Опекун

Bungou Stray Dogs
Джен
Завершён
R
Опекун
автор
Описание
Он просто выполнял последнюю просьбу единственного друга, но что-то пошло не так. Теперь бывший Исполнитель Портовой мафии вынужден учиться заботиться о девочке-подростке. AU, в котором Дазай опекун Атсуко (фемАтсуши)
Примечания
Наконец-то я разрешила дилемму, что написать первым)))) Атсуко - феминитив имени Атсуши. Возраст персонажей канонен: Дазай - 18 лет на начало фика - несовершеннолетний. Совершеннолетие в Японии 20 лет. Атсуко - 14 лет, но из-за приютской жизни выглядит мельче и худее сверстников.
Посвящение
Всем читателям))))
Содержание Вперед

Часть 61 (Акутагава, Атсуко)

Акутагава вновь закашлялся, махнув рукой на встревоженные взгляды Гин и Хигучи. И, если сестре он махнул, чтобы та не тревожилась, то подчиненная, которая то и дело подсовывает ему свой надушенный непонятной хренью платок, начала действительно раздражать. - Сколько время? - голос от постоянного кашля охрип, Гин опять будет бухтеть по поводу того, что он слишком долго провел на волнорезе, продуваемый мерзким, влажным ветром. - Скоро полночь, - до отвращения бодро отрапортовал Тачихара. А кошка еще не пришла? Какое разочарование... Хотя, Акутагава скорее чувствовал удовлетворение. Он подождет до полуночи, чтобы вновь вернуться к Дазаю и поведать, что его кинула "любимая дочурка". Интересно, какое лицо у него будет от этой новости? "Я в своей дочери уверен." Ага, как же! Эта мелкая ехидная стерва бесила самим фактом своего существования. Добилась расположения наста... предателя не пошевелив и кончиком хвоста! Хотелось скормить ее "Расемону", чтобы стереть ВСЕ ее следы в этом мире! Чтобы эта девка исчезла! Растворилась! Перестала перетягивать всё внимание Дазая! Как она к нему вообще попала?! Почему он ее удочерил? Почему считает, что она лучше него?! Почему эта тварь бросила человека, которого считает своим отцом?! За одно это хотелось разорвать ее на клочки. Потому что Дазай.... Нет. Дазай - предатель, и не ему, Акутагаве, сочувствовать бывшему наставнику. Даже, если того бросила та, кого он считает, черт бы ее побрал, дочерью. Бесит. Телефонный звонок прервал его размышления. "Накахара" - Акутагава, сворачивай свою лавочку, - дождавшись скупое «Алло», бросил Исполнитель, - и шуруй к Теневому порту. Будешь встречать дорогих гостей, - даже по голосу брюнет понял, что его начальник презрительно кривился. - Но у меня дело… - нахмурился тот. – Тигрица… - Поимела тебя полностью, - раздался насмешливое хмыканье. – Они с Боссом уже мило чирикают, забрав этого бинтованного ублюдка. На мгновение Акутагаве показалось, что он оглох. Слова просто не желали складываться у него в голове. Так, значит, пока он тут ждет эту… кошатину, она… стоп. - Как она посмела проникнуть в штаб мафии? – прошипел зло. - По личному приглашению Босса, - раздался тяжкий вздох в динамике. – И, что более неприятно, пригласила «покупателей» в Теневой порт. - Откуда она…? - Дазай. Одно слово отвечало на все возможные вопросы. Этот предатель говорил своей «драгоценной дочурке» и об этом? Неужели настолько доверял? Это… задевало. И значительно. Чем она лучше него? Тем, что дочь? Но ведь не родная же! Или… все это действительно «игра»? Очередной план Дазая? - Накахара-доно, - осторожно начал Акутагава, - а не может ли это быть планом… - Знаю, о чем ты подумал, но это приказ Босса – встретить «покупателя» и под белы рученьки в офис. А потом ускорительным пендалем обратно. В город не пускать. Контакты исключить. - Понял, - и отключился. – Собираемся. В Теневой порт, - бросил он «Ящерам», и, игнорируя удивленные возгласы, первым направился к автомобилям. Неужели эта неуемная решила поступить крайне альтруистично, предпочтя продаться неведомо кому? Во рту помимо металлического привкуса крови стояла непонятная ему горечь, оседающая где-то ниже, собираясь в плотный, склизкий ком. Разочарование? Разве, он что-то ждал от нее? Да. Нет. Накаджима Атсуко – дочь Дазая Осаму. Того, кто славился своей жестокостью и невообразимыми обычному, человеческому уму планами. А это значит… Какую же игру ведет это кошачье отродье?! Как ей удалось провести Босса Портовой мафии?

