
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
За пару десятков лет до канонических событий новые враги сделали так, чтобы канонических событий не было вообще. Но судьба всегда найдет выход, даже если придется искать вдохновение в других вселенных. Орудием судьбы станет гарпия с зелеными волосами, буквально воспитавшая себе нового капитана...
Примечания
Верчу канон и Поливанова на вертеле. Второго с особой жестокостью. Я не думаю, что нужно перечислять фэндомы к которым делаются отсылки, если все равно используются персонажи оригинала. Так или иначе, в жанрах есть "кроссовер".
13. Очередной день в цирке (3)
11 ноября 2023, 12:33
УТРОМ СЛЕДУЮЩЕГО ДНЯ
— Ну и натворил же он тут дел. С максимально сложным лицом, Луффи смотрел на поваленные шатры и усеянную осколками посуды землю. В добавок, роща возле кухни превратилась в кучу дров, которые Зоро нарубил в полете. Циркачи вместе с призванными Шарли мурлоками пытались привести этот бардак в божеский вид. — Главное, что все артисты живы и здоровы. До вечера все уберем. — улыбался Брук. — А за клоунов не беспокойся. Я создал их сам, им не так просто навредить. Когда живешь так долго, находишь силе своего фрукта самые разные применения. — Тогда ладно. Ну, Коби! — Луффи потер руки, намереваясь серьезно навалять тому, когда проснется. Отиравшийся неподалеку охотник за головами таскал со стола еду и тоже ждал момента поквитаться над парнем, что неожиданно обрел силу. — А вы думали, Луффи-сан. От будущего адмирала флота иного ожидать не приходится. — судя по всему, старика произошедшее изрядно веселило. — Это чмо было адмиралом? — почти одновременно спросили Луффи и Зоро. Последний аж выронил изо рта креветку, за что получил подзатыльник от Шарли, которая ходила за ним хвостом. — Нельзя недооценивать Коби-сана. В лучшие годы он почти сравнялся с вами по силе. Однажды вы сражались несколько дней подряд и так и не сумели выявить победителя. — напомнил Брук. Лицо Луффи стало еще сложнее. Он положил руку скелету на плечо. — Чем больше я узнаю о тех временах, тем хуже они звучат. Рабство, насилие, электричества нет, Коби адмирал. Ужас. Сочувствую, друг. Ты выжил в таком аду. — Но я же два раза умер, йохохо! — расхохотался Брук. С легким треском из ниоткуда появилась Моне. Свою привычную одежду она сменила на короткое черное платье и красные лосины в горошек. Гарпия заплела изумрудные волосы в хвост и надела круглые очки. Луффи кивнул. Зорро неловко помахал рукой, вымазанной в соусе. Шарли с любопытством посмотрела на гарпию и скользнула острым концом хвоста по земле. — Снежная дева из Бисквитной комнаты. — поприветствовал ее скелет. — Нам не довелось увидеться в прошлой жизни. И эта встреча не была бы приятной. — Король душ. — слегка поклонилась она. — Прошлое остается в прошлом. Да и я уже не снежная дева. Кажется, туман над островом рассеивается. Брук взглянул на небо, где из тумана пробивались редкие солнечные лучи. — И правда. Сегодня будет хороший день. Подходящий для переезда. — А раз мы не хотим отправиться в путешествие с цирком, нужно скорее убираться, я правильно понимаю? — спросила гарпия. — Значит нам уже пора? — хмыкнул Луффи. — Остров перемещается вместе с туманом. Это странная морская аномалия, но благодаря ей нас до сих пор не обнаружили власти. — пояснил Брук. — Очень скоро мы окажемся в море Вечной Осени. — Жаль, что не в Зверском. — вздохнул Луффи. — Хотелось бы вернуться домой, но совсем не хочется тащиться через Редлайн. — Ты решил вернуться? — удивилась Моне. — Пока что да. Там полно дел, а твоя погоня за судьбой оказалась очень интересной, но мне нужно очень