Из пепла

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
R
Из пепла
бета
автор
Описание
Что будет если, после в той роковой ночи, Гарри Поттер попадает не к Друслям? Что будет если, тайны прошлого возродятся подобно Фениксу из пепла.... Тайны которые должны быть раскрыты, что бы победить Зло.
Примечания
📌Автор не очень жалует Дамблдора...; 📌 Прошу писать комментарии в мягкой форме; 📌 Джинни и Рональд Уизли - являются двойняшками, в этой работе; 📌 Уизлигуд.
Посвящение
Благодарю Эль. 🌼😼 Джоан. К. Роулинг. За вселенную "Гарри Поттер"
Содержание Вперед

Часть 2

1992 г.

      Вокзал Кинг-Кросс и платформа 9¾ опустели, и ученики с первого по седьмой курсы сели в поезд, который вёз их в Школу Волшебства и Магии Хогвартс.       Гарри Поттер смотрел в окно и думал обо всём, что произошло с ним на первом курсе. Во-первых, ему пришло письмо из школы магии, где было написано, что он зачислен в школу волшебства Хогвартс, целый список, что нужно купить на первый курс. А он был во Франции. Там он жил все эти одиннадцать лет. Такое решение приняла Вальбурга Блэк. Она не хотела его отпускать в Хогвартс, даже предлагала учиться в Америке. Мальчик знал, что в этой школе училась вся её семья. Болезненные воспоминания были с ней все эти годы. Дом на Гриммо был закрыт. Старый эльф причитал после приезда, сколько пыли. Эльф не оставил хозяйку даже в другой стране. Они появлялись в Англии три раза в год. Чтобы провести ритуалы в домах Поттеров и Блэков. Покупки к первому курсу сделал Кричер. Старый ворчун. Гоблины обоих родов закрыли сейфы родов от посторонних глаз.       Во-вторых, распределительная шляпа отправила его в Слизерин.       — Слизерин!       Он до сих пор помнил тишину в зале. Шептания за спиной. Ведь он — легенда. Все в зале замерли. На лице директора было можно увидеть спектр чувств. Удивление, непонимание. Гарри Поттер вскочил со стула и под тишину отправился за стол своего нового факультета. Те очнулись и стали с ним здороваться. В Гриффиндоре смотрели на него волком, обзывали трусом, но Слизеринцы от первого до седьмого приняли его и не задавали лишних вопросов. Журналисты, узнав о нём, стали пробираться в Хогвартс, но он остался в стороне. Статьи сыпались как из рога изобилия. Но к середине учебного года, они поняли, что добиться ничего не смогут. Но за Гарри закрепилось прозвище «Мальчик, который выжил». А ещё он приобрёл…       Дверь в вагон открылась и в дверной проёме показалась толпа, его однокурсников. В одинаковых мантиях. Серо-зелёных.       — Я говорил, что он здесь!       Поттер, оторвавшись от созерцания вида за окном, повернулся к толпе. И говорящего. Новая мантия, улыбка, аристократ до кончиков ногтей.       — Малфой?!       Поднявшись на ноги, Гарри поправил новый костюм и мантию факультета и сделал шаг вперёд. Белокурый мальчик сделал то же самое.       — Поттер!       Зелёные глаза встретились с серыми.       — Да ладно вам, мальчишки, устроили тут драму, — в вагон вошла девочка с короткой стрижкой, единственная в их мужском коллективе. Он образовался сразу, и их всегда можно найти вместе. Учились и помогали друг другу. Не смогу на недовольство некоторых бородачей.       Поттер и Малфой засмеялись и пожали друг другу руки. Гарри повернулся в девочке.       — Леди, — воспитание, которое он получил, не позволяло ему упасть в грязь лицом. Он сделал поклон.       Панси Паркинсон, засмущавшись, села рядом с Малфоем. Блейз и Теодор Нотт, вошли одновременно.       — Мы тебя искали на платформе, — начал Драко, усаживаясь возле Поттера-Блэка. — Где ты был?       — Я был здесь. Я пришёл немного раньше, чтобы занять купе, — отозвался Поттер. Малфой нахмурил брови. Его друг-Поттер был загадочным. Его родители хотят с ним познакомится. Ведь весь прошлый год, Поттер так и не сказал, где он жил. Загадочный. Но Малфой любил загадки.       — Как думаете, что будет на этом курсе? Точнее кто будет на месте преподавателя ЗоТИ?       Ребята знали, что их декан, Северус Снейп, хотел эту должность. Но директор Дамблдор ему отказывал, на первом это был незначимый профессор Кривелл, который исчез под конец года. На первом курсе в Хогвартс пробрался троль. Тогда пострадали Уизли, Грейджер и Лонгботом. Гарри постарался не впутываться в это дело.       — Не знаю. Надеюсь, не идиот какой-то.       Неожиданно дверь купе открылась, являя четырёх рыжих из семейства Уизли.       Все в купе обомлели, рассматривая Уизли.       — Джинни, тут занято, — рыжий парень с веснушками перевернул плечами.       — Уизли?       