Элегия

Dr. Stone
Слэш
В процессе
NC-17
Элегия
автор
Описание
Довольно сложно жить в мире, где верхушка погрязла в интригах и войнах, дети знают о жестокости больше чем о сострадании, а жаждущих настоящей свободы награждают клеймом "врагов общества". Мечты зачастую остаются мечтами, а крики с мольбами — неуслышанными. 2015 год, Токио. Серия исчезновений чиновников заставляет Интерпол вступить в дело и послать своих лучших сотрудников на поиски преступника. Их противник крайне опасен, поэтому каждый понимал: задание будет стоить им жизни.
Примечания
Работа будет объемной, несколько отличной от моих других. Некоторые моменты могут вызвать у читателя кринж и недопонимание, например, разница возраста в отношениях или крайнее несоответствие характеров героев в оригинале. Метки для этого и стоят, мои дорогие, поэтому оставлять негативные отзывы по такому поводу не нужно, а лучше вообще обходите стороной этот фф. {По мере развития истории будут добавлены еще пейринги} https://vk.com/minmin96 — группа вк
Содержание Вперед

Глава 1.1. Драконье кольцо

      Телефон разрывался от мелодичных гудков. Но она не могла дотянуться до него, с ужасом в глазах смотря, как стоявший перед ней человек с интересом изучал яркий экран. Невысокий юноша — она почему-то была уверена, что это молодой парень — перевёл взгляд на неё, швырнув телефон, что стукнулся о стену прямо над ее головой. Пискнув от испуга и тупой боли, поразившей макушку, Рона заёрзала, лишь больше путаясь в шнурах, обмотанных по всему израненному телу. Слёзы ручьем текли по щекам, размазывая недешёвую подводку с тушью. Так хотелось закрыть глаза, чтобы не видеть всего ужаса! Но Рона понимала, что не может этого сделать. Парень предупреждал и второй раз этого делать явно не намеревался: "Шевельнёшься— умрёшь". В её голове рождались вопросы, на которые никогда не получит ответа. И совершенно непонятно, зачем она понадобилась этому отморозку, устроившему подрыв. Он убил всех, кто был в лимузине, и лишь её оставил в живых. Пока. И для чего — уж точно не для пыток или изнасилования.       Очередной звонок. Снова не отвеченный. Яркость единственного источника света слепила карие глаза, но женщина могла разглядеть знакомое имя. Казалось, что он мог стать её единственной надеждой спастись от маньяка, однако тот не оставил ей этого шанса, забрав телефон сразу же после похищения.       Женщина сильнее заплакала. Ей было холодно — одежда нисколько не грела в этом пробитом от пуль помещении. Шнуры стягивались всякий раз, когда она пыталась сесть поудобнее. Ей фыркали в ответ, будто осуждали, а Рона знать не знала, чего делала не так. Шансов выжить у неё оставалось мало, но они были. Возможно, если господин понял, что случилось кое-что неладное, — он попробует выследить своих подчинённых. Не зря же ей названивают в два часа ночи, правда?       Вдруг, в руке ублюдка засверкал рубин. Кольцо.       «Это же…» — не успела додумать Рона, как парень надел на её безымянный палец серебряный аксессуар, явно великоватым для её тонких пальчиков. Женщина съёжилась от обжигающего холода серебра и отпрянула назад, стукнувшись головой о плитку, когда похититель потрепал её по голове.       — Good girl , — сказал он, и жертва чувствовала, как тот улыбнулся через свою маску. — But you should have listened when I told you to sit still.       «Что? Ты же умеешь говорить по-японски! Объяснись!» — запищала женщина, стоило парню уйти, оставив ту одну в глубоком одиночестве. Писки превратились крики, что мигом заполонили затхлую комнатку. Раздался ещё один звонок, и Рона решила ногой достать гаджет.       Однако, что-то острое вцепилось ей в лодыжку. Опустив взгляд на босые ноги, она разглядела провод, причём не единственный. И только позже Рона осознала, что сидела в луже.       — Кто-нибудь, помогите! — отчаянно закричала она.       Спустя несколько секунд женщину поразило мощным током и звуки моментально стихли, когда жизнь угасла в её распахнутых от шока глаз.              