многое обдумать. Голова трещит от потрясающих историй если честно. Эй, Зоро! Плывешь с нами? Тебе все равно нечего делать. Пожиратель оторвался от тарелки. — На кой хрен мне с тобой куда-то плыть? — В Зверском море меньше демонов, но полно бандитов, отбитых минков и Зверодозорных. С сильными людьми в команде проще делать дела, а ты очень сильный. Больной на всю башню, но сильный же. — Луффи расплылся в улыбке. — Будут деньги, будут бабы, будет что пожрать. Тебе разве еще что-то надо в этой жизни? Охотник за головами задумался, посмотрел на Моне, а потом хмыкнул. — Это же пиратом надо быть. Хотя похер, наверное. И так уже в розыске. Что так таскаться по морям, что так. Ты тоже вроде нормальный чел. Обманешь, отпилю башку, а там видно будет. — И я с вами! — воскликнула Шарли, оттолкнув Зоро в сторону и выплывая вперед. — Говорила же, что вы объединитесь! — Ты-то куда, рыба? — прошипел он. — Я еще не поняла, что имел в виду волшебный шар, а значит нам нужно держаться вместе. Это не просто так, понимаете? Это наука. Науке надо доверять. — Ты же ведьма, мисс Шарли? — с интересом спросила Моне. — У меня будет пара вопросов чуть позже, если не возражаешь. — И еще какая! У меня нефритовая сфера на пятом уровне нефритового пояса, а это вау, это мощно, это рррр! — русалка сложила пальцы звериными лапами. — В этом море я лучшая! — Я не понял ни единого слова, но я знаю, что ты шаришь в навигации. Без этого никуда. — Луффи закатил глаза. — Пока рисуешь карты и знаешь куда плыть, свои запрещенные псевдонаучные штучки можешь хоть каждый день делать. Главное, чайкам головы не режь. — он протянул русалке руку. — Принята на испытательный срок. — Вы не пожалеете, Луффи-сан. Шарли-сан очень талантливая девушка, и не только в навигации. Ей, конечно, пока что далеко до Нами-сан, но та была единственной в своем роде. — похлопал Брук. — Ну епта, господин директор, вы меня смущаете! — русалка закрыла лицо ладонями. Внезапно раздавшийся грохот застал ее врасплох, и Шарли едва не упала со смоляного пузыря. — Какого…? — Зоро напрягся и от него пошел рокочущий звук, готовых в любой момент вырваться бензопил. С другой стороны замка поднимался столб черного дыма. Там кто-то кричал, но другие звуки заглушал совершенно безумный хохот. Луффи сжал кулаки. — Опять Коби? Слышь ведьма, я думал ты вправила ему мозги? —Да быть не может! — возмутилась Шарли. — Он точно должен проспать как минимум до вечера, а потом еще полдня сил хватит только ложку держать! Не надо тут! — Это не Коби-сан. — с тревогой сказал Брук. — Зараженный в девятом шатре. Ника… Обитатели цирка бежали прочь мимо них как от лесного пожара, охваченные жуткой паникой. — Ладно, команда. — уверенно сказал Луффи. — Нас тут приняли тепло, давайте ответим добром на добро. Надо пойти разобраться в этой херне. — Будьте осторожны, Луффи-сан! — он обхватил руку Луффи костяными пальцами. — В той, другой жизни вы сами владели этой силой, но теперь она совсем другая. Это проклятие, чума из-за пределов известного мира. — Да? Посмотрим, что там за дела. Это же просто больной человек, разве трудно будет успокоить его вчетвером? — он бесстрашно направился в лес, по направлению к столбу дыма. Остальные последовали за ним. Вскоре, земля стала податливой и начала странно пружинить под ногами. Луффи оперся рукой о дерево, и оно наклонилось с противным звуком, будто было сделано из резины. — Зырьте! — Пожиратель пиратов поднял с земли круглый камень. — Он твердый, но в то же время, будто мягкий. Жесть. —Зоро бросил булыжник вниз, тот отскочил от земли и с силой ударил его в лоб. — Аай! — Сила пробужденного плода. — отметила