Смерть – это лишь начало нового

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Завершён
NC-17
Смерть – это лишь начало нового
автор
Описание
После пятого курса Гарри и Гермиона узнают, что их жизни — лишь пешки в игре Альбуса Дамблдора. Погибнув в Визжащей Хижине, они получают шанс вернуться в Хэллоуин 1981 года — день, когда магический мир потерял Джеймса и Лили Поттеров, а Гарри стал Мальчиком-Который-Выжил. В своих детских телах ребята решают изменить ход истории, раскрыть скрытые тайны и бросить вызов своей судьбе. Но смогут ли они изменить будущее, или все повторится? Новый взгляд на магию, полную тайн и опасностей.
Примечания
В данном фанфике Альбус Дамблдор и все члены семьи Уизли, за исключением Фреда и Джорджа, изображены в крайне негативном свете. Гермиона, в отличие от них, сохраняет свой положительный образ, как и в каноне. Стоит отметить, что Гермиона родилась 19 сентября 1979 года, тогда как Гарри появился на свет 31 июля 1980 года.
Посвящение
Буду признателен за вашу поддержку в виде наград, лайков, подписок и включения моего фанфика в сборники. Кроме того, я буду благодарен за конструктивную обратную связь, касающуюся возможных ошибок в моем произведении.
Содержание Вперед

Платформа девять и три четверти. Встреча Гермионы и Гарри.

