
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Лето 1981 ознаменовалось в истории маг.Британии как окончательная победа над Волдемортом благодаря Джеймсу Поттеру. Проблема лишь в том, что 31 июля 1980 года Лили Поттер умерла при родах, оставив своему мужу одного единственного сына. Спустя пару лет Джеймс женится вновь, но новая супруга отказывается как-либо принимать Гарри, старшего сына, и теперь Поттеру приходится несладко, перед ним встал выбор: либо сын, либо жена...
Примечания
Мне пришлось несколько изменить суть заявки, но я оставила одно - Джеймс отказался от Гарри из-за новой жены, которая его ненавидит и хочет, чтобы наследником Поттеров стал её собственный. Так же я отказалась от идеи делать Гарри и Драко парой, но они будут хорошими друзьями, в принципе. Дурсли адекватные, не гнобят парня, в целом, в самой работе это будет всё объяснено, ага))) Надеюсь, автор заявки не обидится на мои изменения?)
11. Кто такой Нэвермор?
11 января 2021, 01:12
Выкрик птицы неуклюжей на меня повеял стужей, Хоть ответ ее без смысла, невпопад, был явный вздор; Ведь должны все согласиться, вряд ли может так случиться, Чтобы в полночь села птица, вылетевши из-за штор, Вдруг на бюст над дверью села, вылетевши из-за штор, Птица с кличкой «Nevermore» Эдгар Аллан По, «Ворон»
Едва Гарри поделился вестью о том, что он освобождён от отработки, друзья сразу же заключили его в свои объятия и бедный мальчик не удержался на ногах, рухнув на пол. — Ну вы даёте, ребята, — рассмеялся он, когда ватага поднялась на ноги и Невилл с Роном подняли его. — Совсем раздавите. — Ну уж прости нас, — также рассмеялся Рон. — А если честно, то я очень рад, что тебя освободили! — Как всё прошло? — спросили Джинни и Ханна, не скрывая волнения. — Да всё отлично, — сказал Гарри, вспоминая визит отца и думая, что не такой уж, наверное, и плохой. — Спасибо вам, ребята, за поддержку. — Мы всегда поможем тебе, если что, — смущённо улыбнулся Невилл. — Что случилось? — спросила Гермиона, которая шла с какой-то книгой, видимо, из библиотеки. — Герми, Гарри освободили от отработок! — крикнула Джинни, бросившись к подруге. — Представляешь, Снейп всё-таки уступил. — Что? — протянула Гермиона, явно растерявшись. — Да, — ответил Тэд. — Помогло вмешательство из вне, конечно. — Здорово, Гарри, — улыбнулась Гермиона. — Я рада за тебя. Гарри был рад такой поддержке со стороны своих друзей. И всё-таки ему хотелось узнать, кто именно написал письмо его отцу? Известно, что он был гриффиндорцем, но кто это был? Рон Уизли? А может, его сестрёнка Джинни? Или Гермиона Грейнджер, хотя откуда она могла знать адрес его отца? А может, стеснительный Невилл Лонгботтом? Хотя это было на самом деле не так уж и важно. Потом со временем он узнает это. — Ну, ладно, ребята, — сказал Тэд. — Нам пора собираться в гости. А то суббота послезавтра, а мы не придумали ещё, что надеть. Не можем же мы пойти в школьной форме. — А завтра ещё и уроки, — заметила Гермиона, чем вызвала несколько недовольное выражение лица у Рона. — Ну да, — выдохнул он. — Ладно, пошли. Ребята разошлись, а Гарри стал думать, что то, что у него есть такие друзья, это хорошо.***
— А всё-таки хорошо, что вы заступились за Невилла, — говорила Гермиона, сидя в библиотеке с Гарри. — Его часто задирают эти ребята. — Интересно, почему? — спросил он. — Может, дело в том, что он сирота, — вздохнула Гермиона. — Но не совсем. Его родители живы, но… — Как так? — взволновался Гарри. — Они его бросили? — Нет, — ответила Гермиона и грустно вздохнула. — Когда он был совсем маленький, с ними случилось несчастье и они сошли с ума. — Ужас, — сказал Гарри. — И их не возможно исцелить? — Увы, — ещё раз с грустью вздохнула Гермиона. — Но у него есть родня? — обеспокоенно спросил Гарри. — Да, он живёт с