Пираты моря "San yuu". 1 книга.

Darling in the Franxx
Гет
Завершён
R
Пираты моря "San yuu". 1 книга.
автор
Описание
Тринадцатый отряд - пираты, почти достигшие совершеннолетия. Одного из членов их команды - Наоми - похищают пираты "Ревозавры". Наши отважный ребята плывут на помощь и мстят за девушку похитителям. Но какие же цели преследуют пираты "Ревозавры" и заслуживают ли они гнева пиратов моря "San yuu"?
Примечания
Пожалуйста не пугайтесь количества страниц и глав, так как фанфик написан с душой. Если же вы сомневаетесь в честном слове писателя, то советую зайти в отзывы и узнать мнение других читателей. Насладитесь моей работой с полна:) Это мой первый фанфик, но не относитесь к нему с предубеждениями о том, что первая работа обязательно получится плохо. Обложка к фанфику: https://m.vk.com/photo538773147_457239073?rev=1&post=538773147_18&from=post Арт к фанфику: https://m.vk.com/photo538773147_457239074?rev=1&post=538773147_19&from=profile Кто дочитал столь длинное произведение и всё равно хочет ещё, вот продолжение истории этих отважных ребят: https://ficbook.net/readfic/018c5a9e-fc35-7c53-9554-0b941fa7ffaa
Посвящение
Посвящаю этот фанфик всем любителям аниме "Любимый во франксе".
Содержание Вперед

Глава 88. Приобретение навыков.