***

Сердце билось где-то на уровне ключиц, отдавая упругими толчками в горло, и Атсуко была искренне удивлена, что не колыхалась тонкая водолазка. Лицо зверски чесалось от обилия косметики. Ноги подкашивались, и ей пришлось повиснуть на руке отца, который даже подстроил свой, обычно стремительный, шаг под нее, неспешно идя по полутемным коридорам, следуя за фигурой в белом халате. Было страшно. Очень. От этой ночи зависело все. Но справится ли она? Она украдкой бросила на отца испуганный взгляд, но тот молча шел вперед, глядя только в спину своего бывшего начальника, которого опасалась даже Тсу, разрываясь между: схватить родителя за шиворот и утащить куда подальше и выцарапать алчные лиловые глазенки. К счастью, человеческая воля сдерживала звериные порывы. Это она заварила эту кашу. Ей и расхлебывать. Самой. Не зря же она собрала столько "пешек" в одной точке... Чтобы самой остаться в "дамках", она должна переиграть всех и дойти до края поля. Как и говорил отец в свое время... - Что это? - стакан с плещущейся алкогольной жидкостью со стуком опустился около разлинованной черно-белой доски со стопками монохромных шайбочек. Атсуко невольно вжала голову в плечи, привычно опуская взгляд, порой ей казалось, что вот-вот не сегодня, так завтра ее опекун начнет вести себя, как директор приюта. Тем более, что они заперты в одной квартире уже больше недели: мафия все еще сновала по городу в поисках "Мимика", и Акире пришлось взять на себя обязанности по покупке еды и прочих нужных вещей. В число которых социальный работник внес и коробочку с шашками для развлечений. А Атсуко так невовремя разложила их на кухонном столе, как на единственной доступной поверхности. - Эй, я вообще-то задал вопрос, - голос Дазая стал раздраженным. - Игнорируешь? - резко протянул руку, заставляя ее зажмуриться, и вздернул подбородок. - И что за истерика? Я хоть пальцем тебя тронул? Лилово-золотые глаза распахнулись, вглядываясь в холодное, равнодушное лицо напротив. Она медленно качнула головой. - Акира притащил? - сел на стул напротив. - Играть умеешь? Девочка вновь качнула головой, упираясь взглядом в стол. - Видела, как играют старшие. А я... - выдохнула. - Со мной никто не общался. - Понятно, - ровно обронил юноша, покрутив белую шайбочку между пальцев. - Знаешь, шашки, как жизнь. Никогда не знаешь, когда тебя "съедят", и что ждет тебя за концом поля, - постучал шайбочкой по клеткам, показывая путь, - падение, - уронил с доски. - Или же ты в "дамках", - перевернул ее вверх тормашками. - Но, если не сделаешь шаг, не узнаешь, верно? - позволил себе тонко улыбнуться, глядя на завороженно слушающую девочку. Она даже рот приоткрыла от изумления. - Вот ты, сделала первый шаг - сбежала из своей богадельни и что? - Я в "дамках"? - спросила с любопытством. - Решать тебе, - ухмыльнулся тот, расставляя шайбочки. - Но "дамка" на голову выше любых "пешек", поняла? А теперь давай, научу, а то скоро взвою от тоски. - Составите компанию Тсу? - вдруг озорно сверкнула глазами Атсуко. - Поганка, - беззлобно хмыкнул, прикладываясь к стакану - с Акирой пришлось долго ругаться и спорить, чтобы тот привез ему алкоголь.