
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Петуния Эванс тяжело переживала разрыв с любимым человеком, который выбрал другую. В это время её бывший парень, Вернон Дурсль, начал преследовать её. Он следил за ней, оскорблял и пытался запугать. Однажды, когда Петуния возвращалась домой, Вернон напал на неё и жестоко избил.
Часть 3
26 мая 2024, 11:25
***
И вот, прошёл целый год. Когда Данс был занят тренировками, ему позвонила Петуния Эванс. Она пригласила его на свой день рождения, напомнив, что он спас ей жизнь, и с тех пор они стали встречаться. За этот год в их отношениях многое изменилось. Петунье очень хотелось познакомить своих родителей со своим молодым человеком. Она хотела доказать своей сестре, что та ошибалась, считая её неудачницей. Николас с радостью согласился на встречу. Он и представить не мог, что сможет полюбить кого-то вне своего круга общения. Мужчина привёл себя в порядок и через несколько часов уже был в доме Антуана и Марии Эванс. Там он вручил Петунии огромный подарок.***
Дом семьи Эванс. Семья Эванс и паладин Данс собрались за праздничным столом, чтобы отметить день рождения Петуньи. В разгар веселья сестра Петуньи, Лили Эванс, решила взять слово. — Сестра, я смотрю, у тебя появился молодой человек, — сказала она с нескрываемым ехидством. — Он, кажется, не очень богат, не то что мой Джеймс, у которого состояние исчисляется миллионами. — Не стоит судить о человеке только по его материальному положению, мисс Эванс, — спокойно сказал ей Данс. Он заметил, что слова сестры обидели Петунью, и не дал ей возможности ответить. Затем он продолжил: — Человека нужно оценивать по его поступкам. Ведь, как говорится, не стоит судить книгу по обложке. — Согласен с вами, мистер Данс, — ответил Антуан. Он внимательно слушал молодого человека, который был парнем его старшей дочери, и, похоже, остался доволен тем, что услышал. — Николас, расскажите, пожалуйста, чем вы занимаетесь? — спросила Мария, с любопытством глядя на крепкого и спортивного мужчину. — Миссис Эванс, у меня есть небольшой завод по производству алкогольных и безалкогольных напитков, — спокойно ответил ей Данс, вытирая губы салфеткой. За этот год Данс, наш бесстрашный паладин, проявил невероятную активность. Он зарегистрировал рецепты колы на своё имя, взял в кредит небольшой завод и провёл масштабную рекламную кампанию своей продукции. А затем он обеспечил поставки своей колы в местные кафе. Его напитки произвели фурор, особенно бутылки, которые светились в темноте. Они были сделаны из стекла с добавлением фосфора. Он готовил колу с разными вкусами, не только теми, что указаны в рецептах, но и с совершенно неожиданными сочетаниями. Например, добавлял корицу и перец чили, чтобы сделать напиток более острым. А ещё на его заводе производили напитки из разных видов молока и кофе, которые привозили из разных уголков планеты. Поэтому Дансу пришлось приложить немало усилий, чтобы встать на ноги, полностью выплатить кредит и договориться с иностранными компаниями о поставках своих напитков на их рынки. — Вот видишь, Лили, твоей сестре повезло, и не стоит говорить, что у Петунии всё складывается не лучшим образом, — сказала Мария с довольной улыбкой. Эта женщина была очень похожа на Лили. Мистер Данс недовольно отреагировал на слова миссис Эванс, которая, беседуя со своей младшей дочерью, поинтересовалась не столько личностными качествами молодых людей, сколько их финансовым положением. — Похоже, твоих сестру и мать больше волнуют деньги, Петунья, — заметил Данс, видя, как опечалена девушка. — Да. Ты, наверное, теперь меня бросишь? — спросила она, заплакав и вытирая слёзы платком. — Почему ты так решила? Не стоит верить тем, кто завидует чужому достатку, — сказал ей паладин и, поцеловав девушку в щёку, добавил: — Деньги нужны, чтобы жить в комфорте, а не для того, чтобы ими кичиться. Петунья уже хотела что-то сказать, как в дверь позвонили, и на пороге появились Джеймс Поттер и его друзья. Они пришли на праздник без приглашения. — Что вы здесь делаете, Поттер? — недовольным тоном спросила Петунья, сразу поняв, что эти трое гостей могут испортить ей праздник. — Мы пришли навестить тебя, — сказал Блэк и без спроса начал рыться в чужих подарках. Данс был расстроен и держал в правой руке лазерный пистолет, чтобы, если потребуется, защитить Петунью и её подарок. — О, Блэк, смотрите, здесь какой-то напиток, — сказал Поттер, добравшись до подарка Данса. Он попытался взять огромную бутылку колы с необычным вкусом, но вскрикнул, потому что медвежий капкан сработал. Паладин преднамеренно установил капкан в коробку, осознавая, что Поттер и его друзья, как это уже неоднократно случалось, попытаются испортить праздник Петунии. Джеймс Поттер закричал от боли и вместе с друзьями исчез в неизвестности, увлекая за собой Лили. Она была очень расстроена, потому что её парень потерял несколько пальцев. Однако, несмотря на это, она не обращала внимания на то, что он постоянно портит праздник её сестре. — Пойдём, Петунья, нам уже пора, — сказал Данс. Взяв девушку за руку, он попрощался с Антуаном и Марией и ушёл вместе с ней. Разумеется, он не забыл забрать подарок.