Боль пройдет, а сердце станет камнем, свершится месть тогда его сполна

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Fallout 4
Джен
Завершён
R
Боль пройдет, а сердце станет камнем, свершится месть тогда его сполна
автор
бета
Описание
Однажды Дурсли жестоко избивают Гарри Поттера, и мальчик становится немым. Спустя какое-то время Дадли и его банда начинает охоту на Гарри, в результате чего, мальчик ослеп, а Дадли ничего за это не было. Пока не было...
Содержание Вперед

Часть 6

***

      Гарри крепко спал, когда Х6 сидел у окна и что-то чертил на бумаге, когда мужчина увидел яркие звезды, что светились на ночном небе миллиардами лампочек.       В его родном мире увидеть такое количество звезд — была большая редкость, потому что частые радиоактивные дожди портили практически все.       Синт прекрасно понимал своего подопечного, который оказался совершенно один в чужом для него мире. Избитый и запуганный ребенок определенно не выжил бы в одиночку, без посторонней помощи. Которую, судя по всему, оказывает ребенку только он один.       Мужчина решил, что Гарри нужен специальный имплант, чтобы тот имел возможность говорить, а вот с глазами ребенку прийдется туго, потому что в новом мире нет подходящих для такого лабораторий, а отдавать наследие «отца» не хотелось бы, но и мальчика не бросишь, так как он один, а деньги зарабатывать нужно, чтобы достойно жить.       Так что всю ночь Х6 чертил чертежи и продумывал план о том, каким можно образом вернуть Гарри зрение, хотя бы на один глаз.       На утро мужчина помог Поттеру привести себя в порядок, и уже вместе они спустились в большой зал на завтрак.

***

      Большой зал.       Гарри спокойно ел, когда к мистеру Иксу подошла профессор Стебль и передала ему расписание уроков.       Сам же охотник, внимательным взглядом наблюдал за ситуацией, когда к столу Пуффендуя подошел светловолосый мальчик.       — Ой, смотрите, слепой Поттер и шизанутый магл, — с презрением в голосе, начал говорить он, осмотрев стол барсуков.       — Иди отсюда Малфой, не видишь, тут завтракают, — прошипел в ответ старшекурсник, услышав слова мальчика.       — Еще чего, Димрод, ешь себе спокойно, я тут с калекой решил поговорить, — нахально ответил ему Драко Малфой.       Х6-88, недовольно взглянув на мальчика, молча проверил расписание уроков, которое дала декан.       — Уймись, мелкий, это тебе не твой Менор и папа тебе тут не поможет, — раздался голос Диггори, который внимательно следил за ситуацией.       — Мой отец глава попечительского совета, и он не допустит того, чтобы тут учился калека, а его сопровождал магл! — продолжил возмущаться Драко, не заметив, как к нему подошел Х6 и взял Драко за правое ухо.       — Отлично, мальчик, посмотрим, что скажет твой отец, когда узнает, что ты оскорбил невинного ребенка, — с холодом в голосе ответил ему охотник и с силой усадил наглеца за его стол.       — Я папе пожалуюсь, вы все за это заплатите! — начал угрожать Малфой, держась за ухо и еле сдерживая слезы.       Охотник хмыкнул и вместе с Гарри отправился на первый урок ребенка, который был абсолютно слеп.

***

      Урок Трансфигурации.       Гарри и Х6 спокойно вошли в кабинет, где ребенок сел на первую парту, подготовив диктофон, чтобы записать на него урок, и спокойно потом послушать его.       Охотник сидел рядом, чтобы переводить то, что ребенок написал формулой Брайля, так как маги явно не знали о такой системе.       Постепенно начался урок, и дети спокойно расселись по своим местам, когда вошла профессор и стала объяснять тему урока, а именно превращение спички в иголку.       — Профессор, а правда, что нельзя трансфигурировать живое в неживое? — спросила девочка с Гриффиндора, подняв при этом руку.       — Все верно, мисс Грейнджер, и я сейчас объясню вам почему, — ответила ей Минерва, и наблюдая за внимательными глазами учеников, продолжила. — В любом мире есть свои законы и правила, в том числе и в нашем существуют разные законы.       — В том числе законы трансфигурации Гампа, да профессор? — перебил преподавателя кто-то из Гриффиндора.       — Верно, мистер Уизли, — недовольно ответила женщина, она была очень недовольна тем, что ее перебили, и, поправив очки, продолжила говорить. — Закон Гампа гласит, что нельзя превращать живое существо в неживой предмет, потому что это убийство, которое карается «поцелуем» дементора.       Гарри внимательно все выслушал, и записал себе в специальную тетрадь все, что рассказала профессор МакГонагалл.       Урок теории прошел очень быстро, и после перемены началась практическая часть, где Х6 помогал ребенку правильно направлять волшебную палочку на спичку, которая потом стала иголкой.       Профессор кивнула головой и дала Пуффендую десять очков за правильную работу на уроке. Радуясь, что за Гарри присматривает надежный человек.       Гермиона Грейнджер, конечно же, возмутилась тем, что Гарри помогают, но одноклассники быстро поставили ее на место.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.