
Метки
AU
Нецензурная лексика
Фэнтези
AU: Другое детство
Алкоголь
Отклонения от канона
ООС
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Временная смерть персонажа
Вымышленные существа
ER
Попаданчество
Упоминания смертей
Фантастика
Нежелательные сверхспособности
Регенерация
Сверхспособности
Эмпатия
Контроль сознания
Дамбигад
Условное бессмертие
Уизлигады
Мэри Сью (Марти Стью)
Бессмертие
Апатия
Повелитель смерти
Грейнджергад
Описание
Жизнь Гарольда Джеймса Поттера никогда не была простой штукой, зачастую она не советовалась с ним, когда решала вновь попасть в совершенно невообразимую с любой точки зрения ситуацию. И именно поэтому он не долго удивлялся, проснувшись десятилетним мальчиком в до боли знакомом чулане, хотя точно помнил как накануне выпустил магловскую пулю в свой тридцатилетний висок.
Примечания
Можно не пытаться следить за хронологией работы, она полностью отсуствует. Близнецам и Питеру будет по шестнадцать лет, за возрастом Гарри можно не пытаться следить.
Вселеную Марвел знаю довольно плохо, поэтому канона почти не будет.
Посвящение
В память о Тони Старке, близнецах Уизли, Северусе Снейпе и бедном василиске, погибшем из-за сумасшествия Ридлла.
Пишу этот фанфик, потому что нравится идея Тони Старка, как отца Гарри, но не нашла ничего интересного на эту тему.
Глава 6. Встреча с судьбой
01 ноября 2020, 05:06
По средству метода научного тыка Гарри направил свои стопы в сторону одного из многих Макдональдсов, что расположились по всему Нью-Йорку. Наверное стоило бы пойти в какое-нибудь приличное заведение, дорогой ресторан из тех, где отец проводит свои встречи, но он не хотел.
Как бы глупо это не звучало, но его детские мечты о счастливой жизни, прямо как у Дадли, оставили свой след в его душе.
Он всё ещё помнил, каким счастливым был кузен, когда они с тётей вернулись с открытия единственного ресторана фастфуда в их тихом городке. Толстяк тогда заявил, что Поттеру никогда не познать счастья от похода в столь прекрасное место.
И теперь Гарри не мог откинуть детские мечты, ради официозного ресторана. Хотя сам он с недавнего времени перестал выглядеть как ребёнок.
На самом деле ситуация была страшной. Просто однажды утром Джарвис сообщил им, что "Мистер Поттер-Старк начал расти с ужасающей для ребёнка скоростью". Ситуация напрягала, всё же они до сих пор не до конца понимали по какой системе работали Дары Смерти, ведь несмотря на то, что в прошлый раз он умер от пистолетного выстрела и просто после воскрес (в другом времени, но это не важно), эта ситуация не повторялась.
Несмотря на частые травмы от рук Дурслей, которые в большинстве своём были несовместимы с жизнью, он просто не умирал. Терял сознание от боли или кровопотери, лежал на полу, будучи просто не в состоянии пошевелить какой-либо конечностью и просто испытывал абсолютно все положенные обычному человеку недомогания от травм, но не умирал.
Так было в первое время, потом они вместе обнаружили способность управлять телом, в котором мог отключить один из органов, то же сердце, регенерацией, помогавшей срастить кости за пару секунд, да даже кровью, которую мог просто заставить не покидать организм при очередной травме. Так что система, по которой Дары смерти воздействовали на его организм, и насколько он мог контролировать это воздействие были непонятны.
Сначала они с Тони жутко испугались очередного выверта его организма, но расторопные гоблины всё пояснили. Как только нужда в поддержании алиби отпадает, тело Повелителя Смерти в кратчайшие сроки вырастает до максимально удобного возраста, а это от двадцати до тридцати лет, и застывает в этом состоянии до Отхода в Мир Иной, который происходит лишь при полной уверенности Повелителя и согласия Смерти.