Моне и потерла крылом по ушибленному лбу Зоро. — Нам действительно стоит быть осторожнее. Только самые сильные люди были способны пробудить фрукт и не сойти с ума. — Слышишь, как ржет? — парировал Луффи. — Думаешь он в своем уме? Постараемся взять его числом. Вряд ли Бруку понравится, если мы убьем его подопечного. Шарли. Знаешь что-то про этого парня? — Нам запрещали к нему подходить. — ответила русалка. — Но, если бы он был настолько уж опасен, господин директор не держал бы его на острове. Он сидел на обвалившейся замковой стене среди поваленных цирковых шатров. Невероятно худой после долгого заточения, но поджарый и мускулистый. Его кожа и шорты были совершенно белыми, будто лишенными цвета. Глаза светились янтарем, а грива седых волос клубилась будто огонь. На его плече хорошо заметна была татуировка. ASCE c зачеркнутой буквой S. — Портгас Д. Эйс…! — с удивлением воскликнула Моне — Знакомый с той жизни? — спросил Луффи. — Даже не знаю, как тебе сказать… Эйс рассмеялся, когда увидел Луффи. — Ну здравствуй, брат. Я так долго тебя ждал. Даже ноги затекли. — Окама с юга тебе брат. — огрызнулся Луффи. — Как насчет по-хорошему залезть обратно в цепи и больше не пугать народ? — Грубо. Неужели ты все забыл? — Эйс покачал головой. — Мои братья постоянно теряют память, ну что ты будешь делать? А. Надо просто сильнее ударить, тогда все встанет на место! Никто не успел отреагировать, прежде чем рука Эйса, окруженная загадочными словно нарисованными облаками, вытянулась и его кулак со звоном вошел Луффи между глаз. Ставшая резиновой голова вытянулась на пару метров. Во все стороны полетели золотистые пятиконечные звездочки. Луффи спружинил, крутанулся в воздухе разбрызгивая кровь и осколки зубов. Выпущенные им нити зацепились за валявшийся вокруг мусор и в Эйса полетели камни, бревна и тяжелые куски металла. Эйс легко увернулся. В этот момент, гарпия возникла у него за спиной и приложила саблю к горлу. — Не думаю, если кто-то сильно расстроится если мы тебя все же убьем. Так ведь уже было. Эйс откусил зубами кусок клинка и с полным ртом произнес. — Ну да, было дело. Пошла птица! Вытянувшаяся рука Эйса сделала круг и резко стала больше. С хохотом, он обхватил Моне за талию и сильно сдавил, от чего раздался пищащий звук а у гарпии глаза выскочили из орбит. С размаху он запустил ею в стену замка, от которой она отскочила и с шумом врезалась в землю. — Blackout arrow! — Шарли выпустила луч негативной энергии. Противник легко бы расправился с ее питомцами, но это заклинание могло легко вывести из строя даже кого-то более сильного. Если ей удастся… Стрела пронзила Эйса насквозь. Он даже перестал смеяться, и резко почернел, будто сам стал негативным. Над головой у него возникла лампочка, которую Эйс быстро вкрутил обратно и сразу принял прежний облик. Горящую лампочку он метнул в Шарли. Стекло разбилось и мощный электрический разряд сбросил русалку с пузыря. Она замерла в траве. — Что ты за хрень такая…? — прорычал Зоро сквозь сжатые зубы. Все его пилы ревели, кровь хлестала во все стороны. Тем временем Луффи поднялся и заглотил сразу несколько пилюль. Кожу пробили острые хитиновые пластины. — Я слева, ты справа! — крикнул он. — Эй, эй. Секунду, пацаны! Хаха. — Эйс поднял руку. Они не послушали, но он легко ушел от атак и оказался на столбе. Эйс обратился к Зоро. — Кажется, ты не совсем отсюда. Не совсем ты. Дай-ка я немного… — Эйс залез в карман шорт и вытянул оттуда голову кабана, на вид слишком большую чтобы там поместиться. Голову он надел на себя. — Вот теперь ништяк! Давайте повеселимся напоследок, ребятки! — Быстрый, сволочь… — сплюнул