- Выиграй сначала. Шаг Атсуко стал тверже, уверенней, и она уже не висла всем телом на отце, идя рядом. Все получится. Босс привел их в большое помещение с панорамным окном, заставленное стеллажами с лекарствами. У одной из стен стоит письменный стол, рядом с которым кушетка. - Прошу, - мужчина, покопался в столе, доставая пачку пластырей и мазь от синяков и ушибов. – Пообщайтесь пока, а мне надо привести себя в порядок перед важной встречей, - он уныло пошкрябал щетину на щеках, и оглядел мятый, неопрятный халат. - Идите, дедуля, идите, - приторно-ласково отозвался Дазай, насмешливо скалясь. – И песочек за собой приберите. - Вот же наглец, - оскалился в ответ Босс. – Совсем распоясался за эти годы. - Я остепенился, завел ребенка, нормальную работу, и вы так и не перестали лопать тортики по ночам. - Элис-чан иногда так и просит… - привычно заныл мужчина. - Брешете, - холодно, без намека на улыбку отозвался его бывший подчиненный. - Элис-чан, иди обниму! – хищно ухмыльнулся, подкрадываясь, к задумчиво тыкающей пальцем в бутылочку на стеллаже с многообещающей наклейкой в виде черепа. - Изыди! - почти по-змеиному зашипела та, шарахаясь. Вокруг нее стягивалась плотная розово-лиловая аура. - Дазай, отойди от нее, - властно приказал старший мужчина, нахмурившись. - Не смей обижать Элис-чан. Ты совсем не умеешь обращаться с маленькими девочками. Атсу-чан, - повернулся к удивленно вскинувшей брови девушке. - Может, останешься у меня? Обещаю кормить вкусняшками и красиво наряжать. - Элис - его способность, - перебил его Дазай. - А вообще, напоминаю, что это мой ребенок. И свое я никогда не отдам. - Жаль ты моим так и не стал, - развел руками Босс. - А-а-а, - елейно улыбнулся его бывший подчиненный. - Так ты выгнал меня потому что боялся, что я однажды перережу тебе глотку, как ты - своему предшественнику? Молчание было самым красноречивым ответом. Страшно ухмыльнувшись, бывший врач скрылся в подсобке. - Уходим, - коротко бросил Дазай, кивая на дверь. - Нет, - оборвала его Атсуко. - У нас сделка. - Ага, с Боссом Портовой мафии, - всплеснул руками мужчина. - Ты с ума сошла? - спросил резко, заставляя содрогнуться. Отец никогда не говорил с ней в таком тоне. Если он так общался с Акутагавой, то последнему впору посочувствовать. - Я что тебе сказал? Сиди на жопе ровно и не влипай в неприятности! А ты что устроила?! - тихий, холодный голос хлестал, словно прут, заставляя содрогаться, но... - Я не хочу сидеть ровно, я хочу из этих неприятностей выбраться, - сказала упрямо, глядя на разъяренного отца исподлобья. - Я уже все сделала. Ты мне веришь? - спросила умоляюще. - Я... я просто хочу вернуться домой, и не думать, что кто-то вновь пострадает из-за меня... Ответом ей был тяжелый вздох. Дазай прикрыл лицо рукой, дыша медленно и глубоко, пытаясь успокоиться и не сорваться на ней. - Ты уверена в своих действиях? - спросил тихо. - Нет, - тут же отозвалась она. - Все зависит от того, зачем я "Гильдии". - Так покупатель - американец? Блядь, а ведь трындели, что рабство отменили, - хмыкнул. - И тут соврали. Сколько тебе понадобится времени, чтобы разобраться со всем? - До утра, - ответила с готовностью, и лукаво улыбнулась. - Но, если повезет, ты увидишь все из первого ряда. - Надеюсь... - пробормотал ее отец, обнимая девушку за плечи. - Опоздаешь - "Гильдии" конец. - Постараюсь до этого не довести, - улыбнулась, обнимая в ответ.

***

- Так-так-так, - на палубу только что пришвартовашейся яхты вышел высокий светловолосый мужчина.- Это и есть Йокогама? О, я гляжу тут даже группа сопровождения подготовлена, - улыбнулся, глядя на столпившихся на пирсе людей. - Надеюсь, информация о тигре верная? - Тигрица сейчас находится в главном штабе Портовой мафии, - кашлянул Акутагава. - Мы довезем. - Как скажете, - ухмыльнулся американец. - Ведите.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.