бабушкой, — ответила Гермиона. — А ещё он говорил, что ему помогает один хороший друг его родителей. — Ну хоть так, — облегчённо вздохнул Гарри, а сам подумал «Бедный Невилл, ему хуже, чем мне». — Я слышала, что это дело рук Пожирателей Смерти, которые жаждали мщения за гибель Того-Кого-Нельзя-Называть, — продолжала Гермиона. — Его родители были аврорами, вроде так. Вот только не могу вспомнить, как их звали, Пожирателей этих… — Вот ты где, Гарри, — послышался голос Тэда, заставивший их обернуться. — Нам через полтора нужно отправляться, а ты до сих пор не собрался. Кстати, привет, Гермиона. — Привет, Тэд, — ответила девочка кивком. — Уже пора собираться, Тэд? — встал из-за стола Гарри. — Да, пора, — сказал Тэд. — Прости, что прерываю беседу, но правда пора. — Хорошо, ребята, — улыбнулась Гермиона и принялась читать книгу «Фантастические твари и где они обитают» Ньюта Скамандера (1). — желаю вам хорошо повеселиться. — Спасибо, Гермиона. Мы обязательно всем расскажем, как там было.***
— Ты готов, Гарри? — спросил его Тэд, уже одевшись. — Спрашиваешь? — ответил вопросом на вопрос Гарри, уже одетый в твидовый пиджак светло-коричневого цвета и чёрные брюки на подтяжках, которые ему положила тётя Петуния. — Только бабочку завяжу (2). — Хорошо, я тогда первый, — сказал Тэд и, активировав порт-ключ, исчез. Через полминуты Гарри повторил его трюк. Этот миг был поистине захватывающим: сначала Гарри закружило и перед глазами всё поплыло, потом ему показалось, что он висит в каком-то неясном пространстве и через его тело проходит неизвестная энергия, а потом он ощутил твёрдую землю под ногами и его окружил прохладный воздух. Всё произошло так быстро, что Гарри сразу даже удивился, когда не увидел рядом стен родной гостиной, а только какие-то деревья, он даже не удержался на ногах, благо его подхватили чьи-то руки. — Ты в порядке, Поттер? — спросила смуглая девочка, в которой мальчик узнал свою одноклассницу Падму Патил. — Да, в порядке, — улыбнулся Гарри, чувствуя, что ему полегчало. — Можно просто Гарри. — Трансгрессия, — сказала Падма. — Когда трансгрессируешь в первые, голова всегда кружится, а потом привыкаешь. — Понятно, — ответил Гарри и выпрямился, как вдруг к ним подбежал Тэд Крауч. — Ты в порядке? — спросил он, найдя взглядом Гарри. — Да, немного закружилась голова, — пояснил Гарри. — А так хорошо. — Это всегда бывает с непривычки, — рассмеялся Тэд. — Мне уже сказали про это, — Гарри кивком головы указал на Падму, которая всё ещё стояла рядом. — Открою секрет, меня стошнило, когда в первый раз трансгрессировал при помощи порт-ключа, — шёпотом сказал Тэд. — Мне тогда семь лет было. — Оу, — ответил Гарри. — Просите, что прерываю вас, мальчики, но нам, кажется, пора, — сказала Падма. — Мисс Патил права, — сказал Тэд, хлопая друга по плечу. — Кстати, хорошо выглядите, мисс Патил. — Спасибо, вы оба тоже, — смутилась Падма. — И можно просто Падма. Гарри поначалу часто оглядывался, так то тут, то там раздавались хлопки трансгрессии и появлялись всё новые и новые гости, а для него не было привычно, но он перестал обращать на это внимание, когда увидел особняк Клермонтов. Дом был не особо большим, но по крайней мере, уже начиная с крыльца, на котором расположились пару небольших фонтанчиков, казался очень красивым и уютным. Пока Падма вела Гарри и Тэда по улочкам, Гарри осматривался вокруг, с вдохновленным видом улыбаясь. Местом сбора всех рейвенкловцев был небольшой ботанический сад, что располагался на заднем дворе Клермонт-хауса, который Гарри так же с интересом оглядывал: магические растения всё-таки очень привлекали, и мальчик еле сдержал себя, чтобы не сорвать цветок с одного необычного розового куста. — Добро пожаловать в Клермонт-хаус! — послышался за их спинами голос Ника Конноли, который