Dea Muta

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
Завершён
G
Dea Muta
автор
бета
бета
Описание
Из-за своего первого неконтролируемого всплеска магии юный Гарри утрачивает возможность говорить. Возможно, мальчику можно помочь не только вновь вернуть голос, но и обрести любящую семью. Обложка к фанфику https://vk.com/wall-137943784_167
Примечания
Старалась написать своё видение данной заявки, и решила чуть отступить от нее, оставив суть и пожелания заявителя. Мой телеграмм канал: https://t.me/severitus_ff
Содержание Вперед

Глава 17 «Больница Святого Мунго»

«В этом мире нет ни счастья, ни несчастья, то и другое постигается лишь в сравнении. Только тот, кто был беспредельно несчастлив, способен испытать беспредельное блаженство» Александр Дюма

Гарри болтал ногами сидя на больничной кушетке. Сегодня Северус повёл его в Больницу Святого Мунго для того, чтобы колдомедики проверили, как продвигается его лечение. Дервент Дайлис, опытная волшебница работающая в Больнице Святого Мунго в отделении недугов от заклятий, уже успела провести с ребёнком с десяток различных тестов. Северус сидел на стуле в другом конце кабинета и не сводил глаз с ребёнка. Мальчонка выглядел весьма напуганным, но это было объяснимо — каждый бы испугался, направь ему в лицо палочку. Как только они пришли в кабинет Гарри начало трясти от страха, но Северус, догадавшись, что у ребёнка вероятно был негативный опыт общения с врачами в прошлом, подбодрил его крепко сжав худенькое плечо. — Я буду рядом, — как-будто отвечая на не заданный ребёнком вопрос тихо сказал зельевар, продолжая держать того за руку. Когда ребёнок понял, что проверки в магической больнице это не больно и не страшно, он позволил мужчине отойти дальше. Снейп знал, что это сложный недуг и пациентов лечат не одно десятилетие. Но надежда на полное выздоровление ребёнка оставалась. Он знал и верил в это. — Гарри, милый, подожди нас тут, — проворковала колдомедик, помогая ребёнку спрыгнуть на пол, — я переговорю с мистером Снейпом. Зельевар встрепенулся и поспешно встал. — Как он? — тихо спросил мужчина, косясь на ребёнка, стоящего у противоположной стены и ковыряющего носком ботинка пол, — скажите, ему всё-таки можно будет помочь? — Да, мистер Снейп, — ответила Дайлис, — мальчик определённо идёт на поправку. Возможно ему понадобится меньше времени, чем предполагалось изначально. Северус подавил вздох облегчения. — Вы понимаете, что все то, что происходит сейчас, является врачебной тайной? — покосился зельевар на колдомедика, — не надо распространяться про недуг ребёнка. — Конечно, мистер Снейп, — поспешно ответила волшебница, — ребёнок очень умный и эрудирован не по возрасту. Он достаточно грамотно пишет, умеет считать, — перечисляла Дервент, — возможно к первому курсу он уже начнёт говорить. Также советую немного увеличить дозировку. Это не опасно, но эффект возможно проявится раньше, — подумав сказала волшебница. — Очень на это надеюсь, — ответил Северус и поймав на себе взгляд ребёнка поманил его к себе. Гарри, выжидательно посмотрев на опекуна подошёл к взрослым. — Гарри, ты слышал? — спросил он у ребёнка, — продолжаем принимать зелье. Ребёнок скривил нос, но кивнул. — Мисс Дайлис, — произнёс Северус, опуская руки ребёнку на плечи, который от этого жеста заметно расслабился, — заслужил ли этот пациент вознаграждение за сегодняшние мучения? — Определённо, — колдомедик подмигнула Гарри, — Думаю, может быть даже заслужил детскую метлу… — У нас такая есть, — закатил глаза зельевар, определённо гордясь тем фактом, что у ребёнка есть такая дорогая игрушка. — Тогда в детском магазине в Косом Переулке непременно