — посмеялся Блэк, гордясь своей находкой. — Ну что ж, в таком случае забираю свои слова. Это правда похоже на карту, — спокойно согласился Вер, но Ли заметила несвойственную дрожь в голосе своего друга. — Хочу пожелать удачи в поисках сокровищ и не забудь, что завтра сам лично приду тебя разгружать. Пригрозив Крысу кулаком, парень с серыми волосами направился к дому по тропинке вдоль берега моря. Ромс пошла рядом со своим напарником, ожидая, когда отойдут подальше и сможет начать заваливать парня интересующими вопросами. — До свидания, миледи! — крикнул Крыс, покачав на прощание рукой, и, получив ответ, грустно хмыкнул: — Бедняжка, не ту работу выбрала — мишенью для мужчин будет. Затушив сигару, залез на корабль и подготовился к отплытию. За этим наблюдал Оливер, остановившись на пригорье. Наслаждаясь видом моря и уходящим за горизонт кораблем, на лице появилась лёгкая, нежная улыбка. — Ты знаешь этот корабль? — решила уточнить Ли, хотя и так прекрасно знала ответ. — Нет, впервые его вижу, — соврал он с нежной улыбкой.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.