заставил их обернуться. — Здорово, Ник, — сказал Гарри, пожав соседу руку. — Ну, я надеюсь, мы славно повеселимся, — улыбнулся Ник той компании. — Я тоже, — ответил Тэд. Гарри тем временем оглядел своих спутников и то, как они одеты. Тэд выглядел, словно сошёл со страниц какого-то исторического романа из-за своего зелёного кафтана с золотыми растительными узорами и зелёных штанов, в противоположность Нику, который явился в своих любимых джинсах и лакированной куртке ярко-голубого цвета, под которой была тёмно-фиолетовая футболка с изображением летающей тарелки. Что касается Падмы, то на ней было бирюзовое сари с серебристо-розовым индийским орнаментом и Гарри не мог не подметить, что в нём она была красивей, чем в форме студентки Хогвартса. В Клермонт-хаусе их встретила устроительница праздника Мия, которая явно обрадовалась им, а также мистер Клермонт, который стоял рядом с дочерью и от которого она унаследовала рыжую шевелюру и миссис Клермонт, похожая на свою дочь всем, за исключением того, что была блондинкой и которая проводила детей к столу. Обстановка в особняке поразила Гарри, никогда до этого не бывшего в магических домах, ну разве что в далёком детстве, которое он плохо помнил… Маленький снаружи Клермонт-хаус внутри казался куда гораздо более большим, куча портретов, видимо, принадлежавшим другим членам семьи Клермонт, зеркальные потолки, которые тоже создавали эффект ширины. И запах, повсюду цветочный запах, который слегка кружил голову. — Дорогие вороны, — начала речь Мия, когда все гости уселись за стол. — Мы все собрались здесь, чтобы отметить начало учебного года. От всей души желаю вам всем повеселиться. И как говорится, Primus inter Pares! (3) — Primus inter Pares! — ответил ей хор голосов и начался пир. Сначала были закуски и Гарри в очередной раз подметил, что Тэд, несмотря на свою худобу, отличался большим аппетитом и даже чуть хохотнул, вспомнив, что три самых близких для него друга, а именно Рон, Тэд и кузен Дадли те ещё проглоты. Да, видно такая ирония судьбы. Тем временем Тэд обратил внимание на футболку Ника и спросил его про то, что изображено на его футболке, не пример маггловской техники, на что Ник рассмеялся и стал рассказывать Тэду про инопланетян и возможность контакта землян с внеземными цивилизациями. — Вы, чистокровные маги, плохо знаете магглов, — говорил Конноли Краучу. — А уфология — одна из любимых их тем, не всех, конечно, но многие её любят. К слову, когда приедешь к Гарри на каникулах, можешь зайти к нам в гости, наши с ним дома рядом стоят, столько всего узнаешь. — Ну, если родители будут не против, то да, — ответил Тэд, которого тема пришельцев из космоса заинтересовала. — А твои не против, что тебе всё это интересно? — Хо! — воскликнул Ник. — Отец мой к этому спокойно относится, а вот моя мама… Я любовь ко всем этим странностям от неё перенял. Кстати, мы с ней расследуем одно любопытное дело, да, — сказал он уже заговорщическим шёпотом. — Какое? — хором спросили Тэд и Гарри. — Потом скажу, после танцев, — с досадой произнёс Ник, когда объявили танцы и ушёл на улицу, где эти самые танцы проводились. — Не забудьте напомнить, кстати. Друзья последовали его примеру и принялись искать себе партнёрш. — А всё-таки этот твой сосед классный, — шепнул Тэд Гарри. — И про летающие тарелки тоже интересно. — Это он тебе ещё не всё рассказал, — хитро улыбнулся Гарри. — Когда дело касается чего-то не понятного, будь то пришельцы, снежный человек или ещё какая-нибудь зверюшка, какие-то древние здания с непонятным назначением, загадочные письмена, ещё какая-нибудь аномальная зона или массовые исчезновения людей — для него начинается интерес и тут он в своей стихии. — Неплохо. Партнёршей по танцам Гарри стала Чжоу Чанг, его одноклассница. Правда, так