
Автор оригинала
EmmaSpencer
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/58494241
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Грег притянул его для поцелуя и отпустил только тогда, когда послышался звук выстрела.
Примечания
Предупреждение: практически весь фанфик состоит из диалогов и из-за оформления кажется больше.
Посвящение
Моему самому любимому фд за всë время.
Спасибо любимому себе за то, что нашёл в себе силы перевести хотя бы эту маленькую работу.
Ну и конечно же своему тгк каналу и подпискам там❤🌹
Часть 1
06 сентября 2024, 06:23
– Будь осторожен, Грегори.
– Ну-у-у, ты же меня знаешь, – улыбнулся он.
– Знаю. Поэтому и говорю, – Майкрофт тяжело вздохнул.
– Всë будет хорошо, моя любовь.
– Пообещай мне, что это последнее твоё задание.
– Майкрофт, – на этот раз тяжело вздохнул Грег.
– Прошу тебя, я не хочу получить как-нибудь новость о том, что ты умер на миссии.
– А ты что хочешь, чтобы я сидел дома и не высовывался, словно в бункере?
– Нет, но...
– Мы об этом поговорим, когда я вернусь, – Грег поцеловал его. – А сейчас мне пора идти.
Майкрофт крепко прижал его к себе, не желая отпускать.
– Май, самолёт меня ждать не будет, – сказал он и усмехнулся.
– Пожалуйста, вернись домой ко мне целым и невредимым.
– Разве не это я всегда делаю?
———————————————————————
Грег уже и не помнил день сейчас или ночь, сколько времени прошло с того момента, как его поймали. Единственное, что он помнил – это боль, бесконечная мучительная боль. Он даже почти не заметил, как упал на холодный пол, когда кто-то освободил его руки от оков.
– Я умер, – прошептал он, а глаза наконец-то сфокусировались на лице.
– Нет, но будешь, когда мы вернёмся домой, – Майкрофт изо всех сил пытался спрятать своё волнение.
– О, ангел, мой ангел-хранитель.
– Можешь закончить свои слащавые речи, Лестрейд, – он грозно прищурился. – Я говорил тебе быть осторожнее.
Майкрофт пробежался глазами, оценивая тяжесть ранений. Его кровь кипела, видя, что эти ублюдки сделали с его возлюбленным.
– Да, всë ужасно болит, спасибо, что спросил.
– Вот и хорошо! Теперь ты хотя бы понимаешь, через что я прошёл.
– Боль потери меня?
– Нет, боль от беготни, – Майкрофт пытался казаться холодным и отстранённым, но на самом деле он был очень рад, что Грег жив, не совсем в безопасности, но жив. – Ты можешь подняться?
– Попробую, – Грег прокусил нижнюю губу до крови, пытаясь заглушить вскрик, и сплюнул. – Вот чëрт.
– Ходить сможешь? У нас будет больше шансов выбраться, если мне не придётся тебя нести.
– Против тебя? Да у них нет шансов, – улыбнулся агент Майкрофту.
– Лестрейд, сосредоточься.
– Попробую. Май, Я..
– Не время, – он подхватил и потащил его в комнату.
– Эта миссия была последней, обещаю.
– Вот и хорошо, – он обеспокоенно оглядел Грегори, который еле мог стоять. – Нам надо идти. Ты сможешь? – агент кивнул. – Тогда пойдём.
Майкрофт был удивлён, когда смог отследить местонахождение Грегори. Хороший район, подставная семья. Никто бы и не подумал, что на самом деле происходит в подвале. Его возлюбленный был не первым агентом, оказавшимся в этой камере пыток.
– Может быть всë-таки пойду по стопам отца, – промямлил Грег за спиной, из-за чего Майкрофт остановился. – Может, военные профессии не для меня.
– Я с тобой согласен, а теперь помолчи, мой дорогой.
– Я всегда хотел быть детективом, но мне для этого мозгов не хватит.
– Мы поговорим об этом позже, – Холмс обхватил его лицо руками, у Грега был жар.
– А ты как думаешь, я достаточно умный?
– Конечно, – политик улыбнулся ему. Агент бредил от жара и обезвоживания, им надо выбраться как можно быстрее. – Ты будешь замечательным детективом, а сейчас мне надо, чтобы ты как можно тише следовал за мной. Сможешь?
–Да, сэр.
– Хорошо, – Майкрофт был не уверен, как долго Грег ещё сможет продержаться.