Малфой, как самый язвительный, поднялся на ноги. Уизли изменились. Даже по их одежде. Она была хорошего кроя. Хотя на первом курсе они были одеты как бомжи. Волосы уложены.       — На что, Малфой, ты так смотришь?       Рон стоял на месте. За его спиной его братья близнецы, а рядом его единоутробная сестра. У них с Малфоем не заладились отношения ещё на первом курсе. Их называли «предателями крови», нищими. Они не виноваты, что Молли Уизли так поступила, сделав мужа вдовцом и семерых детей сиротами. Артур Уизли держится изо всех сил. А прозвище «предатель крови» к ним привязали из-за деда, который сошёл с ума.       — Ты…       Все в купе не могли вымолвить и слова. Рон закрыл дверь прямо перед носом Малфоя.       — Пойдёмте поищем свободное купе.       Первым очнулся от шока Нотт.       — И что это было?       — Это был Уизли?       Блейз ответил другу:       — Они изменились.       Панси смотрела нас всех.       — Похоже, это правда.       — О чем ты говоришь, Гарри?       Малфой подошёл и сел рядом. Он отходил от шока. Уизли выглядели прилично. Волосы не торчали в разные стороны, мантии. Он хотел съязвить, но закрыли дверь купе.       — Слух идёт, что род Уизли теперь не предатели крови.       — Но это же невозможно?. Или возможно?       — Если род искупит свой грех перед Магией, то да, — Поттер ответил, он читал об этом.       Дальше поездка прошла в относительно спокойной обстановке. Подъехала тележка со сладостями, и они устроили обед.       Хогвартс попадал своим величием. Хагрид, лесничий Хогвартса, стоял и собирал первокурсников. Скоро малышня пройдет распределение, и начнётся пир.       Поттер и его друзья сели за стол. Первогодок выстроили в шеренгу под руководством миссис МакГонагал. В прошлом году она назвала его имя, и все в зале обомлели. «Он жив?». «Это Поттер «Мальчик — который выжил?».       Гарри сел на стул.       Шляпа задала ему вопрос в голове:       — Куда хочешь, юный наследник, Слизерин или Гриффиндор?       — Слизерин, хочу туда.       — Тому и быть.       — Слизерин! — закричала шляпа.       За столом преподавателей послышался вздох. Кто-то шептал директору, а тот был не доволен. Сев за стол, он стал знакомиться с ребятами. Но спиной чувствовал, что к нему будут вопросы.       Первогодки в этом году шептались. Охали и ахали. Приведения Домов летали и "Пугали " Вызывая смех.       МакГонагал читала имена и одевала шляпу.       — Принц. Маргарет Принц.       Голос Минервы вздрогнул. Принц? За столом Северус Снейп, пивший воду, подавился, не сдержав порыва, услышав фамилию. Род его матери.       На стул села девочка с непокорными кудрявыми волосами. И тёмно-зелёными глазами.       Минерва одела шляпу. Разглядывал девочку.       — О, Принц, давно я не чувствовала этот род.       — Слизерин, пожалуйста.       — Слизерин!       Шляпа закричала. И за столом Слизерина все оживились. Девочка повернулась к декану и улыбнулась. И пошла за стол своего факультета. Директор читал речь о запретном лесе и т.д.       — А еще я хотел бы представить нового преподавателя по защите от тёмных искусств, мистера Лонкоста.       Белокурый мужчина в ядовито-лиловой мантии поднялся и поклонился. Многие девочки за столами ахнули.       — Вот ещё один болван.       Шепчет Малфой. И принялись за еду.       В доме Слизерина все ждали декана. Северус Снейп зашёл, и все замолкли.       — Я Северус Снейп, декан дома Слизерина, я буду вашими родителями на ближайшие семь лет. — строгий голос декана произвёл эффект. — Тут есть всего два правила. Первое — все проблемы не должны выйти за порог этой гостиной, второе — за пределами этой гостиной вы должны помогать друг другу или же обращаться ко мне. Я надеюсь, ясно выразился?       — Ясно, сэр, — синхронность голосов.       — А теперь марш всем по кроватям. Староста распределите первокурсников.       Чёрный взгляд мужчины следил за девочкой. Принц! Она из рода Принцев. Принцы — отличные зельевары и окклюменты. Чем он владел превосходно. Но в душе у мужчины была рана, которая кровоточила. Лили Поттер погибла тем осенним днём. А её сын, так похожий на Джеймса, на его факультете. Ирония. Против своих змеёнышей он не пойдёт. Зайдя в свои покои, он наложил чары на дверь, и, подойдя, открыл комод; там была бутылка огневиски. Подержав бутылку, Северус вернул её назад. Эмоции берут вверх. Мысли возвращаются к девочке. Эти кудри и глаза тёмно-зелёного цвета. Надо понаблюдать. С этой мыслью профессор зельеварения заснул уже после полуночи.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.