Луффи. — Ещеееее и издеваааается над намииии! — Зоро стучал пилами, выбивая искры. — У меня есть план. Я попробую задержать его на месте и тогда ты распилишь ублюдка! Следи за руками. Пожиратель пиратов кивнул. Луффи разгрыз еще один рамбл. Длинные антенны выросли у него на висках, а из коленей прорвались острые шипы. Его икры сложились в плотную гармошку. — На счет три! Раз! Он вложил все силы в этот прыжок. Луффи промчался мимо Эйса и оттолкнулся от высокого дерева. Ставшая резиной древесина лишь придала энергии его движениям. Беспорядочно отскакивая от всех поверхностей, он двигался все быстрее, превращаясь в красно-черное размытое пятно. — Где-то я такое уже видел. — хмыкнул Эйс. Он попытался пошевелиться, но едва заметная паутина, которую разбрасывал Луффи крепко сковала его. — А, ну да. Зоро понял, когда нужно действовать. Он тоже оттолкнулся от дрожащей резиновой земли и добрался до Эйса. Зубья пилы вонзились в шею, но крови не было. Рокочущая рука Зоро тоже стала резиновой и свернулась трубочкой. — Жизнь несправедлива, Пятачок! — Эйс закинул голову и силой треснул Зоро кабаньим носом. Сверкнули черные молнии. Маска слетела с головы, а Зоро выплюнул комок крови и с хрипом упал вниз. — А тебе отсылка! Он без труда освободился от сетей, настиг Луффи в полете и одним ударом сбил его. На мгновение Луффи показалось будто они оба дети и сидят на том пляже, где в детстве его нашла Моне. Эйс что-то сказал ему, прежде чем отправить валяться рядом с Зоро. Луффи не потерял сознания, но эффект рамблов пропал. Он едва нашел в себе силы пошевелить рукой. В ту же секунду две каменные стены схлопнулись, зажав Эйса посередине. Он удивленно хрюкнул. Из щелей посыпались звездочки. Бесформенной смолой он вытек наружу. — Неожиданно. На пригорке возле места схватки стоял мальчик в грязном клоунском костюме. Вид у него был жалкий. Мелкий клоун был ужасно напуган, дрожал, а вокруг него в воздухе плясали непонятные светящиеся каракули. — Борпи…? — удивленно прошептал Луффи. Эйс, тем временем, вновь растянул руку чтобы вмазать Багги, но кулак не достиг своей цели. Рука вошла в вязкий, искаженный воздух. На белой коже вдруг возникли темные царапины. Рука отскочила назад, и эта мощь ударила обратно в Эйса. Его отбросило в руины башни. А Багги упал на колени и зарыдал. Каракули исчезли. Вся в пыли и синяках, Моне переместилась к Луффи. Она обхватила его крылом, помогая подняться. Шарли с трудом уцепилась за свой пузырь. Руки русалки дрожали, а все лицо было покрыто сажей. Одинокий мурлок пытался умыть ее листиком. Зоро все еще валялся в полном отрубе. Не прошло и минуты, прежде чем Эйс выбрался из-под завалов. Свечение вокруг его стало сильнее. Белые огоньки отрывались от его и улетали в небо. Он не смеялся, но улыбался широко и искренне. — Такого я не предвидел. Ну ладно, хватит. Ты знаешь как никто Луффи, мужики должны говорить о самом важном своими кулаками. Надеюсь, ты меня услышал. Луффи лишь свирепо смотрел на него. — В конце истории всегда должен быть Ван Пис и он все еще существует. Ода забрал его с собой за пределы этого мира! — продолжал Эйс. — Ода-сан… — прошептала Моне. — Отправляйся туда, Луффи! Там ужасные чудовища, бескрайние просторы, невообразимые богатства, которые и не снились здешним островитянам! Найди Оду! Это твоя судьба! — Эйс в последний раз рассмеялся, когда белый огонь начал поглощать его. За несколько мгновений пламя охватило его полностью, и он исчез, растворился в лучах солнца, сказав лишь еще два слова. — Прощай, брат. Какое-то время висело молчание, прерываемое лишь всхлипами лежавшего на пригорке Багги. Лишь потом Луффи хрипло спросил. — Кто-то может объяснить, что это, мать вашу, только что было?***
БЛИЖЕ К ВЕЧЕРУ
Команда зализала раны и готовилась к отплытию. Брук выделил для Луффи один из захваченных кораблей. Ничего впечатляющего, но достаточно места для нескольких человек. Чтобы добраться до места назначения хватит. К закату очнулся Коби, увидел, что все ходят побитые и в бинтах, от чего долго извинялся и стучал головой по полу. Луффи не сразу надоело измываться над парнем, но он все же успокоил его. А затем еще и Зоро треснул его по лбу, ибо Коби даже мечтать не может чтобы всех так отлупить. — Короче, — спросил Луффи у валявшегося на полу Коби. — У тебя как обычно есть выбор. Можешь остаться на Циркус Барке и работать на кухню, искупая свои грехи, полночный обжора. — Либо…? — с тревогой спросил Коби. — Либо ты плывешь со мной и учишься пользоваться своей приблудой. Какой-то толк от тебя есть, раз ты смог дать сдачи самому Пожирателю пиратов. — Вы… Вы хотите, чтобы я с-стал пиратом, Луффи-сан? — Я? — скривился Луффи. — Я много чего хочу, но на тебя мне по большей части наплевать. Тут важно чего хочешь ты, Коби? Плыви со мной, я помогу стать сильнее, а дальше будешь делать, что вздумается. Мы тут запланировали путешествие. Правда, Бурри? Коби не заметил, как в комнату вошел клоун. — Хватит коверкать мое имя, ублюдок! — рявкнул Багги. — Пока ты наелся и спал, Коби. — Луффи сел рядом с ним. — Я успел потерять брата, которого у меня никогда не было. Долгая история. Оказывается, время это макароны, потом объясню. А еще, сестрица Моне мне все время врала и продолжает хранить секреты, ну да ладно. В общем, мы отправляемся за пределы мира. — З-за пределы?! — Коби позеленел. — Н-но врата находятся на самом конце Гранд Лайн! Это смертный грех даже думать о том, чтобы покинуть мир! Так написано даже в библии Великого Дома! — Вот раз нельзя нам как раз туда. — улыбался Луффи. — Это у каждого пирата в крови, стоит почуять запах сокровищ. — даже Багги ухмыльнулся. — Ну что, Мугивара? Возьмешь меня с собой в запретные земли? Там наверняка есть кто-то, кто может помочь избавиться от проклятого фрукта. — Без проблем. Все лучше, чем в клетке сидеть, а? — Луффи был совершенно не против. — Здорово ты отделал того резинового мужика. Мне нужен такой сильный соратник. — Хах. Я, конечно, об этом мечтал давно, но фруктом пользоваться не буду, учти! Это был самый самый последний раз, понял?! И то только потому, что вас там чуть не убили, бесполезных придурков!! — завопил клоун. — Вот и Берпи с нами. Он смешной. А ты? — он повернулся к Коби. — Решил? — Ну… Ну наверное… Мне не стоит здесь оставаться. — промямлил паренек и этого было для Луффи вполне достаточно. — Вот и отлично! Корабль скоро отплывает, если задержимся еще дольше, поедем морозить жопу в Осеннее море. — он схватил Коби и сильно дрыгающегося Багги и сиганул в окно. — Погнали! Не обращая внимания на вопли новых товарищей, Луффи выпустил нить, уцепился за гигантскую матчу и пролетел над башнями. Вскоре он приземлился на палубе небольшой яхты. Зоро уже дрых в углу. Шарли командовала призванными питомцами, пока они заканчивали погрузку. Моне сидела на вершине мачты с книгой в руках. — Так куда плывем, капитан? — спросила русалка. — Нам нужно на верфь, где мы украдем корабль. Это конечно сносное судно, но мы уважаемые пираты или где? Кстати, думаем коллективно над названием команды. Придумывайте грозное, чтобы все боялись. Луффи посмотрел в сторону замка и увидел крошечную, сгорбленную фигурку. Дряхлый скелет наблюдал за ними и играл на скрипке. Луффи помахал ему рукой на прощание.