Он резко остановился, услышав шаги, и подал сигнал возлюбленному, чтобы он остановился, но он сигнала не заметил и врезался прямо в мужчину. Майкрофт быстро заткнул мужчину навечно, но всë же недостаточно быстро.
– Замечательно, – он выкинул нож и достал пистолет. – Теперь на самолёт мы не попадём.
– Прости, – промямлил Грегори.
– Давай же, – он взял Лестрейда за руку и впихнул в комнату. – Сколько здесь человек?
– Почему бы тебе не вызвать подкрепление?
– Сколько?
– ...Подкрепления не будет, потому что эта операция спасения не была одобрена.
– Агент Лестрейд! – строго зыркнул на него Майкрофт. – Сколько?!
– Я видел пятерых, сэр.
– Хорошо, возьми пистолет. Оставайся здесь, если дверь откроется – стреляй.
– А если за дверью ты?
– Ты поймёшь, если там буду я.
– Будь осторожен, – Грег притянул его и поцеловал, отпустив, только когда послышался выстрел.
– Три, – прошептал Майкрофт, кинув взгляд на тело.
– Ты выйдешь за меня? – Грег влюбленно на него глядел.
– Звук выстрела наверняка их всех уже предупредил о том, что мы здесь..
– Ответь мне, – схватив за руку политика, перед тем как он успел бы уйти, произнёс он. – И не говори "мы обсудим это позже".
– Да, я согласен, – быстро чмокнув его, он приказал: – А теперь оставайся здесь! – с тяжёлым сердцем, ему пришлось оставить его одного.
– Здесь их было семь, – Холмс облокотился на стену рядом с дверью, пытаясь отдышаться.
Дверь медленно приоткрылась: Прости..
– Не стоит, – он обернул руки вокруг Грега.
– Я такой идиот, я должен был знать.
– Грегори, – поцеловав, прошептал ему Майкрофт. – Всë хорошо, всë уже закончилось.
– Мы можем пойти домой? – ноги Грега подкосились и, кажется, отказались работать.
– Я с тобой, я тебя не брошу, – прошептал он, перекинув тело через плечо.
– Я так боялся, Май, – шептал Грег. – Я был уверен, что умру здесь. Один, вдалеке от дома, где меня никто не найдет. Мама была бы в отчаянии.
– Не только она, я очень боялся тебя потерять. – Майкрофт был очень рад, что его любимый не мог видеть его лица, не мог видеть его слëз.
– Я думал, никто не придёт, не спасëт меня. Я не так умëн, не особо хорош в этой работе, что-то вроде расходного материала, не достойный спасения.
– Нонсенс, мой дорогой, – сказал он, но в глубине души знал, что это правда. Никто ведь его не искал, никто, кроме самого Майкрофта.
– Если бы не ты..
– Грегори, чего они хотели? – пытался сменить тему политик. Он не был достаточно в безопасности, чтобы поддаваться эмоциями.
– Тебя.
– Меня?
– Они хотели, чтобы я сказал им всë, что я знаю об "Антарктике".
– О ком?
– Ты правда думал, что я не знал, – усмехнулся Грег. – А идиот тут вроде я.
– Я такого не говорил. И я думаю, ты ничего не сказал им.
– Мой рот был на замке, помимо тех моментов, когда я кричал... – он резко замолчал.
– Ты будешь в порядке, всë будет хорошо, Грегори. Ты теперь в безопасности, – таким образом пытаясь поддержать их обоих одновременно, он продолжил: – Я не позволю ничему плохому случиться с тобой.
– А с тобой что случиться, когда мы вернёмся домой? Твой дядя будет не рад, что ты его ослушался.
– Обо мне не беспокойся.
– А я беспокоюсь. Постоянно. Дядя у тебя устрашающий.
– Это ты ещё не видел, какой я на работе, – Майкрофт вынес его во двор и осторожно усадил на траву. – Оставайся здесь.
– Ты куда это? – голос Грега был наполнен страхом.
– Я ненадолго, обещаю, – политик поцеловал его и вернулся в дом. Через несколько минут он вернулся, а дом позади него начал гореть.
– Ты всегда такой драматичный, – усмехается агент.
– Это неплохое предупреждения для остальных, – пожал плечами Майкрофт.
– Напомни мне, что тебя лучше никогда не злить, – Грег притянул его и поцеловал.