найдётся что-то еще, что понравится мистеру Поттеру, верно? Гарри широко улыбнулся, затем, подняв голову наверх, посмотрел на опекуна. *** Снейп ужасно ошибся, когда решил поехать в Косой Переулок с ребёнком в метро. Мерлин, во-первых ужасная толпа в час пик не придавала Гарри душевного спокойствия. Северус чувствовал, как ребёнок буквально впился в его куртку своими ручками. Во-вторых, ему надоело постоянно смотреть на месте ли ребёнок, который не мог идти спокойно, а прыгал по темной плитке стараясь не наступать на швы между ними. «Видимо это от переизбытка эмоций» — хмыкнул Северус, удерживая ребёнка за руку. Эскалатор, поворот налево, ещё один эскалатор, а вот и платформа. — Гарри! — едва удержав его за руку, вскрикнул Северус, — ты бы сейчас упал. Опять! Гарри хлопал глазами поджав губы. — Ладно, — смягчился зельевар, — наклоняясь и поднимая ребёнка на руки, — вероятно, так мы окажемся на месте быстрее. Гарри обвил руками шею Северуса уткнувшись носом в его шарф. Сегодня профессор был в простой магловской одежде, что было весьма необычно. Так и правда было быстрее. Через пять минут они оказались в вагоне метро. Северус хотел было посадить ребёнка рядом, но в последнюю секунду обнаружил, что мальчишка заснул и теперь слюнявит воротник его куртки. Но зельевар, человек с фантастическим самообладанием ничего не сказал, а даже наоборот, поправил спящего мальчика у себя на плече. «Что все так на меня смотрят?!» — удивлено сканировал своим взглядом вагон поезда Северус — «ребёнка никогда не видели?» Пожилая женщина сидящая напротив улыбалась смотря прямо на Гарри, что-то воркуя себе под нос. Северус чуть было не оскалился, хотя и сам не понимал причину для недовольства. Он перевёл взгляд на молодую семейную пару с ребёнком, сидящую справа от них. Ребёнок лет четырёх сидел на коленях у своей мамы, которая что-то громко высказывала своему мужу. Не в природе Снейпа было слушать чужие разговоры, но он все же решил прислушаться к разгоревшемуся скандалу. — Ты никогда не можешь погулять и хоть как-то развлечь ребёнка! — негодовала женщина, пытаясь занять ребёнка сидящего у неё на коленях, — Вот нормальные отцы хоть изредка проводят время со своим ребёнком. Ее муж, высокий брюнет, уткнулся в газету, стараясь не обращать внимания на вспышки гнева своей жены. — Элли, дорогая, — наконец отозвался он, когда та грубо пихнула его под локоть, — я много работаю и у меня нет времени на походы с Алисией в зоопарк или детские магазины. Женщина замолчала, грозно метая молнии то и дело поправляя свои белокурые локоны. — А другие ты думаешь не работают, — снова начала она, — остановив взгляд на Северусе, — вот молодой человек с ребёнком. Один, Брайан, один едет в метро. Может они как раз были в зоопарке! И что, ты хочешь сказать, что он не справляется, в то время как наша дочь сейчас ползает по мне, а не спит у тебя на плече? Брюнет перевёл взгляд на Северуса, который и не думал отводить взгляд. Он просто загордился тем, что его сочли хорошим, нет, образцовым родителем. Мужчина демонстративно вздохнул, отложил газету и тоже взял свою дочь на руки. Девочка сразу же увлеклась галстуком отца, а тот, посмотрев на жену взглядом «Ну что, довольна!», отвернулся. Блондинка с чувством выполненного долга вздохнула улыбнувшись Северусу. Снейп хотел было улыбнуться в ответ, но Гарри приподнял голову с его плеча сонно потирая один глаз. — Мы почти доехали, Гарри, — сказал он тихо и потрепал его по голове мягче, чем делал это раньше. «Пусть смотрят» — решил он выходя из вагона на остановке «Чаринг-Кросс», — а мы пойдём выбирать игрушки.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.