      — А не устроить ли нам обмен навыками? — предложила помощница капитана.       — Обмен навыками? — не понимали пираты.       — Каждый научится у другого тому, чем сам не владеет или владеет не в совершенстве.       — Я бы могла научить держать равновесие и сражаться на неустойчивых поверхностях. Ты ведь об этом говоришь, Ичиго? — решила уточнить плотник.       — Ага. Ну как вам такая идея?       — Звучит неплохо. Можно попробовать, — размышлял боцман.       — Решено! Через полчаса соберёмся на верхней палубе! Каждый озвучит навык, который имеется только у него! Распределим по уровню сложности и практичности тот или иной навык и в зависимости от этого выставим очерёдность! — сделал окончательный вывод капитан.       До местоназначения оставалось пять дней. Все пираты разбрелись по своим каютам, чтобы не мешать другим. Они вспоминали каждый бой в своей жизни, вспоминали, что умеют лучше, чем другие члены команды. Для кого-то это было легко, а для кого-то не очень. Зеро ту уже давно озвучила свой навык и занималась эти полчаса своими делами.       Встретившись по прошествии тридцати минут, пираты по очереди озвучили свои навыки. Первой всего лишь повторила плотник. Футоши превосходно владел навыком сдерживания противника, Зороме легко мог увернуться от любой атаки, даже если разница между каждым выпадом равна одной секунде, Горо без лишних усилий мог делать мощные атаки на противника, не затрачивая на это слишком много энергии, Мицуро с помощью свободно висящих тросов мог нанести внезапный удар со спины хоть ногами, хоть оружием, Хиро, потеряв саблю, не терял хватку и сражался против холодного оружия в рукопашную, Ичиго проскакивала мимо противников и вступала в битву с неожидающим подвоха врагом, Икуна очень быстро перезаряжала любое огнестрельное оружие и палила с огромной точностью по противникам, Кокоро могла использовать любое подручное средство, как самозащиту или оружие против врага, Мику вела бой и клинком, и револьвером одновременно, иногда даже получалось так, что огнестрельным она сдерживала противника, а холодным нападала.       Все навыки были практичными, но некоторые оказались сложноватыми, поэтому на них решили отвести больше времени. Первое, что захотели освоить — это навык Зеро ту из категории «ловкость». Девушка настолько легко держалась на любой поверхности, что это восхищало всю команду. К тому же мысль о том, чтобы завести врага в ловушку, уже предстала в голове каждого пирата.       — Осторожнее! Держи голову ровнее! Тебе не хватает уверенности! Попробуй закрыть глаза и идти, ощущая только рей своими ногами! — давала советы плотник.       — Страшно! — переживала бондарь.       — Если ты упадёшь, то мы тебя поймаем!       — Ладно!       Икуна шла с закрытыми глазами по самому верхнему рею Грот-мачты. Это было непросто для неё. Несколько раз девушка падала на ткань, которую держали в качестве страховки четыре парня. Высота от верхней палубы до места, где шла бондарь, равнялась, примерно, пятиэтажному дому, а то и больше. Зороме самый первый справился с этой задачей, так как у него уже был приобретён небольшой опыт в спарринге с кодом Ноль Два. Кокоро и Мику также справились с балансированием на «ура». Остальным было тяжелее. Футоши даже пробовать не стал, так как понимал, что из этого вряд ли что-то выйдет.       С пятой попытки Икуна наконец освоила этот навык. Теперь оставалось лишь научиться сражаться на неустойчивых поверхностях. Начинали с решётчатого люка, в котором размер пустого пространства был равен двадцати сантиметрам, что являлось неудобством, продолжили сваленными в кучу ящиками, которые то и дело расползались, а закончили засушенным горохом, который рассыпала Зеро ту по палубе. Справились с этими заданиями не все. Половина то и дело падала, раздирая себе локти и колени. Преодолели все трудности: Икуна, Ичиго, Зороме, Хиро и Мицуро. Итого в команде этим навыком полностью владело шесть человек из десяти (вместе с Зеро ту), не считая двоих отсутствующих и Нану 2.0.       Все были уставшими. На корабельных часах прозвенело четыре часа вечера. Для измученной команды кок приготовил небольшой перекус, дабы не откармливать их перед овладением ещё одним навыком. Полдник состоял в основном из фруктов и булочек, что прихватил Футоши в Куросуде. В запасах пиратов оставалось ещё три литра козьего молока, которое за милую душу выпивали ребята. Приобрели немного, потому что, как ни старайся держать его в холоде, оно всё равно через некоторое время скиснет. Быстро перекусив, вся команда, включая Футоши, отправилась на верхнюю палубу.       Следующим стал навык кока из категории «стойкость». Только со стороны может казаться, что для этого навыка не нужно больших усилий, просто держи крепко клинок и не давай противнику тебя прикончить. На самом же деле это совсем не простая задача. Каждое колюще-режущее оружие может легко соскользнуть и отрубить ухо противника, поэтому нужно не допускать такой ситуации. К тому же силы сдерживания противника рано или поздно закончатся, поэтому нужно выбить из колеи своего врага первым, а не надеяться, что противник по собственному желанию сдастся.       Для пиратов это не оказалось слишком сложным. Потренировавшись сдерживать своего партнёра, каждый пытался первым опрокинуть своего напарника. Нужно было резко надавить на саблю или меч и со всей силой оттолкнуть партнёра, чтобы он упал. Иногда клиники соскальзывали, но обходилось без жертв. Вы спросите: «Почему именно Футоши превосходно владел этим навыком?». Потому что у кока были крепкие руки, которые при фиксации не давали ничего сделать врагу. Всем известно, что люди, имеющие большую массу, с лёгкостью ударят, не затрачивая при этом никакой энергии.       После одного дня тренировок пираты почувствовали себя более уверенными. Если так пойдёт и дальше, то им никто не станет помехой на пути: ни «Ревозавры», ни силовые структуры разных государств. Хороший крепкий сон после ужина стал залогом успеха на пути к цели. Без задних ног все свалились на кровати и мерно засопели. Денёк выдался не из лёгких, но он того стоил.       На второй день пираты решили овладеть навыками Икуны из категории «реакция» и Мицуро из категории «ловкость». Хорошо обращаться с огнестрельным оружием — это не только направлять дуло пистолета на врага. Уметь быстро перезаряжать своего маленького помощника и чётко прицеливаться — достаточно сложно, когда на тебя со всех сторон наваливаются противники. Для начала бондарь показала на своём примере, как быстро взодить два куртка и вставлять патроны. Её пальцы быстро перебирали требующиеся предметы и вставляли их, куда нужно, при этом ни одна рука не являлась свободной, так как обе держали по огнестрельному оружию. Все удивлялись такой гибкости пальцев Икуны и смотрели с открытым ртом. Позже по всему периметру установили разные предметы, а бондарь стояла с завязанными глазами. Как только Футоши спустил повязку с глаз девушки, она за секунду простреляла все предметы, не моргнув и разу. Поскольку это один из сложнейших навыков, не все смогли им овладеть. Перезарядке научилась половина команды, а меткой и ускоренной стрельбе лишь треть.       После вечернего перекуса начали заниматься с Мицуро. Разумеется, каждый из команды может свободно летать на тросах, но то, чем владел боцман, было немного иным. Когда летишь, держась за канат, понимаешь, что уклониться от пуль не сможешь, потому что у верёвки уже заранее есть определённая траектория. Нарушить траекторию довольно сложно, так как не от чего оттолкнуться, но Мицуро знал пару приёмов, которые ломали такую логику. Всё же не зря его работа заключается в управлении парусами.       Для наглядного примера боцман попросил ребят встать в хаотичном порядке на верхней палубе. Как только они увидят своего товарища, им нужно будет стрелять, как можно точнее, в него, не колеблясь из-за того, что случайно поранят. Выполнив всё вышеперечисленное, команда не увидела даже царапинки на Мицуро. Вдобавок, Кокоро, неожидавшая, что парень перескочит с одного троса на другой, не смогла ничего сделать прежде, чем сабля оказалась около её спины. Это и был эффект внезапной атаки.       С навыком совладали все. Тут главным было — наловчиться. Боцман показал в дополнение пару трюков, с помощью которых можно было поменять направление полёта на сто двадцать градусов. Перевороты и кувырки за счёт мачт способствовали этому. Все смотрели на Мицуро, как на человека-паука*, который мог даже взбежать на самый верхний рей любой из мачт, не задействуя при этом верёвочную лестницу и не взбираясь медленно по канату, а именно пробегая по боковой поверхности мачты. Для последнего требовалось развить огромную скорость, по этому не всем удалось повторить этот трюк. Те, кто всё же смог, остались с приятными ощущениями безграничной свободы.       Сегодня у всех болели руки, а в особенности пальцы, и ноги, да и вообще всё тело. Всё же это не просто тренировка, а физическое насилие над своим телом ради дополнительных возможностей, которые в чрезвычайной ситуации спасут кому-то жизнь.       Что будет с пиратами в третий день? Какими навыками они овладеют? Помогут ли им уже приобретённые на войне?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.