Сейчас Гарри уже выглядел на шестнадцать лет, так что Питер с Близнецами начинали жаловаться, что скоро он будет выглядеть старше их, а значит ни в какую школу, обзаводиться друзьями, он не отправится. Возможно чуть позже в институт, но сейчас не об этом.
***
Как всегда, Великое Везение Гарри Поттера не смогло не сделать очередной Финт Вронского . Во время позднего обеда зал, полный народа, огласила серия холостых пистолетных выстрелов. — Всем оставаться на месте! Медленно и плавно поднимите руки в воздух! Никаких резких движений! Медленно поднимитесь со своих стульев и выйдите из-за кассовых стоек! Я же сказал: «никаких резких движений»! — дрожащая рука наводит пистолет на шестилетнюю девочку, что не выдерживает и начинает реветь вслух, испуганно хватаясь за материнскую юбку, — Все, живо сядьте вдоль этой стены! — резкий кивок лысой головы на чистую стену. Гарри всё же делает резкое движение, подхватывая под руки молодую женщину с младенцем на руках, которая в предобморочном состоянии осела на пол от шока. — Больно наглый нашёлся?! — мужчина истерично сжимает чёрные мальчишеские вихры, — В герои заделался?! Ну сейчас ты вдоволь нагеройствуешься, гадёныш! — с улицы раздаются сирены полицейских машин, а мужчина приставляет взятый с местного подобия кухни нож и тянет мальчика к парадному входу, кивая вышедшему из тени сообщнику, что тут же кидает сонные чары на всех оставшихся заложников, принимаясь осматривать детей в поисках кого-то, Гарри даже подозревает кого. Его спас тот факт, что по записям он всё ещё одиннадцатилетний мальчик. Но размышления прерывает истеричный голос мужчины на грани истерики: — Это захват заложников! Не смейте приближаться к зданию, иначе я перережу этому мальчишке глотку! — вперёд выходит переговорщик, что держит свои руки высоко над головой, начиная спокойно и уверенно говорить: — Здравствуйте, мистер Томпсон, я — Эммануэль, я буду вести переговоры с вами. Как мне к вам обращаться? Я хочу сделать всё возможное, чтобы вы расслабились и ещё раз обдумали свой поступок. Если вы добровольно сдадитесь в руки полиции, то суд пойдёт вам навстречу. Мужчина лишь разражается истеричным смехом и заявляет, что не отступится, пока его требования не будут выполнены, на что «заложник» задаёт вполне резонный вопрос: — Извините, а что вы, собственно, собираетесь требовать от Макдональдса? Пожизненный запас наггетсов? — в белых от империо глазах на секунду отражается смятение, быстро сменяющееся слепой уверенностью, и трясущееся лезвие прижимается к жилистой шее чуть сильнее, до полоски ярко-алой крови, выступающей слегка с опозданием, будто в неуверенности стоит ли оно того. Но мужчина не обращает на то внимания лишь яростно откликаясь: — Не смей болтать, ублюдок! — слегка насмешливая реакция следует в ту же секунду, вызывая у переговорщика желание побиться головой об стенку от веры современных подростков в то, что «игру всегда можно перезапустить»: — Не наезжай на мою маму! Я уверен, что женщиной она была верной! Матерью херовой, но женой точно верной! — нож нервно дёргается в руке мужчины и Гарри обращает внимание на хватку корявых пальцев вокруг пластиковой ручки, — Кто тебя учил так нож держать?! Откуда у тебя руки растут?! — Поттер-Старк уже видел, как лезвие ножа собирается рассечь его горло. Он не боится этого, ведь он — Повелитель Смерти, его таким не взять, но всё же возводит иллюзию, чтобы не нервировать полицию, пока он ещё находится здесь. Лишнее внимание ему ни к чему. Но ничего не происходит. А в следующую секунду его «похититель» распадается на две равные части под аккомпанемент радостного голоса: — О! СМИ сами тут собрались?! А я только собирался объявить дату пресс-конференции, а все уже тут как тут! Да моя слава идёт впереди меня! — владелец голоса оказывается у Гарри прямо за спиной. Его лица не разглядеть, но явно исказившаяся маска намекает на широкую улыбку. Он нагибается к правой половине трупа и замечает: — Да этот мужик позорит всех носителей холодного оружия! Кто так держит Величайшее Холодное Оружие века?! — говорящий поворачивается к телевизионщикам и продолжает говорить, не обращая внимания на то, что его никто не замечает, — Вы слышали сколько убийств происходит по его вине?! Это же Король Хладных и Домашних Убийств! А он с ним так обращается! — тут он переводит свой взгляд на Гарри, — Так он ещё и с детьми плохо обращается?! Каков мерзавец! Да его зарезать нужно! — тут он на секунду смолкает в понимании, — Оу, так я уже… А что дальше то делать нужно? — вопросительный взгляд падает на Поттера-Старка, который решает перенять правила игры: — Теперь, как дама спасённая из беды, я обязан вас отблагодарить, рыцарь в красных доспехах. Всё равно конференция не удастся, они видят иллюзию, по окончании которой ваша сиятельная персона ставит тут две половинки ужасного злодея и исчезнет за горизонтом, а моя неприметная личность скроется в толпе. Так что, мой рыцарь, проследуете ли вы в это заведение быстрого, но не самого полезного питания для получения благодарностей? — в первую секунду мужчина теряется, очевидно не к такой реакции привыкнув, но в следующую секунду вливается в диалог: — Боюсь за такую благодарность меня упекут за решётку и я не смогу и дальше любоваться твоим очаровательным личиком и сладкой попкой паучка. Хотя первой возможности я лишусь при любом раскладе, но вида двух аппетитных полушарий в красно-синем меня никто не посмеет лишить! Но я в любом случае не совратитель малолетних! Я и так нарушаю множество заветов Паучка, так что не собираюсь пополнять их список ещё и этим пунктом. Я может быть вообще собрался встать на светлый путь! — мужчина встаёт в героическую позу, уверенно скрещивая руки на груди. Гарри раздражённо шипит и, хватая его за руку, заявляет: — Ты идёшь со мной, это не обсуждается, а с Паучком у тебя шансов нет, — в дополнение он бросает красноречивый взгляд на мужчину, будто убеждая в правдивости своих слов, — Тем более ты всерьёз веришь, что влюблённость в светлый образ к чему-то приведёт? — последний вопрос ни к кому особо не относится, но мужчина неожиданно на него отвечает: — Я не влюблён в образ, я с ним лично знаком, думаю мы даже друзья в некотором роде, хотя не уверен в том, что Паучок так же считает. Так что ты ошибаешься! — тут голос мужчины резко перестаёт быть серьёзным и он с восторгом заявляет: — Да это прямо как «Убийца — это дворецкий»! Я скоро стану Шерлоком Холмсом! Только я не Шерлок! И не Холмс! А Уэйд Уинстон Уилсон, приятно познакомиться Пусечка-Обманщица! — Гарри резко дёргается, то ли от неожиданного прозвища, то ли желая остаться в тени, оглушая порядком уже раздражённого сообщника красным лучом заклятия, вырвавшегося из кончика указательного пальца. — Ты конечно вскоре забудешь об этом, но всё же не смей меня больше так называть! Всё торчащее поотрываю, местами поменяю, на новых местах пришью и работать заставлю! А теперь иди сюда! — резкое движение демонстрирует немалую силу скрытую в столь хрупком теле и заставляет замереть ровно напротив изумрудных глаз. Аккуратная деревянная палочка упирается в висок и из неё вырывается луч стирающего память заклятья, что не сработало ни в этот раз, ни во второй, ни в сотый, и послужило началом их весьма странных отношений.