***

             Рюсуй не мог без слёз глядеть на обгоревшее тело секретарши, в злополучный вечер находившейся рядом с его отцом, когда на деле должна была быть рядом с детьми. Держа в запотевшей от нервного срыва руке холодную ладонь, юный наследник конгломерата шептал, что убийца так легко не отделается. Он обязательно найдет этого ублюдка.       Вскоре скорая помощь увезла тело женщины, дети которой никогда больше её не увидят, разве что в день похорон.       Устало плюхнувшись на заднее сиденье машины, блондин достал мобильник. В списке контактов было много его знакомых, друзей и любовниц, но сейчас его интересовал только один человек. Уж он знал, что Рюсую нужно.       — Алло?       — Это я, — сухо отозвался магнат, не в состоянии даже улыбнуться. — Ты уже в курсе событий?       — А как же иначе. Все СМИ только об этом и твердят: «Глава крупнейшего конгломерата Нанами похищен, его приближенные были зверски убиты.» — это уже похоже на начало второсортного детективного романа.       — Не время для твоих шуточек, Хьёга!       Похоже, майора следственного комитета настолько помотала жизнь, что тот из всякой трагедии выявит какую-нибудь шутку. Рюсуй не судил его, Хьёга многого дерьма повидал, но другу не помешало бы иногда воздерживаться. Тем более в тот момент, когда отца Рюсуя похитили.       — Ладно-ладно, не горячись. В отделе вовсю работают — твой убийца никуда не денется. Если только…       — Если только «что»? — блондин нервно сжал в руке телефон.       — Возникнет много проблем, если установится, что похищение мог устроить конкурент господина Нанами. Ты и сам это прекрасно понимаешь.       — Хьё, — рыкнул Рюсуй, — мне плевать. Я заплачу любые деньги, но найдите моего отца!       — Прошу, успокойся. Мы найдём его. Я обещаю.       Рюсуй, быстро смахнув слезу, отключился. Его сердце разрывалось от пережитого. Он до сих пор не мог поверить, как за такой короткий срок после праздничного ужина могли провернуть подрыв и похитить главу конгломерата. Плюс, в буквальном смысле растерзать охрану, некоторых гостей, и под конец «поджарить» секретаршу. Перед глазами на миг промелькнуло ее тело, и сын Нанами выскочил из машины, в ярости пнув близлежащий камень. Где-то вблизи на него обратили внимание журналисты, однако телохранители не подпускали их. Хорошо, ещё и полицейские подсобили, оцепив территорию.       Понимая, что, находясь на месте преступления, нового он не узнает, Рюсуй сел обратно и сказал водителю ехать в участок. Хьёга не оценит его визит, однако Нанами не терпелось узнать хоть что-то. Не только потому, что от этого зависела судьба конгломерата: это был отец. Какой-никакой, но сын питал к нему глубокую любовь и уважение, как к человеку, что подарил ему жизнь. Он дал ему всё, не жалея денег на его развитие и развлечения, даже позволил строить свои корабли. Разумеется, в его отсутствие Рюсуй возьмет на себя ответственность, но у него всё равно не хватает навыков управления. Больше склонный к свободной от офисной жизни парень не представлял, что ему так скоро придется расстаться со своей разгульной жизнью.       В участке его встретили тепло, были и некоторые, кто не скрывал раздражения. Нанами не обращал на них внимания, уверено направляясь в кабинет майора. Сердце отбивало бешеный ритм: что-то подсказывало, что добрых новостей ему не услышать. Но Рюсуй был готов ко всему.       — Рюсуй? — Хьёга шокировано поднял взгляд на вошедшего. Группа следователей за столом повторили за ним.       — Я не мог просто сидеть, — севшим голосом объяснился парень, садясь на свободный стул. — Зная, что этот отморозок до сих пор не пойман и жив, я не успокоюсь. Скажите, есть ли шансы, что моего отца не убьют?       В кабинете повисла долгая тишина, за исключением шуршания листков и гула от компьютера. Ему не нравилось это.       Хьёга кашлянул, протянув Рюсую газетный отрывок. Оно гласило, что за последний месяц в разных штатах США и ряде городов Европы были похищены политики и бизнесмены. Пока неясно, что связывало каждого из них друг с другом, но существует вероятность, что действовал один и тот же человек или группа преступников. Испуганно сглотнув, блондин взглянул на следователя. По его нахмуренной гримасе в новом его деле явно что-то было не так. Нечто более серьезное, чем обычное похищение ради вознаграждения или шантажа. Затем он бросил на стол папино старое кольцо с головой дракона, что было покрыто засохшей кровью.       Его нашли на пальце госпожи Тсуды, а рядом лежал её телефон. На момент смерти было около тридцати пропущенных. Только на один та «ответила», спустя ровно десять секунд сбросив его. Этих секунд вполне хватило, чтобы отследить звонок, но не для её спасения.       — Кто-то хотел, чтобы её нашли, — начал Хьёга. — Её держали до последнего.       — Но… зачем? За что он так? — схватившись за голову, бормотал Рюсуй.       — Не могу сказать. Однако, похищение твоего отца не оставило без внимания Интерпол.       — Ты же не думаешь, что это как-то связано с другими похищениями? Мой отец вряд ли имел хоть какие-то связи с этими людьми.       — Я понимаю твои чувства, Рю. Но нельзя упускать из виду даже таких крошечных деталей. Если мы имеем проблему глобального характера — будет лучше, когда Интерпол окажет содействие.       Блондин не сразу, но кивнул, согласившись. Ему не хотелось верить, что отец вляпался во что-то серьёзное, как сказал следователь, глобального характера. Подобные вещи редко кончаются хорошим исходом.       — Будь готов к тому, что с тобой свяжутся. А пока отдохни.       У Рюсуя попросту не хватало сил, чтобы сказать и слова. Всё резко навалилось на него, и он едва сдерживает этот груз, надеясь и выжидая чуда. Его внешний вид уже не вызывал восхищенных вздохов и заинтересованных взглядов: он покрылся сухими дорожками слез и пылью, губы потрескались, а глаза не горели жизнью. Пустота в них пугала Хьёгу, ибо с Рюсуем это впервые; а первый раз — это всегда тяжело и невыносимо.       Магната, еле ковылявшего своими двумя, проводили до машины. Сказав водителю возвращаться в резиденцию, мужчина мигом принялся выполнять поручение, и машина исчезла из поля зрения, оставив после себя серый дым. Неплохо было бы закурить. Однако следователь направился обратно, чтобы разобраться с недавно присланными документами из Интерпола. Ему всё меньше и меньше нравилось, в какую передрягу он втянулся, но пути назад уже не было. Внутренний голос говорил, что ему нельзя сбавлять оборотов и разобраться со всем как можно скорее.       Хьёга чувствовал, как с каждым прочитанным абзацем, его душа холодела. Все похищения сопровождались убийствами: приколачивания человека к столбу проводами, сброс в чан с химикатами, просто расстрел и резня до потери конечностей. И убийца обязательно оставлял после себя какую-либо метку, принадлежавшей похищенному политику. Это могла быть дорогая ручка, монетка-талисман, ожерелье и много чего. Практически, все ситуации схожи со вчерашним инцидентом.       Если им удастся найти взаимосвязь между похищенными людьми, скорее всего они поймают след. Хьёга не был тем человеком, который верил в чудо. Однако порой её так не хватало.       — Господин Хьёга, с вами хочет связаться представитель Интерпола, — подала голос девушка в соседнем кабинете.       — Подключай.       На белом полотне напротив его стола засветился экран. Сотрудники как один повернулись лицом к появившемуся окну входящего видео-звонка. Всего три иконки: два принадлежали Интерполу, последний — им самим. Девушка нажала на зелёную кнопку, и перед комитетом засветилось лицо человека в темно-синей униформе со значком Интерпола и выделяющимися значками капитана. Мужчина выглядел молодо и свежо, но при этом казался японцам очень серьёзным и хладнокровным. Имя на иконке показывало «Стэнли Снайдер». Другой человек, возможно, одного возраста с капитаном Снайдером, был азиатом. Конечно, для азиата тот был уж очень высоким, но не менее красивым и обаятельным, чем его коллега. Его звали Цукаса Шишио.       — Приветствуем, мы представители исполнительного комитета Интерпола, — начал Шишио, легко поклонившись. — Руководство просит прощения за наше внезапное вмешательство, однако мы не могли оставить это без внимания. Как вы уже знаете, случай с господином Нанами очень похож на те, что произошли на территории США и Европы.       — Наш случай единственный на территории Азии.       — Верно. У нас есть мнение, что мы имеем дело с преступной организацией, но и не отрицаем того, что это может быть заговор высшего руководства стран. В таком случае, нам всем будет втройне затруднительно внедриться в процесс.       — Нас конкретно интересует судьба господина Нанами. Его сын, мягко говоря, настроен решительно, чтобы помочь.       — Следует отгородить его от этого, ради его же безопасности, — холодно произнес Снайдер на ломаном японском, но, благо, его все поняли.       — На самом деле, — продолжил Цукаса, — мы связались с вами по причине, что нас отправляют в Японию для углубленного расследования. Нам нужны все зацепки.       — И вы хотите... — изогнул бровь Хьё, которому услышанное не очень понравилось       — Именно. Интерпол будет признателен, если вы выделите нам место в своём комитете, — сказал Снайдер. — Мы прибудем через два дня.       Майор не мог ничего ответить, разве что слабо кивнуть. Этого было достаточно, чтобы разговор с сотрудниками завершился.       Не нравилось ему всё это. Но другого пути у них не было.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.