1 сентября 1991:       Гарри тщательно собрал все вещи накануне, чтобы избежать случайных забывчивых моментов, которые могут возникнуть в последнюю минуту. В руках у него была белая сова, которую он назвал Буклей. Хотя в прошлом ему уже дарили подобную птицу — Хагрид, помнится, преподнес ему сову в той жизни, теперь Гарри сам выбрал себе спутника в этом мире. Но это был лишь один из множества символов того, что его жизнь и здесь, в этой реальности, претерпела необычные изменения.       Два дня назад Сириус и Римус провели ритуал, который официально присоединил Гарри к роду Блэк. Теперь он был под защитой не только рода Поттеров, но и знатного и загадочного рода Блэков. Ощущение силы и поддержки от этих древних линий как будто давало ему крылья.       Время поджимало. Гарри, Сириус и Римус прибыли на вокзал за двадцать минут до отправления поезда. Когда они шагнули через барьер, оказавшись на платформе 9¾, вокруг была обычная суета, характерная для таких моментов. Люди спешили к поезду, а дети нервно таращились на свои билеты. — Я обязательно свяжусь с вами, как только устроюсь в своей комнате, — сказал Гарри, обнимая опекунов на прощание. Его сердце чуть сжалось от мысли о том, что он уезжает, но уверенность, что здесь его поддерживают, ободряла. — Главное — не забывай нас, волчонок, — ответил Римус, сдерживая волнение, которое было ему не свойственно. — Да, Сохатик, — добавил Сириус, слегка сжимая плечо Гарри. — Мы потеряли твоих родителей, и не можем позволить себе потерять и тебя.       Гарри кивнул, почувствовав, как тяжело они переживают. После пяти минут прощальных слов и крепких объятий, он заметил Гермиону, стоявшую в нескольких метрах от них. Поглотив последние сомнения, Гарри поспешил к ней, словно магнитом притягиваемый к давнему другу.       Как только Гермиона увидела его, радость на ее лице была неподдельной. Она подскочила к Гарри, обняла его, и в её голосе звенели эмоции: — Гарри, привет! Я так рада, что мы снова встретились! — Привет, Герми! Я тоже рад, ой… — Гарри едва успел ответить, как его взгляд застыл. — Что случилось, Гарри? — обеспокоенно спросила она, заметив его реакцию. — Рыжее семейство Предателей Крови появилось. Лучше не задерживаться. Давай, быстрее в поезд, — сказал Гарри, подталкивая ее к двери. — Хорошо. Я быстро наложу на наше купе заглушающее заклинание и запирающие чары, — предложила Гермиона. — Отличная идея, — поддержал ее Гарри, чувствуя, как его напряжение уходит.       Вскоре они оказались в первом купе, и Гермиона тут же начала настраивать защитные чары. Она произнесла нужные слова, и заклинание «Коллопортус» хрустнуло на двери, запечатывая ее. Затем она наложила заглушающие чары, чтобы никакие звуки не нарушали их уединение. Лишь когда все было сделано, они смогли расслабиться. — Ну что, как дела? Все пошло по твоему плану? — спросила она, внимательно наблюдая за его выражением.       Гарри расслабился и глубоко вздохнул. Его взгляд потемнел от воспоминаний, но в голосе звучала уверенность: — Всё пошло именно так, как я и ожидал. Когда госпожа Смерть отправила нас в ту ночь, я очнулся прямо в разрушенном доме моих родителей, где Волан-де-Морт уже был лишен тела. И я увидел только труп мамы, пепел и разбросанные вещи... потом Сириус забрал меня. С тех пор он и Римус — мои опекуны. Все пошло не по сценарию «доброго» дедульки, — закончил Гарри с ироничной усмешкой, не забывая о своей неприязни к директору Хогвартса.       Гермиона улыбнулась, как будто зная, что так будет, и ее слова были полны поддержки: — Я знала, что так и будет. И, кстати, когда увидела тебя сегодня, поняла, что тебя точно воспитывает Сириус. Ты стал... ну, ты стал не просто сильным, но и другим — намного увереннее.       Гарри улыбнулся, глядя на свою подругу, но в его взгляде все еще была боль прошлого: — Да, многое изменилось. Но, знаешь, я наконец понял, что такое любовь и забота, чего мне так не хватало в старом мире, — сказал он, как будто это было откровением.       Гермиона кивнула, но ее взгляд был полон сочувствия: — Я рада, Гарри. Ты заслуживаешь быть счастливым.       После небольшой паузы, Гарри переключился на другой вопрос, чтобы не погружаться в воспоминания: — А ты на какой факультет собираешься? — Когтевран, конечно, — сказала она с энтузиазмом. — А ты?       Гарри улыбнулся и сказал с уверенностью: — Я тоже собираюсь на Когтевран. Знаешь, здесь, в этой жизни, я действительно полюбил книги. И Сириус с Римусом не только дали мне возможность читать, но и открыли невероятный мир знаний, в том числе из библиотеки Альфарда Блэка. Я счастлив, что теперь могу поглощать знания, что могу читать все, что хочу. В отличие от моей прошлой жизни, где Дурсли даже магловские книги мне запрещали читать, не то что магические. Я теперь понимаю, как сильно от условий, в которых растет ребёнок, зависит его будущий путь. Именно от родителей или опекунов зависит, будет ли ребенок любить учебу и книги или будет отвергать их, как я это делал тогда.       Гермиона с пониманием кивнула, ее глаза сверкнули от искреннего согласия: — Я абсолютно согласна. Мои родители всегда поддерживали меня в учебе, и я тоже всегда любила книги. Но я знаю, как сильно ограничение свободы влияет на ребенка. Это ужасно, когда детям не дают развиваться.       Гарри мягко улыбнулся, ощущая, как понимание между ними углубляется. Это был момент, когда два друга могли по-настоящему понять друг друга. — Мы с тобой на одной волне, Герми. Я тоже думаю, что именно от условий зависит все. Но теперь у меня есть свобода. И у нас обоих есть шанс учиться и развиваться, как никогда раньше.       Гермиона кивнула и добавила: — Нам с тобой повезло, Гарри. И теперь мы можем учиться не только для себя, но и для мира.       После этого, они молча обменялись взглядами, и поезд, наконец, прибыл в Хогвартс. Все первокурсники, сопровождаемые Хагридом, начали расходиться в сторону замка, готовясь к началу своего нового этапа жизни. Как только они вошли в огромный зал, профессор МакГонагалл поднялась на помост, готовая объявить о начале церемонии распределения по факультетам. Все впереди.       Продолжение следует...
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.