как для Гарри это был первый танец в жизни, он был неловким, поэтому Чжоу приходилось его наставлять. Кроме того, Гарри думал над тем, что именно имел в виду Ник. Да и Чжоу Чанг где-то через три минуты танца тоже о чём-то задумалась, о чём Гарри решил её спросить. — В чём дело, Чжоу? — спросил он. — Ты хочешь прекратить танец? Я не обижусь… — Дело не в тебе, Гарри, — сказала Чжоу. — А в моём учебнике ЗОТИ. — А что там? — спросил Гарри вновь, чувствуя, что она попала в такую же ситуацию с числами, как и его друзья недавно. — Цифры 4/18? — Да, — ответила Чжоу. — А откуда ты знаешь про них? Или ты тоже их видел? — Да, попадались, — беспечно улыбнулся Гарри. — Не думаю, что они столь важные, чтобы… — Заострять на них внимание? — сказала девочка. — Да, всё бы ничего, только вот Конноли, с которым ты говорил, имеет на этот счёт иное мнение. И у него есть причины. Внутри Гарри всё похолодело, когда он это услышал. Так вот о чём Ник ему говорил. — А что за ними стоит? — спросил он. — Не знаю, — ответила Чжоу и по её лицу было видно, что её ответ был искренним. — Ник Конноли знает больше, но и он тоже только предполагает. В любом случае, об этом говори с ним, он тебе всё скажет. А пока давай танцевать. — Хорошо, — кивнул Гарри и они продолжили танцевать, как ни в чём не бывало.***
Уже был вечер, когда празднующие вороны собрались в особняке Клермонтов. Видимо, его хозяева воспользовались заклинанием невидимого расширения, чтобы вместить в себя уйму ребят — ещё бы, весь факультет, за исключением первого курса, собрался в этих стенах. В целом день прошёл неплохо, даже отлично, были не только танцы и закуски, но ещё и разные викторины, в которых Гарри и Тэд несколько раз даже выиграли. В целом хозяева, Мия и её родители, оказались приятными людьми и впечатление производили хорошее. Во время праздника Гарри даже забыл про загадочное число, пока не увидел чью-то лакированную голубую куртку и зелёный с жёлтым кафтан и не узнал в их обладателях Ника и Тэда соответственно, которые что-то обсуждали. Гарри решил подойти к ним и задать вопросы Нику. — Ну и дела у вас, старик твой точно отжёг, — усмехнулся Ник и тут увидел Гарри. — А вот и Гарри пришёл. Как праздник? — Мне очень нравится, — улыбнулся Гарри, а все его вопросы спутались в голове. — Спасибо, Ник, что пригласил меня. — А то! — сказал Ник, прихлопнув апельсиновый сок. — А мы тут говорили с Тэдом обо всяком. Ты же помнишь, что его хотели перевести на Слизерин? Ну вот. — Да это не самое приятное событие, — буркнул Тэд. — Хорошо, что я остался в Хогвартсе и там, где мне нравится. — Ну, как говорит моя мама, ну его в Бермудский Треугольник, — поддержал Тэда Ник. — Так, пусть никто нас не переведёт ни на другой факультет, ни на домашнее обучение, отныне и никогда больше (4), — последние слова Ник произнёс, как бы каркнув. — Точно, — сказал Тэд. — Кстати, Ник, ты говорил про то, что ты со своей матерью разгадываешь одну загадку, вроде так? — Да, мне Чжоу Чанг говорила, — добавил Гарри. — Понятно, — сказал Ник. — Выйдем на улицу, тут несколько шумновато. Так трое мальчиков вышли на улицу. Благо, они с собой прихватили тёплые мантии, так как не смотря на тёплую погоду днём, ближе к ночи было холодней гораздо и им пришлось бы помёрзнуть. Погода была ясная и были видны высыпавшие на небе звёзды. — Ну, так что за тайна? — первым спросил Тэд. — Вы же видели, ребята, учебники, отмеченные цифрами 4/18? — начал Ник. — Дело в том, что мне попался такой же на первом курсе. Сначала я не особо обращал на это внимания, а потом, когда я был в одной из комнат Хогвартса, я обнаружил, что на одной из стен был кирпич с такими же цифрами. К слову, заметить эту надпись сложно, она маленькая и сам кирпич прячется за шторкой, где я сам прятался от Филча. Позже я вытащил этот кирпич и нашёл тайник, я обнаружил тетрадь вроде наших. — Может, это чей-то дневник? — спросил Гарри. — Волан-де-Морта, например? — Да, Гермиона что-то говорила про дневник этого типчика, — добавил Тэд. — Точно мимо, — сказал Ник. — Тот дневник был уничтожен нынешним преподавателем ЗОТИ Ремусом Люпином и его товарищем Сириусом Блэком. Кажется, Блэк ещё василиска убил, а потом его ядом и дневник уничтожили. — Да, точно, — хлопнул себя по лбу Тэд. — А это не мог быть второй дневник? — Нет, — сказал Ник. — И я сейчас скажу почему. Хотелось бы сказать, что сей дневник был заполнен странными письменами, которые, как я выяснил, состояли из астрономических знаков. Кроме них, там были ещё и рисунки. Они, правда, не двигались. — Вау, — сказал Гарри. — А ты… — Я не вру, если ты про это, — обижено сказал Ник. — Или ты иное хотел спросить? — Прости, я только хотел спросить, покажешь ли ты его? — Гарри сказал это, подавляя желание провалиться сквозь землю. — Пожалуй, в иной раз, — улыбнулся Ник. — Когда мы будем в Хогвартсе, покажу вам копию дневника, оригинал у меня дома лежит. — А что они изображают? — спросил Тэд, которому стало интересно. — Разное, — ответил Ник. — Растения, колбы с зельями, как мне показалось, животные волшебного мира и звёздные карты. Очень много звёздных карт. К слову, я и мои друзья нашли ещё несколько тетрадей, в которых также был похожий шифр и почерком таким же было написано. — А думаешь, кто автор этих дневников и с какой целью он его вёл? — спросил Гарри. — Я могу только гадать, кто этот человек, — вздохнул Ник, глядя на звёзды, а потом на мальчиков. — Мне кажется, что он современник, скажем так, профессора Люпина и Джеймса Поттера, к примеру. Может он их старше немного, может немного младше, потому что почти все книги с пометкой 4/18 и ещё одной были издательства не раньше 1970-х годов, поэтому версия с Недомордом отпадает. — Ещё одной? — О да! Видите ли, я заинтересовался этими отметками, искал учеников, которым достались меченные дневники и узнал, что те цифры встречаются на учебниках только с первого и до четвёртого курса, а с пятого по седьмой этот неизвестный стал подписывать свои учебники как «Нэвермор». Да и в дневниках тоже это слово встречалось. Так что мы его зовём Нэвермор. Услышав это слово, Гарри слегка усмехнулся. — Может быть, этот парень выходец из магглов? — прищурился юнец. — Магглорожденный или на крайний случай полукровка? — С чего ты так решил? — искренне удивился Тэд. — Да так… Слово это «Нэвермор» мне просто напомнило одного известного маггловского поэта и одно конкретное стихотворение… — Ну, если я тебя правильно понял, то это стихотворение как раз про ворона, — подмигнул Ник, и Гарри ему кивнул. — А ещё учитывая, что мы говорим про человека, который точно выходец из Рейвенкло, чей герб является как раз вороном… Ну, я не могу представить этого человека на ином факультете, а уж умом и творческой мыслью этот человек не обделён точно. — Короче говоря, это действительно попахивает чем-то странным, — развел руками Тэд. В ответ Ник тоже развел руками, а позже ребята договорились, что вместе продолжат изучать «дело Нэвермор», как уже успел окрестить сие мероприятие Таддеуш Крауч. Тем временем троицу ребят позвала уже Мия, которая о чем-то хотела всем сообщить, поэтому и созывала всех. Вскоре, когда уже действительно начало темнеть, многие гости начали расходиться по домам, используя свои порт-ключи, хотя некоторые так же остались в доме, в основном, это были те, кто жил не в магическом мире, например, как Гарри или Ник. Народу было немного, а посему мистер и миссис Клермонт оказались не против, чтобы молодежь провела остаток выходных здесь. В конце концов, Мия действительно располагала к себе и с ней действительно хотелось общаться.